Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Welcome to Focal.Point. This is a Dailymotion channel dedicated to sharing Boy Love drama episodes and romantic short films. We focus on emotional storytelling, meaningful relationships, and beautifully crafted moments that explore love, connection, and youth. Whether you are a fan of BL series or romance stories, Focal.Point aims to be a place where heartfelt stories come into focus.
Transcript
00:00:04I need to be a new one.
00:00:06I need to be a new one.
00:00:07I need to be a new one.
00:00:08You can also be a new one.
00:00:13I need to be a new one.
00:00:15I want to become a new one.
00:00:19What?
00:00:20No, don't you?
00:00:22You really want to be able to save yourself?
00:00:25You're going to be able to save yourself?
00:00:26We have all the money.
00:00:28You're a new one.
00:00:29I know you're a new one.
00:00:30You believe that you've achieved any more than you?
00:00:35You've been able to save yourself.
00:00:35And you need to be able to save yourself.
00:00:36You'll be able to save yourself.
00:00:37You've got to save yourself.
00:00:42Yes.
00:00:45Finally, you can save yourself.
00:00:47You're not already eggy.
00:00:49You know, you've also got to save yourself.
00:00:51You're going to save yourself.
00:00:56You're going to save yourself.
00:00:57It's my wife.
00:00:58It's my wife.
00:01:00It's my life.
00:01:04Three days later,
00:01:07it's our three-year-old wedding wedding day.
00:01:09I'm going to go to the Grand公館.
00:01:12It's for her.
00:01:14It's for her.
00:01:14It's for her.
00:01:15It's for her.
00:01:19She did so much for you.
00:01:22You really want to leave her?
00:01:26It's so funny.
00:01:28This man who is loving me,
00:01:29has never been to me.温柔,
00:01:39today is our two-year
00:01:40-old wedding day. I have a gift to give
00:01:45you. Really? Where is it?
00:01:56Although I can't give you a wedding,
00:01:59but I will give you all my love.
00:02:01I love you.
00:02:12You're so beautiful.
00:02:24I love you.
00:02:25You love me.
00:02:31I love you.
00:02:42I love you.
00:02:54me...
00:02:55You're so beautiful.
00:02:58No.
00:02:59I don't know.
00:03:08I don't know.
00:03:09I don't know.
00:03:10Please.
00:03:11I'm going to do this in the冬眠.
00:03:13Please.
00:03:14I'm going to let everyone know.
00:03:15I'm going to say that I'm already dead.
00:03:21The test of the冬眠 is three days later.
00:03:38My wife.
00:03:43Why are you so late to go home?
00:03:45I'm always waiting for you.
00:03:51What is this?
00:03:53A gift.
00:03:54This is for us for three years.
00:04:04Let's open.
00:04:05Please.
00:04:06I will not open it.
00:04:08I'm going to open it as I am for you.
00:04:14It's a gift.
00:04:15You're right.
00:04:19Tomorrow is more of a new class.
00:04:22Would you like to open it?
00:04:28Nanna, I really love you.
00:04:35No one can't separate us from death.
00:04:37Only death can't separate us from death.
00:04:40You said it was really good.
00:04:42It's because you killed us.
00:04:51It's a work phone.
00:05:06I'm sorry.
00:05:10I'm sorry.
00:05:11I'm sorry.
00:05:13I'll come back.
00:05:33You're like the same thing.
00:05:34You're a good one.
00:05:40You're a good one.
00:05:41You're a good one.
00:05:47You're a good one.
00:05:56No one'd be good.
00:05:57And you're an integral for the whole body.
00:05:57I don't know.
00:06:29昨晚忙太晚,我实在太累,就在公司睡了。
00:06:37你总是在每个月的今天给我买花,你不觉得累吗?
00:06:46蓝色鸢尾花象征着使之不渝的爱,所以我每个月都会给你送一束,就是想告诉你,我很爱你。
00:06:53唉,好吧,但你要记住,要是哪天你变心了,我会彻底消失,让你怀疑我是否真的存在过。
00:07:07嗨,宋楠,我绝不会那样,我发誓。
00:07:11失去你的世界,我绝对无法生存。
00:07:16所以说,在那个世界里,林婉柔也能分一杯羹吗?
00:07:21总之,我给你准备了一份周年纪念礼物。
00:07:38这条钻石狩猎,名叫永恒之心,象征着永恒的爱。
00:07:42别忘了在周年派对上带上他。
00:07:52还有,南公馆修好了。
00:07:58让我带你去看看吧。
00:07:59好。
00:08:09我给大家介绍一下,这就是南公馆。
00:08:14大家好好看看吧。
00:08:21温宇哥,苏小姐,我有点急事,想找温总。
00:08:29我要和他单独聊两句。
00:08:32你应该……
00:08:33不会介意吧?
00:08:38南南,你先在公馆里头到处看看,我等会儿来找你。
00:08:44你,过来,带着太太四处参观一下。
00:08:56福药,出现在南南面前,我警告你,林婉柔。
00:09:01啊?
00:09:02温宇哥,可是人家想了你一整天了。
00:09:06林婉柔,你最好有点分寸。
00:09:09你知道,我跟你只是玩玩。
00:09:14那,你现在就来玩我好不好?
00:09:23你可以对我回死欲伪。
00:09:23你别他放肆了。
00:09:25啊?
00:09:33啊?
00:09:34啊?
00:09:35啊?
00:09:36啊?
00:09:36啊?
00:09:37啊?
00:09:37啊?
00:09:38啊?
00:09:38啊?
00:09:38啊?
00:09:39啊?
00:09:39啊?
00:09:39啊?
00:09:41啊?
00:09:41啊?
00:09:45啊?
00:09:47I can't be able to do it.
00:10:07Let's see what I sent you to me.
00:10:10Now, the city is my place.
00:10:12I want to be able to be able to stay.
00:10:17I can't believe that the hotel is for you, right?
00:10:23What do you think of?
00:10:29Let's go to this place for you.
00:10:31No, this is too much money.
00:10:33Your job is just starting to start.
00:10:35Don't worry.
00:10:37As soon as I work on my business, I will make you a place for the hotel.
00:10:40It will be a place for the hotel.
00:10:42Let's call it the hotel hotel.
00:10:44Let's call it the hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:10:59hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:00hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel hotel
00:11:01hotel hotel
00:11:14I think it's a good thing to do with her.
00:11:20Nanna!
00:11:22How did you come back to the hospital?
00:11:27I'm a bit tired. I'm back.
00:11:34Sorry, Nanna.
00:11:36I...
00:11:37Yes.
00:11:39I have to talk to you about this.
00:11:42I don't think it's a good thing to do with the hospital.
00:11:47I'm thinking...
00:11:48I don't know if we can do it.
00:11:50Let's go for a different place.
00:11:52Here we are.
00:11:53Do you want to go to the hospital?
00:11:56No, Nanna.
00:11:58I just looked at the hospital.
00:12:01I found a better place.
00:12:04The hospital is a good place.
00:12:06But I want to make this hospital
00:12:07to become the hospital.
00:12:10Let's go to the hospital.
00:12:11Yes.
00:12:14Where are we going?
00:12:15It's all the same.
00:12:17Anyway, the hospital is not related to the hospital.
00:12:20I don't have a chance to join the hospital.
00:12:24I have to do some work.
00:12:26I'm going to come back.
00:12:28I'm going to come back.
00:12:28Don't worry.
00:12:29The hospital is going to be done.
00:12:30I'm going to come back.
00:12:37Don't worry.
00:12:56Don't worry.
00:12:57Don't worry.
00:12:58Don't worry.
00:12:59I'm going back.
00:13:00I won't focus on the principal issue in the hospital.
00:13:12I'm going to come back in the hospital.
00:13:36I'm pregnant.
00:13:37I'm pregnant.
00:13:38I don't have time to talk to you.
00:13:40I don't have time to talk to you.
00:13:41I'm tired.
00:13:43He took care of me the whole night.
00:13:46Today, we're going to take care of her.
00:13:51They let me kiss you and make you meet with me.
00:13:54He's parting with you.
00:13:56Sorry.
00:13:56I'm going to go away.
00:14:00Oh, what?
00:14:04Do you need that?
00:14:10Okay.
00:14:12I'm cans of work from Mom Hoy here.
00:14:15I sleep isn't good for me.
00:14:17Here, let's drink some water.
00:14:22It's so strange.
00:14:25Your cup is not broken.
00:14:28It's broken.
00:14:30That cup is your own cup.
00:14:33I still think you like it.
00:14:36Wynhyn.
00:14:39People's love is always soft.
00:14:43The more you like,
00:14:44the more you like,
00:14:45the more you like,
00:14:46the more you like.
00:14:47The more you like,
00:14:52the more you like.
00:14:55Wynhyn.
00:14:57I know I've got you lately.
00:15:00You're not angry with me,怪
00:15:02I didn't have to eat you? No.
00:15:06I know
00:15:07you're very busy. I'm
00:15:09busy. Thank you
00:15:10for your understanding.
00:15:14I'm busy with you.
00:15:17I'm busy with you.
00:15:20I'm busy with you today.
00:15:21I'm busy with you today.
00:15:27I'm busy with you today.
00:15:28I can't wait for you, dear.
00:15:32That's enough.
00:15:34I'll be doing a
00:15:36I'm busy with you today.
00:15:37I'm busy with you today.
00:15:38That's enough.
00:15:39I don't know.
00:15:40You have a few days of this.
00:15:42I'm busy with you today.
00:15:44I'm busy with you today.
00:15:46I want to go again and see.
00:15:47The place in the first place.
00:15:48You can't wait.
00:15:51It's okay.
00:15:53Okay.
00:15:53So it's fine.
00:16:00I'm going to go back to the car, and I'll come back to you soon.
00:16:33I'm going to go back to the car, and I'll go back to the car, and I'll go back to
00:16:43the car.
00:16:45I'm going back to the car.
00:16:47I'll go back to the car.
00:16:48I'm going to go back to the car.
00:17:00I'm sorry, but I...
00:17:04I'm sorry.
00:17:06My company is still waiting.
00:17:07I need to go back to the car.
00:17:09I'm tired.
00:17:10Sorry, you're sorry.
00:17:12No, I'm sick.
00:17:14I'm sick.
00:17:15I'm sick.
00:17:18Come on.
00:17:20Come on.
00:17:29I'm going to go.
00:17:30It's too late.
00:17:31It's too late.
00:17:32I'm too late.
00:17:34We'll see you next time, okay?
00:17:36I'm sure.
00:17:44I'm still having a baby.
00:17:49I'll be right back.
00:18:05I'll be right back.
00:18:06Help me.
00:18:07You're okay.
00:18:07No, I'm fine.
00:18:10No, I'm fine.
00:18:11Can I help you?
00:18:12I'm going to leave.
00:18:19I'm in the field of the ship.
00:18:21Are you ready for it?
00:18:25Of course.
00:18:28We'll see.
00:18:34We'll go to the hospital.
00:18:47I don't know what to prepare for me.
00:19:12No.
00:19:27No!
00:19:29Oh, it's been over two hours.
00:19:47How did she still come here?
00:19:49Sir, we are all over there.
00:19:51We haven't found the woman.
00:19:52She is able to go to where?
00:19:54Today is our wedding anniversary.
00:19:55She was waiting for her.
00:19:58She was waiting for her.
00:20:02Don't.
00:20:04Don't open it.
00:20:06Just let it be.
00:20:07Just let it be a special gift for her.
00:20:22It's definitely her phone number.
00:20:25She's waiting for her.
00:20:26I'm sorry.
00:20:28I'm scared.
00:20:29You're coming.
00:20:31Okay.
00:20:32I'm coming.
00:20:34I'm going to keep this bag.
00:20:35If she's here, she'll call me.
00:20:39What happened?
00:20:40What happened?
00:20:41What happened?
00:20:43I'm coming.
00:20:43I'm coming.
00:20:46You're not coming.
00:20:48My hand is broken.
00:20:50You're broken.
00:20:51You're broken.
00:20:53I'm coming.
00:20:56I'm getting scared.
00:20:58I'm not going to hurt you.
00:20:59I'm so scared.
00:21:02Wait.
00:21:05I'm coming.
00:21:07I'm coming.
00:21:08I'm coming.
00:21:10I'm so scared.
00:21:13I'm coming.
00:21:13What's your problem?
00:21:15What happened?
00:21:16In the middle of the family?
00:21:17Is it still something?
00:21:18We're still working.
00:21:19At the end of the family.
00:21:21We're waiting.
00:21:22The rest of the family is waiting.
00:21:23That's how we should be.
00:21:25那就取消派对
00:21:43你这个小妖精可真是默认近日
00:21:48温氏集团总裁举办的结婚周年庆典未受瞩目然而
00:21:49温太太并未出席
00:21:51事后 温总也取消了宴会且并未对外说明各种原因苏南却不会无故缺席她的周年清典她究竟出什么事了张真齐玉你不是应该在国外吗
00:22:17并未对外说明各种原因苏南却不会无故缺席她的周年清典她究竟出什么事了张真齐玉
00:22:31你不是应该在国外吗苏南在哪儿你知道她在哪儿是不是张真苏南姐今天的身体监控术就出来了
00:22:53天哪怎么会这样苏南竟然参与了人体冷冻实验好吧看来再瞒着你也没用了
00:23:17干脆让你看看明白苏南苏南
00:23:36我喜欢你你愿意做我的女朋友吗你个臭小子不许胡说我可是你姐只是杨姐我我是被领养的我们根本就没有血缘关系
00:24:00傻瓜你以后会遇到真正适合你的人再说我现在已经和温宇订婚了我真的真的好幸福不不这都是我的错
00:24:29苏南如果当初我没有因为你结婚妥妻离开是不是就不会发生现在这种事到底发生了什么苏南既然你决定要走就永远别回来我会替你照顾好温宇哥
00:24:47连温宇欺人太甚怎么了是温宇他出轨了你可出去了不只是因为温宇苏南看到身体冷冻项目志愿者不够他就自己顶上去了
00:25:14他什么时候能醒过来顺利的话使你失败的话可能就永远醒不过来了
00:25:34不不可能我一定会让他醒过来从现在开始全力投资苏南的冷毒实验苏南无论生死
00:26:04我都会守护着你我都会守护着你
00:26:25我听说苏南失踪了特地赶过来帮忙我要抓住这个大好机会拿下温太太的位置谁准你来这儿躺你赶紧回去可是我肚子疼你能不能扶我去床上躺会
00:26:48楠楠估计一时半会回不来好吧你情况好点必须走免得楠楠回来看见你明白吗好吧
00:27:17喂温总我们还没找到太太他们不让我进她工作的地方行我亲自过去你要尽快离开温宇来了他非要见苏南老样子就告诉他他不在这儿
00:27:47我说了但他不信而且保安也拦不了他多久我来处理你待在这儿手追这里苏南真是晦气渣男见你都跑上门来了你嘴巴放干净点不别误会听着林婉柔只是帮我一起找楠楠只是这样楠楠在这里对不对你帮我叫他出来好不好他不在这儿
00:27:54出去你撒谎我知道他就在这里你实话实说他是不是就在这里我今天必须找到苏南死了
00:28:12他已经不在这儿了他不在这儿你刚才说什么他死了文宇文宇哥胡说八道我不信苏南就死在你们的结婚纪念日那天
00:28:42他没死他没死这怎么可能楠楠你出来求你跟我说句话出来跟我说句话楠楠闭嘴他没死他不出来我就不走把他带着天上您干扰了我不别碰我别碰我楠楠
00:29:09对他去旅游了现在赶紧给我滚出去好我回去我会在家里等着楠楠的我回去不过我会等着楠楠的你为什么告诉他他去旅游了
00:29:38接下来的七天是冷冬实验的关键阶段而且是不可逆可是七天后他就会回来那之后怎么办别担心我会保护好楠楠的你必须走了别再烦我更别让我看见你在楠楠身边别大喊大叫的了
00:30:03温宇哥别生气宋楠要七天后才回来你会舍得这么多天不见我吗这里只有我们两个你就不想和我玩点刺激的吗
00:30:23比如说在你跟苏南的床上小骚祸你怎么知道我喜欢这些你花样可真多
00:30:34但是你不怕苏南发现吗他会难过的你不说我不说他就不会知道的不是吗
00:30:49你不怕心能
00:31:04LORD你的奏算
00:31:09You can bring me a gift to my husband.
00:31:11I'll send him to the husband.
00:31:13He'll be back home today.
00:31:14I want to give him a big feast.
00:31:19It's good.
00:31:26You're going to leave.
00:31:27We have time.
00:31:28He hasn't come back.
00:31:30Let's go.
00:31:37You're going to be waiting for me.
00:31:39I'm going to take care of you.
00:31:41I hope you'll die.
00:31:58These are all my friends.
00:32:01He'll be happy when he comes back.
00:32:07I'm going to leave.
00:32:18Mr.
00:32:20I'm not back home.
00:32:21He's in the house.
00:32:23I'm very worried about him.
00:32:25Please.
00:32:26I'm really worried about him.
00:32:28I'll give you a month to see you.
00:32:30Let's see.
00:32:31Let's take a look.
00:32:34A gift for a year.
00:32:58No, this is not possible.
00:32:59No.
00:32:59No, this is not possible.
00:33:00No.
00:33:01No, I'll go ahead.
00:33:02Please.
00:33:04That's true.
00:33:05No.
00:33:06Please.
00:33:07No.
00:33:09Because if you just died, the devil's dead, why didn't we tell you?
00:33:12Why?
00:33:13You're just joining me with the Linwayo.
00:33:15Where have you seen the devil's dead?
00:33:18No.
00:33:19No.
00:33:19No.
00:33:21No.
00:33:22No.
00:33:25That's evil.
00:33:26This is a strange thing.
00:33:27Tell me.
00:33:28This is strange.
00:33:29Tell me.
00:33:30This is strange.
00:33:32If you want to get out of here,
00:33:36I will go out of nowhere.
00:33:38Let me wonder if I was really alive.
00:33:42No.
00:33:43The girl is still alive.
00:33:45The girl is still alive.
00:33:46The girl is still alive.
00:33:47I will find the girl.
00:34:13I'll find the girl.
00:34:14You're still alive.
00:34:15I'll find the girl.
00:34:17I'm sorry.
00:34:18Let me get out of here.
00:34:20I'll find the girl.
00:34:22I'll find the girl.
00:34:23I'll find the girl.
00:34:24I'll find the girl.
00:34:25How about her?
00:34:26He'll find the girl.
00:34:30都是全废物 整整一周了 你们连个人都找不到 温宇哥 苏南姐已经不在了 你得接受这个现实 闭嘴 苏南没有死 滚出去 你们所有人 但我想在这里陪你 有线索吗 温总 我们找到夫人了
00:34:56她在医院好
00:35:04我马上就到苏南
00:35:06你竟然装死 手段真够高明别跟过来
00:35:11你好好待在家里
00:35:23我待在家里温总
00:35:29就是这儿你带我来这儿干什么
00:35:30我说了 我要见苏南她就在这里
00:35:45她就在这里好好
00:36:02好不可能这不是南南你们一定是搞错了我们查到
00:36:05夫人十天前就投水自尽等她浮上来的时候
00:36:16她的尸体已经泡烂认不清模样了这不可能苏南没死
00:36:29好齐悦
00:36:31你快告诉我那不是苏南
00:36:37对不对快说 你把苏南藏哪儿了苏南死了是被你害死的
00:36:58不不可能我们十天前才刚过周年纪念日她那么爱我怎么可能会自杀
00:37:24她就是因为太爱你才会自杀你什么意思你自己看吧这个恶心的东西既然我怀了温宇的孩子她爱的人是我
00:37:52希望你真的死了原来南南什么都知道林凡柔那个贱人她竟敢挑衅南南是她害死了我的南南你才是最大的罪人在她痛苦难过的时候你在哪里
00:38:22你为什么不救她你才是真正的罪人不你说得对都是我的错我就是个人证求你了我知道错了对不起对不起
00:38:23南南
00:38:36你原谅我和我南南永远不会原谅你一辈子都不会不不
00:38:43苏南不苏南苏南喂
00:38:49我准备开播了我要向全世界宣布我怀了温宇的孩子
00:39:12苏南苏南你现在赢不了我了哈喽各位我有个天大的好消息要和大家分享我怀了温宇的双胞胎苏南我们都知道她会离开你跟我在一起
00:39:21你到底在想什么温宇
00:39:37你听我解释你怎么敢这么做我我是为了我们的孩子我不认这个孩子苏南不在了
00:40:01你要为你的所作所为付出代价苏南苏南真的死了他死了都是被你害的要不是你一而在
00:40:22再而三地挑衅他他他本来是不会自杀的该死的人是你你做什么都弥补不了这一切做什么都弥补不了
00:40:49我那么相爱你真的要为苏南杀了我相爱可笑你对我来说不过是个玩物我爱过的人只有苏南是你把他从我身边夺走的
00:41:15你去死吧明明是你主动来招惹我的如果不是你给我底气我要怎么敢去挑衅苏南你还口口声声说你爱苏南你背着他跟我生了这么多年还默许我还了你的孩子你才是杀死苏南的凶手你闭嘴闭嘴你给我闭嘴
00:41:38老婆你说的对就是这样一切都是我的错现在我就要周周所有的错误走我们去把孩子打掉什么不你不能这么做放开我
00:41:56我爱的是你的孩子我不期待这个孩子的降伤他根本就不该出事马上开始手术你个混蛋你根本不配得到爱
00:42:17打我够了妈你怎么来了要不是看了新闻我都不知道你干出这么荒唐的事文宇求你了这可是你的孩子
00:42:30不准给他做流产手术必须保下这个孩子是他害死了楠楠他必须付出代价够了你跟我来
00:42:59妈你马上跟他结婚再网上公开道歉把这件事押下去你看看你把公司搞成什么样了你自己想想妈不行楠楠才刚去世我怎么可能娶别人现在网上的舆论闹得沸沸扬扬
00:43:08我也是股份大跌难道你要看着我们家族破产吗你自己好好想想
00:43:30好好坑
00:43:31tecnología
00:44:00温室总裁和林小姐今天在教堂举行婚礼这是苏南最新的身体各项数据一切正常从不乐观看来这次实验会成功苏南一定会醒过来幸好她还没有意识
00:44:24这样她就不会知道温宇转头就娶了别人我不会让温宇这个人长好过喂老板按照您的吩咐经过我们两个月的打压温室集团的股价已经跌到股底了看得漂亮继续盯着别让他们有翻身的机会
00:44:51这是什么这是南南的日记吧
00:45:05今天是和温宇在一起的一周年我坠入了爱河我很幸福我们说好了永远不背叛彼此我们一起努力建设我们的未来
00:45:21我深深地爱着温宇我想和她白头鞋了奶奶我太对不起你了我辜负了你温宇
00:45:50奶奶她回来了温宇奶奶奶奶你回来了你回来了真的很对不起我伤害了你奶奶你回来了真的很对不起我伤害了你我保证温宇你看清楚
00:46:19我不是苏南滚温宇我们的孩子快出生了可你还在为一个死人伤心现在我才是温太太苏南是我唯一的妻子而你只是一个不要脸的小三温宇温宇你别走温宇
00:46:49我们的孩子我们的孩子
00:47:02苏南还是没有苏醒的迹象
00:47:20苏南我们得做好最坏的打算苏南
00:47:41十年过去了我还是好想你老板我有个好消息我最近查到三年前苏南参加了他自己主导的一项人体冷冻实验苏南参加了人体冷冻实验
00:48:05苏南参加了人体冷冻实验
00:48:10I can't lose it alone.
00:48:12I can't lose it alone.
00:48:13I can't lose it.
00:48:18I will be able to protect you.
00:48:45I'm going to go.
00:49:08What do you feel like?
00:49:10Chiyue?
00:49:12Why would you stay here?
00:49:13Chiyue.
00:49:14It's so good.
00:49:16Chiyue.
00:49:17You've been sleeping for 10 years.
00:49:20Chiyue is always holding you here.
00:49:23I didn't think of you coming back.
00:49:26Don't say that you've been sleeping for 10 years.
00:49:28The place you're living here is my house.
00:49:33My son is growing up.
00:49:36Hello!
00:49:37Hi!
00:49:41Hi!
00:49:41Hi!
00:49:41Your mother has no chance.
00:49:43My wife is my husband.
00:49:44She spent 10 years ago spent the cold work for me.
00:49:47You've got me here.
00:49:48I'm not looking for you to find me.
00:49:49Please!
00:49:51You've got me here!
00:49:52You've got me here!
00:49:53You haven't realized my wife.
00:49:54My sister!
00:49:56My son!
00:49:56Chiyue!
00:49:57I can never hear you again.
00:50:05I'm going to kill you.
00:50:06My wife just in there, let me go!
00:50:08Let me go!
00:50:11The number of the rules is 39.
00:50:13The number of the rules is where?
00:50:14I'm going to meet her.
00:50:16She's where?
00:50:19The number of the rules is dead.
00:50:21What are you doing?
00:50:23No, you're lying.
00:50:25You're lying.
00:50:27I know she's been doing the human-like experiment.
00:50:29Yes, she's been doing the human-like experiment.
00:50:31But it's because you're doing the best.
00:50:33She's killed.
00:50:34You're right?
00:50:35No, it's not possible.
00:50:37It's not possible.
00:50:38She's been given to this mission.
00:50:41She's not killed.
00:50:45She's not killed.
00:50:45Let me go.
00:50:47No, it's not.
00:50:49Let me see her.
00:50:51Let me see her.
00:50:51Let me see her.
00:50:52Let me see her.
00:50:52Let me see her.
00:50:57Where are you?
00:50:58Where are you?
00:51:01Where are you?
00:51:02Where are you?
00:51:04Where are you?
00:51:05Where are you?
00:51:07Where are you?
00:51:08Where are you?
00:51:08You acquired a huge突破.
00:51:10The next step is to expand the experiment.
00:51:12So I wanted you to meet a new experiment.
00:51:15I wanted you to meet you.
00:51:33I'm thinking about how dull the world is.
00:51:35Sorry.
00:51:35I thought that at the moment.
00:51:36Why are you-
00:51:36I'm not a hero.
00:51:39I was right.
00:51:43The moment.
00:51:44You're a hero.
00:51:44The moment.
00:51:50What are you doing?
00:51:53How many days are you going home?
00:51:55I'm going to wait for you.
00:51:58What are you doing?
00:52:01You're going to die for ten years.
00:52:03You're going to die for ten years.
00:52:04What are you doing?
00:52:06She took the test of the human body.
00:52:09She will come back to me.
00:52:11She will come back to me.
00:52:12We're going to die.
00:52:14You're going to die for me.
00:52:16She will be coming back.
00:52:19She might be able to die.
00:52:22If she doesn't die, she might be able to die.
00:52:26She might be able to die.
00:52:46She might be able to die.
00:52:47She will come back to me a few days ago.
00:52:48What do you want to do with this?
00:52:50These are your 10 years of tests.
00:52:53It shows that it can be used in the lab.
00:52:57If you want to do this,
00:53:00you will not be able to do the lab.
00:53:05This is your time to do this.
00:53:10This is your life.
00:53:12You just woke up.
00:53:14You still need to rest.
00:53:15I'm just going to help you.
00:53:39Come here.
00:53:45We are ready to open a news conference.
00:53:48We are going to announce the first day.
00:53:52We will be able to do this.
00:53:53You will be able to do this.
00:53:59You are not going to be able to do this.
00:54:04You are not going to be able to do this.
00:54:07You are going to be able to do this.
00:54:08You are going to be able to do this.
00:54:09You are going to be able to do this.
00:54:14You are going to be able to do this.
00:54:16You are going to be able to do this.
00:54:18I'm going to have you all the time to make sure you're safe.
00:54:22Hey, she's not the same.
00:54:27I'm just... I don't want to talk about it.
00:54:32Okay, let's go.
00:54:36She's always been in the experiment room for you.
00:54:42After the news, she will know that you're still alive.
00:54:47I haven't said that to him.
00:54:50I haven't said that to him.
00:54:52Let's just let him go.
00:54:57You can't think so.
00:54:59I'm so happy.
00:55:00I just hope I and I can keep up with you.
00:55:10Next few days,
00:55:11祈祐陪我接受了媒体采访.
00:55:14Thank you so much.
00:55:44祈祐, I really appreciate you.
00:55:47You helped me with these investors.
00:55:52I'm so happy to help you.
00:55:59Do you want to drink water?
00:56:04Sorry.
00:56:05Sorry,祈祐.
00:56:06I really can't remember your feelings.
00:56:13Yes.
00:56:13We did not.
00:56:15We did not.
00:56:15We finally did it.
00:56:17We did it.
00:56:18We are so happy to see the end of the end.
00:56:21Master, you can't come.
00:56:23Master, I know you're still alive.
00:56:26Master, I know you're still alive.
00:56:27Master, I must immediately see her.
00:56:30Master, Master.
00:56:31Master, Master.
00:56:34Master, Master.
00:56:41Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master,
00:56:49Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master,
00:57:01Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master,
00:57:01Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master,
00:57:01Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master,
00:57:01Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master, Master
00:57:03No, no, no, no, I've finally found you.
00:57:11It's me, Sui-Nan.
00:57:13Sui-Nan.
00:57:14Sui-Nan, don't touch her.
00:57:16Soi-Yu, Sui-Nan is my wife.
00:57:19Don't take care of us.
00:57:21Sui-Nan, come back home.
00:57:24Sorry.
00:57:25I don't know.
00:57:27What?
00:57:30Sui-Nan, I'm wrong.
00:57:33I'm wrong.
00:57:34I'm sorry.
00:57:38Sui-Nan, I'll go to the house.
00:57:43Sui-Nan, you're listening to me.
00:57:46Sui-Nan, you're listening to me.
00:57:46Sui-Nan is already starting a new life.
00:57:49Don't let her go.
00:57:52I won't let her go.
00:57:54I'll let her go back.
00:57:55I'll let her go back.
00:57:57I heard you.
00:58:00Sui-Nan.
00:58:01Why did you say that?
00:58:02Sui-Nan started planning to go with us.
00:58:06That means you're an heir私 Keller?
00:58:08Is your mastermind?
00:58:10Huh.
00:58:12I'm all right for you.
00:58:12If you wish to keep me BRIGUS,
00:58:13It's been a long time for me to go to the city of Nguyen.
00:58:27Are you okay?
00:58:30There will be a meeting at the university of Nguyen.
00:58:32Do you want to go?
00:58:38Do you want to go?
00:58:40Of course.
00:58:41But...
00:58:43I've done a lot of work.
00:58:45Don't worry.
00:58:47I'll do the work.
00:58:48I'll do what you want to do.
00:58:52I'll do what you want to do.
00:58:54I'll do whatever you want to do.
00:58:56I'll do it for other women.
00:58:58I'll do it for you.
00:59:01I'm too tired.
00:59:07Nguyen.
00:59:08You really have to go to Nguyen.
00:59:12Of course.
00:59:14I'll do it for you.
00:59:15Let's go back to Nguyen.
00:59:45Nguyen
00:59:47What are you going to prepare for?
00:59:49What are you going to do?
01:00:05I know you always wanted me to be my brother,
01:00:08but since I've grown up,
01:00:11I haven't changed my feelings.
01:00:11I haven't changed my feelings.
01:00:13Can you accept my love?
01:00:17I'm sorry.
01:00:27It's not a good time.
01:00:30I don't want to worry about my feelings.
01:00:34No.
01:00:36You don't want me to forgive me.
01:00:39I don't want you to do anything.
01:00:42I will be your choice.
01:00:47Let's eat.
01:00:48Okay.
01:00:50Let's eat.
01:00:51Okay.
01:00:57Okay.
01:00:58Okay.
01:00:58Okay.
01:01:04Okay.
01:01:06Okay.
01:01:06Okay.
01:01:06Okay.
01:01:07Okay.
01:01:07Okay.
01:01:08Okay.
01:01:15Okay.
01:01:16Let's see.
01:01:18Okay.
01:01:22Okay.
01:01:23Okay.
01:01:30Let's see.
01:01:32Okay.
01:01:33Okay.
01:01:35We're going to wait for you.
01:01:39I'm not going to die with you
01:01:41this kind of snake.
01:01:42I have to give you another child.
01:01:45What do you want to do?
01:01:47Oh.
01:01:49Oh.
01:01:51Oh.
01:01:52Oh.
01:01:52Oh.
01:01:53Oh.
01:01:53Oh.
01:01:54Oh.
01:01:54Oh.
01:01:56Oh.
01:01:56Oh.
01:01:58Oh.
01:02:01Oh.
01:02:01Oh,
01:02:05oh,
01:02:05Oh.
01:02:07Oh,
01:02:08Oh.
01:02:09Oh.
01:02:11You can't do that. We've been married for 10 years.
01:02:14You can't let me like the trash bag.
01:02:16You can do it.
01:02:18You can do it. You can do it.
01:02:19You can do it.
01:02:21If you're so angry,
01:02:23then you'll be waiting for you to die.
01:02:45Hey.
01:02:47Hey,親愛的
01:02:47,睡得怎麼樣?嗯,那個
01:02:52,齊悅
01:02:54,昨天晚上你…別擔心
01:02:59,都過去了。我在做早餐。我們吃完飯
01:03:01,去參加宴會
01:03:02,好嗎?謝謝你。
01:03:09Oh, you always have a good friend,
01:03:13and a good friend of mine.
01:03:19I heard that the guests here at the evening
01:03:21are some bad things.
01:03:24I have to find the opportunity to find the next one.
01:03:30Sona?
01:03:32This guy is still alive!
01:03:34I can't believe that I'm going to marry you with me.
01:03:36What's the news about?
01:03:39It's the first news.
01:03:42She's young.
01:03:45Yes.
01:03:47She has a support.
01:03:50She's very soon.
01:03:53I think so.
01:04:01What are you doing?
01:04:02Why are you so good at all?
01:04:04This man, I want you.
01:04:07Sorry.
01:04:08I want to take a shower.
01:04:10Okay.
01:04:12Susan.
01:04:13If I can take a shower for you once,
01:04:15I can take a shower for the second time.
01:04:26Sir, can you take me to the bathroom?
01:04:29I'm a little tired.
01:04:30I need to relax.
01:04:34How?
01:04:35You can't be able to relax your husband.
01:04:39You...
01:04:40You...
01:04:41You know me?
01:04:41I don't know.
01:04:43I know you're a little bit too good at all.
01:04:47She's a good friend.
01:04:48She likes to take a shower for others.
01:04:50What are you doing?
01:04:51That's all.
01:04:55That's a weird thing.
01:04:59I think
01:05:00That's all.
01:05:01I'm sorry.
01:05:03I'm sorry.
01:05:04I'm sorry.
01:05:05Let's try it.
01:05:06Let's try it.
01:05:11It's very similar to me.
01:05:14I can do better than me.
01:05:16Can you believe me?
01:05:23I'm sorry.
01:05:28You're the same as 10 years ago.
01:05:38I'm sorry.
01:05:39You're the same as 10 years ago.
01:05:42I'm sorry.
01:05:43You're the same as 10 years ago.
01:05:49You're the same as 10 years ago.
01:05:51I'm sorry.
01:05:52I'm sorry.
01:05:53Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:05You're the same as 10 years ago.
01:06:07No.
01:06:07I'm not.
01:06:09You're the same as 10 years ago.
01:06:11You're the same as 10 years ago.
01:06:32I've never thought of it.
01:06:34I'll go back to this place.
01:06:36You're the same as 10 years ago.
01:06:38You've been working well.
01:06:39You've been working well.
01:06:40So I'm going to bring you out.
01:06:43Let's go.
01:06:46Let's go.
01:06:56Let's go.
01:07:01Let's go.
01:07:05Let's go.
01:07:07Let's go.
01:07:09Let's go.
01:07:14No!
01:07:16No, Ciudia!
01:07:18No!
01:07:19I just got to...
01:07:20Ciudia!
01:07:21I'm sorry!
01:07:22I can take care of you.
01:07:23You're going to leave!
01:07:24I'm sorry!
01:07:25I'm sorry!
01:07:26I'm sorry!
01:07:27I'm sorry!
01:07:29Ciudia!
01:07:30Please!
01:07:31Please!
01:07:41Stop it.
01:07:42Client.
01:07:50Not like this.
01:07:51If you don't like this, Client.
01:07:52You're not embarrassed.
01:07:53The wrong question's happened in my case.
01:08:00She's still not taken from
01:08:01to note the second response.
01:08:01Please take a look at the hospital.
01:08:04If you have any information, we will be able to contact you.
01:08:10Okay.
01:08:18No.
01:08:19This is not possible.
01:08:21I am.
01:08:22You should be with me.
01:08:25You can't stop me.
01:08:34I'm going to be your partner.
01:08:37I heard it.
01:08:38You're going to be your partner.
01:08:39You're going to be your partner.
01:08:44No.
01:08:46I'm not.
01:08:47I'm not.
01:08:49I'm not.
01:08:54I'm not.
01:08:55I'm too nervous.
01:08:56So I thought it was you.
01:08:59I'm wrong.
01:08:59You just said you were going to be your partner.
01:09:02Are you serious?
01:09:09I've never had such a joke.
01:09:12I'm sure I'll show you.
01:09:13I'm sure I'll show you.
01:09:15I'll show you.
01:09:15I know you're going to be your partner.
01:09:18I know you are listening.
01:09:53I love you in the same way.
01:10:30I'm so sorry.
01:10:31I'm so sorry.
01:10:31You're a fool.
01:10:32You're not a fool.
01:10:33You're not a fool.
01:10:34If you're a fool.
01:10:35You're a fool.
01:10:35I'm so sorry.
01:10:36I'm so sorry.
01:10:36Please leave me.
01:10:41I'm so sorry.
01:10:42You're the third one.
01:10:43If you're not a fool.
01:10:46You're already going to my side.
01:10:47You're going to take him away.
01:10:58I'm so sorry.
01:11:01I'm so sorry.
01:11:11I'm so sorry.
01:11:21I need your father.
01:11:22I'm so sorry.
01:11:23But I'm so sorry.
01:11:24I'll go to guard.
01:11:25You're all alone.
01:11:32You have to leave your love.
01:11:33See I'm sorry.
01:11:37I'm so sorry.
01:11:38I'm so sorry.
01:11:40You're my heart.
01:11:43You're sorry.
01:11:43I'm sorry.
01:11:43Yes, you can go and see if you want to go.
01:11:47I'll be right back.
01:11:55I'll come back.
01:12:02Sorry.
01:12:14I'm sorry.
01:12:38I'm going to go out.
01:12:39skill you?
01:12:40Nanna, your soul.
01:12:43Look at me.
01:12:47You can't go out.
01:12:48I'll ask you.
01:12:49We'll take her down.
01:12:50Let's see you.
01:12:52Let me say something.
01:12:54Let me tell you.
01:12:54Let me see him again.
01:12:55Just once again.
01:12:56Take your hand.
01:13:00You shouldn't have to finish him.
01:13:01You should not take him.
01:13:04Let me give him one of his friends.
01:13:07I'm going to kill him.
01:13:14If you want to be closer to me,
01:13:16I can assure you,
01:13:18that I will never disappear.
01:13:29Me...
01:13:41What are you doing?
01:13:42I don't know. I'm going to make a meal.
01:13:45Do you want to eat anything?
01:13:46Do you want to eat anything?
01:13:49Don't forget.
01:13:50I'm going to invite you to interview you.
01:13:52I'll meet you later.
01:13:57After the interview,
01:13:59do you want to eat a lot of法國 food?
01:14:00I know there's a nice place in the附近.
01:14:03It's nice.
01:14:03Wait.
01:14:07Come on.
01:14:10I'm fined.
01:14:11I almost found you.滾.
01:14:19You lost your
01:14:20life. I killed you.
01:14:23I killed you.
01:14:23Are you alive?
01:14:25We were just finished.
01:14:27Don't hate me.
01:14:30Do you please. Sorry.
01:14:32I'm sorry, I hurt you.
01:14:35I'm sorry.
01:14:36I'm sorry.
01:14:36I'm sorry.
01:14:38If you give me a chance, I'll help you.
01:14:41I'll help you.
01:14:43No.
01:14:45Take a look at me.
01:14:47Let's go!
01:14:51Let's go!
01:14:52Let's go!
01:14:52Let's go!
01:14:53Let's go!
01:14:55Let's go!
01:15:09Let's go!
01:15:10Take care!
01:15:11You've
01:15:11done a gun! You should
01:15:12be able to come back!
01:15:12Oh
01:15:14Oh
01:15:14Oh
01:15:14Oh
01:15:15Oh
01:15:16Oh
01:15:45Matt Ethan
01:15:48Ma
01:15:50languid
01:15:51What is عis zich to watch?her
01:15:53Ma
01:15:55It's
01:15:56produto ... ...
01:16:01...
01:16:01...
01:16:02...
01:16:02...
01:16:03Ah
01:16:03...
01:16:09Why
01:16:09What are you doing?
01:16:12What do you want?
01:16:16Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss
01:16:39Oh
01:16:43Oh
01:16:44We're going to live again
01:16:46Okay?
01:16:48Let's go to the better side
01:16:51She's still not allowed to forgive me
01:16:54Oh
01:16:59Oh
01:17:00Oh
01:17:01Oh
01:17:02Oh
01:17:09Oh
01:17:11Oh
01:17:14Oh
01:17:14Oh
01:17:15Oh
01:17:15Oh
01:17:17Oh
01:17:17Oh
01:17:17Oh
01:17:39Oh
01:17:40Oh
01:17:41Oh
01:17:41Oh
01:17:42Oh
01:17:43Oh
01:17:44Oh
01:17:46Oh
01:17:47Oh
01:17:47Oh
01:17:50Oh
01:17:51Oh
01:17:51Oh
01:17:52Oh
01:17:52Oh
01:17:53Oh
01:17:54Oh
01:17:54Oh
01:17:54Oh
Comments

Recommended