Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Etterglød Season 1 - Episode 6 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00You
00:41What's going on for breakfast? What's going on with the jogging?
00:47Pass on so you don't have to go over to dinner.
00:53How does it go with my mom?
00:56Pass on.
01:17What's going on?
01:21What's going on?
01:23What's going on?
01:24What's going on?
01:24What's going on here?
01:27I'm going to put it on the old glass.
01:33I thought I'd come up with some Ingevær-hultra.
01:37What's going on, Arne?
01:37No.
01:39It doesn't help anymore.
01:43Okay.
01:45Nothing helps.
01:46I'm going to help.
01:50I'm going to stay up and rest.
01:53I'm going to take a pill.
01:57I'm going to take a pill.
01:57Yes, I take a pill.
02:06I'm going to take a pill to another.
02:13I'll take a pill in here.
02:14I want to take a pill.
02:20Yeah, I think it's a good time.
02:21The same day when I got the...
02:24...invendable...
02:26...strawling, so...
02:27...I'm trying to eat ramen, while I got radioactive pinner stuck up.
02:34I've talked about this. You've insisted on that I should go.
02:36Yeah.
02:36And now I've said that I should go.
02:39Yeah, sorry for that, so...
02:45Yeah.
02:59You're clear that you're going to Japan.
03:03You're going to Japan and you're going to get it very fine for me.
03:09You want me to get a little...
03:12I'm a little bit like a girl from school, in a way.
03:18Konnichiwa.
03:32Good morning.
03:33Good morning.
03:37Take coffee on camera.
03:38Yeah.
03:45Good morning.
03:46Du, jeg har tenkt.
03:49Skal vi ta dere på kina på lørdag?
03:53Alle tre.
03:54Er du, Jan Axel? Det er jo så lenge siden.
03:57Ja, hvorfor ikke jeg?
03:59Ja.
04:00Ja.
04:01Da har vi en date.
04:13Ja.
04:16Tove korps.
04:17Åh, det er høyde mannen til, men ingen er i korpset.
04:20Hvorfor ringer hun så tidlig?
04:21Nei.
04:22Så ikke var det noe mas.
04:34Skal vi ikke ta det?
04:35Nei.
04:36Vet du hva, det...
04:36Jeg kjenner at jeg ikke orker noe.
04:39Rett og slett.
04:52Er du ikke kommet da?
04:53Nei, jeg kommer sikkert snart.
04:57Du kan sikkert kjøre det, altså.
04:59Nei, du trenger ikke det.
05:02Hater du den taksien, er du ikke det?
05:03Nei.
05:05Jeg hater den jo ikke.
05:07Sitte der tett i tett med så dørtssyke folk.
05:09Du, det...
05:11Det går bra det, ja.
05:12Du husker at det er jo staten som betaler.
05:16Jeg kommer helt til deg.
05:19Hei.
05:19Sorry, ass. Jeg er bare...
05:21Så jævla stressig.
05:22Jeg har fått fått sånn mail fra Japan,
05:24og så er det lige utredende jeg til Japan.
05:27Dere?
05:28Mhm.
05:29Må, går det bra?
05:30Ja, ja. Bare litt kval.
05:33Ok.
05:34Bare sånn, til informasjon,
05:36så har jeg byttet over til kirkelig konfirmasjon.
05:38Hæ?
05:41Jeg vil bare få vite litt mer om kristendommen.
05:43Hvorfor det?
05:44Fordi dere ikke har lært meg noe som helst.
05:46Nei, det er en grunn til, men...
05:48Ja, ok.
05:49Hvis det er ditt valg, selvfølgelig, det...
05:51Ja, jeg bare...
05:52Ja, det har ikke jeg noe med.
05:54Det får det best stemme jeg ser.
05:58Nå kommer det tekt inn.
06:03Åh, du...
06:04Ta en dusj.
06:16Takk.
06:19Er det lov å sette seg foran, eller?
06:22Ja.
06:26Jeg vet ikke, så må vi droppe og kjøre selaten på denne ruten.
06:30Så må vi legge den hele linjen.
06:31Jeg må bare ta den her, jeg beklager.
06:33Hei.
06:34Hei.
06:35Hei.
06:36Er du ok?
06:37Jeg prøver å kjøre deg.
06:39Ja, jeg har det bra.
06:40Jeg bare...
06:42Jeg kan ikke...
06:43Jeg kan ikke svare noe og gjøre noe står ved siden av meg bare.
06:49Ja.
06:49Jeg kan bare...
06:49Jeg kan ikke stoppe å kjøre deg.
06:51Jeg kan ikke stoppe å kjøre deg.
06:52Skal jeg?
06:54Det er veldig.
06:58Jeg...
06:58Er du der?
06:59Ja.
06:59Ok.
07:01Jeg bare...
07:02Jeg tenker at vi må bare ta det litt rolig.
07:09Bare ligge bittelitt lavt en stund.
07:13Ok.
07:16Ok, så...
07:17Hvor vil jeg se deg, da?
07:20Jeg ringer deg.
07:27Vi ligger litt bakpå oss.
07:28Hvis dere kan ta og prioritere det området her nå, ikke sant?
07:31Så får dere med dere noen gutter fra Vest.
07:33For der er det nok folk.
07:39Hallo, kjekken.
07:40Hei du.
07:41Hei.
07:41Du kjør meg hjem.
07:42Nei, nei, jeg har en kunderedd bort her, jeg.
07:44Jeg bare lurer på hvordan vi gjør det på lørdag, da.
07:46På lørdag?
07:48Ja, ragerokkers.
07:48Å nei, for faen det er nu på lørdag.
07:50Herregud, har vi banket dette her for flere måneder siden, jo?
07:52Ja, jeg glemte det.
07:54Jeg har gjort en avtale med Charlotte og Aksum på Kino.
07:57Men du, jeg skal snakke med de.
07:58Det ordnes det.
07:59Herregud, Charlotte, du blir jo ikke sur for det.
08:01Nei, nei, nei, nei.
08:02Jeg skal fikse det.
08:03Ja, det er bra.
08:04Men...
08:05Også...
08:05Jeg så Charlotte her for noen lager siden, ja, altså.
08:08Å ja.
08:08Ja.
08:09På tirsdag kveld, liksom.
08:11Kom ut av bilen til en sånn helt fremmet fyr, altså.
08:14Å ja.
08:16På tirsdag?
08:17Ja.
08:20Ja, altså...
08:21Kan jo ha vært...
08:22Altså, en som bare lignet noe veldig, da.
08:25Men...
08:25Ja, ellers så kan du jo selvfølgelig ha sittet på den med en kollega.
08:28Det er jo klart det.
08:30Hva ellers skulle det ha vært?
08:31Nei...
08:32Er det?
08:33Nei, herregud, glem det. Bare glem det.
08:35Nei, nei, nei, nei.
08:36Men...
08:37Tenker du at hun slå til å ha en annen, eller?
08:41Nei.
08:42Nei, det blir for dumt.
08:43Man kan jo sette på en bil med noen av det motsatte kjønnet, uten at det trenger å bety at
08:48det er noe...
08:48Ja, ja, ja, ja.
08:49Ja, ja, ja.
08:52Hvordan går det, Hester?
08:57Går ikke sånn...
09:00Går ikke sånn kjempebra?
09:02Kan jeg ikke si det, ja?
09:03Ja.
09:05Er det tungt?
09:10Jeg vet ikke om jeg...
09:14Kan du ikke orke en omgang det?
09:21Nå er det jo bare én siste kur igjen, da. Så er det jo ferdig.
09:32Men...
09:34Er det helt...
09:36Er det helt krise å bare...
09:39På å droppe én pendling?
09:45Vi anbefaler jo at du gjennomfører kuren.
09:51Det er jo dumt å droppe ut nå.
09:55Nå er du jo snart i mål.
10:20Draw mig så dumt ånd.
10:23Det er jo lite terveten, nå er det du.
10:24Det er jo det fra gammel.
10:24Vi hanter på åkende hører.
10:25Vi har næra jer sånn.
10:25Vi har velgåttet.
10:26Vi har velgåttet noe.
10:26Vi har velgåttet noe.
10:28Vi har velgåttet noe.
10:36Vi har velgåttet noe.
10:38I'll be back.
10:56Hi.
10:58Nestor.
11:08Yeah.
11:09Yeah, well, h-
11:10Yeah.
11:12Eh, eh...
11:14Okay, s-
11:15I'm gonna let-
11:16I'm gonna talk to you.
11:17Altså, what the hell?
11:18Hey, sorry.
11:19I'm gonna...
11:21Eh, but...
11:24You, are you ready?
11:26You should get to your phone.
11:26Yeah.
11:29I took the last self-giften.
11:35Okay, eh...
11:36H-h-hva mener du?
11:40Jeg orker ikke.
11:44Du orket ikke?
11:48Jeg orker ikke mer.
11:58Eh...
11:59Du har...
12:00Du har...
12:03Du har vært ditt beste opplegg som...
12:05Det får...
12:05Legene stå klare.
12:07Eh...
12:07Skal du...
12:08Hvorfor...
12:08Fordi du ikke...
12:11Fordi du ikke orker å ta den, så skal du droppe den ut?
12:13Hvis du bare visste hvor jævlig dette her er...
12:17Tror du ikke jeg ser?
12:20Tror du ikke jeg...
12:21Se for i?
12:25Hør på meg nå.
12:28Jeg greier ikke mer.
12:34Men...
12:34Det var en behandling igjen.
12:36Jeg greier ikke.
12:40Du greier ikke én siste behandling, fordi hva da...
12:45Fordi du da...
12:46Kvarn?
12:54Tror du at dette handler om...
12:56Om... Om... Om... Bare om deg?
12:58Er det det du tror?
13:01Tror du ikke vi andre går rundt her og...
13:08Hva da?
13:11Tror du ikke vi andre går rundt her og...
13:12Prøver å...
13:14Du har tre unger...
13:16Nei...
13:17Som er avhengig av...
13:19Du har en mann som er...
13:20Jævlig redd.
13:22Hæ?
13:25Men hva faen jeg skjønner ikke?
13:26Du har én behandling igjen?
13:27Ja...
13:28Så kunne det vært over.
13:29Ferdig.
13:29Og du orker ikke fordi...
13:31Hva da? Du har kvalm?
13:31Ja, ikke kvalm.
13:34Men hva med oss?
13:34Hva tror du faen?
13:35Tror du at det bare handler om deg?
13:37Ja, men Tore...
13:37Du hadde klar til å gå igjennom denne dritten...
13:39Jeg vet ikke!
13:40Men jeg vet i hvert fall...
13:41At jeg hadde brytt meg om å fullføre!
13:42Du har en smål!
13:43Jeg vet ikke.
13:45Jeg vet ikke.
14:01Jeg vet ikke.
14:04Jeg vet ikke.
14:10Jeg vet ikke.
14:22Hello.
14:24Hello.
14:25Hello.
14:48Hello.
14:49Telebanken.
14:50Hva er det?
14:53Hva er det?
14:54Vent, jeg tar litt ekstra.
14:55To timer bare for å ta ordentlig.
14:57Få i gang ringene.
14:59Ja, ringene bare kommer til å få mot musik, så...
15:02Kokuransen.
15:03Det gikk bra.
15:05Ja, det var det.
15:15Vi skal jo på kino på lørdag.
15:18Men egentlig så har jeg gjort en avtale med Gutt, og det er bare helt glømt.
15:21Nå på lørdag?
15:22Ja.
15:22Nei, det var litt dumt da.
15:24Ja, jeg vet. Kan vi ikke ta på kino på søndag?
15:26Jeg kan ikke på søndag.
15:27Hvorfor gjer det?
15:27Fordi jeg har en avtale.
15:29Skal du møtte elskeren din?
15:32Hva sa du?
15:35Nei, det var ingenting. Glem det.
15:40Det var bare humor. Det var tull. Det var noe han Guttorm sa.
15:46Nei, tror Guttorm at jeg har fått meg en elsker?
15:49Nei.
15:50Han så deg i en bil her forleden.
15:54Åh, i en bil.
15:55Det...
15:55Jeg sa med en fyr.
15:58Ørlig talt, hva er det som skjer?
15:59Det vil Guttorm å spionere på meg, eller hva er grevet?
16:01Åh, herregud. Nei.
16:02Han satt i drosja si.
16:04Og tilfeldigvis så ser han at du er i en bil, eller kommer ut av en bil med en eller
16:08annen fyr.
16:09Det var ikke noe mer enn det.
16:10Jeg syns ikke hvorfor du blir helt psyko.
16:14Ærlig talt, Gjørun.
16:18Hvem var det du var sammen med da?
16:21Nei, det er ikke det jeg ikke.
16:26Jeg trodde du var på korps på tirsdag, var det ikke det?
16:30Ja, det stemmer.
16:32Og så satte jeg på min far et lite stykke på veien etter møtet.
16:35Åja.
16:38Ja, for du orker ikke å gå de, hva, 300 meter?
16:40Nei, Gjørun, jeg orker ikke å gå de 300 meterne.
16:58Hei.
16:58Kan vi møtes?
17:02Ja.
17:04Det er bare så mye jeg har tålt samvittighet for.
17:11Han må gjøre alt hjemme, og...
17:16Lage mat, og...
17:19Gjøre rent, og han har alt...
17:22Han tar alt ansvar for Kira, og...
17:26Jeg har ikke hatt dårlig samvittighet for deg.
17:30Jeg har ikke hatt dårlig samvittighet for deg.
17:44Jeg har fått grep.
17:45Jeg har fått dårlig samvittighet for deg.
17:48Jeg har fått dårlig samvittighet for deg.
17:51Jeg har fått dårlig samvittighet for deg.
17:54Jeg skulle selvfølgelig ha tatt den siste selvgift, men det...
18:03You don't know what I'm doing here.
18:08I don't know. I don't know what I'm doing here.
18:12Hahaha.
18:29Hahaha.
18:30So dårlig, venninn, du.
18:31Nei, det er det ikke.
18:33Nei, det er det ikke.
18:35Verdens beste venninn, du.
18:37Du ringer på.
18:40I'm going to talk to you.
18:43I'm going to talk to you.
18:45I'm going to talk to you.
18:49What are you doing?
18:51Take a second.
18:54I'm not sure.
19:00Hello?
19:02Hello.
19:04Where have you been?
19:06I'm going to talk to you.
19:07Alone?
19:08No, I'm just with Esther.
19:12I'm going to talk to you.
19:16I'm tired.
19:18I'm just going to leave myself.
19:38I'm cold at this angle.
19:48What were you doing for?
19:50They were doing that for your husband.
19:50The two hair kryptos breasts.
19:53I do notす для тебя verification.
19:54I am cold.
19:55I am cold.
19:56I am cold.
19:59I am cold.
21:25Yeah, I know.
21:26I'm sorry.
21:29I've been an idiot.
21:31I'm an egoist.
21:33I'm going to stop being an idiot.
21:36Fra nå skal jeg bare være idiot i helgen, eller andre hver helg, Max.
21:51Dritidig i blomsteren.
21:54Jeg har ting som jeg har ting som jeg sliter med det.
21:58Jeg er ...
22:00Jeg elsker deg.
22:02Jeg elsker deg.
22:03Du er kjæresten min.
22:32Jeg har ting som jeg har.
22:34Jeg har ting som jeg har med dette, eller?
22:37Jeg har ting som jeg har med dette, eller?
23:05Jeg har ting som jeg har med dette.
23:08Jeg har ting som jeg har med dette.
23:34Jeg har ting som jeg har ting som jeg har ting som jeg har.
23:58Og da hadde vi visst.
23:59Men da hadde vi visst hvor mye jobb det er med det korpskeidet, så du hadde welt deg på.
24:03Det er der du vært.
24:03Okay, have a nice day.
24:07I love you. I love you.
24:09I love you.
24:12Do you love me today, Eric?
24:14Yes, I love you.
24:31Hæ? Men det var en ener.
24:34Men den faller på en gulvet du dyttet den ned.
24:37Den sette av seg selv.
24:38Ingen gidder å spille med en jokk så mange piplot.
24:40Det er ingen piplot.
24:44Mamma?
24:46Mamma?
24:47Mamma?
24:48Kom bare, ringer en 3.
24:49Ja.
24:50Mamma?
24:55Men hvor skjører dere?
24:57Vi skjører en ventur på Ullevold.
24:59De ville ta noen prøver her ned der.
25:01Kan jeg bli på det?
25:02Nei, la oss bare bli her og passe på meg.
25:03Jeg vil ikke gjøre det beste for å komme.
25:07Er du sikker på vi skal ringe, pappa?
25:08Nei, bare ved at jeg ikke er turen.
25:12Heik, jeg skal ikke dø.
25:15Nei.
25:17Jeg skal ikke dø.
25:18Smil, venn.
25:20Smeer dere.
25:23Åh, må.
25:28Kom.
25:28Kom.
25:28Kom.
25:30Kom.
25:33Kom.
25:34I'm sorry.
25:45Hey.
25:55986 kroner.
25:56Do you have a pose?
25:59Hey, Lars!
26:04Ok.
26:06Ja, men Harald...
26:25Hei, Malene.
26:27Hei!
26:28Hvor er du?
26:29Sorry, men Estra ble lagt inn og besvint.
26:32Oi, shit.
26:33Og Harald ble bort til Reis, så hun lurte på om jeg kunne komme.
26:35Ja, jeg skjønner.
26:38Eh, ok.
26:40Eh, vil du at jeg skal komme, eller?
26:43Nei, nei.
26:44Det går bra.
26:45Eh, eh...
26:46Hun er vist stabil, han bare undersøker om det kan ha vært blodhiftning.
26:50Men, eh...
26:50Jeg kommer med en gang, jeg ser at alt er bra, og så...
26:54Jeg skal bare si hei, og så kommer jeg rett hjem.
26:56Men du, eh...
26:58Nå skjer det et eller annet her, så jeg må nesten...
27:01Ja, eh...
27:02Jeg elsker deg.
27:04Ha det.
27:14Hva?
27:22Hva det?
27:24Ja, jeg kan lade yra.
27:26Hva det, hvor bra.
27:27Hva det?
27:27Jeg fordager dig joe.
27:29Jeg skal� dem, jeg skal ilけど...
27:29Hva det?
27:31Hva det?
27:31Hva?
27:31Hva det?
27:33Hva det?
27:34Hva det?
27:34Hva det?
27:34Hva det?
27:35It's my father.
27:36What should I say?
27:39Just say that everything is okay?
27:41Don't say anything.
27:44Hi, father.
27:45Hey there.
27:47Just ring and hear how it's going with you.
27:50Everything is okay.
27:51Are you already there?
27:53In Japan?
27:54No, we are just coming to Lebanon.
27:56We're going to Beijing first.
28:00And then we're going to Japan.
28:01So we're not coming to Tokyo for 20 hours.
28:06And then we're going to go to Japan.
28:07I didn't talk to my mom.
28:10My mom was going to.
28:14What did you say?
28:16She was like a blank.
28:19Hey, papa.
28:20Hey, it's Lars.
28:21What's going on?
28:25My mom is now.
28:26We're all under control.
28:28How did you say it?
28:32Eh...
28:33Because...
28:34Mama didn't want to know.
28:38Papa, you...
28:39Let's go to Japan.
28:40I love you.
28:42We have full control.
28:57Okay.
28:58Hello, this is Ariel Gjørstein.
29:01I'm welcome to Estes Stand.
29:02Is it the same that she is with you now?
29:08Okay.
29:10And...
29:12How is it going with her?
29:17Okay, what is it?
29:18Sepsis.
29:47Okay.
29:48Hey.
29:50Did you wait for long?
29:53No, no, no.
29:54It's fine.
29:55Mm.
30:02How did it go?
30:03It was nothing. It was just a fall of blood.
30:07But I would like to take my observation over the night.
30:11Okay.
30:12That's good.
30:14It's good.
30:15Yeah.
30:15But you think...
30:17You should go home to the K-one of them.
30:23I think you have K-one of them.
30:27It's a little bit.
30:45Yeah.
30:45Well...
30:46How is it when you wake up in such a day?
30:49Do you drink wine?
30:53Yeah.
30:55But I have to meet where I'm going.
30:59Yeah?
30:59We do it. We do it.
31:04I saw some marshmallows here in the scoop.
31:07They are a bit hard, but when we grill them...
31:10Axel, you take the tour again.
31:12What?
31:13I have to do something.
31:17But we are going on a tour.
31:18Yeah, but it's great for you to be alone.
31:22You've become a big girl.
31:24I'm going to be with you.
31:25No, or...
31:28Yeah, no.
31:31You have to be with me.
31:33Be with me, then.
31:34Come on.
31:35We're going to go now.
31:57No, no, no, no.
31:59No, no, no, no.
32:01No.
32:11I'm going to sleep.
32:13I'm going to sleep.
32:13I'm going to sleep.
32:18You.
33:05Oh
33:05Hei, hei
33:06Eh, Esther Sand
33:08Esther?
33:09Yeah, I'm your mann hans
33:11Eh, Esther Sand, have you heard no?
33:13Esther, no?
33:14Men faen, Eli, jeg snakket ved vakthavnet
33:16Jeg lurer på om det er blodflytning
33:19Jeg kommer fra København
33:21Bagasjen min er på vei til jævla tok
33:23Jeg må vite hvor hun er
33:24Hun er ned i gangen til høyre og til venstre
33:27på 224
33:28Ok, høyre og så venstre?
33:30Ja
33:52Harald, hva gjør du her?
33:57Jeg trodde råd på dø
33:59Hvis jeg hadde blodforgiftningen
34:04Sitter du her og drikker?
34:08Det var ikke noe
34:10Det var ikke noe alvorlig
34:11Det var bare et lite blodtryksfall
34:14Dessuten, så det var ikke noe
34:15Det var ikke meningen at du skulle få vite om dette
34:19Det var ikke meningen at det skulle...
34:20Du må si sånn til meg
34:24Kom og sette deg
34:26Kom igjen, Ariel
34:27Sette, skal du få et glass Pinano her?
34:34Kom
34:36Jo, kom
34:37Kom og sette deg
35:06Hei
35:07Hei
35:07Hei
35:08Oi, det er mulig jeg er misforstått noe
35:10Men er det ikke korpsmøte i dag?
35:12Oi, er det ikke noe korpsmøte i dag?
35:15Men er det noen foreldre der å rydde da?
35:21Aksel, vent her
35:25Gjorde seg skvatt
35:26Beklager
35:32Er ikke det jakka og veska til mamma?
35:36Jo
35:43Kom
35:46Malene
36:03Skal du...
36:05Skal du noen sted?
36:12Nå skal jeg stille deg et spørsmål
36:16Og hvis jeg noen gang har betydd noe som helst for deg
36:19Så forventer jeg at du svarer meg ærlig
36:28Elsker du Esther?
36:33Hæ?
36:36Esther er min beste venn, selvfølgelig, jeg er glad i Esther
36:38Svar ærlig
36:41Elsker du Esther?
36:50Finn
36:52Hæ?
37:07Men jeg elsker deg også
37:10Nei
37:11Det er deg og meg
37:13Vær så snill, jeg er mannen din
37:21Hæ?
37:21Hæ?
37:21Hæ?
37:21Hæ?
37:43Teber
37:49Knut
Comments

Recommended