Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E96.540p.x265.AAC [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:27I'm so proud of you.
00:30You're not required to go to the family court immediately.
00:33You're fucking useless!
00:34I'm going to tell you. You need to know.
00:38Go, go, go. Just leave it.
00:39Okay, just continue.
00:41Are you really okay with us leaving?
00:42We have to protect Seth.
00:44I always want to know him.
00:45I'm so favorite.
00:47I need protection.
00:49We'll give you information.
00:52Los Buconeros.
00:53Three months she's been arrested and been arrested again.
00:56Do you think he's going to be angry, knowing that he's not going to die?
01:00That's what we need to do.
01:02Esther is here to look at us.
01:05We hope that he's going to be together.
01:08This is Edward.
01:09Auntie Christina.
01:10What the hell?
01:11Who's going to do?
01:11I'll try it.
01:15What the hell?
01:24What the hell?
01:26I'll try it.
01:27What the hell?
01:29What the hell?
01:33What the hell?
01:35Oh, my God.
02:03Oh, my God.
02:34You cannot be reached. Please try again later.
02:35Hindi pa din siya sumasagot.
02:38Sabi ko naman kasi sa iyo, di ba?
02:40Huwag mawawala sa paningin mo si Althea.
02:42Dapat pala hindi ko siya pinasama sa iyo eh.
02:45Sabi mo hindi siya mawawala sa paningin mo.
02:48Eh ano magagawa ko?
02:50Eh habang pinapagawa yung electric pa,
02:52nagpaalam sa akin.
02:53Ang sabi niya,
02:54pupunta lang siya sa tabing tindahan.
02:57Babalik din daw siya agad.
02:58Eh bakit mo siya binayagan?
03:00Alam mo naman nandun na sa tabi-tabi si Edog, di ba?
03:04Kahit madaming tao,
03:05pwedeng-pwedeng niya makuha ang anak natin.
03:08Paano kung hawak niya na si Althea?
03:11Paano kung may pasamanan nangyayari sa kanya?
03:22Na-contact niyo na po ba si Althea?
03:24Cannot be reached pa rin ang telepono niya eh.
03:28Nakingagustap ako.
03:29Baka naman pwede sabihin na natin sa polis na nawawala si Althea.
03:32Baka nakuha na siya ng ayob na yun?
03:34Baka anong nangyayari? Baka narap na siya.
03:36Hindi rapist si Edog.
03:38Hindi yun ang modus operandi niya.
03:40Ang lahat ng lalaki.
03:42Masa may pagkakatakot, pwede mang rape.
03:44Nay!
03:47Althea!
03:49Althea!
03:49Ano ka ba? Saan ka ba nang galing?
03:51Hanap kami ng harap sa'yo?
03:52Alalang-alala kami ng tatay mo!
03:55Tinext ko po si tatay.
03:56Sabi ko dadaan ako kayo ng Tito Edward
03:58kasi malapit lang yung repair shop doon.
04:00Ano tinext?
04:01Eh wala namang kami na re-receive the text mo.
04:04Kanina pa kami tawag ng tawag sa'yo
04:06pero di ka naman sumasagot.
04:08Sorry po, nalobat din kasi ako eh.
04:11Ba't ka ba kasi pumunta doon mag-isa?
04:13Ha?
04:14Alay, doon kayo natake ni Edog ah!
04:17Kasi po, nabalitaan kong
04:19may nahukay doon na katawan doon sa lumang bahay ni na Tito Edward.
04:24Katawan?
04:25Doon nakitang nakalibing yung katawan ni Esther Castro.
04:28Yung unang nagturo kay Edog.
04:31Papunta na kami doon sa Amorau nung tumawag kayo.
04:34Nay, nag-alala lang ako kay na Tito Edward.
04:37Alam ko kasing mahal na mahal nila
04:39Auntie Christina yung bahay na yun.
04:41Naisip ko, baka sobrang affected sila
04:43kaya bumisita ako, nangamusta lang.
05:07Tito Edward.
05:09Natakot po ako sa inyo.
05:11Oh!
05:12I thought Edong was the last time.
05:15It was also here too.
05:18You're right, Altea.
05:21You're also telling me.
05:24Sorry, Tito.
05:26I've heard you right now because I've heard about...
05:31...the body.
05:33Did you hear that?
05:34That's how it was.
05:35That's how it was.
05:40Ah, yes.
05:43I'm just wondering.
05:46I can't believe that.
05:49Tito Edward is very affected.
05:52I'm calling her to Alice,
05:55...to know him.
06:00I can't believe that.
06:03I can't believe that.
06:04Oh, no!
06:05Don't do that!
06:07What do you think you're sorry?
06:11I'm sorry.
06:12I can't believe that.
06:14I can't believe that.
06:29If I can't believe that.
06:30I can't believe that we're leaving the house now.
06:33It's impossible.
06:40I can't believe that you're leaving the house now, Alice.
06:41I can't believe that you're leaving the house now, Alice.
06:49What did I say to you?
06:51It was my first house.
06:54My son was a child.
06:57That's my son.
07:04And...
07:10I don't know what my friends were there.
07:16Did I tell you, Alice?
07:20I was hurt my son.
07:27I think that people...
07:30my son is a son.
07:32I was hurt my son.
07:34No, I was hurt.
07:45I was hurt.
07:48I was hurt.
07:49I ran out the house.
07:53I was hurt.
07:55I was hurt.
07:58With Christina...
08:03At siniguro ko na mapupuno ang bahay na yon ng mga masasayang alaala.
08:15Kaya hindi ko makuhang ipagbili.
08:19Pero sa inyo ko lang siya, Ebenenta.
08:22Sa'yo lang, Alice.
08:25Hindi ko po alam na yun po pala yung pinagdaanan ninyo.
08:32Hindi ninyo nasabi, pati po kay Papa?
08:40Well, I wish you would have told him.
08:43I'm sure he would have listened to you.
08:48Takot ako sa tatay ko, eh.
08:51Tatayo ako madami si Mike.
09:00Atwater.
09:01.
09:30Let's go.
09:32Alice, to the police station.
09:37Althea!
09:38What's going on?
09:40What did he do to you? Did he kill you?
09:43I was talking to him.
09:45We can tell the police that Althea is already dead.
09:48He's still alive.
09:50He's still alive. He's still alive.
09:54I'm going to leave you alone.
09:56I'm going to kill you, but not me.
09:58Why did I kill you?
10:00I'm going to kill you.
10:02I'm going to kill you.
10:04He's still alive.
10:09Why?
10:10Hey!
10:16Are you a rape victim?
10:24What did you say?
10:25What did you say?
10:27Did you rape me?
10:29Did I kill you?
10:34Did I kill you?
10:39I asked my question.
10:43Is that me?
10:47Is that me?
10:53Why did you kill me?
10:55What did you happen to me?
10:56What?
11:02Oh, no.
11:11You're a rape victim.
11:12You're a rape victim.
11:14You're a rape victim.
11:21He believed me.
11:27One night, he went out.
11:32I was so happy.
11:36Until his body fell apart.
11:42He said to me,
11:43I love you!
11:46How many times did you tell me?
11:50How many times did I talk to him?
11:54That's right!
12:00That's right!
12:09I'm not going to report that to the police.
12:13Because I said to myself,
12:15I'm just going to kill him.
12:18How can I kill him?
12:23I'm just going to kill him!
12:26That's why I lost my life
12:29until I came here to Amoram.
12:33Then I'm going to die.
12:37I want him to die!
12:43I don't want him to die in this world,
12:46like his father.
12:51I decided to kill him.
12:56But I'm not going to die.
13:00I don't want him to die.
13:07You look like him.
13:09You look like him.
13:30You look like me.
13:34You're not going to die.
13:39You're not going to die.
13:41You're not going to die.
13:52You're not going to die.
14:00You're not going to die.
14:03You're not going to die.
14:03I don't want him to die.
14:13I don't want him to die.
14:31Oh, my God.
14:57Oh, my God.
15:26Oh, my God.
16:14Oh, my God.
16:42Oh, my God.
16:48Oh, my God.
16:57Oh, my God.
16:59Oh, my God.
17:06Oh, my God.
17:06Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:08Oh, my God.
17:08Oh, my God.
17:09Oh, my God.
17:09Oh, my God.
17:18Oh, my God.
17:21Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:26Oh, my God.
17:57Oh, my God.
18:39Oh, my God.
19:01Oh, my God.
19:40Oh, my God.
20:17Oh, my God.
20:20Oh, my God.
21:00Oh, my God.
21:19Oh, my God.
21:36Oh, my God.
21:43Oh, my God.
22:10Oh, my God.
22:12Oh, my God.
22:42Oh, my God.
22:43Oh, my God.
23:13Oh, my God.
23:50Oh, my God.
24:14Oh, my God.
25:10Oh, my God.
25:12Oh, my God.
25:21Oh, my God.
25:23Oh, my God.
25:28Oh, my God.
25:33Oh, my God.
25:37Oh, my God.
25:51Oh, my God.
26:04Oh, my God.
26:24Oh, my God.
26:26Oh, my God.
26:30Oh, my God.
26:42Oh, my God.
27:03Oh, my God.
27:57Oh, my God.
28:07Oh, my God.
Comments

Recommended