Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Arafta - Episode 89 - Eng Sub [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:41Transcription by CastingWords
00:03:44Transcription by CastingWords
00:03:46Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:52Transcription by CastingWords
00:03:58Transcription by CastingWords
00:04:00They will be very surprised, very happy.
00:04:21What happened?
00:04:23Nothing, I just stopped.
00:04:30You were the first time you were the first time?
00:04:34I would not forget.
00:04:37I think we were the first place.
00:04:40We were the first place.
00:04:43We were the second person.
00:04:47We were the second person.
00:04:48We were the same.
00:04:52We were the same.
00:05:03What are you doing?
00:05:05What are you doing?
00:05:34I don't think I love you…
00:05:36I love you!
00:05:37You said desired!
00:05:40I love you!
00:05:41You too!
00:05:42I love you!
00:05:42I love you you!
00:05:43I love you!
00:05:44You'reesin!
00:05:44I love you!
00:05:45I love you very much!
00:05:49I love you!
00:05:51Who in normal person?
00:05:56We are aίlims out!
00:05:57I'm sure I would like to know that I would like to know that I would like to think about
00:06:04it.
00:06:05It's like that, Ateş Bey.
00:06:07You did not make me a lot?
00:06:10No, I did not make you a lot.
00:06:13You made me a lot of money.
00:06:13I have to think about that.
00:06:16You have to take me a lot.
00:06:18You have to take me a lot.
00:06:31You have to take me a lot.
00:06:57You have to take me a lot, you will make me a lot.
00:07:00No, don't you.
00:07:03Look, you have to take me a lot.
00:07:06Okay.
00:07:06Call me up.
00:07:36I have to take me a lot.
00:07:51Here you are.
00:07:53I have to take me a lot.
00:07:56I have to take care of my own, I can't wait for my own.
00:08:01I have to take care of my own.
00:08:01I know that I can't wait for my own.
00:08:04I have to kill you because I am not a friend.
00:08:06I can't do this anymore.
00:08:08I saw her everything.
00:08:11Ateş'e, I want you to want.
00:08:13I'll never forget you.
00:08:18As I can't do this anymore.
00:08:19Mercan's acceptation of our own.
00:08:23You can only do this.
00:08:24You can't do this anymore.
00:08:32Let's do this.
00:08:36Ah.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:06Bye bye.
00:09:22We are so happy to hear you.
00:09:25We're all good.
00:09:35We're just, we're not.
00:09:36I was just going to see you.
00:09:52Good morning!
00:09:52Good morning!
00:09:52I am so much why I am so happy!
00:09:55We wanted to see you.
00:09:56Come on, come on, come on!
00:09:59Come on, come on, come on!
00:10:01Come on, come on, come on!
00:10:03who are written here to the winner.
00:10:06Hey, you are now,
00:10:07my dear friend.
00:10:08Bye, I am good.
00:10:10You are good to see you.
00:10:13We are the same,
00:10:14We are good,
00:10:14we have has colors,
00:10:15you are the same as well as we have.
00:10:20You are good to see you,
00:10:21You are not good to go,
00:10:24and you are good.
00:10:28Actually,
00:10:29Actually...
00:10:31Look...
00:10:32I've seen you see...
00:10:33I've seen you see...
00:10:34I've seen you see...
00:10:34You've got to come here.
00:10:39Why?
00:10:41We're two weeks later...
00:10:44...we're going to go.
00:10:45You've got to go.
00:10:47What's wrong with you?
00:10:50Why?
00:10:51We're going to go with you, our brother.
00:10:53We're going to go with you.
00:10:54We stayin.
00:10:56We stayin.
00:10:57I don't know what we do...
00:10:57...but now we're leaving.
00:11:02We do not send you a Vayイ infect.
00:11:06It's pretty quick.
00:11:10Please understand.
00:11:13Here you speak.
00:11:15Maybe one of which makes known...
00:11:17...is that we could do for you.
00:11:19We have to swim here...
00:11:22Sure.
00:11:24He,
00:11:24Kızım,
00:11:26Bizim de gençliğimiz geçti burada be!
00:11:29Hanımla onca yılı devirdik
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık.
00:11:34O da bize golganat geldi.
00:11:36Zaten bir evde sevgi varsa
00:11:38Ancak o zaman o ev gibi olur.
00:11:41Öyle.
00:11:42Yoksa,
00:11:42Hepsinin malzemesi taştır, betondur.
00:11:46Zengininkide,
00:11:47Fukaraninkide.
00:11:48İş,
00:11:49O malzemeyi sevgiyle birleştirmekte.
00:11:57You are right, Durmuş.
00:11:58You are right, Durmuş.
00:11:59You are right, but you are right, you will be right away.
00:12:02You are right, Durmuş.
00:12:05This is the root of my life.
00:12:08And my heart is right here.
00:12:11And my heart is right here.
00:12:16Maybe I have a life like a home,
00:12:18I don't know.
00:12:20It's just my daughter's love.
00:12:22I don't know what else to do.
00:12:23It's all about my daughter's love.
00:12:26I don't know what else to do.
00:12:32You look at me.
00:12:37You look at me.
00:12:40We're going to watch all the people.
00:12:42We're going to meet you!
00:12:43We're going to take the homework for the children.
00:12:43Okay.
00:12:44I'm a little bit.
00:12:47I'm going to make my homework.
00:12:49I'll give my help.
00:12:50I'll give my help.
00:12:50I am sorry.
00:13:12Malek.
00:13:13I'm you.
00:13:15What did you do?
00:13:16All the work I did.
00:13:18Everything is okay.
00:13:20I'll go outside.
00:13:21Everything is okay.
00:13:23I'll go ahead and take care of it.
00:13:29We'll get back tomorrow.
00:13:29Bye, bye.
00:13:30We'll be in the meantime.
00:13:31We'll be in the meantime.
00:13:32We'll come back.
00:13:33We'll be in the meantime.
00:13:34We'll do that again.
00:13:37And then we'll start with the day of the day.
00:13:41There is no more than a day of the day.
00:13:43Yeah, they're all right.
00:13:45We'll do everything.
00:13:46It's important to be safe.
00:13:49It's important to be safe.
00:13:52Yeah, you know what I mean.
00:13:55I think I'm really lucky.
00:13:58I love you that I would love you.
00:13:59If this will be another way.
00:14:03You can see it.
00:14:03You can see it.
00:14:04You can see it.
00:14:06Allah kursun.
00:14:09Malik.
00:14:10Ben de çok şanslıyım ama.
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:14Sevgilim.
00:14:15Bu ikimizin şansı.
00:14:18Seni çok seviyorum.
00:14:20Ben de.
00:14:52Zahide var mısın bir rock konserine daha ha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya çok iyiydi valla.
00:14:57Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz de haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutu kalkıyor gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hı hı.
00:15:15Hani bak bu iş kuralında yok yani bunu yapmayabilirsin mecbur değilsin biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hı.
00:15:25Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenelini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenelini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:40Bak bak tamam anlıyorum evet evet çok haklısın ama ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz küt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım bir hayat öpücüğü veririm her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:26Evet.
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Yardaşımın en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:42Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:48Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:54Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre'nin ola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim anlamış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki mercan için bayı satın olabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına ces yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Durmuş amcalar.
00:17:56Eldeni satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a ces yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:15Oğuz.
00:18:29Oğuz.
00:18:30Şişşş.
00:18:32Üzülme artık.
00:18:35Ne yapayım?
00:18:37Elimde değil.
00:18:40Burayı fazla benimsemişim onu fark ettim.
00:18:45Now a young person is going to be a little bit.
00:18:49Anyway, look at me.
00:18:55I always look at it.
00:19:02If we have time to spend more time,
00:19:06then we will use our own time to use our own.
00:19:10What do you want to do with my son?
00:19:12I don't know if you're a guy.
00:19:14I don't know if I don't know you do a guy.
00:19:19But now I'm asking you.
00:19:19Disharıda yürüyüş yapalım mı biraz?
00:19:22Olur.
00:19:23Kalın giyeceksin ama.
00:19:25Benim üzerim zaten kalın.
00:19:27Asıl sen kalın giyin.
00:19:30Hatta...
00:19:30Şunu çıkartayım ben o zaman.
00:19:32Hayır.
00:19:36Yani üzerine giyin işte daha kalın olsun.
00:19:39Daha sıcak tutar.
00:19:48Okay.
00:19:50Okay.
00:19:53Okay.
00:19:54What happened?
00:19:54Why did you get out?
00:19:56What happened?
00:19:58I don't know.
00:20:01You'll get out of it.
00:20:04You'll get out of it.
00:20:06You'll get out of it.
00:20:07You'll get out of it.
00:20:12Okay.
00:20:17Wait.
00:20:19Okay.
00:20:21That's it.
00:20:21Let's go.
00:20:22Let's play.
00:20:24Tell me.
00:20:26It's planned.
00:20:37Tell me.
00:20:38What happened?
00:20:39They came to me.
00:20:40They came to me.
00:20:41They were a little bit.
00:20:44I'm not sure to stay away from you.
00:20:47You can't stay away.
00:20:49But I'm not going to get away from them.
00:20:51I'm not going to get away from them.
00:20:51I'm not going to get away from them.
00:20:53I'm going to talk to them later.
00:20:58Okay.
00:21:00Look, this is a good place.
00:21:03It's a good place.
00:21:04You have a good place.
00:21:06Who will get away from them?
00:21:07I'm going to take away from them.
00:21:11I'll take you out for a while.
00:21:13You have to take your money.
00:21:14What do you do?
00:21:15I'm going to take you away from them.
00:21:16I'll take you away from them.
00:21:28I'll take you away from them.
00:21:28I'll take you away from the family.
00:21:31n
00:21:33you may see you
00:21:34what
00:21:34you could do
00:21:35what
00:21:35you
00:21:35you
00:21:39you
00:21:45you
00:21:45Amca, this house is a good thing to tell you, didn't you?
00:21:50It's a tecrübe.
00:21:52It's a human life.
00:21:54It's a tecrübe.
00:21:56It's a real conversation.
00:22:02We don't have any love we don't have any love.
00:22:06We don't have any bad days.
00:22:08We don't have any bad days.
00:22:09We don't have any bad days.
00:22:11We don't have any bad days.
00:22:14We don't have any bad days.
00:22:16We don't have any bad days.
00:22:19We are the worst times.
00:22:22We don't have any love I do.
00:22:24I'm afraid to stay.
00:22:26I'm your love with you.
00:22:30I'm your love with you.
00:22:36If you're not going to be a part of it,
00:22:38What did he say now?
00:22:39Now we'll go in the kitchen.
00:22:42Good morning.
00:22:48Let's say, let's do this.
00:22:50Let's do this.
00:22:51Look, look at this.
00:22:54Look at this.
00:22:55I've seen them.
00:22:56I've been in the past since I have done these.
00:22:58Now they're so cute.
00:23:02They're so cute.
00:23:05I've seen them.
00:23:06If you love them, you can leave them, you can leave them.
00:23:10You can leave them and then you can leave them here.
00:23:14This is the strength of your strength.
00:23:17If you love them, you will be your love.
00:23:22Look, if you have a love for Cihan, if you have a love for you,
00:23:28Cihan will be your love for you.
00:23:31Let's see, let's see, let's see.
00:23:31Let's see.
00:23:33Let's see.
00:23:36It's a very nice, isn't it?
00:23:38We have a house here.
00:23:40Yes, let's go.
00:23:42Let's go.
00:23:54Let's go.
00:23:55Let's go.
00:23:56Let's go.
00:23:57Let's go.
00:24:00Let's go.
00:24:10Let's go.
00:24:15Let's go.
00:24:20Let's go.
00:24:21Sen ne yapıyorsun ya?
00:24:22Böyle mi tutulur kürek?
00:24:23Hayatında ilk defa elini alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan, saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:30Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak.
00:24:34Bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya.
00:24:52Sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım. İyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, izle.
00:25:03Böyle yapılır bu iş.
00:25:04İzle.
00:25:28Ben.
00:25:31O
00:25:37What happened karacem?
00:25:39One thing is not learning, you're a zeki man.
00:25:41I don't know what you want.
00:25:43I'm a guy who's already standing.
00:25:45I'm a guy who's a guy.
00:25:46I'm a guy who's a guy.
00:26:05You can't fly at the house.
00:26:09You can't fly at the house.
00:26:11You can't fly at the house.
00:26:14You can't fly at the house.
00:26:15I'll be sorry.
00:26:17I'll be back.
00:26:18We'll see you later.
00:26:28Why?
00:26:28What are you doing?
00:26:29What are you doing?
00:26:31There is no other way.
00:26:32There is no other way.
00:26:33You have to go.
00:26:37You have to go.
00:26:50Let's go.
00:26:52Let's go.
00:26:53Let's go.
00:26:53Let's go.
00:26:54Let's go.
00:27:08Let's go.
00:27:09Hadi gel bakalım, çıkar şunu poşet et.
00:27:17Gel.
00:27:41If our friendship will still be able to GRILL who will otherwise arrive.
00:27:45We will see some traffic tech Kelly will be working.
00:27:48As soon as we see.
00:27:51Why won't it happen?
00:27:57I really loved this house, but now I really love it.
00:28:03There is still something about us.
00:28:09Yes.
00:28:15It's just you and I.
00:28:22We are all right.
00:28:23We are all right.
00:28:51Anacığım.
00:28:53Ne yaptın hallettin mi kızım bunları?
00:28:55İşte soğanları doğuruyorum.
00:28:58Konserveleri de çıkarttım anne.
00:29:00Baksana.
00:29:01Oh çok güzel kokuyor.
00:29:04Oh mis.
00:29:05Yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:08İyi iyi valla öyle.
00:29:09Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:11Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:13Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:14Aman anneciğim sen bunları bırak ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:18Bir tur Muzayen Hanım'dan laf yemeyelim aman diyeyim kızım.
00:29:21İyi tamam o zaman.
00:29:23Hadi anam hadi koş.
00:29:42Kolay gelsin Binnaz.
00:29:44Sağ olun Nermen Hanımcığım ben.
00:29:49Siz iyi misiniz?
00:29:52Peki iyi değilim Binnaz.
00:29:56Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:07Çok özledim oğluma.
00:30:11Çok.
00:30:18Allah rahmet eylesinler Binnaz'cığım.
00:30:21Hayır istemiştir bizden.
00:30:23Ben de onu söyleyecektim.
00:30:26Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:29Çocuklar dağıtıversin.
00:30:30Olur olur siz hiç merak etmeyin ben şimdi dökerim.
00:30:33Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:40Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:48Üzülmeyeyim diyorum.
00:30:51Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:30:56Yapamıyorum.
00:31:01Sebep oldular oğluma.
00:31:04Sebep oldular.
00:31:12Neyse.
00:31:15Sen öyle ödersin Binnaz.
00:31:17Halledeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:21Siz kendinize dikkat edin.
00:31:23Emine Hanımcığım.
00:31:28Hı.
00:31:37Ah Binnaz'a.
00:31:41Ne diyemedim ki?
00:31:43O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:47Boş.
00:31:48Boş.
00:31:49Desem ne olacak ki?
00:31:51Kadın oğlu bilmiş.
00:31:54Yok.
00:31:56Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:00Oy oy.
00:32:01Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:06Rabbim sen affet.
00:32:10Ohh.
00:32:18Hatırlıyor musun?
00:32:19Bir keresinde çiçek dikmiştin ne tutmamıştığı üzülmüştün.
00:32:26Hatırlayamadım.
00:32:28Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:36Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:39Bak ne diyeceğim.
00:32:41Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:43Bir sürü meyve ağacı.
00:32:45Böyle hepsinden.
00:32:48Çocuklarımız da ondan meyve toplar.
00:32:53Hepsinden dikeriz.
00:32:54Düşünsene.
00:32:55Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:33:00Ne oldu?
00:33:03Hiç.
00:33:05Var bir şey var.
00:33:06Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:08Hava soğudu üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:10Yok üşünüyorum ben.
00:33:12Bir dakika dur.
00:33:12Konuyu değiştirme hemen.
00:33:15Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:19Ateş.
00:33:21İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:23Mercan.
00:33:24Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:27Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:29Mercan.
00:33:30Söyleyecek misin bir daha?
00:33:32Ne dedim ki?
00:33:33Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf olduk.
00:33:35Mercan dedim.
00:33:36Buluşacağız bak.
00:33:38Aşk olsun ama ateş.
00:33:39Ne dedim ki?
00:33:40Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:43Kırılıyorum ama bak.
00:33:45Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:47Mercan.
00:33:50Şeftali.
00:33:54Şeftali.
00:34:03Şeftali.
00:34:11Şeftali.
00:34:12Şeftali.
00:34:15Şeftali.
00:34:16Şeftali.
00:34:19Şeftali.
00:34:20Şeftali.
00:34:20Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:23Şeftali.
00:34:24Şeftali.
00:34:24Şeftali.
00:34:29I'll just say something else.
00:34:33Do you know what to say?
00:34:34I can't say anything else.
00:34:37Yes, I will say something else.
00:34:39I can tell you something else.
00:34:41I can't believe it.
00:34:42My problem is like a little bit.
00:34:46I can't believe it.
00:34:47It's a little bit of a deep touch.
00:34:50I love you.
00:34:52I love you.
00:34:53I love you.
00:34:57I love you.
00:34:58But no matter how to do it,
00:35:01I love you.
00:35:02I love you.
00:35:05I love you.
00:35:19girlfriend
00:35:20omg
00:35:32people
00:35:33you can't get back right now
00:35:39You know
00:35:39you can't get back, I think you can get back
00:35:40and you cani get back
00:35:42You can't get back
00:35:44I can't get back
00:35:45I don't know what to do.
00:35:47I'm going to go.
00:35:48I'm going to go.
00:35:50I'm going to go.
00:35:50I don't know.
00:35:54I don't need to worry about it.
00:35:58Look, there's something you need to go.
00:36:01What is this?
00:36:02What is this?
00:36:03What is this?
00:36:07What is this?
00:36:10What is this?
00:36:12What is this?
00:36:14What is this?
00:36:16...you can see all the bad feelings.
00:36:18Think about the kötü emotions.
00:36:21You can all be able to put things in your hands.
00:36:23You can imagine yourself.
00:36:29Obviously you're so much loved.
00:36:32I love you.
00:36:36You really like me.
00:36:37You feel so much like me.
00:36:38I don't know what to do.
00:36:38You can think of yourself.
00:36:46Then I'll put it on the top of my head.
00:36:50I'll think of yourself.
00:36:52You can think of yourself.
00:36:54You can think of yourself.
00:36:55You can think of yourself.
00:36:58I love you.
00:37:01I love you.
00:37:08I love you.
00:37:19Efendim.
00:37:21Evi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:23Teklifi de yaptım.
00:37:27Tamam. Takipçisi ol.
00:37:31İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:34Bak orası benim olmalı.
00:37:38Tamam.
00:37:44Her yolun bir bağ.
00:37:45Ona göre.
00:37:59Lan sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:01Gerçi sana adam demeye bin şahit.
00:38:04Yine yapmışsın yapacağını.
00:38:06Arkadan dolanıp eve talip olmuşsun.
00:38:07Tam sana yakışan hareket.
00:38:10Hayırdır?
00:38:13Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:14Allah bizi rahatsızını topla bak.
00:38:16Yemin ederim ben yaparsam ne olur?
00:38:17Çok güzel hatırlatırım.
00:38:18Cemal.
00:38:18Adam mı oldu?
00:38:20Cemal.
00:38:21Ne yapıyorsun?
00:38:22Git hadi.
00:38:28Evi beğendim.
00:38:29Evi beğendim teklifse bulundum.
00:38:31Yatırım yapacakken size mi soracağız?
00:38:33Yatırım mı?
00:38:34Haa.
00:38:34Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:35He.
00:38:36Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:38Senin var ya Aslı'dan zerre kadar farkın kalmamış.
00:38:46Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:38:52Onları rahat bırakacaksın.
00:38:53Bu sana son uyarım.
00:38:55İşler çok kötü olur Nezir.
00:39:00Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:02Oğlum bunu.
00:39:03Çekme.
00:39:03Ola bir.
00:39:04Cemal ne yapıyorsun?
00:39:13İyi misin abi?
00:39:15Bir şeyin yok değil mi?
00:39:22Özür dilerim.
00:39:40Tamam Cemal.
00:39:43Karışma sen.
00:39:44Gerek yok.
00:39:47Ya Demet bak.
00:39:48Senin abin kontrolü kaybetti.
00:39:51Ne yaptın? Kendi gözlerinle görüyorsun.
00:39:54Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:39:57O bilerek yapmaz.
00:40:00Mercan'a olan aşk onu agresifleştirdi.
00:40:04Böyle hatalar yapıyor.
00:40:06Evet hata yaptığı doğru.
00:40:08Ama abin aşık falan değil.
00:40:10Senin abin hastalıklı.
00:40:12Bak artık sağlıkı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:15Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:19Bak.
00:40:19Aşk böyle bir şey değil.
00:40:22Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:25Kötüler kötülüklerini yapar.
00:40:26Aşkı bahane eder.
00:40:26Senin abinin de yaptığı o.
00:40:30Üzgünüm ama.
00:40:32Senin abi de en az aslı kadar kötü.
00:40:33Aşk.
00:40:35Aşk.
00:40:45Aşk.
00:40:48Aşk.
00:40:51Aşk.
00:40:53Aşk.
00:40:54Aşk.
00:40:54Aşk.
00:41:02Aşk.
00:41:06Aşk.
00:41:08Aşk.
00:41:10Aşk.
00:41:11Aşk.
00:41:12Aşk.
00:41:18Aşk.
00:41:19Senin kocan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:22Aşk.
00:41:23Baksana hiçbir şey yaptırmıyorsun bana.
00:41:27Peki.
00:41:31Benim karım olmak nasıl bir şey?
00:41:38You can talk, I'll talk to the bathroom.
00:41:46Alia, I've got a bad news.
00:41:48Nezir, he's still trying to do what he's doing.
00:41:51He's going to do it.
00:41:53He's going to do it.
00:41:54He's going to do it.
00:41:55He's going to do it.
00:41:55He's going to do it.
00:41:56He's going to do it.
00:41:57He's going to do it.
00:42:27Bir sorun mu var?
00:42:30Yok, işle ilgili.
00:42:34İnanmış gibi mi yapayım yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:42:41İnanmış gibi yap.
00:42:44Tamam.
00:42:46Hadi, sofra hazır geçelim.
00:42:49Hadi.
00:42:51Hadi.
00:42:53Hadi.
00:43:08Ne güzel valla.
00:43:13Filmlerdeki gibi aynı.
00:43:14Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:19Ta tiz anda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:28Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:43:39Gülüm.
00:43:40Valla uykum geldi benim.
00:43:41Hadi kalk biz yatalım.
00:43:42Hadi kalkalım.
00:43:43Hadi hayır.
00:43:44Allah rahatlık versin.
00:43:45Hadi.
00:43:45İyi geceler.
00:43:46İyi geceler.
00:43:47Allah rahatlık versin.
00:43:48İyi geceler çocuklar.
00:43:49Hadi bakalım.
00:43:49İyi geceler.
00:43:51Ay, ay.
00:43:59Eline sağlık.
00:44:01Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:04Eee, hanımının eli değdi.
00:44:06O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:11Evet.
00:44:13İçini ben yaptım.
00:44:14Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:18Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdın mı?
00:44:21Ne yaptın?
00:44:22Hayır.
00:44:23Ben yaptım.
00:44:26Bir daha yapmam.
00:44:27Tamam.
00:44:28Tamam, tamam.
00:44:30Trip atma.
00:44:33Atarım efendim.
00:44:34Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:44:36Ya tamam.
00:44:37Bir cahilik ettim.
00:44:39Affet.
00:44:40Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:44:43Elilerine sağlık.
00:44:44Öyle güzel bir karnıyarak yapmışsın ki.
00:44:47Ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:44:49Bak hala dalga geçiyor ya.
00:44:52Tamam.
00:44:54Ya ne desem olmayacak galiba.
00:44:56Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:44:59Öyle kolay dönemezsin.
00:45:01Diyorsun.
00:45:02Dedim bile.
00:45:04Biliyor musun?
00:45:07Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:11Aa.
00:45:12Sadece üç mü?
00:45:14Yani.
00:45:15Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:18Neymiş onlar?
00:45:19Gönder bakalım gelsin.
00:45:21Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:25Çünkü ruh halimi daima trip'e müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:45:29Neyse.
00:45:30Evet.
00:45:31Diğerini alayım.
00:45:36Bütün bunları yaparken...
00:45:38Nasıl bu kadar tatlı oluyorsun?
00:45:43Çok sevdiğimdendir o.
00:45:46Çok sevildiğindendir o.
00:45:53Ben sana çay koyayım Elis.
00:46:00Koy tabi koy.
00:46:02Çay koy.
00:46:03Koy tabi koyum.
00:46:06Tabii.
00:46:29Koy tabi.
00:46:31Koy tabi.
00:47:32Akıllanmıyorsun.
00:47:33Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:47:36İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:47:41Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:47:44Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:47:49Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:47:55Bu mu iyilik?
00:47:59Ne oldu?
00:48:01Anlamayacak mısın?
00:48:03Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:08Bana başka çare bırakmadın.
00:48:13Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:18Ben de sen sakinle göze batma diye uğraşıyorum.
00:48:25Ama madem böyle, artık buradan gideceksin.
00:48:45Gel bakalım.
00:48:48Sana bir sürprizim var.
00:48:51Aa, ne sürprizi?
00:48:54Bekle burada.
00:49:09Bugün durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:12Bak ne çıktı.
00:49:14Dilek balonu.
00:49:16Hı hı.
00:49:29Hadi bakalım tuttun mu Dilek'i?
00:49:37Ya dur bir dakika ya.
00:49:39Düşünmem gerek ama benim.
00:49:44Ya da neyse tamam, boşay düşünmeye hiç gerek yok.
00:50:32Ne tuttun?
00:50:35Söylemem.
00:50:36Ya olmaz öyle ama.
00:50:39Söylemen gerek, ben meraktan çatlarım.
00:50:42Ya olmaz öyle.
00:50:44Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:50:47Ama dileğinin gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:50:50Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:50:52Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:50:56Tamam.
00:50:57Hem belki sonra ben de söylerim.
00:50:59Hı.
00:51:00Tamam.
00:51:03Ben iki tane dilek tuttum.
00:51:08İlki, seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:12İkincisi de, belki biraz saçma gelecek ama bu evi tuttum.
00:51:18Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:51:24Hadi.
00:51:25Ben söyledim, şimdi sıra sende.
00:51:29Dileğim sensin.
00:51:32Gerisi zaten ayrıntı.
00:51:35Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:51:39Hem sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:51:42Ama ben belki söyleyeceğim dedim, belki.
00:51:45Yani?
00:51:46Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:51:49Ama sen ne yapıp edip,
00:51:53beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:51:55Fazla dirileceğimi zannetmiyorum zaten.
00:52:20Haydi kardeşim benim be.
00:52:27Oğlum oralar soğuktur gerisi ne kadar soğuk kış mevsiminde bilmiyorum ama sen üzerine yine de bir kalın bir şeyler alsaydın.
00:52:34Atkıdır, kazaktır falan.
00:52:36Aldım, aldım bir nazarını.
00:52:38Malik bunları da al.
00:52:40Sana şifalı bitkiler hazırladım.
00:52:47Böyle kendini kötü hissedersen falan hemen içersin.
00:52:51Tamam, sağ ol Şişeyim.
00:52:54İyi, rica ederim.
00:53:03Şimdi, kardeşim.
00:53:07Bak şimdi bir söz var.
00:53:09Tamam mı?
00:53:10Ben ilk uçakla atıp geliyorum da.
00:53:22Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya?
00:53:26Şimdi oşak arar ulaşamaz, telefon kapalı çarar.
00:53:30Dur ben onu ayarlayıp haber edeceğim sana be.
00:53:35Tamam, tamam.
00:53:37Sağ ol, kayınço.
00:53:42Ya o kadar çok iyisiniz ki.
00:53:45Allah hepinizden razı olsun.
00:53:49Ben gideceğim,
00:53:50hemen döneceğim sonra.
00:53:54Aileme kavuşmak için.
00:53:58Ailen de seni bekleyecek.
00:54:10Baba.
00:54:14Kullemiş o ayı.
00:54:16Hadi, kullemeyin.
00:54:24Eşinize de...
00:54:25...geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:54:29Sağ ol.
00:54:30Acil şifaları dileriz inşallah.
00:54:34Amin amin.
00:54:35Amin.
00:54:51Bize müsaade o zaman.
00:54:53Hadi bakalım, hayrola yolculuklar.
00:54:55Allah şifa versin inşallah.
00:54:57Ata ameliyli fakat.
00:54:59Hadi hadi.
00:55:06Ben temenni buldum.
00:55:34Din
00:55:36I am.
00:55:36I am.
00:55:48You said something.
00:55:50You said something.
00:55:52You said something.
00:55:55Let's go.
00:55:57Let's go.
00:55:59I am.
00:56:01It was a little bit.
00:57:42Dağları, çölleri falan değil.
00:57:45Baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:57:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola.
00:57:51Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:57:54Tadiye, sadece imkansızlığı başardık.
00:57:57Evet, senin kalbini yumuşatmak imkansızdı gerçekten.
00:58:02Eğer bir imkansızlar listesi yapılacaksa, senin inadın en başta gelir haberin olsun ama.
00:58:08Benim inatım mı?
00:58:10Benim inatım mı?
00:58:10Ya sen hala bana tuttuğun dileği bile söylemedin.
00:58:13Kahveden sonra dedin, mis gibi kahve yaptım.
00:58:15Yine atlattın beni.
00:58:17Tatlımı yiyeceğim dedin.
00:58:18Öpür öpür yedin, kendi ellerimle servis yaptım.
00:58:26Bugün diktiğimiz ağacın gölgesinde büyümesini istedim çocuklarımızın.
00:58:33Altyazı M.K.
00:59:29Altyazı M.K.
00:59:46Altyazı M.K.
01:00:14Altyazı M.K.
01:00:36Altyazı M.K.
01:00:48This guy's information to me, I'll talk to you later, I'll talk to you later.
01:00:53Okay, I'll give you a chance, I'll give you a chance.
01:00:55I'll give you a chance.
01:00:57Okay.
01:01:17Ateş evden çıktı, ne yapayım?
01:01:21Örcan evde mi?
01:01:23Evde, o yaşlı kadınla adam da evde.
01:01:26Tamam, orada kal.
01:01:28Örcan evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:01:31Tamamdır.
01:01:46Günaydın.
01:01:47Günaydın, günaydın.
01:01:49Günaydın güzel kızım.
01:01:51Şey...
01:01:52Ateşi gördünüz mü?
01:01:54Bahçede falan mı?
01:01:57Yok, bahçede değil.
01:01:58O sabah elin erkenler çıktı gitti.
01:02:00Bizi de bir şey demedi.
01:02:02Allah Allah.
01:02:18Yok, kaçmıyor.
01:02:20Nerede ki bu adam?
01:02:22Merak etme kızım.
01:02:24Merak etme kızım.
01:02:24Elbette bir işi vardır.
01:02:25Azıcıkdan çıkar gelir.
01:02:28Bir not falan da bırakmamış.
01:02:30Ama...
01:02:31Gelsin soracağım ben ona.
01:02:35Ben bir aşağı inip bakayım.
01:02:37Tamam.
01:02:37Geç.
01:02:38Tamam.
01:02:40Hemen de merak ediyor.
01:02:49Melih ne zaman gelecek?
01:02:52Dışarı çıkmıştı, gelir birazdan.
01:02:54Tamam.
01:03:21Alo.
01:03:29Efendim...
01:03:29Efendim.
01:03:31Müsade senin buyur buyur.
01:03:39Uf, Hiram'ın sıfatlı kadın yine neyin peşinde acaba?
01:03:42What?
01:03:56Hi, it's a chick.
01:03:58It's a girl.
01:04:04It's a girl.
01:04:05It's a girl.
01:04:07It's a girl.
01:04:15It's a girl.
01:04:16Ben şunu bir çevirteyim de bakalım derdi neymiş?
01:04:32Nerede kaldı bu herif?
01:04:34Gelir şimdi.
01:04:35Her şeyi konuştuk, bağladık zaten.
01:04:38Adamın verdiğinden üç katı bir para saydık.
01:04:41Çay masayı için enayi olması lazım.
01:04:43Üç, beş, on, kaç katı olursa olsun vereceksiniz o parayı.
01:04:48O evi asla ama asla ateşe kaptırmayacağım.
01:04:51Anlaşıldı mı?
01:04:52Tamamdır abi.
01:04:54Hadi be, nerede kaldın?
01:05:05Ya abicim ben seni çok iyi anlıyorum ama sende beni anlamayacağız.
01:05:08Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:05:10Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirirsen biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:05:14Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:05:21Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:05:23Tamam, tamam.
01:05:29Üff!
01:05:41Demet daha gelmedi.
01:05:48Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:05:54like
01:05:55like
01:05:55are
01:05:56I
01:05:56I
01:05:57I
01:05:58I
01:05:59I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:03Why you don't listen to me?
01:06:05I'm telling you, I'm not saying to you.
01:06:06I'm not talking to you, I'm talking to you.
01:06:12I'm not talking to you.
01:06:14You're not talking to me.
01:06:16You are not talking to me.
01:06:17You don't have to go on that and you don't have to go on it.
01:06:18You are not talking to me, I don't know.
01:06:22You don't have to go on it.
01:06:27I understand you, my friend.
01:06:31You can say that you can get rid of the guy.
01:06:32You can say that you can say that you can't see.
01:06:40Look, this is a great advice.
01:06:43You can say that you can't do your love with your hand.
01:06:45You can't leave anything to your hand.
01:06:53Go and say that you can never live.
01:06:55What do you think is this life in the Alaturka?
01:06:59You should be a fool.
01:07:00Are you a fool?
01:07:02I am a fool.
01:07:07You are a fool.
01:07:08You are a fool.
01:07:23Good afternoon.
01:07:23Good morning.
01:07:27Good morning.
01:08:00Good morning.
01:08:02Nerede kaldı bu?
01:08:07Mercan.
01:08:11Neredesin sen ya?
01:08:14Alışverişi falan yaptım ya.
01:08:16Simit falan aldım.
01:08:17Dönmüş amcalar nerede?
01:08:19Odada onlar.
01:08:20Ya insan bir haber vermez mi?
01:08:22Arıyorum açmıyorsun merak ettim.
01:08:25Bir not yazarsın, bir mesaj atarsın, bir şey yaparsın ya.
01:08:31Neyse.
01:08:33Simit almasan affetmezdim onu bil de.
01:08:47Bu ne?
01:08:48Aç.
01:09:08Ateş.
01:09:14Bu ev senin artık.
01:09:18Ateş.
01:09:19Bu ev senin artık.
01:09:20Ateş.
01:09:36Ateş.
01:09:39Ateş.
01:09:41Ateş.
01:09:41Ateş.
01:09:44Ateş.
01:09:45Ateş.
01:09:52Ateş.
01:09:58Ateş.
01:10:00Ateş.
01:10:02Ateş.
01:10:03Ateş.
01:10:14Ateş.
01:10:15Ateş.
01:10:27Ateş.
01:10:31Ateş.
01:10:32Ateş.
01:10:37Ateş.
01:10:49Ateş.
01:10:54Ateş.
01:10:56Ateş.
01:10:56Ateş.
01:10:58Ateş.
01:11:23Ateş.
01:11:23Ateş.
01:11:33Ateş.
01:11:34Ateş.
01:11:41Ateş.
01:11:42Ateş.
01:11:55Ateş.
01:11:57Ateş.
01:11:59Ateş.
01:12:02Ateş.
01:12:04Ateş.
01:12:05Ateş.
01:12:10Ateş.
01:12:11Ateş.
01:12:11Ateş.
01:12:13Ateş.
01:12:13Ateş.
01:12:14Ateş.
01:12:14Ateş.
01:12:15Ateş.
01:12:22Ateş.
01:12:26Ateş.
01:12:31Ateş.
01:12:32Ateş.
Comments

Recommended