Skip to playerSkip to main content
#Still #ⓢhining S01E04 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this, I never felt alone
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:01:07I'm not talking to you
00:01:09I'm not talking to you
00:01:10Your team is not going to be in contact
00:01:12Ah, yes
00:01:15Programming is very good
00:01:17Yes, I'm staying at the same time
00:01:33I'm fine.
00:01:34Your grandfather,
00:01:36he's working
00:01:37and each other in a good time.
00:01:43He's...
00:01:47He's always happy.
00:01:48He's always happy,
00:01:50I'm so happy about it.
00:01:51I'm so happy about it.
00:01:55I'm so happy about it.
00:01:58It's just a word.
00:02:04It's weird.
00:02:10It's...
00:02:11What are you doing?
00:02:31It's important.
00:02:33.
00:02:34.
00:02:35.
00:02:35.
00:02:35.
00:02:35.
00:02:36The next step is to the next step.
00:02:51Where is the place?
00:02:54The next step is to the next step.
00:02:58The next step is to the next step.
00:03:08So, let's go.
00:03:39You're coming.
00:03:41I've been here.
00:03:42I'm coming.
00:03:43I'm coming.
00:03:45You'll see.
00:03:46I'm good.
00:03:47I'm going to buy you.
00:03:50Are you going to drink?
00:03:53It's tomorrow 6.00am.
00:03:55I'll get up.
00:03:58You are going to eat me.
00:05:12아빠 심부름하고 미주보기로 했는데 안 된다네.
00:05:17배고파.
00:05:18라면 끓여 먹자.
00:05:19깜빡하고 가스 연결 안 했어.
00:05:22집에서 만회 먹잖아.
00:05:233년째 깜빡.
00:05:28그래, 그럴 수 있어.
00:05:31네 맘이 집어.
00:05:37이야, 과하다, 과해.
00:05:41그래, 이렇게 살 수 있어.
00:05:43야, 이건 또 뭐야?
00:05:52야, 이건 또 뭐야?
00:06:03시끄러울 수 있다?
00:06:09소음 때문에 저녁에는 못하겠다.
00:06:13야, 아, 진짜 왜 이러고 사냐?
00:06:27들어가라.
00:06:31You know what I think?
00:06:33What are you doing?
00:06:42I do not turn this up.
00:06:44We're going to go where you're going.
00:06:45You're not going to come.
00:06:46I don't know if you're in a good way.
00:06:49It's not funny.
00:06:51You're all at all.
00:06:53I'm wrong.
00:06:55I'll go back.
00:07:01You can't go.
00:07:05I'll go.
00:07:10I want to go.
00:07:11It's okay.
00:07:14I can't go.
00:07:14I've been to my mother and my mother.
00:07:16I will say I'll go.
00:07:18I'm going to go.
00:07:20I'm going to work with you.
00:07:22I'm going to go.
00:07:23I'm going to go.
00:07:23I'm going to go.
00:07:24It's time to go!
00:07:54Wow.
00:08:52한글자막 by 박진희
00:08:56나의 마음이 그렇게도 기다리던 너의 그 모습이
00:09:11사라진 줄 알았어 네가
00:09:17아니 지워져 있을 거라고
00:09:24멀어져 있던 거리만큼
00:09:28바래지길 바랬어
00:09:31조용히 아프게
00:09:35시간이 지날수록
00:09:40은하다
00:09:42너는 왜 아직 여기 있어
00:09:44왜 아직 내 맘에 살아
00:09:48하루 사이사이 모든 곳
00:09:52네가 없는 빈자리가 없어
00:09:56여기 내 마음은 점점
00:10:07흠흠
00:10:08깊어지려 해
00:10:25모모나 씨
00:10:26
00:10:27네 이쪽으로 올라가면 돼요
00:10:31여기는 혼자 오는 손님이 대부분이고
00:10:34글 쓰는 장기투숙 하시는 손님이 꽤 많아요
00:10:39장기투숙자는 꼭 청소 시간 따로 받아야 되고
00:10:42청소는 저기 용역 업체에서 따로 해줘요
00:10:45여기 새로운 매니저예요
00:10:55이거 비품 리스트예요
00:10:58
00:10:584시 10분에는 꼭 할퇴근하세요
00:11:01대표님이 그쪽 베테랑이라고
00:11:04퇴근 시간만 확실하게
00:11:05전달해 달라고 당부 당부
00:11:07무인 운영이라고 우리가 예약창에
00:11:10고지 뛰어놔도
00:11:11리뷰에 딴소리라는 사람들 꼭 있어
00:11:13입실할 때 한 번 더 확인해 주시고
00:11:15그리고
00:11:19상하이는
00:11:20저기 흰색 검은색
00:11:21이거 색깔만 맞춰오면 돼요
00:11:23가져오셨죠?
00:11:24
00:11:25매뉴얼은
00:11:26여기 다 띄워놨어요
00:11:28탕비실이
00:11:30아 여기
00:11:43여기가 탕비실이에요
00:11:48이거 여기 잠깐 둘게요
00:11:51
00:11:51주변 좀 둘러보고 싶어서요
00:11:55스테이 운영해 보셨다면서요
00:11:57어디요?
00:11:59근데 어쩌다가
00:12:06자기 그 운영해 본 게 어디야
00:12:09방은 구하셨어요?
00:12:11급하게 오느라
00:12:12저 있는 곳 되게 괜찮은데
00:12:15룸메언니도 좋고
00:12:16저 2주 뒤면 나가거든요
00:12:19여기서도 가깝고
00:12:20강추
00:12:21인상 좋아서 알려드리는 거예요
00:12:24연락처 주세요
00:12:42
00:12:43sac
00:12:43번역
00:12:45가깝고
00:12:45
00:12:45
00:12:51가깝고
00:12:52긁이
00:12:52
00:12:52
00:12:53
00:12:58
00:13:05
00:13:05
00:13:40오랜만이네.
00:13:52언니.
00:13:58은하!
00:14:00잘 지냈어?
00:14:04가자.
00:14:05가자.
00:14:07가자.
00:14:07가자.
00:14:08가자, 가자.
00:14:11뭔데?
00:14:21아빠 사진.
00:14:28이거 가지러 들렀어.
00:14:31이 친구 써.
00:14:32새 거야.
00:14:34특급 포트에 들어가는 이불이야.
00:14:35너 써.
00:14:37정착하려면 필요하지.
00:14:40비싸보이구만.
00:14:41언니 주려고 붙인 거야.
00:14:43급하게 오느라 정리도 제대로 못하고 이거만 챙겼다.
00:14:51배고프지?
00:14:53응.
00:14:57통영에 가보지도 못했는데.
00:15:00어떻게 그렇게 되냐.
00:15:02다 끝났어.
00:15:03난 오히려 시원해.
00:15:06스테이 처분할 땐 억울하고 황당하고 몇 달 힘들더니 포기하고 뜨니까 후련해.
00:15:20언니는 엄마 김치지?
00:15:22아.
00:15:22맛있어.
00:15:23팍팍 먹어.
00:15:25이거 너 다 먹어.
00:15:28여기 있으면서 천천히 반 걷어.
00:15:33여기 멀어도 출퇴근 가능하다니까.
00:15:36아냐.
00:15:36안 자도 돼.
00:15:37스테이에 잘 때 있어.
00:15:38갑자기?
00:15:39나 운 좋아.
00:15:41서울도 한두 시간 만에 취업되고 전임자가 자기 살던데도 소개시켜주고.
00:15:45갑자기 아는 사람이 자기 집 일주일 빈다고 와있으래.
00:15:49서울 살거든.
00:15:50서울 오기로 결심하고 뭔가 슬슬 풀려.
00:15:55그래도 잘 때 마땅치 않으면 우리 집으로 와.
00:15:59승준이도 그러랬어.
00:16:04아.
00:16:05쟤 또 술 마셨어.
00:16:07아니 오늘 좀 일찍 좀 오랬더니.
00:16:10넌 맨날 바꾸면.
00:16:12아.
00:16:12모호야 모호야 나오지마.
00:16:13나오지마.
00:16:14모호야 괜찮아.
00:16:15나오지마 야.
00:16:16시끄러워.
00:16:18우와.
00:16:19빨리 오라고 했구나.
00:16:21은하야.
00:16:22나는 우리 진짜 철세했다.
00:16:25어?
00:16:26시골 깡촌 중학생 애들이 서울에서 상봉을 다하고.
00:16:32수원이잖아.
00:16:33잘 있었어?
00:16:34잘 있기는 잘.
00:16:35은하야.
00:16:36나는 세상에서 네가 제일 부러워.
00:16:39들어가.
00:16:40입 자물어.
00:16:40빨리 빨리.
00:16:41내가 말해줄게.
00:16:43너는 일을 관두잖아.
00:16:44그럼 또 얻고.
00:16:45아 냄새야.
00:16:45관두면 또 얻고.
00:16:47남해.
00:16:48통영.
00:16:48좋은 데는 다 가지.
00:16:50하와이는 말해 뭐해.
00:16:51그렇지?
00:16:52너는 나도 세상에 좀.
00:16:53불이하게 살고 싶다.
00:16:55아우.
00:16:55아우.
00:16:55아우.
00:16:56아우.
00:16:56아우.
00:16:56짜증이네.
00:17:02이번에는 동작.
00:17:05동작이었습니다.
00:17:07내리시는 분은.
00:17:08오른손입니다.
00:17:10대답은.
00:17:11동작.
00:17:13동작.
00:17:14동작.
00:17:15아우.
00:17:15아우.
00:17:16아우.
00:17:17아우.
00:17:20아우.
00:17:23아우.
00:17:23아우.
00:17:25아우.
00:17:30아우.
00:17:37아우.
00:17:43아우.
00:17:44아우.
00:17:45아우.
00:17:46아우.
00:17:47아우.
00:17:50아우.
00:17:50아우.
00:17:50아우.
00:17:51아우.
00:17:53아우.
00:17:54아우.
00:17:54아우.
00:18:02I'm going to go ahead and move on to the right side of the road.
00:18:04I'm going to go ahead and move on to the right side of the road.
00:18:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:15I'll see you.
00:22:21You're welcome.
00:22:23Hi.
00:22:26Good morning, everyone.
00:22:28I want to go the first one.
00:22:30My mind is just my mind.
00:22:41Here is a great restaurant.
00:22:42I'm here to check this in the restaurant.
00:22:45These were a lot of people that I had to go past.
00:22:52I'm going to eat this restaurant, I'm going to eat this restaurant.
00:23:32추가 정차 수신냐고.
00:23:36안내 말씀드립니다.
00:23:41안멸차와의 간격 조정을 위해 1분간 잠시 정차하고 출발하겠습니다.
00:23:51그래서...
00:24:273.654 연차 출발하셔도 됩니다.
00:24:41I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:24:57Tune in the middle of a cold
00:25:00...
00:25:00...
00:25:00...
00:25:01...
00:25:01...
00:25:02...
00:25:02...
00:25:04...
00:25:04...
00:25:04When I was born, I was born
00:25:10The skies are glowing, they're glowing just from you
00:25:16Softly, when we close our eyes and hold
00:25:21This light becomes our hope
00:25:27Nothing else just us after all nights
00:25:33This is where our love remains
00:25:37Into our 노래 끝
00:25:40I've seen we'll find out
00:25:44I'll remember my heart
00:25:48That moment of our day
00:25:53That day
00:26:02We'll find out
00:26:05We'll find out
00:26:16We'll find out
00:26:18You didn't even know what to do with the crowd.
00:26:19So, when you arrived at the hotel, you got to contact me and you got to contact me.
00:26:22You got to contact me and I got to contact you.
00:26:28I got to go with you.
00:26:39I got to wait for you.
00:26:40I'll call you later.
00:26:40You're right, what's going on?
00:26:43I got to stay in my life.
00:26:44I'm going to go.
00:26:52I'm going to stay.
00:26:56I'm staying.
00:26:57I got to stay.
00:26:58I can't understand it.
00:26:58I can't do that.
00:27:26I know you're going to meet him.
00:27:38I know you're going to know him!
00:27:41I'm sorry I don't care.
00:27:56I'm sorry I don't care.
00:28:16Mel?
00:28:17Mel?
00:28:19Mel?
00:28:22Mel?
00:28:23Mel?
00:28:41Mel?
00:28:42Mel?
00:28:42Mel?
00:28:42Mel?
00:28:44Mel?
00:28:47Mel?
00:28:58Mel?
00:29:00Mel?
00:29:02Mel?
00:29:03Mel?
00:29:04Mel?
00:29:05Mel?
00:29:07Mel?
00:29:10Mel?
00:29:35I don't know what to do.
00:29:37You Roxanne, I'm not leaving you alone.
00:29:39You're a doulai.
00:29:41I don't want to die.
00:29:42You have a personal message.
00:29:44I have a married whole life.
00:29:47I can't believe.
00:29:48You are a son of a cook and you're having to do this.
00:29:50That's a sign of fun.
00:29:51If you don't like working on a diet, you need to find out a guy's blood.
00:29:57You don't have to do this then.
00:29:59You have to do this again.
00:30:00That's what I do...
00:30:05You have to live in a life, too.
00:30:06It's hard to get out of here.
00:30:07If you're going to get out of here, you'll be able to get out of here.
00:30:12I'm really happy to get out of here.
00:30:15I'm not going to get out of here.
00:30:24It's been a while.
00:30:27It's been a while, but it's been a while.
00:30:33I'm not going to get out of here.
00:30:35I'm going to go.
00:30:36I'm not going to get out of here.
00:30:41It's just easy for me.
00:30:43I'm feeling a lot easier.
00:30:45I'm not going to get out of here.
00:30:52You've been a lot of work.
00:30:56I'm going to go into a while.
00:31:07I love you.
00:31:39I can't tell.
00:32:07Oh
00:32:33I can't wait to see you.
00:32:37I can't wait to see you.
00:32:43I can't wait to see you.
00:33:02I can't wait to see you.
00:33:03Yes, what's your name?
00:33:07I'm just, I'm going to get married.
00:33:10You're not too late.
00:33:11He's a lot of help.
00:33:13He's getting a lot of money.
00:33:13He's getting a lot of money.
00:33:16He's getting a lot of money.
00:33:17He's getting a lot of money.
00:33:19He said he had to give up.
00:33:21He saw all his friends.
00:33:22He also had a friend that he had to find out.
00:33:24He was a good friend.
00:33:27You remember, he didn't know.
00:33:33He didn't know his friend?
00:33:39Yes.
00:33:41He's a good friend.
00:33:44He's a good friend.
00:33:49하나도 전화 좀 더 텔션을 전화해달라고.
00:33:51우리 아내가 면사무소에 있잖아.
00:33:54빈집 철거가 서류가 많고 복잡한데 꼴랑 한 장에 은하 이름 있었다고.
00:34:07우편으로 왔어.
00:34:09말이 안 되는 서류야.
00:34:11I'm not sure if you're a kid, you have some trash in your house.
00:34:15It's a good thing to put your house in your house.
00:34:18And then you can't put trash in your house.
00:34:23It's not a good thing, but it's not a bad thing.
00:34:28What?
00:34:29What's your name?
00:34:31We're our 형.
00:34:33We're our 형.
00:34:34We're our 형.
00:34:35How are we?
00:34:38We're our 형.
00:34:41There's a lot of people talking about this.
00:34:42Hello.
00:34:43Here's our boss.
00:34:44Hi, sir.
00:34:50Why did you go there?
00:34:52It's been a long time.
00:34:54It's been a long time for a long time.
00:34:59Oh, that's a trauma.
00:35:02I don't know what to do, I don't know what to do.
00:35:04I don't know what that is.
00:35:06I'm not going to get out of the car, but I don't care.
00:35:14That's right.
00:35:16What are you doing?
00:35:18I don't care about it.
00:35:20I'm just going to go.
00:35:22I don't care about it.
00:35:24I don't care about it.
00:35:32It's important to eat.
00:35:35Another one?
00:35:37but I don't care about it.
00:35:38You're not going to eat my food.
00:35:40But you don't care about that.
00:35:40What else can I do?
00:35:42I'm going to eat my food.
00:35:44No.
00:35:47You're a little old.
00:35:50I've been working hard for you.
00:35:53I've been living in my house.
00:35:56I've been living in my house.
00:35:57I'm so glad.
00:35:59I'm so proud of you.
00:36:02I'm so proud of you.
00:36:03I've got kimchi.
00:36:05I'll get kimchi.
00:36:07I'll get you.
00:36:09Okay.
00:36:15Yeah.
00:36:26Let's get it.
00:36:29I'm crying out.
00:36:30I'm crying outwears that are so desinfandelED.
00:37:15뭔데?
00:37:18어이, 누군 누구야?
00:37:20안녕하셨어요.
00:37:22어...
00:37:23은하 여기 왔었죠?
00:37:25이거 은하가 그린 것들이잖아요.
00:37:27채소 그림.
00:37:28안 온다.
00:37:30죄송합니다.
00:37:43은하한테 전해주세요.
00:37:46서울에서 우연히 봤는데...
00:37:51아...
00:37:52누나, 서울 잘 있나?
00:37:56잘 못 지내는 것 같아서요.
00:37:59우연히 잠깐 봤어요.
00:38:02아니, 은하 잘했다.
00:38:04은하야.
00:38:11크리스마스 때마다 나한테 카드 보내주는데...
00:38:15뭐 주소가...
00:38:16다 호텔이거나 뭐 민박이거나 다 그런데...
00:38:19거기서 일한다고.
00:38:21여보, 여보.
00:38:23여보, 작년 거.
00:38:33할매, 잘 지내고 있지?
00:38:36난...
00:38:38이곳에서 정착할 것 같아.
00:38:41잘 있었네요.
00:38:52그만.
00:38:55그만.
00:38:55그만하자.
00:38:57걱정도 뭣도 다.
00:39:00그만.
00:39:23공개 가능한 사진이라 첨부합니다.
00:39:265, 7 사이즈입니다.
00:39:28유리 없이 여백지 10cm 이상.
00:39:32시민문화유산인 옛집은 검색 가능합니다.
00:39:41순서대로 참나무, 벚꽃나무, 호두나무, 단풍나무.
00:39:47느낌만 보세요.
00:39:51여백을 주는 방법이 있고,
00:39:54바짝 나무를 붙일 수도 있고.
00:39:59음...
00:40:00이걸로요.
00:40:03여백 주면 좋겠네요.
00:40:06한지로도 가능해요?
00:40:07아, 가능합니다.
00:40:11본업은 뭐세요?
00:40:16기관사요.
00:40:19아...
00:40:20오늘은 출근 안 하시고?
00:40:22내일 오후 출근입니다.
00:40:23밤에 운행해요.
00:40:24총 5개.
00:40:27성함이...
00:40:29임아솔.
00:40:30임아솔 씨.
00:40:33수종은 참나무.
00:40:35다음 달...
00:40:37셋째 주까지.
00:40:39맞죠?
00:40:41기관사 이름 뭐가 좋아요?
00:40:45어...
00:40:46일을 집에 가져갈 수 없어서 좋은 것 같은데요.
00:40:50오, 최고다.
00:40:52저도 질문요.
00:40:54어떻게 저한테 의뢰를 할 생각을 하셨어요?
00:40:57회사 사람 말고 외부 의뢰는 처음이거든요.
00:41:00동네 식당에서요?
00:41:03풍경사진 액자가 갤러리에나 걸릴 법한 퀄리티길래 여쭤봤죠?
00:41:08뒷면에 계정 적혀 있어서 들어가 봤고.
00:41:11아, 그리고 액자 하나 더 의뢰 가능할까요?
00:41:14기한은 상관없어요.
00:41:15유화예요.
00:41:17어...
00:41:18사이즈는요?
00:41:18아, 그게 그 한 2만...
00:41:222만...
00:41:232만...
00:41:242만...
00:41:242만...
00:41:25아...
00:41:275분만 기다려주세요.
00:41:54아, 이거예요.
00:41:56아, 이거예요.
00:41:57Yes.
00:41:59I bought it first.
00:42:02I bought it first.
00:42:03It's a bit of a cut.
00:42:07I'm so proud of you.
00:42:09I've never seen it before.
00:42:11It's really big.
00:42:13I'm going to get it first.
00:42:14I'm going to go back to the size.
00:42:19I don't have a lot of weight.
00:42:22I'm going to go to the house and go to the house.
00:42:26Ah, yes.
00:42:29First, I'll take a picture.
00:42:31I'll take a picture.
00:42:32Ah.
00:42:44The owner of the company was the founder of the company.
00:42:47It was the owner of the company?
00:42:49It was the owner of the company.
00:42:54It was the owner of the company.
00:42:55Well, that's the owner of the company.
00:42:58This is the owner of the company.
00:42:58No, I was just a friend of mine.
00:43:05Well, I was able to pay attention.
00:43:12Well, I didn't have any questions.
00:43:13I really thought of this thing.
00:43:15From the company.
00:43:17I don't have any money here.
00:43:18No, I don't have any money here.
00:43:22No, I don't have any money for it.
00:43:25You know, you had to be a little bit tired when you were thinking about it.
00:43:26It was a good day to me, but it was a little more difficult.
00:43:34It was a good day, but it was a good day.
00:43:38I don't know what to do with it.
00:43:55Can I help you?
00:43:57Yes.
00:44:25Yeah, sure.
00:44:39스터디 카페로 바뀐 거 구경 있어?
00:44:41네, 봤습니다.
00:44:43창문에 막아 놓은 것 다 없애니까 되게 화나던데?
00:44:47옛날에는 깜깜해야 집중이 잘 됐는데
00:44:50요새는 개방감이 중요해.
00:44:51이 눈앞에 사람이 왔다 갔다 해야 집중이 잘 됩니다.
00:44:54I got the idea.
00:45:00It's okay, you're going to talk about I'm going to talk about it.
00:45:04I told you it's a lot.
00:45:06I'm going to talk about it.
00:45:06When you talk about the company,
00:45:07you're going to talk about it.
00:45:10What?
00:45:11I don't know.
00:45:13I'm going to talk about it.
00:45:25I don't even know what's going on.
00:45:31I don't know what's going on.
00:45:33I don't know what's going on.
00:45:33It's time to eat, I don't know.
00:45:50I don't know.
00:45:53What's going on?
00:45:55There's no worry about that.
00:45:56It's possible to get back to the conversation.
00:45:57As long ago, you would have been in college.
00:46:02You are like a trip to the city.
00:46:07You're really hard to think about it.
00:46:11You're really hard to think about it.
00:46:12You just watch it because it says it's difficult for you to think about it.
00:46:15You can talk about it and you will not understand it.
00:46:19You have to talk about it.
00:46:21But that's not a problem.
00:46:23You're joking, you're not worried about it.
00:46:25You're not worried about it.
00:46:29Right.
00:46:31That's what I thought.
00:46:34I've been 10 years after reading about the book.
00:46:37I've been studying the book, I've been studying, and I've been studying the book.
00:46:41I've been studying the book, and I've been studying the book.
00:46:43I've been studying his life.
00:46:45and you can't even imagine it.
00:46:46When you're drinking water, you can't think about everything else.
00:46:51You can't think about it.
00:46:52You're the only thing you think about it.
00:46:54That's why I went to the Korea.
00:46:57We're in the book 1st.
00:46:58I'm going to go over the book 1st.
00:47:01So, you can keep your mind walking.
00:47:05So, don't worry, don't worry.
00:47:06You've written about your mother's mother's wife.
00:47:09You already have to go up and down?
00:47:15Ah, I'm going to get married to our house.
00:47:18If I'm going to get married, I'm going to get married.
00:47:22Ah, I'm going to get married.
00:47:32I'm going to live with a single day.
00:47:35I'm going to live with a single day.
00:47:46I'm going to live with a single day.
00:47:47Hena 씨.
00:47:48네.
00:47:49인사 발령 났어.
00:47:52인도 지사야.
00:47:54협력하던 연구팀이니까 아는 얼굴들도 있고.
00:47:58좋은 기회야.
00:48:00네, 알겠습니다.
00:48:05대단한 건 아닌데 할아버지가 김민 씨다가 엉덩망아를 찢었어.
00:48:10이장님 말로는 쓰러진 거라는데 이 양반이 아스피리만 먹어.
00:48:14병원 가, 병원 가셔야지.
00:48:17처방 받고 약 드시게 해.
00:48:20주말에 갈게.
00:48:20걱정 마.
00:48:22설에 나와.
00:48:23바쁜 사람은 설, 추석만 오는 거야.
00:48:26애도 여기 잘 돌아가잖아.
00:48:28이게 얼마나 간다고.
00:48:30자유를 두려.
00:48:33나 오늘 숙희 이모 봤다.
00:48:35엄마랑 여기서 같이 일하시더니 뭐.
00:48:39나보더니 엄마가 맨날 일 끝나면 받아보면 좋다.
00:48:42아, 이게 할 때 그때 얼굴이래.
00:48:44그날은 이상했다.
00:48:47아침에 기회가 왔고.
00:48:50엄마 얘기를 안 하는 희서에게 엄마 얘기를 듣고.
00:48:54아침에 온 기회를 오후에 단념하고.
00:48:59방 알아보지 말라고?
00:49:01오르막길이라도 가격 좋잖아.
00:49:02아냐, 알아가지고.
00:49:06내가 다시 하나 할게.
00:49:08어?
00:49:16어, 형석아.
00:49:18어, 알아봐달라고 그냥.
00:49:21어, 지금 지하철에서 내렸어.
00:49:23아까는 하나도 안 들려가지고.
00:49:27어, 오전에는 좀 그런 상황이 있었어.
00:49:32어.
00:49:34그래.
00:49:34네.
00:49:49순간 강렬하게 내게 뭐가 중요한지 알 것 같았다.
00:49:57엄마!
00:49:59태서야!
00:50:03엄마가 나를 생각하는 것의 백분의 일도.
00:50:06조금만 기다려.
00:50:08난 나를 생각해주지 못했다.
00:50:14어디서 시골집에 무슨 일이 생기면
00:50:18그날 안에 갈 수 있는 거리에서.
00:50:23나중에 언젠가.
00:50:26하고 싶었던 것을 하며.
00:50:29누구랑.
00:50:32나.
00:50:35시서덕에 잠시 자유로워진.
00:50:38나랑.
00:50:43가능할까.
00:50:45나.
00:51:46생각만하다 연락해볼까 하면 4월
00:51:51여름 되면 못하겠다가 가을 되면 더 못하겠고
00:51:58겨울엔 아예 단념하고
00:52:05나 혼자 수년째 반복했는데
00:52:10이제 그만할게
00:52:14봤으니까
00:52:22태석아 너 걱정한다
00:52:52나 혼자 수년째 반복음
00:53:25여보세요?
00:53:29늦은 시간에 죄송합니다.
00:53:31전화가 와 있어서요.
00:53:34아.
00:53:38내 걱정을 왜 해?
00:53:41전방알매가 그러던데 내 걱정한다고.
00:53:49밥기야?
00:53:55어.
00:54:01내가 좀 있다가 다시 전화해 주세요.
00:54:05응.
00:54:49어.
00:54:53어.
00:54:57기관사 맞지?
00:55:00전 빠알매한테 들었어.
00:55:02서울에서 기관사 한다고.
00:55:05출퇴근하는 데가 이수역이야?
00:55:08기관사마다 다르다며.
00:55:10동작력.
00:55:10아.
00:55:12아.
00:55:13그렇구나.
00:55:17기관사 연퇴서.
00:55:20뭔가 어울려.
00:55:27걱정하지 말라고 전화한 거야.
00:55:30상황이 좀 그래서.
00:55:31네가.
00:55:32그럴 수 있는데.
00:55:37어떤 상황이었던 건데?
00:55:41나한테 사과하고 싶어해.
00:55:44그럴 일이 있었어.
00:55:46얘기하자면 좀 길어.
00:55:48호텔 선배 맞지?
00:55:52정확하게.
00:55:55그래야 사과한답시고.
00:55:59불씨가 안 나타나지.
00:56:03걱정할 일 아니면.
00:56:05걱정할 일 아니야.
00:56:07걱정하지 마.
00:56:14그래 늦었다.
00:56:15전화 끊을게.
00:56:17그래.
00:56:17어.
00:56:55네 대표님.
00:56:56거기서 자면 안 됩니다.
00:56:58계약대로 해주세요.
00:56:59무인 운영인데.
00:57:01죄송합니다.
00:57:02제가 갑자기 와서.
00:57:04오늘부터 머물 때 있습니다.
00:57:06손님 한 분이 은하 씨 봤나 봐.
00:57:08사람 있는 것 같던데.
00:57:10무인 운영 맞냐고 물어보더라고요.
00:57:12원칙대로 부탁드려요.
00:57:13아님 나 곤란해.
00:57:15아님 나 곤란해.
00:57:16아.
00:57:17아.
00:57:22은하 씨.
00:57:24안 늦었죠?
00:57:26아 그럼.
00:57:27준하 이수혁까지 왔다가 일 때문에 돌아갔다면서요.
00:57:31그때 와서 같이 밥 먹었으면 얼마나 좋아.
00:57:34오빠.
00:57:35은하 씨 왔어.
00:57:37어 나가.
00:57:38카메라랑 배터리 챙겼어?
00:57:40어 어.
00:57:40잘 챙겼습니다.
00:57:41어.
00:57:44아니 우리는 여행이 일인데 반려견에 반려식물에 장기여행은 힘들었거든.
00:57:51식물만 봐줘도 어디야.
00:57:53은하 씨 덕분에 오래가 있는데 그치?
00:57:55어 그치.
00:57:56아니에요.
00:57:57제가 5만배 더 고마워요.
00:57:59저 살려주신 거예요.
00:58:01아유 빨리 가.
00:58:03얘 은하 너보고 간다고 기다린 거야.
00:58:06어여 가세요.
00:58:07좋은 여행 되십시오.
00:58:09뭐야.
00:58:10호텔리아야?
00:58:11호텔리아야?
00:58:12호텔리아야?
00:58:13호텔리아야?
00:58:14호텔리아야?
00:58:14우리도 잘 부탁해.
00:58:16감사합니다.
00:58:17가자 가자 가자.
00:58:18가자 가자 가자.
00:58:20어두웠다.
00:58:20가자 가자.
00:58:55동작력.
00:59:21동작력.
00:59:23동작력.
00:59:43I don't know.
00:59:54And the end of the road that I'm leaving is that I don't have to leave because I'm not sure
01:00:04if I'm leaving it, I guess.
01:00:05I'm not sure if I'm leaving.
01:00:07I'm sorry.
01:00:09I'm sorry.
01:00:10I'm sorry.
01:00:14I'm sorry.
01:00:20I'm sorry.
01:00:22I'm sorry.
01:00:23I'm sorry.
01:00:28Oh
01:00:54I don't think I would like to think about it, but I don't think I would like to think about
01:01:22it.
01:01:23I'm
01:01:23I'm
01:01:25I
01:01:26I
01:01:29I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:31I
01:01:32I
01:01:33I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:36I
01:01:39I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:46I
01:01:47I
01:02:06I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:08I
01:02:09I
01:02:09I
01:02:11I
01:02:15I
01:02:24I
01:02:25I
01:02:26I
01:02:28I
01:02:29I
01:02:30I
01:02:32I
01:02:33I
01:02:43I
01:02:58I
01:02:59I
01:02:59I
01:02:59I
01:02:59I
01:03:00I
01:03:06I
01:03:28I
01:03:29I
01:03:29I
01:03:29I
01:03:36I
01:03:37I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:53I
01:03:54I
01:03:55I
01:03:55I
01:03:56I
01:03:56I
01:03:56I
01:03:56I
01:03:57I
01:03:57I
01:04:03I
01:04:07I
01:04:08I
01:04:08I
01:04:08I
01:04:09I
01:04:10I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:12I
01:04:12I
01:04:15I
01:04:15I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:18I
01:04:18I
01:04:27I
01:04:28I
01:04:29I
01:04:30I
01:04:31I
01:04:32I
01:04:32I
01:04:32I
01:04:33I
01:04:33I
01:04:34I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:36I
01:04:36I
01:04:36I
01:04:37I
01:04:37I
01:05:05I
01:05:06I
01:05:06I
01:05:19I
01:05:22I
01:05:23I
Comments

Recommended