Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E88.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:01I'm confident, mananalo tayo.
00:03Lumalaban kayo para sa mga babaeng inabuso.
00:06Alam nyo ba kung anong binibigay nyo sa kanila?
00:09Pag-asa.
00:11Dear Edward,
00:13yung pag-deliver ng donations at healing mas sa Santa Fe,
00:16kami na munang bahala.
00:17Kaya ko naman eh.
00:18Sa pangsa pa, panata ako naman talaga.
00:20Tawag ba dapat talaga namang tinutuloy natin yung mga panata natin kahit na may mga pagsubok?
00:25Before, I thought healing meant forgetting the past.
00:28But now I know, I have to face it.
00:31You've come a long way.
00:33Narinig ko kayo ni tatay nag-aaway.
00:36Alam kong hindi ka masayin na ka nila dito sa bahay natin.
00:39Kasi wala nang nagpakita si Edu.
00:42Ang dami nang nagbago.
00:43Mahal na mahal ko kayo ng tatay mo.
00:46Kaya yung buhay ko.
00:48Daan mo.
00:50Daan mo.
00:56Hindi ako takot sa dilim.
01:00Kahit si Kuya tamad pa rin.
01:02Balang araw, Kuya.
01:05Makakaganti rin ako sa'yo.
01:07No!
01:08No!
01:10No!
01:11No!
01:20No!
01:22No!
01:27Marjol!
01:32No!
01:33No!
01:35No!
01:37No!
01:37No!
01:39No!
01:40No!
01:41No!
01:42No!
02:11Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
03:11Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:23Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
04:07Transcription by CastingWords
04:07Transcription by CastingWords
04:16Transcription by CastingWords
04:20Transcription by CastingWords
04:28Transcription by CastingWords
04:28Transcription by CastingWords
04:28Transcription by CastingWords
04:28Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:31Transcription by CastingWords
04:32Transcription by CastingWords
04:32Do you know what to say?
04:42You're right.
04:46I know that you're right.
04:51Why?
04:54You're not so angry.
04:56I'm sorry.
04:58I'm going to talk to Claude.
05:00You're right.
05:02You're right.
05:35You're right.
05:36I'm sorry.
05:37I'm sorry.
05:38I'm sorry.
05:40I was here,
05:41I'm sorry,
05:42I'm sorry,
05:42but I'm sorry.
05:44I don't know how to do where can I go.
05:46I'll let you know.
05:48Let's go.
06:18Game on, dadan si Kyle.
06:20Posible.
06:22Kasi bakit naman sila pupuntutikan ng gabi?
06:25Parang takot na takot sila may makakita sa kanila.
06:53Katkat!
06:54Katkat!
06:55Bumili ka nga ng mantika sa tindahan na ubusan na tayo.
06:58Night, ba't ako na naman?
07:00Si Kuya na lang.
07:01Nagsiselfon lang naman yun, oh.
07:03Ikaw ang inuutosan ko, sumasagot ka pa.
07:06Pilis na!
07:07At lulutuan ko pa ang tatay mo bago siya umuwi.
07:10Sige na, pilis.
07:11Isa!
07:12Nay, ayokong pumunta sa tindahan paggabi.
07:15Ang dilim-dilim, oh.
07:18Nakakatakot.
07:19Laki-laki mo na?
07:20Natatakot ka pa sa dilim?
07:21Sige na, pilis.
07:46Anong kailangan niyo?
07:48Good evening, po.
07:49Ako po si Atty.
07:50I'm Erica Melendez, and this is Lucas Anciago.
07:53Alam ko kung sino kayo.
07:55Ang gusto ko lang malaman, bakit kayo nandito?
07:59Gusto lang po namin kayo makuusap tungkol kay Kyle.
08:02Tunigil na kayo.
08:03Tunigil na kayo ng mga kaibigan mo.
08:06Pangharas na itong ginagawa niyo, eh.
08:08Pag bumalik pa kayo dito, tatawag na ako ng mga pulis.
08:17Wala si Kyle sa US, di ba?
08:20Nandito siha.
08:22Salo.
08:23Salo.
10:59Don't fucking look at me!
11:03I said don't fucking look at me!
11:06Fucking bitch!
11:09Don't look at me!
11:10I said don't look at me!
11:46I said don't look at me!
11:55I said don't look at me!
11:57My son had nothing to do with your friend's death!
12:00My son had nothing to do with your friend's death!
12:14Huh?
12:15Until now, you still have lost Louisa?
12:17Kyle?
12:19We already knew that I was here in Amorau
12:21when he died.
12:23Are you?
12:26Are you going to die for him?
12:28What?
12:29You were told me.
12:31Are you kidding me?
12:32Are you waiting for me?
12:33Are you waiting for me?
12:35I'm waiting for you.
12:36I'm waiting for you.
12:39That's what you said.
12:41Are you sure?
12:43Are you waiting for me?
12:45Are you going to die with Louisa?
12:47You said that I was in the U.S.
12:51What makes you think I'm still thinking of that fucking bitch?
12:54I don't want to talk to her
12:56and I'm going to talk to you all about you.
12:59That's not true.
13:01Where did you go?
13:03What did you do?
13:05What did you do?
13:07You don't need to answer her.
13:10Why?
13:11He's guilty.
13:13Because he doesn't need to...
13:18You're already gone.
13:19You're already gone.
13:21You're already gone.
13:21I'm not going to leave you here.
13:22I'm not going to ask you all the answers.
13:24You're going to leave the police.
13:26You're going to leave.
13:27Really?
13:27Are you going to do that?
13:28I'm not going to leave you here.
13:32I'm not going to leave you here.
13:47I'm not going to leave you here.
13:54But I mean,
13:55you're going to leave you here.
13:56I'm not a fan of you.
13:57You're not a fan of you.
13:58You're not a fan of me.
14:03You're a fan of me.
14:05You're not a fan of me.
14:07You're a fan of me.
14:11You're a fan of me.
14:18What's this?
14:22How many women are you going to kill me?
14:31Michelle!
14:34A hundred thousand years!
14:39Michelle is with me.
14:41At night, Louisa died.
14:44I just pumped into her.
14:45And she's angry with Romeo because she kissed Louisa.
14:51She wanted to go with Michelle.
14:53So we hooked up.
14:54You don't want to go with me.
14:55Fucking ask her.
14:58Fucking ask her.
15:01Go.
15:09You answer my son! Now we leave!
15:25I'm glad that fucking bitch was murdered.
15:35Here you go.
15:39Here you go.
15:40There are no women who are going to kill you.
15:43There are only two women who are going to kill you.
15:45Even if you don't want to kill me.
15:48Because I'm tired of you.
15:52Mom!
15:55Are you okay?
15:55Where are you going to kill me?
15:59No!
16:03No!
16:06No!
16:08No!
16:10No!
16:10No!
16:13No!
16:14No!
16:15No-
16:22No!
16:25No!
16:25No!
16:38What is that?
16:40What's the day?
16:41What's the day?
16:43What's the day it's gone?
16:44What's the day?
16:47What's the day?
16:49What's the day?
16:49You're together with Kyle.
16:51What?
16:52What?
16:52That's what she said.
16:55Is that true?
16:58What's going on?
16:58We're going to do it!
17:00Okay?
17:02Why?
17:04What time?
17:05And how long will I meet you?
17:07After that, Louisa came to us.
17:10We're also going to Romeo.
17:13Even if Louisa came to Romeo,
17:16he died.
17:18I walked out.
17:19Then, I saw Kyle.
17:24We're going to die.
17:26That's it.
17:27I went to Romeo
17:29until I had a dream.
17:34What?
17:36You didn't believe it?
17:38I said,
17:40this day is coming.
17:41You didn't believe that we were going to die.
17:44I'll see you.
17:47What?
17:48What?
17:48Here.
17:50Here.
17:51Here.
17:51Here.
17:52Here.
17:54What?
17:55What?
17:57What?
17:57What?
17:58What's the hell?
17:59What?
18:00I was like,
18:01what are you doing?
18:01What?
18:02What are you doing?
18:04Do you ask me about Kyle?
18:06Do you have to ask me about Kyle?
18:07Do you have to ask me about Louisa?
18:11She said to me,
18:13that she was here in Amurau.
18:15I don't really have to say anything.
18:19After I got married to Romeo,
18:24we came back to him.
18:29But...
18:29But we don't have any time, huh?
18:31Uh...
18:32I'm single.
18:34Single?
18:41Bye!
18:56What are you doing?
18:59I'm preparing your stuff.
19:02The moment the doctor gives the go signal,
19:05you and Seth are flying out of here.
19:07Okay?
19:10Alice, Alice.
19:12What?
19:13I already told you.
19:14I don't want to leave you here.
19:17Scott.
19:19Please.
19:20You have to take Seth away from here.
19:25You have to take Seth away from here.
19:25But who will protect you?
19:31We have the police.
19:34We have security.
19:37And I promise.
19:37I promise.
19:39I'm gonna be careful.
19:42You just have to take Seth away from here, Scott.
19:45It's the only way I'm gonna be able to breathe.
19:50Look, I know I've messed up a lot of things in our marriage.
19:55I know I've been scared.
19:59But please, I'm asking you to trust me this time, Scott.
20:03Just trust me.
20:06I can do this.
20:14Well, you weren't scared the first time we met.
20:18Remember?
20:22I was the one who was scared.
20:25And you were the one protecting me.
20:29I trust you, Alice.
20:37All right.
20:39I'll take Seth home.
20:41But as soon as I can,
20:43I will come back for you.
20:49Just promise me that
20:52you'll come back home to me.
20:53Okay?
20:59I promise.
21:02I promise.
21:25I'm not afraid of the storm, even if Kuya is still a day.
21:31Every day, Kuya, I'll be able to see you again.
21:39Who is that, Kuya? Kuya?
21:48I'm not afraid of the storm, even if Kuya is still a day.
22:11I'm not afraid of the storm, even if Kuya is still a day.
22:15Why are you crying?
22:17I'm afraid of the storm, even if Kuya is still a day.
22:20I'm not afraid of the storm.
22:23I'm not afraid of the storm.
22:46I'm not afraid of the storm.
22:49I'm not afraid of the storm.
22:51But I'm not afraid of the storm.
22:53I'm not afraid of the storm.
22:54I'm not afraid of the police.
22:56We'll solve the case of Louisa.
22:58I'm not afraid of the storm.
23:01I'm not afraid of the storm.
23:02I'm not afraid of the storm.
23:05I'm not afraid of the storm.
23:07I'm not afraid of the storm.
23:09I'm not afraid of the storm.
23:12I'm not afraid of the storm.
23:13You could have seen the storm here in the summer.
23:14You must have caused
Comments

Recommended