Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Voir Film La Légende de Sarila nouveau [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:03:06I'm sorry.
00:03:06I hope that the others will be more likely than us.
00:03:11The shaman indicates that the spirits are fâchés against the clan.
00:03:14It's to him to bring the animals. What is he waiting?
00:03:40You know the language of Lemmy?
00:03:43No.
00:03:46Seuls the shaman can speak to animals. Don't give me.
00:03:50I'd like to see.
00:03:52The animals are made to be eaten.
00:03:55But you know what?
00:03:57Pika is right. Look at him, we could just take a shower.
00:04:01It could feed a chien.
00:04:02Putulik, give pleasure to your future wife.
00:04:05Okay, but tell me, everyone is hungry in this moment.
00:04:11I'll call you Kimmy.
00:04:14At least we don't leave the hands empty.
00:04:17Oh, you're talking about a hunter.
00:04:19Instead of bringing a gibier, we have now a more mouth to feed.
00:04:22We have more to feed.
00:04:23Ahahaha.
00:04:26Ha, ha.
00:04:26Ha, ha, ha.
00:04:32Do you live in the dark.
00:04:35I couldn't find you at this time.
00:04:39What do you do?
00:04:40I prepare a remedy for the wife of the chef.
00:04:44When I grow up, I want to be a healer.
00:04:46If it is your wish, you will have to learn all the secrets of the plants.
00:04:51These are the roots of Sabeline. Their secret is very simple.
00:04:56Can you eat them?
00:04:57I will keep them for my brother.
00:05:09Don't worry, Kajuk. He will not eat you.
00:05:13Don't worry, Polok. We also have food.
00:05:20No, Polok.
00:05:27Encore une fois, Shaman.
00:05:29Notre chasse n'a rien donné.
00:05:31Nous revenons bredouillent, sans viande à manger.
00:05:34Je sens autour de moi des forces malveillantes qui affaiblissent mes pouvoirs.
00:05:38Personne dans notre clan ne t'a jamais voulu de mâle.
00:05:42À Kajuki.
00:05:44That's not an orphan.
00:05:46...of your strange powers.
00:05:49And try to dress your son against you.
00:05:53Don't forget...
00:05:55...that the spirits...
00:05:57...me parlent.
00:06:04Oh, that's enough!
00:06:06Arrêtez!
00:06:11My cousin!
00:06:13Ma petite sœur adorée!
00:06:21Arrête, Cajuc!
00:06:24Cajuc, ça suffit maintenant.
00:06:27C'est Kimmy qui le taquine.
00:06:29Kimmy?
00:06:34Est-ce que je peux le prendre?
00:06:35C'est un lemming qui parle.
00:06:37C'est vrai?
00:06:38Un lemming qui parle?
00:06:39Allez, viens, Cajuc.
00:06:40À tout à l'heure, Mipoulouk.
00:06:42Un lemming qui parle!
00:06:44Tous les animaux parlent, mais on ne les écoute pas.
00:06:47Et toi, tu les écoutes, les animaux?
00:06:49Et ils t'ont dit pourquoi ils sont partis.
00:06:50Tu poses beaucoup de questions, petite sœur.
00:06:53Je ne sais pas pourquoi ils sont partis.
00:06:56Et je ne sais pas non plus si nous allons manger aujourd'hui.
00:06:59Moi, je sais!
00:07:00Tu as trouvé quelque chose?
00:07:02C'est une surprise!
00:07:21Bois ça.
00:07:22Ça va te faire du bien.
00:07:30If she doesn't eat a little bit of viand, she might lose the baby.
00:07:34Oh, the spirits m'ont dit que the animals will soon be returned.
00:07:37Malheureusement, it will be too late.
00:07:39We have to go to Sarila.
00:07:41To Sarila?
00:07:42Oh, you're a dead man! You're going to end up with the spirits in anger!
00:07:46Listen to the shaman.
00:07:47It is a very long time, my father told me of a wonderful land,
00:07:53located more north, between the glaciers, rich in gibier.
00:07:58A land where the pure hearts could only put his feet and their abundance.
00:08:06Ah, Sarila! It's a legend!
00:08:11If Sarila existed, I would know it.
00:08:14The spirits would have talked about it.
00:08:17And if Sarila existed?
00:08:19It's not the moment to believe in the fairy tale.
00:08:22Shaman! Shaman! Come on!
00:08:24Come on!
00:08:26Come on!
00:08:29Come on!
00:08:30Come on!
00:08:31Oh, no!
00:08:32Oh!
00:08:33Oh!
00:08:33Kajuk!
00:08:34Oh!
00:08:35Kajuk!
00:08:36Kajuk!
00:08:38Oh!
00:08:41Oh!
00:08:41Oh!
00:08:42Oh!
00:08:42Oh!
00:08:44Oh!
00:08:46Its namely, it is so good!
00:08:47This cat is possessed and we have to work on you!kajuk!
00:08:51Noooon!
00:08:51This cat is no
00:08:52longer at you, sake! It is a soul.
00:08:57Oh! Don't this
00:08:58It's a sacrifice!
00:08:59This cat has to die!
00:09:00No! This cat will live!
00:09:05Oh!
00:09:06Thanks, my granddaughter!
00:09:10mercineer!
00:09:15memoryberovers, perdure
00:09:15naced on you! The trent have been 먹고 owns or not detonate!
00:09:16Oh, thank you!
00:09:18It's magic. How do you do it?
00:09:21He has a don.
00:09:22Not really, Grand Frère?
00:09:24He has a don?
00:09:25Uh, no.
00:09:27It's not that.
00:09:29Come on, come on.
00:09:32Ah! Ah! Ah!
00:09:37Well, it's all because of this contemptious
00:09:42Who謝謝 you.
00:09:49It will help me his hand when he will see what we deserve.
00:10:08Serre fort.
00:10:12Tu vas chasser l'ours avec ça ?
00:10:15C'est une arme solide.
00:10:16Une pointe de silex comme celle-là peut transpercer le cœur d'un ours.
00:10:20Reste tranquille, Calju.
00:10:28J'adore t'entendre rire.
00:10:30Tu riais beaucoup avec mon parent.
00:10:33Tu te rappelles ?
00:10:36Qu'est-ce que tu as ?
00:10:37J'étais trop jeune quand ils sont morts.
00:10:42Promets-moi que tu ne mourras jamais.
00:10:46Je te le promets.
00:10:53C'est pour les chasseurs.
00:11:27J'ai pris ma décision.
00:11:30Il est grand temps d'aller à Sarila.
00:11:33Tu y crois maintenant ?
00:11:38Les esprits m'ont parlé.
00:11:41Qui veux-tu envoyer ?
00:11:45Saya a dit que seul un cœur pur pouvait y entrer.
00:11:48L'esprit du grand corbeau va décider.
00:11:51Les chasseurs seront choisis au lever du soleil.
00:11:54Je suis convaincu que le grand corbeau fera le bon choix.
00:12:01Sarila.
00:12:02Sarila.
00:12:04Devine qui ont envoyé là-bas ?
00:12:07Ma cousine.
00:12:10Ce petit prétentieux.
00:12:12Il n'en reviendra jamais vivant.
00:12:17Il n'en reviendra jamais vivant.
00:12:41Kalimat, Omatake, Inakude, Inakimad, Kalimat, Omatake, Esprit du Grand Corbeau.
00:12:55Écoute la voix de tes enfants, montre-nous les chasseurs que tu as choisis. Guide-les vers Sarila pour le
00:13:03salut de notre clan.
00:13:29Il a choisi Acplique.
00:13:31Les 쌀로 Corbeau ont choisi Acplique.
00:13:33Je n'ai jamais vu un corbeau aussi stupide.
00:13:39Laisse-moi !
00:13:41Il a aussi choisi Potolik. Très bon choix, Corbeau.
00:13:44Non, non, non, non, non !
00:13:49Mais qu'est-ce que tu fais ?
00:13:56Il a choisi ma cousine !
00:13:59Il était temps impressionnant.
00:14:09Bienvenue dans l'équipe, ma cousine.
00:14:23Ce n'est pas raisonnable. Demain, j'irai parler aux chamanes.
00:14:28Aïe ! Tu me fais mal. J'ai bien le droit d'y aller.
00:14:31C'est contre la tradition.
00:14:33Bien sûr. La tradition, c'est de raconter de vieilles histoires à longueur de journée
00:14:36et de faire uniquement ce que les grands-parents de nos grands-parents ont fait dans le passé
00:14:40sans jamais rien changer.
00:14:42C'est comme ça qu'on a survécu.
00:14:44Le grand Corbeau m'a choisi.
00:14:47As-tu pensé aux bêtes sauvages ?
00:14:49Mais ça fait des lunes que nous n'avons pas vu d'animaux.
00:14:51Et puis ça me fait pas peur.
00:14:53Je sais comment parler aux ours.
00:15:10Un peu de thé.
00:15:15Qu'est-ce qui tracasse ?
00:15:18Je ne veux pas aller à Sarila.
00:15:22Mais pourquoi ?
00:15:24Je suis un mauvais chasseur.
00:15:28Ce n'est pas ce que les gens disent de toi.
00:15:30Et puis, je ne peux pas laisser Nipoulouk.
00:15:33Je prendrai soin d'elle, comme si c'était ma fille.
00:15:38Je ne sais pas ce qui m'arrive, Saya.
00:15:40J'entends des voix.
00:15:42Les animaux me parlent.
00:15:50Tu as d'immenses pouvoirs.
00:15:53Un jour, tu deviendras un grand chaman.
00:15:57Comme Krulik ?
00:15:58Non, jamais !
00:15:59Non, tu ne seras jamais comme lui.
00:16:02Comment as-tu pu être son épouse ?
00:16:04Oh, c'était il y a très longtemps, tu sais.
00:16:07Il était différent.
00:16:09Il a énormément changé depuis la mort de nos deux fils.
00:16:13Qui chassait ?
00:16:14Avec mon père.
00:16:16C'était un accident.
00:16:18Mais Krulik ne l'a jamais pardonné à ton père, ni à moi.
00:16:23Mon père n'était pas un bon chasseur.
00:16:26Tu aurais été fier de lui, Makoussi.
00:16:29Et je veux qu'il soit fier de toi.
00:16:32Lance-les !
00:16:39Lance-les encore.
00:16:44C'est la route de Sarila ?
00:16:49Va.
00:16:50Le clan a besoin de toi.
00:16:53Ce sera pour le bien du clan.
00:16:56Je te remercie, Saya.
00:17:04Grand-frère, tu as failli oublier tes lunettes.
00:17:08Tu pourrais être aveuglé si tu ne les portes pas.
00:17:14Makoussi, tu penseras à moi ?
00:17:16Tous les jours, petite sœur, je te le promets.
00:17:20Elle a confiance et reviens vite parmi nous.
00:17:24Tu es sûre de vouloir partir, mais je ne pars pas pour toujours.
00:17:28Et elle aura le temps de mieux connaître son futur époux.
00:17:32Je t'ai appris à te servir de cette âme.
00:17:36Alors prouve-moi que tu es un vrai chasseur.
00:17:40Dis à maman que je lui rapporterai un cœur de caribou.
00:17:47Fils de notre grand chef !
00:17:52Mets ce médaillon à ton cou, s'il te plaît.
00:17:55Le loup invincible verra sur toi et te protégera du danger.
00:18:01Merci, Shaman.
00:18:02C'est un beau geste de la part de Grolik.
00:18:09J'ai les meilleurs chiens. Je dirigerai le convoi.
00:18:11Si tu connais le chemin, je te suis les yeux fermés.
00:18:14Jusqu'au bout du monde !
00:18:15A nous, Chalent !
00:18:26S'en aller, s'envoler si loin ici,
00:18:32S'en aller, s'envoler vers ce pays.
00:18:38S'en aller, s'envoler vers ce pays,
00:18:38S'en aller, s'envoler vers ce pays.
00:18:46Let's go, let's go, let's go, let's go!
00:19:24Let's go, let's go, let's go!
00:20:04Let's go, let's go!
00:20:15Arrêtez!
00:20:27Let's go, let's go, let's go, let's go!
00:20:32Oh, oh, t'es un chamane maintenant? Tu sais lire dans les pensées?
00:20:36La glace, la glace est trop mince! Il vaut mieux que nous perdions du temps et que nous contournions toute
00:20:43la belle!
00:20:45Je ne voulais pas dire qu'il fallait perdre du temps quand même!
00:20:48Non, je crois qu'il vaut mieux être prudent!
00:20:50Non, non, la glace est solide, elle tiendra le coup!
00:20:54Regardez-moi! Je n'ai pas mangé depuis si longtemps que je suis aussi léger qu'un oiseau!
00:20:59Tu comptes voler de l'autre côté?
00:21:01Je ne suis même pas assez lourd pour briser la glace!
00:21:03Et puis, la glace blanche est assez solide pour nous supporter!
00:21:07Elle supporterait même un ours polaire!
00:21:08Non, non, non, non, non!
00:21:12Non, non, non, non, non, non!
00:21:48Non, non, non, non, non, non, non, non!
00:22:13Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non,
00:22:23non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non,
00:22:23non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non,
00:22:30non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non,
00:22:31non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non,
00:22:31non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
00:22:37are coming. You could be so happy here.
00:22:42Lady, you took us all the animals. My clan is dying. Sarila is our only hope.
00:22:48You have a heart of a shaman, Mark. I'm not a shaman, I'm a hunter.
00:23:01Sarila... No, Sen, he's dying.
00:23:04I have a heart of pain. I have to save you.
00:23:12Akpik, Poutulik...
00:23:13On is there, Makusi. Reste tranquille.
00:23:18On a eu si peur de te perdre.
00:23:20Akpik, qu'est-ce que... Le traîneau.
00:23:24C'est Poutulik qui t'a sorti de l'eau. Il t'a sauvé la vie.
00:23:31Alors la pêche a été bonne ?
00:23:33Un petit poisson de rien du tout. Je devrais peut-être te remettre à l'eau.
00:23:51Allez, prends ça, Ouliaque.
00:23:56Voilà pour toi.
00:24:00Attends ton tour. Tu auras de la viande quand tu auras fini ton travail.
00:24:04Quelle insolence ! Que l'esprit du mal te coupe la lampe.
00:24:08Pourquoi invoques-tu toujours les esprits ? Ils ne t'écoutent plus depuis longtemps.
00:24:12Tu es fini, espèce de vieux chaman.
00:24:15Gare à toi !
00:24:17Qu'est-ce que tu attends pour parler à Sedna et lui demander de libérer les animaux ?
00:24:24Sayah a raison. Il est grand temps pour la cérémonie.
00:24:29Ah... Entendu. Demain, sur la branquise.
00:24:38Prends...
00:24:40Moita !
00:24:42Reviens ici tout de suite, corbeau de malheur !
00:24:45Cours sa main, tu n'arriveras jamais à le rattraper !
00:24:49Sale bête !
00:24:51Voleur de viande, tu ne paies rien pour attendre, tu vas meurre !
00:24:58J'ai une mission à te confier.
00:25:01Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:03Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:16Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:16Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:16Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:16Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:16Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:22Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:24Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi
00:25:32La voix de mon clan qui réclame ton pardon et libère les animaux.
00:25:38Prouve-nous par ton sang que tu as entendu ma prière.
00:25:47Attendez, c'est le sang de Senna. La déhèche nous a pardonnés.
00:25:54Croulik a quand même encore des pouvoirs.
00:26:05Ah, ces idiots sont encore tombés dans le panneau.
00:26:28Croulik, ralentis. Arrêtons-nous une minute.
00:26:32Huck, Huck, arrêtez. Il est un peu tôt pour faire notre campement.
00:26:37Mais c'est l'endroit parfait, regarde.
00:26:41Pourquoi on s'arrête ?
00:26:42Makusi voulait admirer le paysage. Vas-y, profite de la vue.
00:26:47C'est une journée parfaite pour courir.
00:26:50Mais tu as besoin de te reposer.
00:26:51T'en fais pas, on se reposera à tour de rôle.
00:26:54Alors, t'as l'intention de prendre racine ? Allez, on y va.
00:26:59Quoi ?
00:27:01Là-haut !
00:27:10Attends !
00:27:11On dirait que c'est...
00:27:13Quoi, tac ?
00:27:14Le corbeau de Croulik ?
00:27:17Tu as raison !
00:27:18Mais qu'est-ce qu'il fait si loin du campement ?
00:27:35Le voyage a été rude à tirer.
00:27:39Alors, quelles sont les nouvelles, mon ami ?
00:27:44Plus clairement.
00:27:49Ils sont déjà si loin.
00:27:55Pauvre garçon.
00:27:57Il ne réalise pas une seule seconde à quel point ce voyage va lui être pénible.
00:28:07Ce sont soit des traces d'ours, soit celles d'un lemming géant !
00:28:14Arrête de dire des bêtises.
00:28:16Tu fais peur à Kimi.
00:28:18Un lemming aussi grand pourrait nourrir notre clan pendant tout l'hiver.
00:28:22Les traces sont encore fraîches.
00:28:24Les ours ne sont pas loin.
00:28:28Je vais aller boire par là.
00:28:29D'accord.
00:28:30Reste avec Mako aussi.
00:28:32Suivez sur les mignes !
00:28:33Oui !
00:28:34Oui !
00:28:35Oui !
00:28:55Ah, pique !
00:28:56Fais attention !
00:29:00Oh, ils sont trop mignons !
00:29:02Oh, ils sont trop mignons !
00:29:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:09Ouf !
00:30:09Ouf !
00:30:09Je n'aurais pas dû être si imprudente.
00:30:12Hein ?
00:30:12Quoi ?
00:30:13Chut !
00:30:14Écoute.
00:30:15Mais qu'est-ce qui se passe ?
00:30:17Je n'en sais rien.
00:30:18Mais reste près de moi.
00:30:29Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:31Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:37Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:38Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:39Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:39Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:40Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:41Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:42Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:44Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:46Je n'ai pas dû être si imprudente.
00:30:48Oh, my protector spirit!
00:30:50Wait, what are you talking about?
00:30:52I didn't say anything!
00:30:54What? You didn't see the hibou?
00:30:56Draw a circle in the neige
00:30:58to liberate my powers.
00:31:01Don't stop!
00:31:22You...
00:31:23You prison the magical fumet.
00:31:26You make the birds and you talk to me.
00:31:30How do you do that?
00:31:32I don't know, Akpik.
00:31:34The spirits...
00:31:36They talk.
00:31:38Follow me.
00:31:39Let's go.
00:31:40Let's go.
00:31:51Chers ours,
00:31:52je te remercie de nous offrir ta vie
00:31:54pour conserver la nôtre.
00:31:58Poutoulik!
00:32:01Quel grand chasseur tu fais!
00:32:03Ah, mon ventre vite te remercie du fond du cœur.
00:32:06Mais ça ne suffira pas pour nourrir le clan
00:32:08pendant tout l'hiver.
00:32:11Pauvre Poutoulik.
00:32:12C'est dur d'être un chasseur.
00:32:13Ne t'en fais pas.
00:32:14Il y aura plein de gibier à Sarila.
00:32:21L'ours me fixait.
00:32:22Alors je l'ai regardé dans les yeux
00:32:24et je lui ai dit
00:32:25Nanouk, prépare-toi à mourir
00:32:27parce que mon clan a faim.
00:32:28Mais est-ce que Nanouk t'a répondu?
00:32:30Non, non.
00:32:31Mais je lui ai promis de lui verser de l'eau fraîche
00:32:33dans la bouche si je remportais le combat.
00:32:35Pourquoi?
00:32:36C'est une façon de les remercier, tu comprends?
00:32:39Ensuite, Nanouk s'est levé d'un seul coup sur ses pattes.
00:32:41Il était grand comme trois inouksouks!
00:32:43Arrête !
00:32:45Il s'est jeté sur moi
00:32:46et mon fusil est tombé.
00:32:47J'étais sûr que j'allais mourir.
00:32:51Quoi?
00:32:52Akpi, est-ce que tu m'écoutes?
00:32:53Quoi?
00:32:53Oui, bien sûr.
00:32:55Je t'écoute.
00:32:57J'ai récupéré mon fusil
00:32:58et sans même viser, j'ai tiré.
00:33:00Et l'ours s'est écroulé comme un igloo au printemps.
00:33:04C'est une histoire formidable.
00:33:06Il faudra que tu la racontes aux autres en rentrant.
00:33:08Tu veux savoir ce qui nous est arrivé?
00:33:10Quoi?
00:33:10On a croisé le chemin de deux oursons,
00:33:13mais la maman ours est arrivée d'un seul coup derrière moi
00:33:15et la maman aussi.
00:33:16Arrête, Akpik.
00:33:18Il n'y a rien à raconter.
00:33:20Mais tu...
00:33:21Non.
00:33:21Une ours avec ses petits?
00:33:23Pourquoi vous ne m'avez rien dit?
00:33:24Non, Poutulik, ce sont des bébés.
00:33:26Qu'est-ce qu'ils vont devenir sans leur mère?
00:33:28Ils sont probablement loin à présent.
00:33:31Et ça se prend pour un chasseur.
00:33:36Qu'est-ce que tu me veux, vieille sorcière?
00:33:39Tu as triché.
00:33:40Je t'ai vu.
00:33:42Qu'est-ce que tu me racontes?
00:33:44Ça, c'est la meilleure.
00:33:45Je t'ai vu sur la banquise.
00:33:46Ce n'était pas le sang de Sedna.
00:33:47Tu as menti.
00:33:49Tu t'y servis de la vessie d'un animal.
00:33:55Je ne te reconnais plus, Krulik.
00:33:58Tu n'es plus que l'ombre de toi-même.
00:34:01C'est normal après ce que tu as fait à mes fils.
00:34:03Ils étaient trop jeunes pour chasser.
00:34:05Mais tu les as quand même envoyés avec ce misère-là.
00:34:08Le père de ma cousine n'a rien à voir avec leur mort.
00:34:11J'en ai même perdu une jambe.
00:34:13Et cela me rappelle, chaque jour de mon existence,
00:34:16ce qui s'est passé.
00:34:17Ils ont été frappés par la foudre.
00:34:19C'était un accident.
00:34:21C'est preuve d'un peu de respect.
00:34:22De quel droit oses-tu me parler sur ce ton?
00:34:25Je suis un chaman!
00:34:25Tu l'as été autrefois, c'est vrai.
00:34:28Mais depuis, l'orgueil et l'ambition t'aveugent.
00:34:31Tu n'es qu'une vieille folle!
00:34:32Je vais te prouver que j'ai encore des pouvoirs!
00:34:44Cours!
00:34:45Cours!
00:34:46Cherchez ton frère chouot!
00:34:47Vas-y!
00:34:51Tu es prêt mon grand? On va courir aujourd'hui.
00:34:55Oh oui!
00:35:19Tu vois?
00:35:20Sarilla est par là.
00:35:25Venez, on s'en va
00:35:26Où est-ce que tu veux aller ?
00:35:28On retourne au campement
00:35:30Demi-tour
00:35:31On ne va plus à Sarila ?
00:35:33Allez, monte là-dessus
00:35:34Mais qu'est-ce qui te prend tout à coup ?
00:35:36Viens avec moi, c'est clair
00:35:38Calme-toi, Poutulik
00:35:44Makusti
00:35:46Qu'est-ce que tu lui as fait ?
00:35:48Non, ah !
00:35:48Non, ne me dis pas !
00:35:50Poutulik, non, lâche !
00:35:51Il va mourir de poids
00:35:53Makusti
00:36:01Makusti
00:36:07Et celui-là, tu le reconnais ?
00:36:11C'est un...
00:36:13Un...
00:36:15Un carrément
00:36:23Je sais, un phoque
00:36:29Il est vraiment bizarre ce chien
00:36:32Il ne ressemble pas du tout au chien de Makusti
00:36:35Makusti
00:36:35Makusti
00:36:42Makusti
00:36:42Il te manque, n'est-ce pas ?
00:36:45Oh si, je le vois bien
00:36:59Qu'est-ce que c'est ?
00:37:01Tu vas voir ?
00:37:04Tu vas voir ?
00:37:08Oh !
00:37:14C'est Makusti !
00:37:17C'est Makusti !
00:37:18C'est lui, je le reconnais !
00:37:22Il a disparu
00:37:25Ne t'en fais pas
00:37:26Ne t'en fais pas
00:37:27Makusti sera très vite de retour parmi nous
00:37:36Makusti
00:37:52Tu pourrais mourir ici toute seule
00:37:55Potolique, lâche-moi !
00:37:57Non !
00:38:00Arrête !
00:38:02Ouh !
00:38:04Ah !
00:38:12Quels sont les nouvelles ?
00:38:14Caca !
00:38:16Caca !
00:38:17Il est seul
00:38:19Et abandonné
00:38:20Caca !
00:38:21Caca !
00:38:22Makusti va mourir de froid
00:38:25Excellent !
00:38:27But I might have to send him a little storm of verglas just to make sure he is there.
00:38:40Arrêtez!
00:38:43Arrêtez!
00:38:45Quoi?
00:38:47Quoi?
00:38:48Qu'est-ce qu'on fait ici?
00:38:50Où est ma coussi?
00:38:52Mais qu'est-ce qui te prend encore?
00:38:53Tu ne te souviens pas? Tu l'as assommé et tu l'as laissé pour mort!
00:38:57Non! Ma coussi est mon meilleur ami!
00:39:00Et tu m'as empêché d'aller à son secours!
00:39:02C'est impossible!
00:39:04Pourquoi je ne me souviens de rien?
00:39:05J'en ai aucune idée, Potulik.
00:39:08Mais le plus important, c'est qu'on aille vite rechercher ma coussi!
00:39:12Oui! Oui, bien sûr!
00:39:14Arrêtez! Arrêtez!
00:39:15Plus vite! Plus vite!
00:39:23Plus vite!
00:39:37Plus vite!
00:39:41Tu as bon!
00:39:42Kimi!
00:39:51Il faut aller s'abriter.
00:40:04Come on, let's go!
00:40:12Let's go!
00:40:14We have to stop here!
00:40:20No, he's not going to die
00:40:22I'm not going to die
00:40:24I'm not going to die
00:40:26We're all going to die if we don't get to the most quickly
00:40:46Oh, my brother, I saw you in the woods
00:40:50My beautiful look, the road of the hunter is long
00:40:55Relève-toi
00:41:01Uncubique
00:41:23Uncubique
00:41:27Uncubique
00:41:37Uncubique
00:41:38Uncubique
00:41:50Uncubique
00:41:51Uncubique
00:42:01Uncubique
00:42:02Uncubique
00:42:04Uncubique
00:42:06Uncubique
00:42:14Uncubique
00:42:16Uncubique
00:42:17Uncubique
00:42:18Uncubique
00:42:19Uncubique
00:42:20Uncubique
00:42:30Oh, my God.
00:42:49Oh, my God.
00:43:22Oh, my God.
00:43:51Il lui a dit avant moi.
00:44:00Qui a pu commettre un vol aussi abominable ?
00:44:03C'est un crime contre tout notre clan.
00:44:06Le coupable sera puni, condition moi.
00:44:21Quoi ? Il est toujours vivant ?
00:44:23Non, je veux qu'il meure, qu'il rende son dernier soupir, qu'il crève, qu'il expire, qu'il
00:44:29trépare, qu'il repose sous terre une bonne fois pour toutes.
00:44:34J'ai une idée.
00:44:36Je vais le transformer en bloc de glace.
00:44:40Oui, tu as raison.
00:44:41J'ai déjà essayé ce truc-là, ça ne marche pas.
00:44:43Et puis la glace fond au printemps, il risque de réapparaître.
00:44:46Mais, ah, j'avais le transformer en cendre.
00:45:01Et maintenant, la petite touche finale.
00:45:14Brûle, brûle, brûle !
00:45:28Ma beauté, regarde !
00:45:34Que se passe-t-il ?
00:45:36Mais non, c'est rien.
00:45:41Ce sont les esprits.
00:45:42On a dû les mettre en colère.
00:45:44Il faut retourner au campement.
00:45:45Non, ce sont les forces du mal qui nous blottent la route vers Sarila.
00:45:50Faut tous les caressants, regarde !
00:45:52N'aie pas peur, on continue.
00:45:54Oui, oui, oui, oui !
00:46:03Pas tout de suite, reviens !
00:46:06Non !
00:46:18Quelle drôle d'odeur !
00:46:20Force du mal, force du mal, venge-moi !
00:46:24Brûle, l'enfant qui veut s'emparer de mes pouvoirs !
00:46:30Esprit du feu, source de chaleur et de mort !
00:46:33Vol vers l'impasseur et réduis-le en cendre !
00:46:36Débarrasse-moi de ma coussie !
00:46:38C'est un pied de malheur !
00:46:41Laisse ma coussie tranquille !
00:46:43Ne me touche pas !
00:46:45C'est un sacrilège !
00:47:14Fais quelque chose !
00:47:17Sors-nous de là !
00:47:20Utilise tes pouvoirs, chaman !
00:47:23Je ne suis pas un chat !
00:47:30Si tu en es un...
00:47:35Où pique ?
00:47:37Où pique ?
00:47:39Viens !
00:47:41Aide-nous !
00:47:43...
00:47:43...
00:47:51...
00:47:52...
00:47:53Oh, my God.
00:48:26Oh, my God, my God, my God, pour tous les greveilles et vous.
00:48:33On est vivants ?
00:48:53Pourquoi tu t'arrêtes ?
00:48:56Je suis épuisé.
00:48:57Je suis épuisé.
00:49:27Je suis épuisé.
00:49:37Marc aussi.
00:49:41Ce soir, tu as un recours à tes pouvoirs, à des fins personnelles.
00:49:46Est-ce le genre de chaman que tu souhaites devenir ?
00:49:49Mais de quoi est-ce que tu parles ?
00:49:51Tu es attiré par Apic.
00:49:54Le choix de son mari lui appartient.
00:49:58Mais toi aussi, tu as un choix vain.
00:50:01Tu peux utiliser tes pouvoirs à des fins égoïstes ou pour le bien de ton clan.
00:50:08Réfléchis à tes choix.
00:50:20C'est une accusation très grave, Saïda.
00:50:23Oh, j'en suis consciente.
00:50:24Mais je l'ai vu sortir de l'eau une vessie pleine de sang.
00:50:27De plus, je l'ai entendu conjurer l'esprit du feu contre ma cousille.
00:50:33Défie-toi de cette femme.
00:50:35Tout ce qu'elle souhaite, c'est...
00:50:39Quoi ?
00:50:40Qu'est-ce que c'est ?
00:50:43Des eaux de dièvre.
00:50:45Oh, Saïda.
00:50:46Elle a volé la dièvre.
00:50:48Mais je comprends pas.
00:50:49Elle a trahi la confiance du clan.
00:50:51Non.
00:50:52Quelqu'un d'autre les a mis là.
00:50:54Ces eaux sont dans ton igloo.
00:50:56Ils sont cachés sur ta peau de caribou.
00:50:58Je me dois...
00:51:01Je n'ai pas le choix.
00:51:04Je dois réunir le conseil immédiatement.
00:51:06Pour te juger.
00:51:18Attention !
00:51:26Qu'est-ce qu'on fait ?
00:51:28C'est un cul-de-sac.
00:51:30C'est vrai ?
00:51:31Je croyais qu'on pouvait voler de l'autre côté.
00:51:33Oh non, c'est un cul-de-sac.
00:51:34Fais-moi confiance.
00:51:35Nous, les chasseurs, on reconnaît ce genre de choses.
00:51:43Je ne vois aucun accès.
00:51:45Qu'est-ce qu'on fait ?
00:51:46Interroge les osselets.
00:51:56Ce n'est pas possible.
00:51:58Lance-les encore.
00:52:02Même chose.
00:52:03Mais on ne peut pas aller par là.
00:52:05Tenez, voilà ce que je pense de la magie.
00:52:18Si les osselets nous disent d'aller tout droit, alors on va tout droit.
00:52:22Oui, mais potoulic, il n'y a aucun moyen de traverser.
00:52:25Si, en volant.
00:52:35Ça nous a pris la moitié de l'hiver pour arriver ici, alors on ne va pas perdre encore plus
00:52:39de temps.
00:52:40Si tu veux traverser une crevasse, ne demande pas un chaman, demande un chasseur.
00:52:54C'est bon, tout va bien.
00:52:55À mon tour maintenant.
00:53:18Attrape ma main.
00:53:21Je n'arrive pas.
00:53:22Tu vas y arriver, il le faut.
00:53:25C'est bon.
00:53:34Ça a été un plaisir, mon ami.
00:53:37Ne dis pas ça, ce n'est pas fini.
00:53:54Allez !
00:54:02J'espère que Sarila en vaut la peine.
00:54:11Tu as quelque chose à ajouter, Saya ?
00:54:14Je ne suis pas coupable.
00:54:17Qui souhaite prendre la parole en sa faveur ?
00:54:20Elle a guéri mes angelures plusieurs fois.
00:54:22Elle prend soin de Mipoulou comme une mère.
00:54:24Elle ne mérite pas d'être punie.
00:54:27Saya a sauvé ma femme de la fièvre.
00:54:28Elle a aussi guéri mon frère.
00:54:30Elle a fait tant de choses pour notre clan.
00:54:32Elle mérite notre pardon.
00:54:33Et elle connaît tous les secrets des plantes.
00:54:35Pour le bien de notre clan, nous ne pouvons pas la condamner.
00:54:40Je demanderai à ceux d'entre vous qui croient Saya coupable,
00:54:43de lever la main.
00:54:50Un, deux...
00:54:52Un, un, un...
00:54:58Trois...
00:55:01Trois contre trois.
00:55:04Oh...
00:55:05Selon la tradition, c'est au chef de clan de trancher en cas d'égalité.
00:55:10Il faut que justice soit faite.
00:55:13Vous connaissez tous ma profonde affection pour Saya.
00:55:16C'est l'un des membres les plus respectés de notre clan.
00:55:20Mais j'ai vu la preuve du crime.
00:55:23De mes propres yeux.
00:55:25Je suis donc dans l'obligation de la déclarer coupable.
00:55:30Non !
00:55:31Non !
00:55:32Non !
00:55:32C'est injuste !
00:55:33Elle a été piégée.
00:55:34Non !
00:55:35Conformément aux lois immuables de nos ancêtres.
00:55:39Tu n'es plus la bienvenue dans notre communauté, Saya.
00:55:42Je te demande de quitter le clan sur le champ
00:55:44et de vivre isolé sur la banquise.
00:55:47Ce sera ta punition pour ton cas.
00:55:48Non !
00:55:50Ne t'en fais pas, Mipoulouk.
00:55:53Kouji prendra soin de toi jusqu'au retour de ma coucher.
00:56:11D'abord une crevasse et maintenant un mur.
00:56:14Et Sarila est de l'autre côté.
00:56:25Alors, il faut le traverser.
00:56:40Quoi ?
00:56:47Tu as forcément dû l'entailler.
00:56:50Quelque part.
00:56:53Comme c'est étrange.
00:56:59Qu'est-ce que tu vois ?
00:57:01Sedna.
00:57:01Sedna ?
00:57:03Ticket PC.
00:57:05Bienvenue à la porte de Sarila.
00:57:08Je n'aurais pas pu y arriver sans l'aide de Poutulik et Akpik.
00:57:11Est-il vraiment en train de parler de nous à Sedna où je rêve ?
00:57:14Oui.
00:57:15Tu as de la chance d'avoir des amis au cœur.
00:57:18Cœur.
00:57:20N'oublie jamais ton voyage, Mank aussi.
00:57:22À ce moment de ma vie, j'ai trouvé mon chemin.
00:57:34À ce moment de ma vie, je choisis mon destin.
00:57:48Rien ne pourra plus nous arrêter.
00:57:54Et la lumière sera nous guidée.
00:58:04À cet instant de ma vie, peu importe le défi.
00:58:15Vous pouvez entrer dans Sarila.
00:58:17Vous l'avez méritée.
00:58:19À cet instant, j'ai compris
00:58:23que la vie nous unit.
00:58:31Rien ne pourra plus nous arrêter.
00:58:36Et la lumière sera nous guider.
00:59:07Come on.
00:59:36Ah, attendez.
00:59:39Ah, ah, arrêtez.
00:59:53Et de toute beauté.
01:00:06Ah, c'est encore plus beau que je l'imaginais.
01:00:11On a réussi.
01:00:13C'est extraordinaire.
01:00:15C'est vraiment magnifique.
01:00:28Il y a du gibier.
01:00:30Et des petits fruits.
01:00:32De la chicoutée.
01:00:33Le clan pourra manger à sa faim.
01:00:36Regarde.
01:00:59Allez, goûte.
01:01:09Le clan ne croira jamais qu'on a trouvé des baies à cette époque de l'année.
01:01:32Utilise ta lance.
01:01:35Et garde-toi, Makuti.
01:01:41Pourquoi tu ne l'as pas tuée?
01:01:43Je n'ai pas pu.
01:01:44Elle est enceinte.
01:01:46On est ici pour chasser.
01:02:15Allez, viens me rejoindre, Kimmy.
01:02:17L'eau est très bonne.
01:02:39Bravo.
01:02:41Tu as réussi toutes les épreuves, Makusi.
01:02:44Tu vas libérer les animaux, Sedna?
01:02:46Afin que mon clan puisse chasser de nouveau?
01:02:49Pas si vite.
01:02:50Tu dois encore faire une toute petite chose pour moi.
01:02:53Dis-moi ce que c'est.
01:02:54Et je le ferai sur le champ.
01:02:55Non.
01:02:56Un vrai chaman sait ce qu'il a à faire.
01:03:00Mais j'ignore de quoi il s'agit.
01:03:02Quand tu sauras de retour chez toi,
01:03:04fais ce que tu as à faire.
01:03:06Et les animaux seront libérés.
01:03:09Sedna!
01:03:11Mais qu'est-ce qu'elle veut?
01:03:20Makusi!
01:03:21Makusi!
01:03:23Makusi!
01:03:41Makusi!
01:03:43I think...
01:03:44Hein?
01:03:58Julek, sois mon bras, et ma force, et venge-voix.
01:04:12Arrête, tu es fou.
01:04:25Fautoulik, fais attention, on est là !
01:04:28C'est sur nous qu'il t'est !
01:04:31Vite !
01:04:32Vite !
01:05:00On n'a pas le temps, dépêche-toi !
01:05:02On n'a pas le temps, dépêche-toi !
01:05:17On n'a pas le temps, dépêche-toi !
01:05:33Mais qu'est-ce qu'il lui prend, Apotoulik ? Tu crois qu'il est jaloux ?
01:05:37Je crois que...
01:05:39Cours, vite !
01:05:41Par là !
01:05:42Dépêche-toi !
01:05:46Attention !
01:05:48Donne-moi la main !
01:05:51Par là !
01:05:59Attention !
01:06:04Et on va où, Megma ?
01:06:05Viens, suis-moi.
01:06:08Poutoulik !
01:06:08Qu'est-ce que tu veux ?
01:06:09C'est toi que je veux.
01:06:11Mort !
01:06:12Écoute-moi, Poutoulik, nous n'étions que...
01:06:14que des enfants quand nos parents ont prévu de nous marier.
01:06:17Les sentiments changent.
01:06:19Mais de quoi est-ce que tu parles ?
01:06:20Tout ira bien quand il sera mort.
01:06:25Non !
01:06:26C'est le médaillon.
01:06:29Groulik le contrôle.
01:06:30Gras son médaillon.
01:06:31Seul, Vermine !
01:06:32Tu devrais avoir honte !
01:06:34Tu veux me voler mes pouvoirs ?
01:06:36Eh bien, je vais te montrer, moi, qui est le vrai chaman !
01:06:54Accroche-toi !
01:07:00Qu'est-ce que...
01:07:01Hein ?
01:07:02Ma cousine !
01:07:03Vite !
01:07:03Aide-toi !
01:07:06Attrape ma main !
01:07:07Non !
01:07:08Tu n'as pas le choix !
01:07:09Non, tu es !
01:07:10C'était le médaillon de Groulik !
01:07:11Tu peux lui faire confiance !
01:07:13Je l'ai !
01:07:14À mon signal !
01:07:16Allez !
01:07:20C'est fou !
01:07:22Merci beaucoup !
01:07:23Je l'ai !
01:07:25Je l'ai !
01:07:25Je l'ai !
01:07:27Attention !
01:07:54Si jeune !
01:08:00Si les animaux ne reviennent pas un jour, c'est le même sort qui nous attend.
01:08:21Je t'ai !
01:08:22Je t'ai apporté quelque chose !
01:08:26Ces remèdes à base de lichen noir !
01:08:30Tu sais, mes Poulouques, le chef a été clair, personne n'a le droit de venir me voir !
01:08:36Pas même toi !
01:08:37Je ne veux pas que tu meurs, Zaya !
01:08:43Cette nuit, j'ai rêvé de ma cousine !
01:08:46C'est vrai ?
01:08:47Toi et ma cousine !
01:08:51Vous étiez sur un grand traîneau tiré par des dizaines de chiens !
01:08:56Le traîneau montait dans le ciel jusqu'aux étoiles !
01:09:02Oh, tu peux rêver de ma cousine tant que tu veux !
01:09:06Car c'est le seul endroit où tu peux encore le voir !
01:09:09Ton ma cousine, il est enterré sous un tapis de neige !
01:09:14Tu étais mon collègue !
01:09:21Tu étais mon collègue !
01:09:23C'est ma cousine !
01:09:30C'est ma cousine !
01:09:33Mais c'est impossible ! Impossible !
01:09:41Akpik !
01:09:43Toi et ma cousine êtes les meilleurs amis que j'aurais jamais pu avoir !
01:09:47C'est pourquoi je voudrais te dire que nous ne sommes pas obligés de respecter cette vieille tradition !
01:09:52Potulik !
01:09:54Ne dis rien surtout !
01:09:56Je comprends !
01:09:58Et je suis d'accord !
01:10:02Ma petite Akpik !
01:10:10La chasse a été bonne à ce que je vois !
01:10:13Oui !
01:10:14Et ce voyage m'a changé aussi !
01:10:17Tu ne t'entèteras plus maintenant !
01:10:18Ah, je n'ai pas dit ça !
01:10:21Potulik et moi, nous ne sommes plus fiancés !
01:10:24Mais...
01:10:25Je n'ai rien contre la tradition, mère !
01:10:28Mais...
01:10:29Nous devons aussi écouter notre cœur !
01:10:41Tiens, père !
01:10:43Ce fusil est à toi à présent !
01:10:46Tu as prouvé que tu étais un vrai chasseur !
01:10:49Merci, père !
01:10:50J'en aurai besoin pour mes prochains voyages !
01:10:52Comment ça ?
01:10:53Tu veux déjà nous quitter ?
01:10:54J'ai réalisé que tel devait être mon chemin !
01:10:57Je veux connaître la vie des autres clans afin de devenir un meilleur Inuit !
01:11:00Et d'être un jour un grand chef !
01:11:05Mipoulouk !
01:11:07Ma petite sœur adorée !
01:11:10Oh, ma cousine !
01:11:11Tu m'as tellement manqué !
01:11:14Je ne te quitterai plus jamais !
01:11:16Je te le promets !
01:11:18Où est Saya ?
01:11:31Ma cousine ! Enfant de malheur ! Hors de ma vue !
01:11:34Hors de ta vue ?
01:11:36Tu es aveuglé par le mal, Krulik !
01:11:38Ah, Potulik !
01:11:40Qu'est-ce que tu fais avec cette vermine puante ?
01:11:44Tu es bien près de moi, mon ami !
01:11:46Tiens, reprends ton médaillon !
01:11:48Il n'y a plus aucun pouvoir !
01:11:50Mais moi, j'ai tous les pouvoirs !
01:11:52Je suis votre chaman !
01:11:53Les esprits sont avec moi !
01:11:57Combien de fois as-tu essayé de me tuer ?
01:11:59Et combien de fois as-tu échoué ?
01:12:01Pour ton bien, je te conseille de partir, faux chaman !
01:12:04Oh non ! Non !
01:12:06Nous allons en finir une fois pour toutes !
01:12:08Face à face !
01:12:10Ne l'écoute pas à ma cousine !
01:12:12Non ! Sedna m'a dit qu'un chaman savait quoi faire !
01:12:15Sur le moment, je n'ai pas compris !
01:12:17Mais maintenant, si !
01:12:19Tu crois que Sedna peut te protéger ?
01:12:21Tungalook, esprit du mal !
01:12:23Guide mon bras !
01:12:46Tungalook ! Esprit du mal ! Guide mon bras !
01:12:51C'est un chelon !
01:13:05La tornade doit le tuer !
01:13:07Seul un vrai chaman peut dompter une tornade !
01:13:29Votre !!
01:13:31VC
01:13:31Votre maintenant !
01:13:33Fais comme ça !
01:13:35...
01:13:45Oh
01:13:54Saya
01:13:57Saya
01:13:58Ne dis rien
01:13:59C'est moi qui voulait le nièvre
01:14:03Chut
01:14:04Je te demande pardon
01:14:07Oh
01:14:13Fais de beaux rêves
01:14:16Krulik
01:14:22Tu n'as pas connu le bonheur sur terre
01:14:24Puisse la tendresse de l'eau douce
01:14:26T'inspirer dans l'au delà
01:14:31Krak
01:14:33Krak
01:14:34Krak
01:14:36Mata
01:14:52Krak
01:14:56Merit
01:15:03C'est là. Accepte ce présent.
01:15:14Merci, Makusi. Ton clan est pardonné. Longue vie à son nouveau chaman.
01:15:26Nous avons réussi. Non, chaman. C'est toi qui as réussi.
01:15:32Yeah, yeah, Makusi, Makusi, Makusi !
01:16:00On était complètement ensevelis sous la neige. On commençait à suffoquer. J'étais convaincu qu'on allait mourir.
01:16:07Et alors, comment avez-vous survécu ? Vous avez creusé pour vous en sortir ?
01:16:11Comment on aurait pu ? On ne pouvait pas distinguer le bas du haut. On était dans l'obscurité la
01:16:15plus totale.
01:16:16On a entendu Kimi hurler comme un phoque. Alors, on a creusé dans sa direction.
01:16:30Ha ! Vous avez vu ? Quatac a du flair. Il a trouvé son nouveau maître.
01:16:35Je n'ai pas besoin de Quatac. J'ai déjà mon brave Kimi qui veille sur moi.
01:16:41Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Alors, qu'est-ce qu'on va faire de ce Quatac ?
01:16:47Ma femme a un excellent entrecythe de Ramou De Corbeau !
01:16:51Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
01:16:56Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
01:17:01Ha ! Ha ! Ha !
01:17:12Ah ! Ha ! Ah !
01:17:16I don't know.
01:17:46I don't know.
01:18:17I don't know.
01:18:46I don't know.
01:19:16I don't know.
01:19:19I don't know.
01:19:57I don't know.
01:20:33I don't know.
01:20:49I don't know.
01:21:19I don't know.
Comments

Recommended