- 23 hours ago
Asterix Il Gallico _ Film completo ITALIANO [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04The End
00:02:43Let's go.
00:03:03What have you said, my friend?
00:03:07I'm always like this.
00:03:08In the moment in which you should be,
00:03:09there's no one that remembers.
00:03:11In the meantime, Petty Bono,
00:03:12in the house of Cajus Bonos...
00:03:17Ave Cajus Bono!
00:03:20Hey Cajus, the patrulla is back.
00:03:24Ave, my dear Pompilio.
00:03:26Let's see if I'm ready.
00:03:28Ave.
00:03:30Oh, se posso perché accidenti ci avessi capitato.
00:03:33Siamo stati assaliti da ingenti forze nemiche, vero?
00:03:36Vero, proprio ingenti lo direi.
00:03:38Vero se può proprio dire.
00:03:40Eh, sì, erano uno.
00:03:41Sì, neanche tanto grosso, vuoi dire.
00:03:44Ah, uno solo?
00:03:46C'ha da essere un segreto nella forza di questi carri.
00:03:53Bentornato, Asterix.
00:03:54Nessuna novità?
00:03:55Oh, no.
00:03:57Ah, cioè sì.
00:03:58Ho abbottato quattro nemici.
00:04:00Ah, bene.
00:04:02Ehi, Obelix.
00:04:03Tieni a mangiare il cinghialino?
00:04:05Porto ancora due sassetti e vengo.
00:04:11Mmm, questo è buono, Dolino.
00:04:18Speriamo che non se la siano presa a male, no?
00:04:21Allora, altrimenti sono capaci di fare un'altra offensiva.
00:04:28Beh, finché Panoramix il druido continuerà a fare la pozione magica.
00:04:33Ah.
00:04:36A proposito, è il giorno della mia razione.
00:04:39Devo andare.
00:04:41Devo andare.
00:04:42Tieni, Obelix.
00:04:43Aspetta, sono appena all'antipasto.
00:04:52Al solito, deve essere intrascato a cogliere il vischio col suo palcetto d'olio.
00:04:57Panoramix!
00:04:58Oh, druido!
00:05:00Eh?
00:05:00Ai caio, mamma, che male!
00:05:03Che c'è, druido?
00:05:05Che mi piace un colpo, ma hai fatto tagliare, figlio d'un gallo!
00:05:09Scusa, druido, ma sai, oggi è il giorno della pozione.
00:05:13Eh, va bene, galletto.
00:05:15Andiamo a casa mia.
00:05:26Ecco la pozione che rende l'uomo invincibile.
00:05:29La pozione magica che rende forti come tori.
00:05:34Racconta un po', druido, qual è la ricetta di questa pozione?
00:05:39Devi essere diventato matto, Asterix.
00:05:42La ricetta è segretissima.
00:05:43Soltanto un druido la può sapere.
00:05:45E la sua formula è tramandata di padre e figlio.
00:05:47Posso dirti che c'è del vischio e una ragosta.
00:05:50Veramente, che la ragosta si potrebbe fare a meno, ma dà un saporino alla zuppa che non mi dispiace affatto.
00:05:56Posso dirne un po'?
00:05:57No, eh no, te l'ho già detto mille volte, Omenisse.
00:06:00Sai, profissimo, che sei caduto nella ventola quando eri piccolo.
00:06:03E gli effetti della pozione magica non finiranno mai, solitutto.
00:06:13Fa una prova e vediamo se funziona, Asterix.
00:06:17Ah, ah, vediamo!
00:06:31Fa una prova e vediamo se funziona, Asterix.
00:06:51Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
00:06:57ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
00:06:59ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
00:07:00ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
00:07:00ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
00:07:00ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
00:07:13and they are going to the fire of the fire
00:07:15but that fire of the fire in accident
00:07:17we have to go to the fire
00:07:18we have to find where they are
00:07:21the reason why Marcus Cappos
00:07:24they need a volunteer
00:07:26who can go to the fire
00:07:36since you are all men of the fegas
00:07:39let's make the decision to the music
00:07:40Da l'inizio e giochi!
00:07:52Vecchio gioco romano che la TV cocherà tra duemila anni, otto legionari e sette sgabetti.
00:08:03E quando la musica smette...
00:08:12Tocca a te, caricole! Tocca a te, caricole!
00:08:16E io non ci vado proprio per niente.
00:08:18Caricoletto, Cesare che sarà grato!
00:08:20E a me? Che me ne frega!
00:08:21E spesso come un gallo se non spili i galli!
00:08:24Vabbè tutto, ci vado!
00:08:26Bruccatelo da gallo, arnavo!
00:08:27Intanto, al campo dei galli...
00:08:29Viva Maria Gallia!
00:08:31E viva anche noi!
00:08:33Viva i galli della Gallia!
00:08:36Viva Maria Gallia!
00:08:37I romani sono tranquilli da troppo tempo e non mi piace per niente!
00:08:42Romano quieto, te frega da dietro!
00:08:44Occhi aperti e non dimenticare la pozione magica!
00:08:47Viva Calabra, il nostro capo!
00:08:49Viva Calabra!
00:08:50Viva Calabra, viva il capo!
00:08:52Capo! Capo!
00:08:54Di moi obelis!
00:08:56Capo è il droido, mi nega la pozione!
00:08:58Mi sento giù!
00:09:00Mi sento esaurito, debole!
00:09:03Debole?
00:09:03Mamma!
00:09:04Aiuto il cantore, Remidox!
00:09:06Ti canterò un inno che da forza e coraggio il guerriere!
00:09:14Incolti!
00:09:15I d'arte se la mangiano sera!
00:09:23Caligoletto è pronto, Caio!
00:09:25Voglio vederlo!
00:09:29Ahahahahaha!
00:09:31Ha Ha Ha Ha!
00:09:38Coffre you got ...
00:09:44Ha Ha Ha Ha!
00:09:45To bring you down the castle.
00:09:46If they will take you out and we will turn right after both those forwards!
00:09:52We will master you and you will know future buffs.
00:09:56Eh?
00:09:56Che ne pensi nel mio piano?
00:09:58Beh, io non penso niente, mi sono un foresto.
00:10:01E mo parli veneto?
00:10:03Via!
00:10:03Eh, piano, piano!
00:10:05Io son peggio nero dito!
00:10:07Eh, porcaggia!
00:10:08Ma guarda un po' che guardava la capitale!
00:10:11Ma guarda la miseria!
00:10:22Mi andrebbe una bella pagata.
00:10:24Anche a me prudono un po' le mani.
00:10:27Ma i romani ci sono fatti prudenti, non sono mica poi tanto fessi.
00:10:31Fermo!
00:10:37Il mio papo radar segnala nemici vicini, molto vicini.
00:10:52Oh, ma è ancora lungo questa mantrina!
00:10:54Capito, Caligoletto!
00:10:56Dovresti essere pieno di servire Roma, eccetera.
00:10:59Non ti pare?
00:11:03Guarda!
00:11:03Dei romani con un prigioniero nostro.
00:11:06Cosa belle!
00:11:11Centro!
00:11:12È un po' di sedia!
00:11:27Il mio papà!
00:11:28Il mio papà!
00:11:30È un po' di sedia!
00:11:32Cosa belle!
00:11:33Oh, è un po' di sedia!
00:11:35No è un po' di sedia!
00:11:43Ce n'e' più?
00:11:45Vogliamo medicarli e poi ricominciamo.
00:11:49No, e' tardi. Andiamo.
00:11:52Andiamo, piccolo mio.
00:11:57Me, me, pensione compiuta.
00:12:07E adesso via le catene.
00:12:09Ci vorrebbe un martello dei ferri.
00:12:12Ma i ferri siamo noi.
00:12:20E tu come nasci?
00:12:22Mi chiamo Caligotto.
00:12:25Caligulli.
00:12:26Sapete, sto a Lutezia.
00:12:28Per quanto ne so, laggiù Calvi e Romani stanno in pace.
00:12:31Si, proprio così. Ma io ho l'aria troppo astuta.
00:12:34Pensate, l'hanno preso per una spia.
00:12:36Oh, questi Romani devono avere proprio il prosciutto sugli occhi.
00:12:46I valorosi, comandati da Marcus Capus, rientrano nel campo di Petiboni, detto anche piccolo Boro.
00:13:00Ave, i galli sono arrivati. Hanno visto? E se so, acchiappato Caligoletto.
00:13:08Ah, bella vittoria per noi.
00:13:12E speriamo che Caligoletto ritorni tra noi tutto intero.
00:13:18Deve tornare sano.
00:13:19Se no, lo farò a peggi con le mie mani.
00:13:22Alea piatta est.
00:13:24C'è dentro.
00:13:34Ecco il villaggio Caligulli Binix.
00:13:36La sarai al sicuro.
00:13:38Eh, ci sono solo galli.
00:13:39Oh, bene.
00:13:42Ehi, Asterix e Obelix stanno tornando.
00:13:47E portano qualcosa.
00:14:03Mi presento al gran capo de Gaulle, pardon, Dei Galli.
00:14:06Dove sono i nemici?
00:14:07Dove sono i nemici?
00:14:08Voglio i nemici Romani, li voglio far fuori, li voglio far fuori.
00:14:18Ecco qua.
00:14:23E tu sia il benvenuto.
00:14:25Qui starai come a casa tua, fratello.
00:14:28Ah, vero.
00:14:29Giorno.
00:14:30Ho giusto composto un canto di benvenuto.
00:14:43E rivedremo l'ora di pranzo Caligulli Binix.
00:14:45Ah, ah, ah, va bene.
00:14:47Insomma, voglio curioso di vedere come lavorano il ferro questa gente.
00:15:18Allora arriva quest'altro masco?
00:15:20Allora arriva quest'altro masco?
00:15:21Non aver paura arriva.
00:15:23Oh, sti galli sono schianti.
00:15:29C'è qualcosa di strano nella loro colza.
00:15:35Caligulli Binix.
00:15:38Il pranto è servito.
00:15:41Odice cinghiale.
00:15:43Cinghiale.
00:15:49Naturalmente c'è un segreto nella vostra porta.
00:15:57Certo, ma è un segreto.
00:16:01Se continui a parlare il cinghiale si fretta.
00:16:04E non posso conoscere questo segreto.
00:16:07Non sarebbe più segreto.
00:16:26Voglio anch'io conoscere il segreto.
00:16:28No, tu no.
00:16:29Senti, annacci dai miei capisari.
00:16:31Non è giusto.
00:16:32Se fossi come voi potrei tornare dai miei bambini.
00:16:34Tra noi dall'itali non dovrebbero esserci dei segreti.
00:16:38Che si fa?
00:16:39No, io ti puoi finire di mangiare.
00:16:43I miei cari staranno in pensiero.
00:16:45Vabbè, vieni dal tuo.
00:16:56Panoramix! Panoramix!
00:17:01Eh?
00:17:02Aio, caglio papà.
00:17:04Ma che gridi?
00:17:06Che cosa vuoi, deficiente?
00:17:09Io? Niente.
00:17:11È il nostro amico Caligulli Binixi che vuole sapere perché siamo così topi.
00:17:15Niente da fare. No, no, mai. Andatevi.
00:17:17Ma io devo tornare a casa, sennò perdo il posto.
00:17:22Giusto, cos'è che fai?
00:17:23Beh, sono guida.
00:17:26Lutezia, vai, nice. Guido i turisti in cerca di amizioni, mi capite?
00:17:31No, no e poi no.
00:17:33Ok, ok. Ho bello e capito, va.
00:17:41Comunque tenterò di tornare a casa.
00:17:43E se i romani mi danno impasto ai leoni, a ogni loro tentata dirò...
00:17:48La colpa è di panoramix il druido!
00:17:50La colpa è di panoramix il druido!
00:17:53La colpa è di panoramix il druido!
00:17:55La colpa è di panoramix il druido!
00:17:58La colpa è di panoramix il druido!
00:18:02I leoni d'accordo!
00:18:05Caligulli Binixi! Torna!
00:18:08Caligulli Binixi! Ritorna!
00:18:11I can't tell you my secret, but I will try to eat it
00:18:17Because it's a secret already
00:18:19Calls the others, asterisci
00:18:27La zuppa lecotta!
00:18:29La zuppa lecotta!
00:18:31La zuppa lecotta!
00:18:33La zuppa!
00:18:34La zuppa!
00:18:35La zuppa lecotta!
00:18:36La zuppa!
00:18:38La zuppa!
00:18:41La zuppa!
00:18:43La zuppa!
00:18:43La zuppa!
00:18:45La zuppa!
00:18:48Avvite una porzione di questa porzione
00:18:51Rende qualsiasi uomo invincibile fra gli uomini
00:18:54Mangialo e diventeremo amici
00:18:56Ma la superforza durerà poco
00:19:11Ma che è un minestrone?
00:19:13Sì
00:19:13Ma ogni tanto cambio il menu
00:19:16Faccio supplì di riso, oba in camicia, trippa, gnocchia alla romana, abbacchio
00:19:22Ma a me non ha fatto nessun effetto
00:19:27Allora solleva quella pietra laggiù
00:19:33Ma non ce la farò mai
00:19:35Perchè si chiuderemo amici
00:19:50Ma è un minaccio!
00:19:54I'm going to go!
00:19:54I'm going to go!
00:19:56I'm going to go!
00:20:01Yorcolino!
00:20:02You have to keep your attention!
00:20:25I'm going to go!
00:20:26And now what are you doing?
00:20:27Yes, yes, yes!
00:20:29And the test begins!
00:20:34Attenzione!
00:21:00Yorcolino!
00:21:17Yorcolino!
00:21:19Yorcolino!
00:21:20Yorcolino!
00:21:22Yorcolino!
00:21:22Yorcolino!
00:21:27And now we're going to take off the ball.
00:21:31Take off the ball.
00:21:34It seems clear that the ball is so thin.
00:21:37All the way they are, it's the mod.
00:21:41You're not a guy, you're a spia romana.
00:21:49Accentatelo!
00:21:52It's inutile, he's just taken the potion, he's very strong.
00:21:56Stupid, it's thanks to you that he escaped.
00:21:58But look at that face toasty.
00:22:00Who did so much to give him the soup?
00:22:03All right, when he knows almost anything, he'll be able to get it.
00:22:15One, two, three.
00:22:20Ame, Caio Bonus, tengo il segreto della loro forza, è una pozione.
00:22:24E dove sta?
00:22:25Qua, qua, qua, qua.
00:22:27Via con me, caricoletto.
00:22:29Voglio vedere se stai dicendo la verità.
00:22:32Menali.
00:22:34Forza.
00:22:38E andiamo.
00:22:40Per mezzo dopo che c'è mena.
00:22:44Voglio vedere come farai, dai, eh.
00:22:45Sì, va, dai.
00:22:58Ecco fatto.
00:23:07Roba da male.
00:23:09Meraviglioso.
00:23:11Pecato non avere la mozione per poterla sfidiare.
00:23:14Eh, eh, da.
00:23:15Potremmo aprirgli la pancia e prenderne un po'.
00:23:18Polimor, te, provate se questa sta buona uno.
00:23:21Tagli, tagli.
00:23:23La tua idea, Marco, c'ha del buono.
00:23:25Ma vedi come è stessardo Caligoletto.
00:23:27Parola di Caligola il grande, che era, minogno.
00:23:30E dimmi un po'.
00:23:33Quanto dura l'effetto di sta bucina?
00:23:35Chissà, non lo so.
00:23:40Alza un po' qua, pietra.
00:23:45Et voilà.
00:23:48Bravo.
00:23:49Ma resta lì così.
00:23:50E quando la pietra diventerà troppo pesante,
00:23:53vorrà dire che l'effetto della pozione è svanito.
00:23:59Passano lì.
00:24:09E quando la pietra diventerà troppo pesante,
00:24:30E che, già te sei ammocciato?
00:24:33Sì, purtroppo.
00:24:41Se c'avessi la ricetta della pozione,
00:24:43potrei occupare io quel posto.
00:24:46Il posto di Giulio Cesare.
00:24:51Mentre Caio sogna, nel campo dei galli.
00:24:55Allora io me ne vado a cogliere un po' di mischio.
00:24:58Vuoi che ti accompagni?
00:24:59No.
00:25:00È molto meglio che tu resti chi di guardia.
00:25:03Quella piccola spia romana è molto meno stupida
00:25:05di quello che sembra prima.
00:25:07Stai ti confesso che sono un po' preoccupato.
00:25:10Tanto vado e torno.
00:25:12Torno.
00:25:33Portaccia la misericcia.
00:25:43Il druido è nel sacco.
00:25:45Il mio caio bonus.
00:25:46E' bravo l'opuletto.
00:25:48In compenso, ci avrai un permesso e potrai andare a Roma a vedere i leoni del circo.
00:25:53Circo?
00:25:54Mi piacciono i leoni.
00:25:55I miei leoni del circo.
00:25:57Abbasso i galli.
00:25:59Allora, druido, caccia la ricetta.
00:26:02Ti piacerebbe, eh?
00:26:04E io ti torturo.
00:26:05Chiamate il voglia.
00:26:09Chi dà lo canterà?
00:26:18Parli?
00:26:19Tu parli.
00:26:20Pacco, ma noi ti stiamo torturando da nuore e tu ancora c'hai voglia di circea.
00:26:25Sai, non fanno mai il mio iubo.
00:26:27Senti, se parli, farò di te un uomo ricco e potente.
00:26:33No.
00:26:35Oggi, sterzi, franti, dollari, rubli.
00:26:39No.
00:26:45Che capocciatura, questo druido.
00:26:48Dove essere d'origine i germani.
00:26:50Non tanto, proprio a me me doveva capitare.
00:27:00Che ti succede, Asterix?
00:27:03Ti vedo in pietro.
00:27:04Il druido è andato a quagliere vischio nella foresta e non è finato.
00:27:08Vado a cercarlo.
00:27:09Attento, Asterix, è un pezzo che non bevi la tua pozione.
00:27:13Eh?
00:27:14Io sono a tutto.
00:27:19Panoramica.
00:27:24Panoramica.
00:27:25Oh, druido!
00:27:31Panoramica.
00:27:33Oh, oh!
00:27:36Panoramica.
00:27:39Panoramica.
00:27:40Panoramica.
00:27:44Panoramica.
00:27:46Sono frante, ma un po' fè.
00:27:49Vendo buoi, ma ne ho sol due.
00:27:53Se li vendo, dite un po', a casa mia non tornerò, se ne avete almeno tre, non dovrei tornare a
00:28:07pie, se ne avete almeno tre, non dovrei tornare a pie.
00:28:23Se ne avete almeno tre, non dovrei tornare a pie, aiutate sto presto, a trovar la soluzione, se ne avete
00:28:38almeno tre, non dovrei tornare a pie, aiutate sto presto, a trovar la soluzione.
00:28:57Amico, non ti affliggere, cambia mestiere.
00:29:00Come?
00:29:01Perché non vendi il carro?
00:29:03E poi?
00:29:04Torni a casa coi vuoi, non dovrai andare a pie.
00:29:08Oh, ingegno, prodigioso, luminosa idea.
00:29:13Sono franze, ma poco fè, spendo carri, ma non ho uno solo.
00:29:17Adesso vuoi tacere, Burino?
00:29:19Eh?
00:29:21Dimmi.
00:29:23Hai visto passare un druido che aveva del vischio?
00:29:25No, però ho visto un druido.
00:29:28Non aveva vischio, ma era dentro un sacco e quattro legionari lo stavano portando a Piccolo Bono.
00:29:33Come?
00:29:35Partami nel campo romano!
00:29:37Ma non è sulla mia strada!
00:29:44Piccolo Bono, è il più grande mercato di carri.
00:29:47C'è anche il salone del carro usato.
00:29:48Che fortuna ho avuto a incontrarti.
00:29:51Ecco, lo giro.
00:29:52Siamo arrivati a Piccolo Bono.
00:30:17Ah, perché ti nascondi?
00:30:19Sai, voglio fare uno scherzo ai miei amici romani.
00:30:24Che burrone!
00:30:25Adoro gli scherzi.
00:30:31Quest'uomo è proprio un bestione, per mia fortuna.
00:30:33Occhi forbi.
00:30:38Art!
00:30:39Che cosa porti nel carro, villano?
00:30:42Niente!
00:30:44Per giove, padre!
00:30:46Perché mi stai a sputti?
00:30:52Perché ti arrabbi tanto, grasso Sestilio?
00:30:54Sto burino mi sta a sputti.
00:30:56Mi capisci, però, di Claudio.
00:31:01Puoi farlo passare, lo conosco io.
00:31:04È tutto scemo.
00:31:14Oh, per poco questo manda tutto a mo'.
00:31:25Siamo nel campo.
00:31:27Adesso fai lo scherzo ai tuoi amici.
00:31:29No, è già buio.
00:31:31Tomattina sarà più divertente.
00:31:33Oh, certo.
00:31:52Buon anno, sottotitolo.
00:31:53Buon anno, sottotitolo.
00:31:57Buon anno.
00:32:01Buon anno.
00:32:06...
00:32:06...
00:32:06...
00:32:06...
00:32:07...
00:32:07...
00:32:07I'm going to look for you.
00:32:09Let's go.
00:32:51Siediti e mangia.
00:32:54O prore Marco, mio fedele secondo.
00:32:58Evo parlato.
00:33:00Grazie, o caio bonus.
00:33:09Bisogna strappare a quel testone del druido la ricetta della mozione.
00:33:14Con quella saremo invincibili.
00:33:17Andremo a Roma e prenderemo il posto di Giulio Cesare.
00:33:22Giulio?
00:33:23Cesare?
00:33:24Proprio lui.
00:33:25Poi noi due formeremo un triunfo di rapo.
00:33:38Tu aiutami.
00:33:40E poi lo faccio da su e triumpirà loro.
00:33:43Ti faccio mangiare dei leoni nel circo.
00:33:46Ti faccio.
00:33:47Io sarò imperatore.
00:33:52Interessanti queste beghe.
00:33:54Ma io devo trovare il druido, mica giocare a James Bond.
00:33:58Forse è proprio in quella tenda che c'è il druido.
00:34:03Permettete?
00:34:04Devo liberare Panoramix il druido.
00:34:06È un mio amico.
00:34:09Non parlo civili.
00:34:11È il gallo invincibile.
00:34:13Parlo a chiamare il posto.
00:34:15E mi lasci solo.
00:34:17Asterix.
00:34:18Sono qua.
00:34:20Sei un po' trucco, Asterix.
00:34:22Ti sei venuto a cacciare proprio nella tana del lupo.
00:34:26Capo!
00:34:27Capo!
00:34:28Quanto non possono fare niente contro i miei poteri magici.
00:34:32Proprio così.
00:34:34Finchè la tua magia funziona ci divertiremo un po'.
00:34:37Capo!
00:34:38Capo!
00:34:40Capo!
00:34:41Capo!
00:34:43Capo!
00:34:45Che c'è?
00:34:46C'è una tenda nel calo del druido.
00:34:47C'è una tenda nel calo della tenda.
00:34:49C'è un calo del druido nella tenda.
00:34:50C'è un calo della tenda nel druido.
00:34:52Beh!
00:34:52Occorrono rinforci.
00:34:54Guardate le trombe!
00:34:55Chiamate il nome della raccolta!
00:35:17C'è un calo della tenda.
00:35:22Crie o di più.
00:35:31Vediamo!
00:35:34Vediamo!
00:35:36Vediamo!
00:35:36Vediamo!
00:35:37.
00:35:37.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:52.
00:35:52.
00:35:53.
00:35:54.
00:35:54.
00:35:54.
00:35:55.
00:36:05si arrendero
00:36:06.
00:36:07.
00:36:09.
00:36:09.
00:36:10.
00:36:10Dove mi pesa questa attesa?
00:36:26I can't do my arms at your feet, Centurione.
00:36:28Come Vercingetori ti ho fatto concedere, io faccio con te.
00:36:31E voi?
00:36:32Siete diventati sordi?
00:36:34Ho detto che mi arrendo.
00:36:35E legatelo, figli di Elena,
00:36:37o vi darò in posta ai leoni del circo.
00:36:40Ai leoni?
00:36:41Ai leoni del circo?
00:36:43Beh, che vuole?
00:36:47No.
00:36:48No.
00:36:49No.
00:36:53No.
00:37:16What happened?
00:37:18A gallo was entupolado in the field.
00:37:24Accident!
00:37:25Ha fatto lo scherzo mentre me ne stavo dormendo.
00:37:28Chissà che risate.
00:37:29Ma non è corretto.
00:37:31Non proprio.
00:37:49Non hai voluto parlare, ruido.
00:37:52Ma domani il tuo amico sarà più un loguace quando lo tortureremo.
00:38:09Noi ce la ridiamo ma speriamo che scherzino.
00:38:12In fondo sono buoni questi romani.
00:38:16Silenzio, viene qualcuno.
00:38:21Taglio bonus, avevo la tuta e due.
00:38:50Oh, conosci la ricetta della mozione magica?
00:38:54Io? No.
00:38:56I tell you for the last time, Truido.
00:38:58Give me the recipe or I will torture you, amigo.
00:39:02I don't care about torturing.
00:39:04You have a trust in the courage of my friend Asterix.
00:39:07Yes, and now we'll see you soon.
00:39:10Legate immediately this man to the table and call it immediately.
00:39:14Here, sir.
00:39:16Always in your service, sir.
00:39:17Ha ha ha ha ha.
00:39:18You are going to torture.
00:39:31Let me go.
00:39:33Let me go.
00:39:34Let me go.
00:39:34Let me go.
00:39:34Pietà!
00:39:35Non ne posso più!
00:39:37Lasciatemi!
00:39:38Pietà!
00:39:38Pietà!
00:39:38Basta così per tutti i galli del pollaio!
00:39:41Queste grido mi spezzano il cuore!
00:39:44Avete vinto!
00:39:45Dirò tutto!
00:39:46Basta voglia!
00:39:47Pietà!
00:39:47Non ne posso più!
00:39:49Ma non ho neanche scominciato.
00:39:51Pietà!
00:39:52Non ne posso più!
00:39:55E allora druido, adesso devi parlare, andiamo a facciare ricetta da bucci
00:40:02Farò la buzione sotto i tuoi occhi, ma mi occorrono delle erbe che si trovano solo nella foresta
00:40:09Però i se piacchi sti galetti, eh?
00:40:11Avrai ciò che ti serve, scorta del druido la fresta, mentre io darò l'altro in ostaggio
00:40:35Grazie a tutti
00:41:04Occorre vischio
00:41:09Erbe
00:41:10Radici
00:41:15Le fiori di zucca
00:41:19Il druido è territorio
00:41:21Adesso vuole una pentola
00:41:23E dai, è sta pentola
00:41:28Dunque, un pizzico di sale
00:41:31Un'ombra di pepe
00:41:34Lasciar bollire
00:41:36Sì, ma più in fretta, sbrigate
00:41:38Oh, manca qualcosa
00:41:40Qualcosa di molto, molto importante
00:41:43Caccia, caccia, caccia
00:41:46Delle fragole
00:41:47Fragole?
00:41:48Ma stiamo indichette
00:41:50Oh, capisco che è una cosa difficile
00:41:53Potremmo aspettare la prossima primavera
00:41:56No, no
00:41:56Si mandino messi in tutta la gallia
00:41:59L'Alemagna
00:41:59L'impero
00:42:00Voglio le fragole
00:42:02Le fragole
00:42:09Strix, le coideano del vuoto
00:42:11Anche le tue non sono malvagie
00:42:13Panoramics
00:42:15Facciamo le vacanze a spese di Cesare
00:42:28Soggiorni ormai che quelli so' partiti
00:42:30E non torna più nessuno
00:42:37I messi stanno tornando
00:42:39Oh, Caio Bonus
00:42:40Ah, era ora
00:42:43Ah, Caio Bonus
00:42:45Ave, ave, miei pronti
00:42:46Allora, le avete trovate?
00:42:48No, niente fragole
00:42:50Manco una pagana a un milione
00:42:52Chissà se Rumoletto le ha trovate
00:42:55Sono qua, Caio Bonus
00:42:59Ho trovato le fragole
00:43:00Ma solo ho dovuto andare a Verona
00:43:02Nella serra di Cansegno
00:43:03Del can grande che ha voluto tanto oro
00:43:05Quanto pesa
00:43:06Dammi
00:43:07Stavolta Rumoletto non c'è più dubbio
00:43:09Le manderò in permesso a Roma
00:43:11Così potrai andartene al circo
00:43:13Ti voglio unire al circo
00:43:18Bruno, e te fragole
00:43:20E mo' prepari subito la mozione magica
00:43:23Eh, come ti sembrano Asterix?
00:43:27Ti aspetto non sono molto belle
00:43:36Mica male?
00:43:38No
00:43:52Tutto sommato non erano poi niente, ma...
00:43:55Sì, sono proprio le fragole che c'è il capo
00:43:57Adesso portatemene altre
00:43:59Ora ne ho abbastanza
00:44:02Questa è troppo pure per me
00:44:06Si vede già qua
00:44:09Sì, a calma
00:44:11Non piangere così
00:44:12Adesso ti vado a preparare la pozione
00:44:16Ma sì, ma sì
00:44:18Si può benissimo fare senza fragole
00:44:20Certo sarebbe stata
00:44:21Soffronita, ecco
00:44:22L'unica differenza è che sarebbe venuta molto più tempo
00:44:27Questa è la prossima
00:44:27Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
00:44:59I don't know.
00:45:02I'm going to give her a calda.
00:45:04Dammi qua.
00:45:10E chi mi garantisce che non ti tratta di veleno?
00:45:13Chi può garantirmelo?
00:45:14Se non ti fidi di noi due, posso berla per primo io, da?
00:45:17No!
00:45:18Ma che mai vinto che hai svegliato il collo?
00:45:20Perché se la pozione è vera, ridimenti invincibile.
00:45:24Ori un volontario.
00:45:29Oh, ma che c'è, desorgio?
00:45:31L'ho detto che voglio, un volontario.
00:45:34Ascolta, Micaio, piuttosto che rischiare la vita di un legionario romano,
00:45:37mi sembra più opportuno prendere il bacallo.
00:45:39Sono citato, eh?
00:45:40C'hai ragione.
00:45:45E' Polino!
00:45:46E' qua.
00:45:47Chi? Io?
00:45:49Allora, caro amico.
00:45:51Va bene?
00:45:52No, da cani.
00:45:54Avevano detto che potevo vendere il carro e tornare con i tuoi,
00:45:58ma nessuno lo vuole comprare.
00:46:00Tutto per colpa sua.
00:46:02Io non c'ho capito niente, ma non importa, ti offro da bere.
00:46:06Su, avanti, assaggio.
00:46:08No, il mio dottore non vuole.
00:46:13Bevi!
00:46:34Eh, che cos'è che avete da guardarmi così?
00:46:37Non avete per caso mai visto un mercante bere una zuppa?
00:46:40Adesso ti hai bevuto, sei l'uomo più forte del mondo.
00:46:44Ehi!
00:46:46E' uno scherzo, questo è uno scherzo.
00:46:52Adesso voglio bene.
00:46:55Picchia qualcuno.
00:46:56Ma io sono amico di tutti.
00:46:58Un volontario per beccarci una trambata.
00:47:15Vorrei un po' più d'entusiasmo da parte vostra quando chiedo un volontario.
00:47:19Mua, mi sacrifico.
00:47:21Ottimo.
00:47:22E' proprio una buona idea.
00:47:27Picchia.
00:47:27E' fina, l'uomo.
00:47:30Allora, favolotte.
00:47:32Ventai.
00:47:33Ragazze.
00:47:41Meraviglioso.
00:47:42Stupendo.
00:47:44Ha fatto male.
00:47:45E' stato come beccarsi il cielo sulla testa.
00:47:48Bene.
00:47:49Se non avete più bisogno di me, io ve ne andrei.
00:48:01Non è un po' più forte.
00:48:03Non è un po' più forte.
00:48:04Ma sono forte come un re.
00:48:06Ho bevuto la pozione.
00:48:08E nessuna forte come me.
00:48:09Sono più forte di un leon.
00:48:11Che va a cacciacolazione.
00:48:13Sono più forte di un leon.
00:48:15Che va a cacciacolazione.
00:48:38Sono francese.
00:48:41Ma un po'.
00:48:44Un po' fresco.
00:48:47E la magica appozione.
00:48:54Avanti.
00:48:55Venite tutti a bere il filtro magico.
00:49:15La Roma è aperta, mio caro amico Mac.
00:49:19Non so di necessare che sono contatto.
00:49:29E tu, truido.
00:49:31Adesso mi scriverai la ricetta di questa pozione.
00:49:35Stendiamo dai piedi questi due galletti.
00:49:37Sarà una lezione per tutti.
00:49:39Non so di andare a me.
00:49:45Adesso proviamo la nostra nuova forza.
00:50:09Proviamo con quel sangio.
00:50:18Ma che...
00:50:19Ma che...
00:50:25Ma...
00:50:26Che temo?
00:50:27Sono un super uomo.
00:50:29Che gran prodigio.
00:50:30Che?
00:50:31Caio Borg.
00:50:32Eh?
00:50:32Non mi fare un prodigio al fare questo assetto.
00:50:36È vero.
00:50:37Ma...
00:50:39R sarebbe un gallo di un gallo.
00:50:40Ma imbrogliato.
00:50:41Questa pazione non è magica, no?
00:50:43Chi...
00:50:44Sì, è magica.
00:50:50No!
00:50:56Caio Borg, perché non diamo una tirata di pelo a questi gatti?
00:50:59Per salvare il tuo di pelo prima di venirmi davanti.
00:51:04A good legionario should always be a ratat.
00:51:07It's true, but a good centurion should give an example.
00:51:11But, but, but what's going on?
00:51:14Look at those!
00:51:23This is a great recipe for the growth of hair, very powerful,
00:51:29powerful, that taught me my dear Trisano.
00:51:31Your barbe, your chiome, will grow up and morbidly,
00:51:35without stopping by.
00:51:48I'm alive!
00:51:55Don't cry, you'll die!
00:51:56Don't cry, you'll die!
00:51:59You won't be able to prepare the control.
00:52:01Today we're a little stanch,
00:52:02and we'll take you to our tent.
00:52:04Don't forget it!
00:52:09Wait!
00:52:11Wait!
00:52:12Don't look!
00:52:13Don't look!
00:52:14Don't look!
00:52:15Don't look!
00:52:16Don't look!
00:52:16Don't look!
00:52:16the barbara brutto cretino
00:52:18I'm in calia in questi galli, dovrà trattare?
00:52:45Forza miseria!
00:53:083.405
00:53:11Abbiamo inventato un gioco, chi vede per prima un barbuto guadagna 15 punti, chi ha più
00:53:15punti vince
00:53:17Non mi sposti che ha letto, ma io devo trattare con te
00:53:21Basta che non spacchi il capello in quattro
00:53:23Non voglio mi sentire pronunciare la parola capello
00:53:25Allora me ne faccio un po'
00:53:27E tu aspetta!
00:53:32D'accordo, ma tu non cercare il pelo nel muro
00:53:38Parla che adesso la faccenda comincia a diventare pelosa
00:53:42Ok, vedi chiaro pazzuto, dammi la contropozione e me lascio liberi
00:53:47Eh, che io in questo momento non ho nessuna voglia di lavorare
00:53:50Ha le mani pelose
00:53:54E talvolta hai peli sulla limpa
00:53:56Eh, andiamo
00:53:58Non ti nervosire
00:53:59Siamo d'accordo
00:54:01Però dovrò ricominciare a cercare gli ingredienti nella foresta
00:54:05Vedrò una scorta
00:54:09Perché hai accettato così presto? Dovevi aspettare ancora
00:54:12Sappi che gli effetti dell'azione capillare sono di breve durata
00:54:15Vedi, domani non avranno più peli
00:54:18E bisogna uscire di qui al più presto possibile
00:54:23Appena libero dai peli io faccio vedere io a quei due
00:54:26Non sanno chi è Caio Bonus
00:54:28Non sanno come sono quando divento cattivo
00:54:33Siamo pronti a scortarvi nella foresta per cercare gli ingredienti della contropozione
00:54:48Ho un bel piano
00:54:49Siamo prigionieri a pieni di desa
00:54:54Ma non vedi che mi cammini sui capelli?
00:54:58E tu perché li riesci divertire?
00:55:07Uè, sveglia, le nostre barbe salicciano
00:55:12Credo che abbiamo preso tutto, non mi serve nient'altro, andiamo
00:55:24Eccoci di ritorno
00:55:25Bene, mettetevi al lavoro
00:55:29Uffa, e di più questa madriata non mi faccia una contropozione
00:55:32Ma mi faccio doppia, ma mi faccio
00:55:35Dove te ne vai?
00:55:37A vedervi preparare la contropozione?
00:55:39No, no, no, fussa via, che ci occorre silenzio e calma
00:55:43Dove è la guardia?
00:55:45Che nessuno esca di qua
00:55:59Così è fatto
00:56:00Vedi Asterix, amico mio
00:56:02E la pentola piccola ho preparato perché la pozione magica Superman
00:56:07Perché ci vorrà tutta la tua forza per poter uscire di qui
00:56:11In quella grande preparerò la finta contropozione per loro
00:56:16Verdure, patate, un osso colpidollo e un po' di sale
00:56:19Tanto vale fare un bel brodino
00:56:21Tanto che ce la faranno sicuramente assaggiare
00:56:45Adesso la pozione che da forza è pronta
00:56:47Avanti, bevine un bel sorso
00:56:58Siamo agli altri adesso, amico mio
00:57:02Dai, la zuppa è cotta
00:57:06Portate qui la marmita
00:57:08Ecco chi arriva
00:57:20Non mi è vino
00:57:22Assaggiati
00:57:35Buona, manca di sedano ma non è male
00:57:37Adesso tocca a voi, signore
00:57:39E chi mi dice che sta schifezza non fa più crescere il velo superfluo?
00:57:44O Romano di Fidelberg
00:57:47Osserva i miei batti
00:57:48E vedrai che sono fermi
00:57:58Wow, è vero
00:57:59Legioni, bevevo
00:58:02Oh no, quel uomo
00:58:11E voli i galli
00:58:13Ti voglio in pentola
00:58:16Non so che stiamo facendo
00:58:19Ti ho per la barbezza, ti ho per la barbezza
00:58:21Gliassami, gliassami, come ti far fai?
00:58:24Sì
00:58:31Adesso ho l'impressione che sia meglio darci la gamba a Stens
00:58:37Lasciaci passare, abbiamo fretta
00:58:39Dovrelle passare sul mio corpo
00:58:51Ma quanti sono?
00:58:59Siamo fregati
00:59:07Hanno cercato tutto il campo
00:59:14Stavolta sono arrivati i nostri
00:59:16E non i nostri
00:59:20Preparate l'olio e il rosmarino
00:59:23Ti faccia l'olio pieno quei galletti
00:59:26E i caio bonus ti vogliono subito nella tua tenda, subito
00:59:32Subito?
00:59:33Sì, capo
00:59:46Via, lasciate il mantello
00:59:49Allora vuoi dare a Cesare ciò che è di Cesare?
00:59:52Giulio Cesare
00:59:54Certo
01:00:02A che gioco giochi con i galli del villaggio ancora da conquistare?
01:00:06E inoltre vorrei sapere perché non hai schierato la guardia e non vi hai ricevuto come spetta a un imperatore
01:00:11Beh, sai, ecco perché appunto siamo impegnati a lottare contro preponderanti forze nemiche
01:00:20Contro i galli? E quanti sono?
01:00:25Due
01:00:26Ecco io e Opatra, voglio vedere questi due guerrieri capaci di mettere in crisi un'intera guarnigione di legionari
01:00:32E questi sarebbero i temibili guerrieri
01:00:47Un druido è una mezza tonsenza
01:00:52Caio bonus, voleva la ricetta della pozione Superman 007 per farvi i calzari, come si dice da noi
01:00:58E prendere posto sul troppo
01:01:00Guarda, guarda
01:01:02Beh, posso spiegare che...
01:01:05Non importa
01:01:08Fatti la barba e parti con i tuoi legionari per la Mongolia inferiore
01:01:12Ho detto inferiore, ci sono dei barbari da domare
01:01:15Ma, è un equivoco
01:01:17Ma
01:01:23Quanto a voi, in cambio del servizio che mi avete reso
01:01:27Vi faccio dono della libertà
01:01:29Ma la partita con voi due è solo rinviata
01:01:32Ci rivedremo
01:01:34Tanti saluti a Cleopatra
01:01:47Corpo una gallina, eccole qui
01:02:00Evviva!
01:02:01Evviva!
01:02:03Evviva Asteris!
01:02:03Evviva il druido!
01:02:05Evviva Faradis!
01:02:07Festeggiamo il ritorno dei nostri amici che hanno riportato una nuova vittoria
01:02:12Evviva Bracanabra il nostro capo!
01:02:15Evviva Bracanabra il nostro capo!
01:02:18Date inizio alle danze
01:02:19Grazie a tutti!
01:02:37Grazie a tutti!
01:02:53Così, sotto il cielo stellato e la luna piena
01:02:56I galli fecero festa ai loro eroi
01:02:58Che avevano battuto il nemico
01:03:00Grazie alla magia e alla protezione dei belli
01:03:03Verità vuole che si aggiunga una cosa
01:03:05Quella fu l'ultima vittoria dei galli
01:03:08Belli o brutti che fossero
01:03:09Come attesta del resto il debello gallico
01:03:12Scritto da Cesare un bel pezzo prima di questa storia
01:03:28Grazie a tutti!
Comments