Skip to playerSkip to main content
#video #مسلسل حلم اشرف الحلقة 41 مترجمة الجزء 2 #drama2026 #movie2026 #hotmovie

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00...kendisine.
00:00:02Normal.
00:00:04O da tehlike altında.
00:00:06Yaşar abi, Yaşar.
00:00:07Yaşar ne olacak?
00:00:10Görünen düşman o.
00:00:11Bu ihtiyarın sağdaki eli kolu...
00:00:13Onun elini kolunu koparacağız.
00:00:16Abi, bu Yaşar'ın ihtiyarla nasıl bir göbek bağı var?
00:00:20Bu herif birdenbire piyasaya çıktı.
00:00:23Bizim başımıza bela oldu.
00:00:24Niye?
00:00:25Ben biliyorum.
00:00:28Bir tane hasta kızı var.
00:00:30İhtiyarın elinde.
00:00:34O yüzden ihtiyarla çalışıyor.
00:00:36Evet.
00:00:38Ama durumu tersine çevirebiliriz.
00:00:41Gelsene Profesör.
00:00:54Size bir şey diyeceğim.
00:00:57Değil şefim.
00:00:59Şu işleri bitirelim.
00:01:02Her şeyi kapatalım.
00:01:04Hıh.
00:01:06Her şeyi derken?
00:01:08Her şeyi Girdal.
00:01:10Her şeyi.
00:01:11Bu alemi geride bırakmaktan bahsediyorum.
00:01:14Nasıl olacak?
00:01:15Hesef'im bu.
00:01:17Yani...
00:01:17Hadi biz bıraktık diyelim.
00:01:20Alem bizi bırakır mı?
00:01:22Bizim o kadar mekanımız var.
00:01:24Bu yerlerin işletmesi var.
00:01:26Nasıl olacak bu?
00:01:27Kardeşim alın sizin olsun.
00:01:28Bölüşün aranızda.
00:01:29Ben bir şey istemiyorum.
00:01:30Ya şimdi nereden çıktı bu birdenbire?
00:01:31Ya ne birdenbiresi Girdal?
00:01:33Ne birdenbiresi?
00:01:34Ben her gün bunu düşünüyorum lan.
00:01:36Benim yapmayı hayal ettiğim tek şey bu lan.
00:01:39Ya bizim mutlu olmaya hakkımız yok mu oğlum?
00:01:42Hıh.
00:01:43Ben mutlu olmak neydi unuttum bile.
00:01:45Fah.
00:01:46Ya sıradan bir hayat mutlu olmak için çok yeterli.
00:01:49Başka bir şeye ihtiyaç yok.
00:01:52Oğlum bizim sıradanımız bu lan.
00:01:55Biz ölümle kol kola yaşayacağız bu.
00:01:57Öyle olmaz Gürdal.
00:01:58Biz sadece kendimizi değil sevdiklerimizi de ateşe atıyoruz lan.
00:02:02Yahu Gonca'yı düşün Gonca'yı.
00:02:04Kızın başına bir iş daha gelsin ister misin?
00:02:06Allah korusun istemem tabii ki böyle bir şey mi?
00:02:09He.
00:02:10Ya senin, Faruk'un, Müslüm'ün...
00:02:12...bir yuva kurmaya, mutlu olmaya hakkı yok mu?
00:02:15Ya kaderimiz mi bizim bu keder?
00:02:23Yerim.
00:02:25Yerim.
00:02:26Söz verin lan bana.
00:02:28Bu işleri bitireceğiz.
00:02:30Düşmanlıkları kapatacağız.
00:02:32Sonra da çekileceğiz.
00:02:35Söz.
00:02:38Eyvallah.
00:02:40Eyvallah.
00:02:42Ama birbirimizden uzaklaşmak yok.
00:02:45Tabi lan.
00:02:46Tabi.
00:02:47Eyvallah.
00:02:49Eyvallah.
00:02:50Eyvallah.
00:02:50Eyvallah.
00:02:50Eyvallah.
00:03:20Buyurun.
00:03:22Sizinle konuşamadan çıktınız.
00:03:23Talih sonuçlarınız geldi.
00:03:25Konuşmamız gereken şeyler var.
00:03:28Bugün gelebilir misiniz?
00:03:30Tabii, tabii uğrarım.
00:03:32Görüşmek üzere.
00:03:42Sağ olun.
00:03:48Afiyet olsun.
00:03:56Hello.
00:03:57Hello.
00:03:58Hello.
00:03:59Today is Nisan.
00:04:00I'm going to go to clinic.
00:04:02Okay, I'm going to go.
00:04:07You can go to the clinic.
00:04:13Yes, I'm going to go to clinic.
00:04:14I'm going to go to the clinic.
00:04:16Eee?
00:04:19Eee?
00:04:20Klinikten aradılar, kontrole gitmem gerekiyormuş.
00:04:25Kaç para o klinik?
00:04:28Beş bin.
00:04:29Milyon.
00:04:31Beş milyon dolar.
00:04:33Ne diyorsun Eşref? Ben muayene ücretini soruyorsun sandım.
00:04:35Yok, komple. Doktorlar da dahil.
00:04:38Satın almak için.
00:04:39Saçma zaman konuşma Eşref.
00:04:41Hazanıp çıkıyorum ben.
00:04:41Klinikten alacak adam.
00:04:44Vur be artık adam.
00:04:46Gerekirse.
00:04:55Sadece hazırlanın.
00:05:00Eşref bu ne böyle?
00:05:03Çocuklar da gelsin.
00:05:04Ne demek gelsin devlet başkanı mıyım ben?
00:05:07Kaç kişi bu ne bu? Kaç araba var?
00:05:09Oldu olacak helikopterle takip ettir bizi.
00:05:12İyi fikirmiş.
00:05:13Şık delirtme beni.
00:05:15Irmakla gidiyorum zaten.
00:05:17Olsun Sacitler de gelsin aklın kalmışsın.
00:05:19Aklın kalmasın mavarım.
00:05:22İyi peki.
00:05:29Siz kalıyorsunuz.
00:05:56Oğlum bana söylesene.
00:05:58Anlatsana oğlum bana.
00:05:59İyi tamam.
00:06:00Eşref.
00:06:02Ne oldu Faruk?
00:06:03Çocuklar haber verdiler.
00:06:05Gülümser Hanım'a ait yeni bir mekan daha bulmuşlar.
00:06:08İyi hadi çıkalım.
00:06:09E nereye ya?
00:06:10Biz bulmuş olabiliriz.
00:06:11E ben de geleyim.
00:06:12Yok senin başka işlerin var.
00:06:13Abbas'ın teslimatı yaptık.
00:06:15Alacağımız var altınlar geldi.
00:06:17İyi alınır.
00:06:18Hıdır abi de orada.
00:06:19Eyvallah.
00:06:20Hadi görüşürüz.
00:06:21Ben şuradan.
00:06:23Montumu alayım.
00:06:30Sakin ya.
00:07:12Gürdal.
00:07:13Alo Abbas.
00:07:14Neredesin?
00:07:15Teslimat için çıkacağım şimdi.
00:07:17İyi.
00:07:18Dikkat et peşine kimse takılmasın tamam mı?
00:07:21Gürdal.
00:07:21Gürdal.
00:07:21Hiç kimse bilmiyor teslimat içine.
00:07:23Sen merak etme.
00:07:25İşi sıkı tuttuk bu sefer.
00:07:27Eşref'in işi rahat olsun.
00:07:30Tamam.
00:07:36Vay puşt.
00:07:37Yaşar haklı çıktı lan.
00:07:39Her şey dümenmiş.
00:07:40Eşref'in tezgahıymış.
00:07:42Yaşar mevzusu yalan o zaman.
00:07:44Eşref'e çalışıyor bu.
00:07:45Aynen öyle.
00:07:46Eşref bizi Yaşar'a düşürmeye çalışmış.
00:07:49Lan Eşref.
00:07:50Lan biz onları birbirine sokalım derken.
00:07:53Adam bizi birbirimize düşürmüş ya.
00:07:55Aka be.
00:07:57Düşmanlığın bile bir raconu vardı ya eskiden.
00:07:59Bir sıkıntı oldu mu çıkardık.
00:08:01İki çatapat yapardık.
00:08:02Hemen tatlıya bağlardık.
00:08:04Şimdi böyle akıl oyunları oynuyoruz ya.
00:08:06Çok zorlanıyorum ben.
00:08:08Kim şimdi bizim düşmanımız kim?
00:08:11Ha Eşref Ayşar.
00:08:12İkisi de aynı.
00:08:14İkisi de bizim hasmımız.
00:08:15O zaman gidelim.
00:08:18Hakkımızı alalım.
00:08:19Kadir'im.
00:08:21Alalım Kenan'ım.
00:08:22Hadi.
00:08:23Yürü lan.
00:08:26Amigo hazırlanın oğlum.
00:08:29Bakalım doktor ne diyecek?
00:08:33Ne dedi ki?
00:08:35Tahlillerim çıkmış sonuçlara göre konuşmak istedim.
00:08:40Endişeli gibisin.
00:08:42Ya niye endişeli olayım ki?
00:08:44Bebek için.
00:08:47Bebekle bir bağ kurmadım.
00:08:52Çoktan o bağ kurumun üstünün yesildi.
00:08:55Sen artık beğenmesin.
00:09:00Kabul etsen de etmesen de içinde bir yerlerde en derinlerde ulus var.
00:09:06Belki de doktorun söyleyecekleri karar vermemi kolaylaştırır.
00:09:11Karar vermedin mi hala?
00:09:13Doğulmayacak mısın?
00:09:14Eşref de öğrendi.
00:09:16Eşref'in öğrenmesi yaşadıklarımı değiştirmiyor.
00:09:20Eşref doğacağını zannediyor musun?
00:09:23Bu onun verebileceği bir karar değil.
00:09:26Ben böyle bir hayat yaşamak istemiyorum Ermak.
00:09:28Bu konuda netim.
00:09:35Geldik.
00:09:40Gelmen ister misin?
00:09:42Yok ben yalnız hallederim.
00:09:59Ben erken geldim.
00:10:01Hoş geldiniz Nisan Hanım.
00:10:02Yok bugün sakin.
00:10:03Doktor Hanım içeride mi?
00:10:04Tabi tabi buyrun.
00:10:05Sağ olun.
00:10:08Sanırım bir yanlışlık olmalı benim randevum vardı ama.
00:10:11Hayır yanlışlık yok.
00:10:13O zaman ne işiniz var sizin burada?
00:10:16Senin için buradayım Nisan.
00:10:38Ne ayaksınız siz be?
00:10:50Efendim Ermak.
00:10:52Nisan her şey yolunda mı?
00:10:54Evet ne oldu ki?
00:10:56Burada bayağı tekinsiz adamlar var.
00:10:57Yani çok hoşuma gitmedi.
00:10:59Başka bir kliniğe falan mı gitsek?
00:11:01Hayır merak etme.
00:11:03Güvendeyim ben.
00:11:04Emin misin?
00:11:05Evet eminim.
00:11:07Tamam ben kapıdayım.
00:11:09Bu dışarıdaki adamlar sizin adamlarınız mı?
00:11:26Ben buraya sadece şoförümle geldim.
00:11:29Bu adamlar sanırım senin için buradalar.
00:11:32Anlamadım.
00:11:33Neden?
00:11:34Çok garip biliyorum.
00:11:36Kafamda bir sürü soru var.
00:11:38Çok da haklısın.
00:11:40Ama şimdi buradan gitsek çok iyi olacak.
00:11:42Güvende değilsin.
00:11:43Güvende değil miyim?
00:11:44Çok özür diliyorum.
00:11:46Ben bir kliniğe geliyorum.
00:11:48Hayatımda bir kere gördüğüm o kadınla tekrar karşılaşıyorum ve bana tehlikede olduğumu söylüyor.
00:11:53Kızım haklı çok haklısın Nisan.
00:11:56Ama şu anda en önemli şey senin tehlikede olman.
00:12:00Gülümser Hanım.
00:12:01Tehlikeden kastınız ne tam olarak ben anlamadım ama gayet alışkınım merak etmeyin.
00:12:06Asıl sorulması gereken bir soru varsa siz kimsiniz ve ne istiyorsunuz benden?
00:12:11Sorularını, cevaplarını en azından bildiğim kadarını anlatacağım sana.
00:12:15Söz veriyorum.
00:12:16Ama lütfen şimdi buradan gidelim.
00:12:18Fazla vaktimiz olmayabilir.
00:12:25İçinden bir ses beni tanıdığını söylüyor.
00:12:28Bana güvenmeni söylüyor.
00:12:31Dinle o sesi.
00:12:33Lütfen bana güven Nisan.
00:12:50Bir de ben aldım.
00:12:59Hoş geldiniz.
00:13:02Hoş bulduk.
00:13:04İnternetten mi geliyorsunuz?
00:13:07İnternetten mı?
00:13:08Ben sosyal medyaya giremiyorum da sabahtan beri.
00:13:11I was a little bit of a thing.
00:13:14One of the things I wanted to do.
00:13:15We had a friend of mine.
00:13:18But we had a friend of mine.
00:13:22We had a friend of mine.
00:13:25We had a friend of mine.
00:13:28We were a friend of mine.
00:13:30We were a friend of mine.
00:13:30Who are you?
00:13:33Police are you?
00:13:34Police are you?
00:13:35No, we are not a friend.
00:13:37We are a friend.
00:13:38You are a friend of mine.
00:13:41That's not a friend of mine.
00:13:42That's not a friend of mine.
00:13:44I can't eat it.
00:13:48I will tell you.
00:13:49I'm sure.
00:13:52You can see him.
00:13:54Can I see you?
00:13:55Are you sure?
00:13:55Is it I can?
00:13:59Oh, you are thankful.
00:13:59petty, you know what you want me.
00:14:03received my little pot to go for you.
00:14:10Actually, none of my flavors were hidden up here agreed you for our support.
00:14:23I took you for a while, Mud這樣的 outlet...
00:14:24Why wouldn't you timethe?
00:14:26You indian in the office.
00:14:28Where will I invite you?
00:14:29It's a good idea.
00:14:31If you say anything, you will be on your hand.
00:14:36You have been raced, Gülümser?
00:14:39It's not quite a ton.
00:14:43Because you will realize Gülümser everything you have been able to get through.
00:14:54I'll hold you.
00:15:23I'm sorry.
00:15:34Please look at the back of the house.
00:15:37Pardon.
00:15:41Hey, what are you doing?
00:15:44Who are you doing?
00:15:46Get out of the house.
00:15:48Get out of the house.
00:15:52Hello.
00:15:54Doktor Hanım burada mı?
00:15:56Doktor Hanım'ın bir işi çıktı hanımefendi.
00:15:58Çıkmak zorunda kaldı.
00:16:01Hadi gidiyoruz.
00:16:03Yüpegündüz mekan basıyorlar ya.
00:16:08Şehri eşkıyalar basmış resmen.
00:16:10Allah bilir silahları falan da vardı.
00:16:13Hanımefendi, haklısınız.
00:16:14Çok haklısınız.
00:16:15Ama size acil ve önemli bir soruş olmam lazım.
00:16:17Buyurun.
00:16:18Az önce buraya Nisan Hakkı olduğu diye biri geldi mi?
00:16:21Evet geldi.
00:16:23Peki nerede o zaman?
00:16:24Bakın biliyorsanız söyleyin.
00:16:26Hayat Mehmet meselesi.
00:16:27ler.
00:16:50Beğilir silahı.
00:16:55Hadi.
00:16:56Bir gün buradan girmeyi.
00:16:57İyi.
00:16:58I want to know.
00:17:00What did you see?
00:17:01She's a 10-year-old girl.
00:17:08I'll tell you that I don't know.
00:17:14I'm going to talk to you soon.
00:17:17I'm going to talk.
00:17:19But then I know you.
00:17:19Okay, I did.
00:17:21I'm going to talk about you that.
00:17:35I'm sorry, I'm sorry.
00:17:55Are you guys, don't pick them.
00:17:56Okay, I might have a problem with you.
00:17:59Have one thing you need to go.
00:18:00No, I am just talking about it.
00:18:02Okay, I'll wait for you.
00:18:03No, I don't think I want you.
00:18:05I don't have a situation, I don't mind.
00:18:07I don't want you to go and talk about it.
00:18:08What's going on with you?
00:18:09I don't want you to talk about it.
00:18:10It's for 5-minute time, I don't want you to see it.
00:18:15No, I don't want you to go.
00:18:17Let's go, don't you want me to do?
00:18:18You can find me too.
00:18:19What are you doing?
00:18:20They were looking for you.
00:18:21They were looking for you.
00:18:22They were looking for you.
00:18:24No, I didn't see you.
00:18:25I didn't see you.
00:18:26I was looking for you.
00:18:27Let's go.
00:18:28Nisa!
00:18:31My head is going to get me.
00:18:32I was looking for you.
00:18:50Okay.
00:18:52What do you think?
00:18:54What am I doing?
00:18:56What is it?
00:18:57What are you doing?
00:19:01What is it?
00:19:02Please don't look good.
00:19:02Let's go.
00:19:12Please consider being miskin.
00:19:13Please considerHelp and push the demons in the Gesichtot.
00:19:18I shall miss him then we shall read our foreword.
00:19:2210 seconds bonus.
00:19:34Let's go.
00:20:02You need to look at it.
00:20:05You don't look at it...
00:20:06But I didn't get to fight for it.
00:20:09I'm not doing it.
00:20:10I'm building a new page.
00:20:13My new page is not.
00:20:15I've been doing it.
00:20:16We have done it.
00:20:18We are doing it.
00:20:19We are delivering it.
00:20:20It's a great deal.
00:20:21I'm running for a while.
00:20:25But if you hit the bullet,
00:20:35No, no, no, no, no, no, no.
00:21:01En azından nerede yaşadığını biliyoruz artık.
00:21:03Bizden birileri dursun orada.
00:21:0524 saat evi de kadını da izlesinler.
00:21:08Merak etme o iş bende.
00:21:10Bu arada Hıdır ağabeyden mesaj geldi.
00:21:13Bizi bekliyor.
00:21:15Çözmüş mü?
00:21:16Gidelim bakalım.
00:21:19Sende bir haller var bu ara.
00:21:22Ne gibi?
00:21:24Bilmem.
00:21:26Bir şey değişmiş.
00:21:29Zamanı gelince anlatırım profesör.
00:21:47Söyle.
00:21:49Ağabey gülümseri klinikte elimizden kaçırdık.
00:21:51Ama arabaya kaldık ağabey takipteyiz.
00:21:54Beceriksiz herifler.
00:21:55Nasıl yapalım ağabey alalım mı kadını?
00:21:57Yakalanmadan takip edin.
00:21:59Ben de çıkıyorum hemen.
00:22:02Hadi gidiyoruz.
00:22:21Selamın aleyküm.
00:22:23Aleyküm selam.
00:22:24Hoş geldin.
00:22:25Hoş bulduk Hıdır ağabey.
00:22:26Hoş geldin.
00:22:27Merhaba Adil ağabey.
00:22:31Niye burada buluştuk?
00:22:33E şu aralar en güvenli yer burası.
00:22:38Gelecekler mi sence?
00:22:41Gelecekler.
00:22:42Gelecekler.
00:22:45Kim gelecek eşif?
00:22:47Gelince görürsün.
00:23:02Hoş geldiniz.
00:23:04Yukarıda bekliyorlar.
00:23:12Alo.
00:23:14Alo.
00:23:14Hı hı.
00:23:34Ben çağırdım sakin ol.
00:23:36E şerif.
00:23:38Bundan da neyin planını yapıyorsun?
00:23:40Bir sıkıntı olmasın herhalde?
00:23:41Ulaşmaya geldik.
00:23:47Elim verir.
00:24:05Güzel manzara.
00:24:10Beni iyi dinleyin beyler.
00:24:12Bu meseleyi birlikte çözeceğiz.
00:24:14Onun için birlik olmamız lazım.
00:24:17Bizim bu masadakilerle bir olmamız çok zor babalık.
00:24:22Biriktirdiğimiz çok şey var.
00:24:25Çoğu da çözülmedi.
00:24:26Ama altınları duyunca hemen geldin Kadir.
00:24:29Sanki ilişkimize yeni bir fırsat vermek istiyorsun gibi.
00:24:36Buradaki herkesin kazanacağı bir iş yapacağız.
00:24:40O yüzden baltalarımızı gömüp asıl hedefe odaklanmamız lazım.
00:24:44Hangi hedef bu eşref?
00:24:46Değil.
00:24:47Yaşar.
00:24:49Yaşar'ı avlayacağız.
00:24:51Sen de bana yardım edeceksin.
00:24:53Daha önceden çalıştınız.
00:24:55Tekrar lazım olabilirsin.
00:24:58Adamın mekanına kurşun yağdırdık.
00:25:00Şu an aramız pek iyi sayılmaz.
00:25:03O da size yağdırmış diye duydum.
00:25:08Orası şahibeli.
00:25:11Şahibeye gerek kalmasın işte.
00:25:13Bu hamle büyük.
00:25:15Önce Yaşar'ı alacağız.
00:25:18Sonra?
00:25:19Sonra sıra ihtiyara gelecek.
00:25:23Onunla başka bir hesabın olduğunu unutmadım.
00:25:26Sen unuttun mu yoksa?
00:25:28Önce Yaşar.
00:25:30Önce Yaşar.
00:25:32Önce Yaşar.
00:25:34Önce Yaşar.
00:25:35İnsan anasını öldüren adamı unutur mu Eşref?
00:25:37Önce Yaşar.
00:25:38Bu benim rahmetli anama borcum.
00:25:41Başkaları intikamını almasa da...
00:25:47...ben almaya yemin ettim.
00:25:49Ama kolay değil.
00:25:51İhtiyar sonuçta.
00:25:53Adamı kimse indirememiş.
00:25:56Sen benimle misin değil misin ona karar ver önce.
00:26:05Burada biraz duralım.
00:26:07Tabii ki efendim.
00:26:10Yüreğelim mi biraz?
00:26:12Olur.
00:26:14Hadi.
00:26:17Artık söylemeyecek misiniz?
00:26:23İşte bazı hikayeler vardır.
00:26:26İnsan anlatmaya nereden başlayacağını bir türlü bilemez.
00:26:29Bu hikayeleri hem çok eski...
00:26:32...hem de saklandıkları yerden çıkmak istemiyorlar.
00:26:37Bence siz bir yerden başlayın.
00:26:39Eminim ikimiz için de en iyisi olacaktır.
00:26:43Ben bir adamla tanışmıştım.
00:26:46Bundan tam 35 yıl önce.
00:26:50Adama esmer, yakışıklı...
00:26:54...böyle bıçak gibi bir delikanlı.
00:26:58Ben de çok güzeldim tabii o zamanlar.
00:27:00Ailem şehrin zenginlerinden.
00:27:05Ailem şehrin zenginlerinden.
00:27:30Bir kere.
00:27:32Bu yolda öyle bir yoldu işte.
00:27:35Ben onunla olmak için...
00:27:38...hayaktaki her şeyi yakmaya razıydım.
00:27:42Babamın öfkesi hala kulaklarımda.
00:27:45Annenin sesi...
00:27:47...o dua gibi yalvarışları.
00:27:51Sen aşık olunca...
00:27:54...böyle en çok sevdiğinin sesini bile duyamaz oluyor.
00:28:01Sanki biri geldi.
00:28:04Sanki biri geldi.
00:28:04Hikayenin tam orta yerinden bir sayfayı kopardı.
00:28:10Ayrıldınız yani?
00:28:12Onun başına hiç hesapta olmayan bir şey geldi.
00:28:16Delikanlı cezaevine düştü.
00:28:19Uzun süre orada kalacak dediler.
00:28:23Annemle babam da...
00:28:25...gerisini şansa bırakmadılar.
00:28:28Ben onunla olmak için...
00:28:30...her şeyi karşıma almaya razıydım.
00:28:33Babam kaç kere dövdü beni hiç hatırlamıyorum.
00:28:37Annem kaç kez daha vardı.
00:28:41Gün geldi...
00:28:42...onların dediği oldu.
00:28:45Delikanlı'yı bir daha hiç görmedim.
00:28:49Ama bende bıraktığı iz...
00:28:53...bir hatıradan çok daha fazlasıydı Nisan.
00:28:58Anlıyorsun beni.
00:29:00Bir adamı çok sevmenin ne demek olduğunu biliyorsun.
00:29:09Çocukken aşkın varlığına inanmazdım.
00:29:13Yani sadece filmlerde, masallarda olur sanırdım.
00:29:18Ama gerçekten insan...
00:29:20...kendinden daha çok sevebiliyormuş birini.
00:29:22Mantığına, aklına...
00:29:25...kendi kalbinin sesi ihanet edebiliyormuş.
00:29:29Sanırım siz de böyle aşık olmuşsunuz.
00:29:34Aşk...
00:29:35...aklın kendini bile bileye kandırmasıdır derler.
00:29:40Gülümsele mi?
00:29:42Tamam, anlıyorum.
00:29:44Şimdi diyorsundur ki...
00:29:46...bu kadın bana bunları niye anlattı?
00:29:48Ben niye dinliyorum bunları?
00:29:51Bugün benim için de çok önemli bir gün.
00:29:55Yani bebekle ilgili bir karar almam gerekiyor.
00:29:58O yüzden siz de...
00:29:59Tamam.
00:30:00Bir an önce konuşmak istiyoruz.
00:30:02Ama senin de aynı acıları çekmeni istemiyorum Nisan.
00:30:06Belki de benim neler çektiğimi bilseniz...
00:30:09...anlatacaklarınız hiçbir şey ifade etmeyecektir.
00:30:11Kim bilir.
00:30:12Belki de hayatın alt üst olacak.
00:30:35Ben...
00:30:37Ne oluyor lan?
00:30:38Abi ne oluyor?
00:30:40Ne oluyor abi?
00:30:41Oh
00:30:48Good
00:30:49I'm sorry
00:30:51I'm sorry
00:30:52There is a situation
00:30:53I'm sorry
00:30:54We'll talk about it
00:30:56Let's talk about it
00:31:05Yavuz Baykov
00:31:08You can't
00:31:10You can't
00:31:10When you do
00:31:11You can't
00:31:11With all your money
00:31:12You can't
00:31:16You want
00:31:17You can't
00:31:18You know
00:31:21You want
00:31:23You want
00:31:25You want
00:31:26You want
00:31:27You want
00:31:28You want
00:31:34You
00:31:36What?
00:31:37What are you doing?
00:31:40Where you live?
00:31:42Where you live?
00:31:43What you do?
00:31:43What you do?
00:31:44What you do?
00:31:44You will tell me.
00:31:48I'll tell you.
00:31:49I'm a friend.
00:31:50I'm a friend.
00:31:51I'm very good at that.
00:31:54Look, you're looking.
00:31:56If you don't know what you're doing,
00:31:57you can't be a girl.
00:32:01Don't you stay.
00:32:01Don't you stay.
00:32:05Don't you stay.
00:32:05.
00:32:06You stay.
00:32:06neben example.
00:32:07Be careful in Istanbul.
00:32:21Okay.
00:32:22And then you leave.
00:32:24They will be left.
00:32:26Oh my gosh!
00:32:29What a girl has been discovered.
00:32:32I don't know what a girl is.
00:32:33Who is this?
00:32:37Yes, but...
00:32:38I don't know what a girl is.
00:32:42Look at that!
00:32:43You've found her, you've found her?
00:32:46You've found her, isn't it?
00:32:48You've found her, you've found her.
00:32:49You are, you're still here.
00:32:50Let's look at him.
00:32:51Are you still with him?
00:32:53Don't talk to him.
00:32:58Where are they now?
00:33:00What do you think?
00:33:15Dinliyorum.
00:33:17Efendim hala peşinizdeler. Araç değiştirmemiz lazım.
00:33:20Birazdan sizi oradan aldırıyoruz.
00:33:22Anladım. Acele edin.
00:33:24Tamam.
00:33:27Nisan seni bir yere daha götürmek zorundayım.
00:33:30Zorunda mısınız? Gülümser Hanım rica ediyorum.
00:33:33Bakın çok önemli bir şey söyleyeceğinizi söylediniz bana ama hayatım tehlikedeymiş gibi oradan oraya kaçıyoruz.
00:33:38Ne olursunuz artık söyler misiniz?
00:33:40Dediğim gibi tehlikedesin.
00:33:42Bakın söylemek istediğiniz bir şey varsa açıkça söyleyebilirsiniz bana.
00:33:45Hala peşindeler. Seni burada böyle riske atamam.
00:33:49Kim olarak yapacaksınız peki bunu? Neden istiyorsunuz?
00:33:53Sana söz veriyorum gideceğimiz yerde her şeyi anlatacağım. Söz veriyorum.
00:33:58Peki peşimizde kim var biliyor musunuz?
00:34:01Umarım korktuğum kişi değildir.
00:34:07Bakın ben birini arayabilirim. Gelir alır beni buradan.
00:34:10İsterseniz sizi de korur.
00:34:11Yani böyle kaçma kovalamacıya hiç gerek yok.
00:34:14Yani şu an konuşmak istemiyorum onunla ama zorundaysak arayabilirim eğer isterseniz.
00:34:17Nisan bunu onsuz yapmamız lazım.
00:34:21Konuşacaklarımızı onun bilebilmesini istemiyorum.
00:34:24Seni her şeyden herkesten korumamız lazım.
00:34:27Hadi.
00:34:28Hadi araç geldi gidelim.
00:34:32Hadi gidelim.
00:34:36Hadi gidelim.
00:34:37Hadi gidelim.
00:34:52Hadi gidelim.
00:34:53Hadi gidelim.
00:34:53Hadi gidelim.
00:34:53Hadi gidelim.
00:34:54Hadi gidelim.
00:34:55Hadi gidelim.
00:34:59Hadi gidelim.
00:35:00What is he?
00:35:14Nisan Akyol.
00:35:16What is he, Mr. Han.
00:35:19Talk.
00:35:20Say.
00:35:24Oh.
00:35:24Oh!
00:35:27So, the daughter of Nisan Akyol is the daughter of Nisan Akyol, isn't it?
00:35:48We won't leave the daughter of Nisan Akyol, isn't it?
00:35:52Yes, it is!
00:35:54Oh, my dear, a woman won't leave the daughter of Nisan Akyol.
00:35:55This is a problem, it's a problem, it's a problem.
00:35:58We'll be in the corner of Nisan Akyol, someone said,
00:36:03it's the boss, it's the best of her daughter.
00:36:05We'll be in the corner of Nisan Akyol.
00:36:07It's a problem, it's not a man's problem.
00:36:08I don't know.
00:36:39The last few days of the Vekir, we'll be able to meet ourselves.
00:36:42It's better than the other day, we'll be able to get out of the way.
00:36:44.
00:36:45.
00:36:46.
00:36:46.
00:36:46.
00:36:46.
00:37:03I don't know what to do.
00:37:19Come on, I can't believe it, I can't believe it.
00:37:50You can't see anything.
00:37:53It's a real thing.
00:37:56It's a real thing.
00:38:02There's a way to go.
00:38:04Let's see.
00:38:15Hello.
00:38:17I learned everything I learned.
00:38:19I learned everything I learned.
00:38:20Let's talk about it.
00:38:21No.
00:38:22First of all, Elif.
00:38:24Tell me, if she's a girl who will leave me, she will never learn anything.
00:38:29If she says she will leave me, she will leave me.
00:38:32I'll give her life.
00:38:35I'll tell you, I'll tell you.
00:38:59Gülümser anne.
00:39:00Ali'ciğim, uy benim canım canım canım.
00:39:04Nasılsın, iyi misin?
00:39:05Çok iyiyim.
00:39:08Bu abla kim?
00:39:10Nisa'm ben.
00:39:11Memnun oldum.
00:39:12Ben de memnun oldum.
00:39:13Ali, hadi sen arkadaşla oynamaya devam et.
00:39:21Nisa'cığım, bana bir iki dakika müsaade eder misin?
00:39:25Sen de bu arada etrafı dolaş.
00:39:27Tamam.
00:39:28Aç mısın, bir şeyler yemek ister misin?
00:39:30Yok, aç değilim, sağ olun.
00:39:32Merak etme, burada ikimiz de güvendeyiz.
00:39:47Efendim Irmak.
00:39:49Nisa'm ben artık Eşref'i arayacağım.
00:39:51Ya saçmalama, niye arıyorsun?
00:39:52Tehlikede değilim.
00:39:53Ayrıca tehlikede olsam nasıl açayım telefonunu?
00:39:55İyisin değil mi gerçekten?
00:39:57Evet, iyiyim.
00:39:58İş görüşmemle gayet iyi geçiyor, hadi.
00:40:19Mesajımı ilettiniz mi?
00:40:21İhtiyar sizinle görüşmeyecek.
00:40:23Ne demek görüşmeyecek.
00:40:25Onun için çok önemli bir şey var elimizde.
00:40:27Onu bırakacaksınız, biz alacağız.
00:40:30Böyle mi teşekkür ediyor?
00:40:31Önlem alıyor diyelim.
00:40:33Hemen konum atıyoruz o zaman.
00:40:35Kızım orada mı peki?
00:40:37Söylediğimi yapacak mı ihtiyar he?
00:40:39Alo!
00:40:40Alo!
00:40:43Şerefsizler.
00:40:58Bu aralar çok ulaşılmazsın.
00:41:02Kendi işimi kendim yapıyorum, ondandır.
00:41:05Anladım.
00:41:07Benim adreslerden bir şey çıkmadı.
00:41:10Seninkileri ver istersen, bir de onlara bakalım.
00:41:12Hızlıca bulalım.
00:41:12Ben bulunması gereken şeyi buldum Şidem Hanım.
00:41:15Şimdi de kendi ellerimle götürüyorum onu.
00:41:30Bana ihtiyacın kalmamış gibi konuşma istersen.
00:41:36Seni fazla ciddiye almıyorum.
00:41:40Belli ki işinde de o kadar iyi değilsin.
00:41:43Seni bana boşuna önermişler.
00:41:45Yani?
00:41:47Yani, hizmetlerin için çok teşekkür ederiz.
00:41:50Geldiğin yere dönebilirsin.
00:41:53Devam.
00:42:14Çiğdem.
00:42:18Ne var?
00:42:20Ben çabuk.
00:42:22Ben çabuk.
00:42:39What do you think about this man?
00:42:42You're not even aware of this man.
00:42:45What do you think about this man?
00:42:47Now you're working on this man.
00:42:50There is a lot of things.
00:42:52It doesn't matter.
00:42:54It doesn't matter.
00:42:55What do you think about this man?
00:42:57You do not have to do outside.
00:42:59You have to do what you think about this man.
00:43:02Don't do that.
00:43:06Don't do that.
00:43:07Father!
00:43:09You're not happening.
00:43:10You're thinking about it.
00:43:12You're thinking about it.
00:43:14Then you right away I want you to do it.
00:43:17But I don't leave it.
00:43:20I'm doing it.
00:43:21And I need to do it.
00:43:30I don't know what I was doing, I don't know what to do.
00:43:33I don't know what to do.
00:43:53I'm gonna take a look at him.
00:43:56Let's go.
00:44:26I think I have to tell you so much to say that...
00:44:30...and then I will say...
00:44:32...I will answer your own problem...
00:44:37...and I am waking up in the morning...
00:44:39...and I have to talk about my fingers, my heart...
00:44:44...and I have to cry...
00:44:46...and I have to cry...
00:44:46...and I have a smile on my face...
00:44:50...and I am not anymore.
00:44:56I am very well, Gurdol.
00:44:59Why I am so sad to you?
00:45:03I am very well.
00:45:06I will tell you.
00:45:08I will tell you later.
00:45:13If you don't say anything, you don't say anything.
00:45:16But I don't forget you.
00:45:18If you don't say anything, you don't say anything.
00:45:21If you don't say anything,
00:45:22if we counteract, you won't leave.
00:45:27Your life is not possible to have a idea.
00:45:31You are at all.
00:45:32I don't have credit to me but you a quote above me.
00:45:36You think you'll pay for the while.
00:45:38That's it.
00:45:39You should call me.
00:45:41You are buddy.
00:45:42He won't save money now.
00:45:45He'll give you money.
00:45:49Ji my kids, my son,
00:45:56I don't know what I'm saying.
00:46:20That's it, I'll go.
00:46:24Why are you doing it?
00:46:25He didn't work, it's on the street.
00:46:27We'll start off.
00:46:28I think he'll go.
00:46:30But I'm sure he'll go.
00:46:32I'll stay and get over.
00:46:38We'll be a couple of months on the street.
00:46:40We'll be back.
00:47:20Kadir, yaptın mı araştırmanı?
00:47:25Sağ çalışmalarımız devam ediyor Yaşar.
00:47:27Bilgiler henüz elimize ulaşmadı.
00:47:30Ben size söyleyeceğimi söyledim.
00:47:32Derdiniz benimle değil.
00:47:35Kimle peki?
00:47:36Orasını siz bileceksiniz.
00:47:38Allah Allah.
00:47:40Eyvallah.
00:47:41Sen ne yaptın bu ihtiyarla bir takışmıştınız?
00:47:44Ne oldu?
00:47:46Sorunlar çözülecek.
00:47:48İstediği şeyi öğrendim.
00:47:51Kızı mı buldun?
00:47:55Aynen öyle.
00:47:58Yarın bambaşka bir gün olacak bu şehirde.
00:48:01İhtiyarla buluşacaksın o zaman ha?
00:48:03Yok hayır.
00:48:05Bu aralar ortaya çıkmaz o.
00:48:07Farklı yollardan iletişim kuracağız.
00:48:10Riskli işler evet.
00:48:12Valla büyük iş başarmışsın Yaşar.
00:48:15Kral olacak adamsın aslında.
00:48:17Öyle mi?
00:48:19Madem öyle kimin yanında durmak istediğini gözden geçir tekrar.
00:48:24Eğer benimle isen yardım vakti.
00:48:27Birileri peşimdedir diye düşünüyorum.
00:48:36Eşref peşinde.
00:48:38Demek olan biteni duydun.
00:48:40Mevzuyu biliyorum sadece.
00:48:42İşi gücü sen olmuşsun Eşref'in.
00:48:44Onu duydun.
00:48:45Tahmin etmiştim.
00:48:47Nerede yolunu keseceğini biliyorum ama.
00:48:50Madem yardıma ihtiyacın var.
00:48:53Ben de orada olacağım.
00:48:54Eşref'i birlikte öldüreceğiz Yaşar.
00:48:57Güzel.
00:48:59Kadir.
00:49:02Yeni düzen kurulduğunda bambaşka bir adam olacaksın ha.
00:49:06Hazır ol.
00:49:08Eyvallah.
00:49:14Yapıyor muyuz?
00:49:17Yapıyoruz.
00:49:18Sonunda bitti bu iş.
00:49:27Burası sana çok ıssız gelebilir biliyorum.
00:49:32Ama burada seni kimse tanımaz.
00:49:35Hiç kimse geçmişini kucanamaz.
00:49:37Ne yaşadın.
00:49:40Kim kalbini kırdı.
00:49:41Kim bırakıp gitti.
00:49:43Hiç kimse sormazsın.
00:49:46Burada sadece yaşarsın.
00:49:49Seni bu yüzden buraya getirdim Nisan.
00:49:53Çünkü bu aralar senin ihtiyacın olan şey biraz sessizlik.
00:49:57Biraz güven.
00:49:59En çok da korkmadan bekleyebileceğin bir yer.
00:50:05Nisan.
00:50:06Şu karnındaki bebek daha hiçbir şey bilmiyor.
00:50:09Ne acıyı biliyor.
00:50:11Ne hayal kırıklığını biliyor.
00:50:15Onu burada büyüt Nisan.
00:50:20Gülümser Hanım ben...
00:50:22...anlattığınız hikaye gerçekten çok üzüldüm.
00:50:26Sizinle empati kurmaya da çalışıyorum.
00:50:29Ama şimdi beni buraya getirdiniz.
00:50:31Burada yaşamam gerektiğini söylüyorsunuz.
00:50:33Rica ediyorum.
00:50:34Açık açık konuşur musunuz benimle?
00:50:40İçim de çok garip bir his var.
00:50:43Sanki...
00:50:44...yıllar öncesinden tanıyormuşum gibi.
00:50:47Sanki bir şeyleri telafi edebilirmişim gibi.
00:50:50Ben gitsem iyi olacak.
00:50:53Gülümser Hanım...
00:50:54...bir araba ayarlatabilir misiniz bana?
00:50:56Beni adamlardan kurtardığınız için de çok teşekkür ediyorum.
00:50:59Ama gerçekten gitmek istiyorum ben.
00:51:01Gitmek zorunda değilsin biliyorsun.
00:51:04O zaman neden buradayım?
00:51:05Beni buraya neden getirdiniz?
00:51:07Hiçbir mantığı yok ki.
00:51:08O zaman açık açık konuşun benimle.
00:51:12Sana bugün anlattığım hikayede...
00:51:14...bir kişi daha varmış Nisan.
00:51:17İzin ver onu da anlatayım.
00:51:40Altyazı M.K.
00:51:55Altyazı M.K.
00:52:26Altyazı M.K.
00:52:35Altyazı M.K.
00:52:51Let's go.
00:53:08Guy!
00:53:10The place is not the place.
00:53:11Well right look, the place is the place.
00:53:13The place is nice when there is a place, nobody is here.
00:53:15He's where are you!
00:53:50KADİR!
00:53:52Hadi!
00:53:54KADİR!
00:53:55KADİR!
00:53:56KADİR!
00:53:57KADİR!
00:53:59KADİR!
00:54:00Valla beleş tepe gibi ortam bulduk he!
00:54:02Başımıza dert almayız inşallah be KADİR!
00:54:05We'll get a problem.
00:54:08We'll get a problem.
00:54:10We'll get a problem.
00:54:12Amen.
00:54:16Amen, so much.
00:54:17What's going on?
00:54:19You're going to get a problem,
00:54:21we'll get a problem.
00:54:23Let's see.
00:54:25Let's see.
00:54:31Hello!
00:54:32You can't tell me, tell me, help me.
00:54:36If someone has something to say, she will not be able to find you.
00:54:43Did you hear me?
00:54:51Yes.
00:54:52Yes.
00:55:01You're at the end of the year.
00:55:04There is no meaning of it.
00:55:27Kadir!
00:55:28Seninle hesaplaşıyoruz oğlum.
00:55:31Hesaplaşacağız seninle.
00:55:33Siktir lan!
00:55:34Ölülere hesap mı verilir?
00:55:40Hiç güleceğim yoktu.
00:55:44Kurşunun bitti.
00:55:46Planların bitti.
00:55:52You know, you're still here.
00:55:55You're still here.
00:55:58You know what you're going to kill me.
00:56:01If you want to say anything, I would like to stay here.
00:56:06But if you want to stay here, I don't know what you're going to do with me.
00:56:11There's nothing to talk about.
00:56:15Look.
00:56:18Kızım ihtiyarın elinde.
00:56:21Onu oradan çıkarmam gerekiyor.
00:56:26Kızın oğlan hassasiyetini biliyorum.
00:56:29Yardım edebilirim sana.
00:56:31Sen bana yardım edeceksin.
00:56:36Ölümün kıyısındaki kızımı kurtaracak kişi sen misin?
00:56:41Kızının nerede olduğunu biliyorum Yaşar.
00:56:52İhtiyarın kızının kim olduğunu söyleyip Elif'i kurtaracağım.
00:56:56Bana yardım edecek kişi sen değilsin Yaşar.
00:57:02Göster.
00:57:10Kızım.
00:57:12Kızın burada.
00:57:13Doktorlar da yanında.
00:57:19Eğer bana ihtiyarın kızının kim olduğunu söylersen...
00:57:22...adresi sana veririm.
00:57:24Birlikte kızını kurtarmaya gideriz.
00:57:28İhtiyarın kızına karşılık benim kızım öyle mi?
00:57:32Küçük bir kızı şantaj için kullanmam ben Yaşar.
00:57:37Kızının kurtulmasını istiyorum.
00:57:39Ama senin de bana yardımcı olman lazım.
00:57:43Sana söylersem kızım ölecek biliyorum.
00:57:46Ben sözümü tutarım.
00:57:50Sen ihtiyarı tanımıyorsun galiba ha?
00:57:53Senin benim gibi bir adam değil o.
00:57:56Kuralları yok, raconu yok.
00:57:58Babalıktan anlamaz.
00:58:00Çocuğu falan önemsemez.
00:58:02İhtiyar için ya ölüsün ya diri.
00:58:06Bunca yıl sonra peşine düştüyse onun bir hesabı vardır.
00:58:13Bir şey söyleyeyim mi?
00:58:15Hiç umursamaz.
00:58:16Anında öldürür kızım.
00:58:19Kızını kurtarabilirim Yaşar.
00:58:22İhtiyara söylersen ne olacağını nereden biliyorsun?
00:58:24Kendi ağzınla söyledin.
00:58:26Racona uymaz.
00:58:27Verdiği sözü tutmaz diye.
00:58:28O yüzden söyle.
00:58:31Kim bulduğun kız.
00:58:33Söyle bitsin bu iş.
00:58:35O kadar kolay değil Eşref.
00:58:41Bak.
00:58:44Bunu öğrensen her şey daha korkunç bir hale gelecek senin için.
00:58:51Gördüğün en büyük kabustan daha büyük kabuslar göreceksin.
00:59:01Yani delikanlının bebekten haberi yoktu.
00:59:04Yok artık delikanlı sayılmaz.
00:59:06Baya ihtiyar oldum.
00:59:09Benim sevdiğim adam hapse düşünce.
00:59:12Ben hamile olduğumu çoktan öğrenmiştim.
00:59:15Aldırmak için de çok geçti.
00:59:18Davurmak istedim.
00:59:20Annemi babamı da ikna ettim.
00:59:22Ya da ettiğimi sanmışım.
00:59:25Ama beklediğim gibi olmadı.
00:59:29Doğumda mı kaybettiniz bebeğinizle?
00:59:32Babam.
00:59:33O adamın korkusundan bize yaşadığımız şehri bile terk ettirdi.
00:59:38Atlarımızı bile değiştirdik.
00:59:41Kaçabildiğimiz kadar uzağa kaçtık ondan.
00:59:44Ama gölgesi bile yetti benim hayatımı karartmaya.
00:59:48Gerçekten çok kötü şeyler yaşamışsınız.
00:59:52Ama yıllar sonra ben çok başka bir gerçeği daha öğrendim.
00:59:58Nasıl yani?
01:00:00Benim kızım ölmemiş ki.
01:00:03Yaşıyormuş.
01:00:04Onu benden alıp başka bir aileye vermişler.
01:00:17Ben her gün kabusla uyanıyorum zaten.
01:00:20Rüyamı görmeyi hayal ettiğim her gün bu şehir bana kabus oluyor.
01:00:25O yüzden...
01:00:27...kızını düşün.
01:00:28Gerisini bana bırak.
01:00:38Bana söz vereceksin.
01:00:40Madem bu alemin en delikanlı adamı sensin.
01:00:43Madem herkes sana güveniyor.
01:00:45Söz vereceksin.
01:00:47Kızımı ne olursa olsun kurtaracaksın.
01:00:50Bana yardım edeceksin.
01:00:53Kızına kavuşacaksın.
01:00:56Şimdi söyle.
01:00:59İhtiyarın kızı kim?
01:01:03Çok güzel bir haber.
01:01:05Öyle.
01:01:06Öyle ama...
01:01:07Siz de onu bulmak için yurt dışından buraya geldiniz.
01:01:12Ben kızımı çoktan buldum aslında.
01:01:14Ben ona anlatmaya cesaret bulamadım hala.
01:01:21Anladım.
01:01:23Sanıyorum ortada çok büyük bir yanlış anlaşılma var.
01:01:26Hayır.
01:01:26Hayır yok.
01:01:28Yok.
01:01:29İhsan.
01:01:31Sen benim...
01:01:32Siz...
01:01:33Siz Adana'dayım demiştiniz.
01:01:34Ben Afyon'da doğdum.
01:01:35Orada büyüdüm.
01:01:36Benim bir kız kardeşim var.
01:01:37O yüzden siz yanlış biliyorsunuz.
01:01:39Kandırmışlar sizi.
01:01:40İhsan.
01:01:41Dur gitme gitme.
01:01:42Ya yalan söylüyorsunuz diyorum.
01:01:44Yalan.
01:01:46Benim bir kız kardeşim var.
01:01:48Vardı.
01:01:50Canımdan çok sevdiğim bir kız kardeşim vardı benim.
01:01:53Benim fotoğraflarım var onunla.
01:01:55Benim anılarım var, hatıralarım var onunla.
01:01:58Benim bir ailem var.
01:02:00Annem.
01:02:00Annem vardı, babam vardı.
01:02:02Annemin gülümsemesi, babamın saçımı okşaması hatırlıyorum.
01:02:05Ben her şeyi hatırlıyorum.
01:02:06Ben her şeyi hatırlıyorum.
01:02:07O yüzden yüksek ihtimalle sizi kandırmışlar.
01:02:10Çok üzgünüm Nisan.
01:02:11Bakın.
01:02:12Benim bir ailem vardı diyorum.
01:02:15Benim bir kız kardeşim vardı.
01:02:27İhtiyarın kızı.
01:02:32Senin sevdiğin kadın.
01:02:35Nisan.
01:02:39Nisan.
01:02:40Nisan ihtiyarın senelerdir aradığı kızı.
01:02:45Aşık olduğun.
01:02:47Uğruna canını bile verebileceğin kadın.
01:02:51En büyük düşmanının kızı Eşref.
01:02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:57Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:03:06Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:38Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:03:40Işref.
Comments

Recommended