- 2 days ago
Category
✨
PeopleTranscript
00:00:11It's been a long time for 60 minutes, please.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I've been married for a long time.
00:00:22But I haven't had such a long time before.
00:00:33It's been a long time for a long time.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44I'm sorry.
00:00:45I'm not a woman.
00:00:54So, please let me learn.
00:00:56Please let me know.
00:00:57Then I'll save my marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:11Please let me know.
00:01:15Please let me know.
00:01:18Please let me know.
00:01:48Please let me know.
00:01:57Please let me know.
00:01:59Please let me know.
00:02:01Please let me know.
00:02:03Please let me know.
00:02:10Please let me know.
00:02:25Please let me know.
00:02:29Please let me know.
00:02:31And then...
00:02:33Please let me know.
00:02:40Please let me know.
00:02:56Please let me know.
00:03:00Please let me know.
00:03:01Please let me know.
00:03:02I'm sorry.
00:03:03I've been waiting for you.
00:03:03I have to wait for you.
00:03:03The End
00:03:05The End
00:03:07The End
00:03:07The End
00:03:09The End
00:03:13The End
00:03:15The End
00:03:17The End
00:03:19The End
00:03:21It was scary, my嬢.
00:03:25It was good.
00:03:28What are you doing here?
00:03:32These are dead
00:03:35The End
00:03:37Are you going to die?
00:03:40No, no, no
00:03:44I'm sorry, I don't want to see you
00:03:46I don't want to see you
00:03:48No
00:03:48I don't want to see you
00:03:48See you
00:03:50You have to tell me
00:03:57I can't
00:03:58I want to see you
00:04:03I'm sorry!
00:04:06I'm sorry to forgive you!
00:04:15I thought you were able to sit down like this place.
00:04:20I'm sorry to help you.
00:04:24I'm sorry to go.
00:04:27There's no need to be honest.
00:04:30How should I do it?
00:04:36It's...
00:04:39It's a woman.
00:04:43Why did you do that?
00:04:46It's a magic mirror.
00:04:51Thank you for helping me. I'll be back.
00:04:54What?
00:04:55You shouldn't have to be here.
00:04:58Where are you going?
00:05:04What are you going to do?
00:05:09I'm interested in you.
00:05:12How is it?
00:05:14I'll結 it in a month.
00:05:16How is it?
00:05:17How is it?
00:05:30How is it?
00:05:42How is it?
00:05:47How is it?
00:05:48I'm going to wake up.
00:05:49I'm not going to be wrong.
00:05:54I'm not going to be wrong with my wife.
00:05:59I'm not going to be wrong with my wife.
00:06:01How is it?
00:06:04How is it?
00:06:05I'm not going to be wrong with my wife.
00:06:15How?
00:06:16I'm not going to be wrong with you.
00:06:17I don't know.
00:06:19Because I'm sure you don't know what my wife is.
00:06:3484, 56, 86
00:06:38What?
00:06:40It's your three size
00:06:41I really don't know what you're talking about
00:06:45Good
00:06:47What?
00:06:48What?
00:06:49What?
00:06:51What?
00:06:52Get this one month?
00:06:54You don't like it.
00:06:56You don't like it.
00:06:57You don't like it.
00:06:59But it's your husband.
00:07:03It's something I've ever felt.
00:07:05You know, I've never had to.
00:07:06You know, I've never had to.
00:07:09That's it.
00:07:10What's it?
00:07:10You can't let it.
00:07:14Knowing that.
00:07:16There are a conditions for the diet.
00:07:18The conditions?
00:07:22No, no, no, no, no, no, no.
00:07:29No, no, no, no, no, no, no, no, no, let's do it.
00:07:34Nチョウキョウ時間は1日10分まで
00:07:35This is my key.
00:07:4120.
00:07:46Okay.
00:07:4720 minutes.
00:07:49But for the代わり, I'm going to call my wife.
00:07:53But...
00:07:55Then I'll go back.
00:07:59Okay.
00:08:07The contract is complete.
00:08:11The contract is complete.
00:08:12But remember.
00:08:13One month ago.
00:08:14If I didn't like you, I'd like you.
00:08:17I'm going to call you.
00:08:28I'm going to call you.
00:08:31I'm going to call you.
00:08:33I'm going to call you.
00:08:36I'll call you.
00:08:37I'll call you.
00:08:37I'll call you.
00:08:40You're going to call me.
00:08:41Just...
00:08:42I'll leave you.
00:08:43I'm waiting for the quitters.
00:08:45You're inside, child.
00:08:49He's in the back to you.
00:08:50I'm in the back, child.
00:08:50I'm leaving...
00:08:55Let's get started.
00:08:55I was in the back.
00:08:57If you watch our mission,
00:08:58going, we'll run.
00:08:59We'll catch you later.
00:09:03All right.
00:09:06Then, let's see.
00:09:12I'm sorry, I'm sorry.
00:09:15I'm sorry to get the worst.
00:09:43If you have a wife, I will be able to help you.
00:09:47I don't have to be able to be a woman.
00:09:49Ah! Ah! Ah!
00:09:51Ah!
00:09:53Now, who's the name?
00:10:03I...
00:10:05My wife...
00:10:13The phone number is on the phone number.
00:10:16I don't have to worry.
00:10:29I'm sorry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:35Hello?
00:10:37Hello?
00:10:37What was that?
00:10:39I don't know if I was a kid.
00:10:42What are you saying?
00:10:44I'm sorry. I'm getting worse.
00:10:47I'm going to be back to my house.
00:10:49What? What are you doing?
00:10:52I'm going to be back to my house.
00:10:55Wait. What are you talking about?
00:10:58What are you talking about?
00:11:02I'm sorry I'm not going to be back.
00:11:05I'm watching my video.
00:11:07I'm going to go to my hospital.
00:11:08I'm going to be back to my hospital.
00:11:12What are you doing?
00:11:14Why are you in my house?
00:11:16I'm going to be back to my hospital.
00:11:20I'm going to be back to my hospital.
00:11:23I'll be back to my hospital.
00:11:26You're going to be back to your hospital.
00:11:30I know I'm good.
00:11:32I'm sorry.
00:11:34I'm coming home.
00:11:39I want to be back to my hospital.
00:11:39I'll be back to the hospital.
00:11:41I'm going to eat it now.
00:11:41Good morning.
00:11:42Good morning.
00:11:47I got an idiot of the videos.
00:11:49I don't know what I've seen.
00:11:50Maybe you could.
00:11:52I'm not sure he's a man.
00:11:54He's not a man.
00:11:57He's my wife.
00:12:03You're going to let me go.
00:12:06You're going to let me know you.
00:12:08I can't do that.
00:12:11I can't do that.
00:12:12I can't do that.
00:12:14I can't do that.
00:12:18I can't do that.
00:12:25It's the end.
00:12:29Today's 20 minutes is over, right?
00:12:31Let's go.
00:13:16It's notى if I can push up your toe.
00:13:25What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:33I'm not a bitch.
00:13:34I'm not saying that that's not a bitch.
00:13:38I'm not going to go out now!
00:13:39I'm not going to go out now!
00:13:45御要望通り。
00:14:18Who are you?
00:14:20I'm not sure you're going to be home today.
00:14:23That is a woman that I have to leave.
00:14:26That is a gift.
00:14:27I will leave you with a call.
00:14:31The people who are not?
00:14:33Are you aware of that?
00:14:35About how you're related to your relationship.
00:14:38I'm your friend.
00:14:39I'm the Sireno-Webcast.
00:14:40I'm going to go to the hospital in the hospital.
00:14:43B.A., let's go to the house in front of the house.
00:14:46Oh.
00:14:51You're going to be the same car.
00:14:53You're going to be the same thing?
00:14:55You're going to be the same thing.
00:14:57What do you mean?
00:15:02You're going to be the same thing.
00:15:04You're going to be the same thing.
00:15:06You're going to be the same thing.
00:15:08You're going to be the same thing.
00:15:13I'm going to be the same thing.
00:15:18What do you mean?
00:15:20What do you mean?
00:15:21Stop!
00:15:22I don't know what I'm going to be able to do now.
00:15:25I'm going to be the same thing.
00:15:32What do you mean?
00:16:02What do you mean?
00:16:04Now, we are working with a lot of people in the苦情 side.
00:16:07You are not going to die here.
00:16:10You are going to die here until you die here.
00:16:16You are not going to die.
00:16:29And you're going to get it.
00:16:32I'm not going to get it.
00:16:34Don't let me get it.
00:16:43It's too late.
00:16:44You can't take it easy, but you don't have to be able to take it.
00:16:46Let's go.
00:16:48I'm not going to get it.
00:16:49I'm going to make a body of your husband's body.
00:16:59How do you feel, Hayato?
00:17:02What do you feel like, Hayato?
00:17:04What do you feel like?
00:17:06Thank you so much.
00:17:07You've got your support for your family.
00:17:09We're all good.
00:17:12I'll ask you again.
00:17:14I'll ask you again.
00:17:16I'll ask you again.
00:17:17Excuse me.
00:17:23I'll ask you again.
00:17:26Please, I'll ask you again.
00:17:26What's your question?
00:17:28I'll ask you again.
00:17:33I'm sorry.
00:17:33I'll ask you again.
00:17:34I'll ask you again.
00:17:36What are you doing?
00:17:43What are you doing?
00:17:45Yes, that's right.
00:17:51You're all right.
00:18:02I didn't give a chance to have no idea.
00:18:05I'm afraid it could be like that,
00:18:07so I'll just put him in a little bit.
00:18:15.
00:18:15.
00:18:15.
00:18:15.
00:18:20.
00:18:20I'm not going to take the money to get rid of the money.
00:18:26You all have to get rid of all of your equipment.
00:18:30Did you hear it?
00:18:32I didn't have any evidence!
00:18:39Sorry, I'm sorry.
00:18:42I'll let you go.
00:18:46The Kiyu Kai is now in the Kujou家's back.
00:18:49It's been a long time since I've been here for a long time since I've been here for a long
00:18:54time.
00:18:55If you want to sit like that, I'm going to sleep at a young girl.
00:19:03That's what I'm going to do!
00:19:06I'm going to kill you!
00:19:28What are you doing?
00:19:34If you have any problems, you're still going to keep going?
00:19:39Of course.
00:19:42Let's go.
00:19:55What are you doing?
00:20:02You're going to take care of me.
00:20:04Yes.
00:20:48You're going to take care of me.
00:20:48You're going to take care of me.
00:20:50That's what I'm doing.
00:20:53The next day is this.
00:20:58This is what?
00:21:03What are you waiting for?
00:21:05I'm going to get my heart out.
00:21:11You're all going to take care of me.
00:21:13What?
00:21:14What?
00:21:17I am moving now, my body is so cool.
00:21:22What is that one more, your man?
00:21:30He's a total heroism.
00:21:33That's all right.
00:21:35So I'm not sure save the money.
00:21:38He doesn't expect that I can't hug you.
00:21:39.
00:21:59My hand is fine since I was so sick.
00:22:01It's so beautiful and well.
00:22:04But I didn't realize this...
00:22:04What's this?
00:22:10何ですか?
00:22:14ご主人様からの贈り物でございます
00:22:15贈り物?
00:22:18ご主人様曰く
00:22:21ここ数日長距が滞っていたとかで
00:22:26本日は約2時間分を一気に取り返されるそうです
00:22:27どうぞご覚悟
00:22:33そんなのできないです
00:22:36あの変態本当に最低
00:22:39なんであんなに性癖が嫌うんだか
00:22:44サツキ様ご主人様のことを悪く思わないでください
00:22:48ご主人様はそうせざるを得ない理由があるんです
00:22:50理由?
00:22:56これがかつてのキリウケです
00:23:02でもこの中で今生きているのはご主人様ただお一人です
00:23:05あの時ハヤト様はまだ6歳でした
00:23:08目の前で家族全員が殺されるのを
00:23:10フローゼットの中に隠れて
00:23:12ずっと見ていたそうです
00:23:14そんな
00:23:21この日からご主人様は感情を捨て
00:23:24復讐のための機会になった気がします
00:23:29SMというのも心の痛みを和らげるための手段なのかと
00:23:33でも彼たまにすごく優しくなるんです
00:23:34あんな一瞬だけど
00:23:36正直申し上げて
00:23:38私が知る限り
00:23:42あんな風に女性に心を向けたのは初めてです
00:23:45サツキ様はご主人様にとって
00:23:46きっと特別な存在なんですよ
00:23:49私が特別?
00:23:52私が特別?
00:24:17私が特別?
00:24:21私が特別な存在です
00:24:22助けろ
00:24:27はいご主人様は?
00:24:31はいご主人様は?
00:24:32はいご主人様は?
00:24:46はいご主人様は?
00:24:51すみません夫からです
00:24:53先に出てもいいですか?
00:24:57ご主人様への礼儀を知らないようだな
00:25:02罰ゲームの時間
00:25:04うん
00:25:17ここって…
00:25:26お願いここじゃない場所にして
00:25:32俺に意見しようとはお前何様のつもりだ
00:25:39I'm not going to do this.
00:25:42I'm not going to do this.
00:25:43I'm not going to do this.
00:25:51The game is...
00:25:5430 times of spanking.
00:25:56It's a game.
00:26:00I'm going to count a few times.
00:26:01You can count a few times.
00:26:16You can count a few times.
00:26:19Then I'll count a few times.
00:26:24One!
00:26:27Two!
00:26:28Two!
00:26:28Two!
00:26:30Two!
00:26:32Two!
00:26:36Two!
00:26:39Two!
00:26:41Two!
00:26:44One, two, three.
00:26:47One, two, three.
00:26:52Don't touch me!
00:26:59You're the body of the mouth.
00:27:03It's time for now.
00:27:06Let's go and take it.
00:27:16You're the body of the mouth.
00:27:18I'm the body of the mouth.
00:27:27I got it.
00:27:31I got it.
00:27:34I got it.
00:27:40The other day.
00:27:41The other day…
00:27:59That's what I'm saying.
00:28:14What did you say to me?
00:28:16I was thinking about you.
00:28:24You haven't touched me.
00:28:31Hey.
00:28:34I'll give you everything to you.
00:28:40What did you say to me?
00:28:44I'm sorry.
00:28:47I was in trouble.
00:28:50I told you that they killed me.
00:28:54I'm sorry.
00:28:59Let's go.
00:29:27I'm sorry.
00:29:29I'm sorry.
00:29:29I'm sorry.
00:29:30I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:41I'm sorry.
00:29:47I'm sorry.
00:29:48I'm sorry.
00:29:53I'm sorry.
00:29:55I'm sorry.
00:29:57I'm sorry.
00:30:04I'm sorry.
00:30:06I'm sorry.
00:30:08I'm sorry.
00:30:09I don't think you're a bad person.
00:30:16Kouji?
00:30:19Don't worry about it!
00:30:23It's a Yaki Mochi, right?
00:30:27Yaki Mochi?
00:30:29Your husband has told us to destroy this.
00:30:34It's all for you.
00:30:35I mean, I don't have to do anything like that?
00:30:43You don't have to do anything like that?
00:30:45It's残念, but the game is still not over.
00:30:50Where are you?
00:30:51I don't have to do anything!
00:30:52Don't worry about it.
00:31:01I don't care about it.
00:31:07What?
00:31:08What?
00:31:08Is it going to be a picnic?
00:31:11Then, little girl,
00:31:13let's take pants off.
00:31:16It's not a picnic.
00:31:17It's not a picnic.
00:31:18Today is an outdoor play.
00:31:24I'm so sorry to go.
00:31:25I can't tell you.
00:31:25Don't you think you're in the outside?
00:31:27I don't care about it.
00:31:30You don't have to do anything!
00:31:32You're a contract.
00:31:33I'll do it.
00:31:35I'll do it.
00:31:35Or you'll have to do it.
00:31:37I'll do it.
00:31:39I'll do it.
00:31:46I'm going to go.
00:31:49Let's go.
00:31:51What are you going to do now?
00:31:53Let's go.
00:31:59Let's go.
00:32:01Yes.
00:32:02What?
00:32:04That's right.
00:32:08I thought it was a little bit治療.
00:32:14I thought it was a little bit治療.
00:32:16I thought it was a very beautiful skin.
00:32:20What are you doing?
00:32:23I'm going to go.
00:32:25Let's go.
00:32:26Let's go.
00:32:28Let's go.
00:32:31Let's go.
00:32:33Let's go.
00:32:34Hey.
00:33:03Let's go.
00:33:07It's a little over there.
00:33:09I'm going to go a little bit later.
00:33:15Your child is now so short, right?
00:33:19No.
00:33:20Today's game is now over.
00:33:22I'm not over.
00:33:24How are you?
00:33:25You're looking for your last game.
00:33:26No.
00:33:29It's time to be short.
00:33:33Sayonara.
00:34:26How do I do this?
00:34:30I don't know.
00:34:57Please help me!
00:34:58Who's the target?
00:35:01...
00:35:01...
00:35:03...
00:35:04...
00:35:07...
00:35:09...
00:35:09...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:14...
00:35:15...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:16...
00:35:19What's wrong with these people?
00:35:33I'm fine.
00:35:36They died?
00:35:36You're not gonna be a guy.
00:35:38You can't kill him.
00:35:40You can't kill him.
00:35:42You can't kill him.
00:35:43I'm going to have a new yoke, so I'm going to be free.
00:35:49Hey.
00:35:52I'm going to have to look at your mom.
00:35:57I'm going to have to show you all.
00:36:05Sisu-san called me.
00:36:07One is afraid.
00:36:12I'm not alone.
00:36:13I'm here at night.
00:36:21Stop it!
00:36:23Katsuki!
00:36:24Are you okay?
00:36:26I saw their eyes.
00:36:29It was a shame.
00:36:33I was too late.
00:36:35I was too late.
00:36:38But...
00:36:39In my world, the killings are the same.
00:36:43How did you do that?
00:36:47Sex and SMA, all of you will forget.
00:36:50What?
00:36:57I will trust you.
00:36:58You're too late.
00:36:58I'll be your word.
00:37:02I'm sorry.
00:37:07You're too late.
00:37:11You're too late.
00:37:13You're too late.
00:37:16I know.
00:37:18You're too late.
00:37:25You can't wait.
00:37:27I'm sorry.
00:37:29I'm sorry.
00:38:01Are you still scared?
00:38:04Something... I'm tired...
00:38:23I didn't know that I was forced to talk about it, but I've lost my hand.
00:38:37I'm sorry.
00:38:48You're a good girl.
00:38:50You're all right.
00:38:51You're all right.
00:38:54No, no, no!
00:38:57Don't worry.
00:39:00HAYATO...
00:39:05The name of your husband is so cold.
00:39:08You're all right.
00:39:09Why are you here?
00:39:11Can you not ask me?
00:39:15HAYATO!
00:39:16Your husband is not here to come to this house.
00:39:20HAYATO?
00:39:21That's why I know you're here.
00:39:24You're married, right?
00:39:28Why are you...
00:39:30You've got to check everything out of your head.
00:39:34You've got to get rid of your head.
00:39:36You're going to drop it off to me.
00:39:40I don't want to get out of your head.
00:39:45Hey, and you...
00:39:47You're a woman.
00:39:49You've never been touched by your wife.
00:39:52You've got to get hurt.
00:39:54Wait a minute.
00:40:00I've got to give a hug.
00:40:01No one will be here.
00:40:05You're going to get hurt.
00:40:08You're going to get hurt.
00:40:12You're going to get hurt.
00:40:13Don't give me a口.
00:40:20And then if you're your husband to call me.
00:40:25Can you call me?
00:40:25You can't do that.
00:40:27You're going to have to go to your husband.
00:40:28Do you think you have a choice?
00:40:30You're your family, I'm going to kill you.
00:40:45It's time for the game.
00:40:51Do you think you have a choice?
00:40:54You're your family, I'm going to kill you.
00:40:58What are you doing?
00:41:03This is not me.
00:41:08How do you do it to me?
00:41:12That's what I want to do to meet other women.
00:41:17I understand.
00:41:18Then we'll do three.
00:41:23I don't want to do three!
00:41:24I don't want to do three.
00:41:26I'm not trying to get into this place.
00:41:28You're not gonna do three.
00:41:28You're not thinking of me.
00:41:29I don't want to do three.
00:41:33You're not going to do three.
00:41:33Let's go.
00:41:33I'm gonna do the clay.
00:42:04Please.
00:42:06Please.
00:42:07Please.
00:42:09No.
00:42:26Please.
00:42:28Please.
00:42:29Please.
00:42:29I don't want to let you go.
00:42:40Why did you do that?
00:42:44I...
00:42:45Are you angry?
00:42:48Are you angry?
00:42:54Are you angry?
00:42:55Are you angry?
00:42:59Are you angry?
00:43:00I...
00:43:00I was angry with you.
00:43:02I'm married.
00:43:04I'm not許able.
00:43:08I'm not許able.
00:43:09That's not a lie.
00:43:10I'm feeling bad.
00:43:14I feel bad.
00:43:16I feel bad.
00:43:18I feel bad.
00:43:20I feel bad.
00:43:21Yeah, I feel bad.
00:43:26Let's go.
00:43:32I...
00:43:38I feel bad.
00:43:41I feel bad.
00:43:43I feel bad.
00:43:43I feel bad.
00:43:57You're feeling bad. This is your real response.
00:44:09I don't want to talk to her.
00:44:21I don't think so.
00:44:23You've been given to your husband.
00:44:28Did you come to say that?
00:44:30What is that?
00:44:32He's been given to his wife.
00:44:33He's been given to his wife.
00:44:35He's been given to his wife.
00:44:38I'll tell you.
00:44:39But who did he choose to that?
00:44:41Who did he choose?
00:44:44Who did he choose?
00:44:45Why did he choose to do that?
00:44:48He knows what he was doing.
00:44:50The enemy will be given to him.
00:44:53In this world, he will be able to do that.
00:45:06He's got a one of the soldiers.
00:45:13He's got a one of the soldiers.
00:45:23I've got such an old girl.
00:45:24I'm ready for you.
00:45:25I'm sure you're going to have it.
00:45:31If you saw your face, it's really over.
00:45:43What are you doing?
00:45:49What's that?
00:45:51What's that?
00:45:53What's that? You're still there?
00:45:54She's having sex with other women.
00:45:58She's better to check her out.
00:46:03You're the bitch!
00:46:05You're gonna kill her!
00:46:11You're the best girl you've ever seen.
00:46:16You're the best girl you've ever seen.
00:46:17I can't do it.
00:46:23Stop it!
00:46:35I don't know what to do.
00:46:38Stop it.
00:46:39You don't have to be able to die.
00:46:43You're the best girl you've ever seen.
00:46:48You... I have to be able to die.
00:46:50You're the best girl you've ever seen.
00:46:50You're the best girl you've ever seen.
00:46:51You've seen me know what you've ever seen.
00:47:01Go with me.
00:47:04I'm going to have you.
00:47:25Oh, my God.
00:47:28Oh, my God.
00:47:34Oh, my God.
00:47:35You're the one who was born.
00:47:39Sheree-san, sorry.
00:47:41I'm a bad guy.
00:47:49You can see me.
00:47:50Who am I?
00:47:51Who am I?
00:47:52It's her.
00:47:54You're a bad guy.
00:48:02You're a bad guy.
00:48:04You know what I'm doing?
00:48:05Yes.
00:48:09Oh, my God.
00:48:11Oh, my God.
00:48:13Oh, my God.
00:48:14Oh, my God.
00:48:36I don't know why I can't believe I can't believe I can't believe I can't believe
00:48:47I'm not in a way!
00:48:48I'm not in a way!
00:48:56It's not a way of being bad.
00:49:00You...
00:49:02You've never been eating a weird pill.
00:49:04You were such a bad thing I've been doing...
00:49:08I don't have any interest in that I'm having a really interested in.
00:49:13Don't touch me!
00:49:17Oh my, you're supposed to be in charge of me?
00:49:21I...
00:49:28Hey, what's up?
00:49:30Hey!
00:49:38Are you okay?
00:49:40It's too late.
00:49:43It's hard.
00:49:43I'm sorry.
00:49:52Satsuki様確かに、美役をもられていました。医者が下毒剤を投与したので、もう大丈夫かと思いますが。誰の仕業だ
00:50:03?美縁様です。ご主人様! Satsukiに何をした?あ、離してください。
00:50:25ちょっと…ごめんなさい、ご主人様。まあ、嫉妬しただけなの。ね、お願い。ちょっとこの代わり免じて。ご主人様、お願い。それだけは…
00:50:42お前も美役の味を思い知る。明日まで弓草をまとめて出て行け。からこ…待って…
00:50:47That girl, I'm not going to be just a woman.
00:50:55Hello?
00:50:58Do you know?
00:50:59Your wife, she's not a woman.
00:51:02She's not a woman.
00:51:04She's not a woman.
00:51:05She's not a woman.
00:51:06She's not a woman.
00:51:09She's not a woman.
00:51:11She's not a woman.
00:51:13She's not a woman.
00:51:16She's not a woman.
00:51:17She's not a woman.
00:51:18What is this?
00:51:19She's not a woman.
00:51:22I'm not a woman.
00:51:27She's not a woman.
00:51:29She's not a woman.
00:51:32Satsuki, you're all okay?
00:51:34Is she okay?
00:51:35Yeah, I'm not good.
00:51:37I'm not.
00:51:39I was told that he was a doctor who was a doctor.
00:51:42What?
00:51:43He was a doctor who gave me a drug?
00:51:46But he's okay.
00:51:48He was a doctor who gave me the money from home.
00:51:52What?
00:51:54I...
00:51:56I was a doctor who was a doctor.
00:52:05I'm sorry.
00:52:07I'm sorry.
00:52:08Sorry.
00:52:11I've heard that BNN has a薬 for me.
00:52:16I'm sorry to you.
00:52:22I'm sorry.
00:52:23I'm sorry.
00:52:29I'm sorry.
00:52:32How do I do it?
00:52:39I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:44I'm sorry.
00:52:44I'm sorry.
00:52:45I'm sorry.
00:52:50I'm sorry.
00:52:52I'm sorry.
00:52:53I'm sorry.
00:52:59Update.
00:53:00Update?
00:53:02You can add the three steps.
00:53:04It's a mistake.
00:53:06You can't do this.
00:53:16You're a good mentor.
00:53:18And now we can still do the'sp.
00:53:20You can still do the right thing.
00:53:27You can still do the right thing with it.
00:53:28You're a good person.
00:53:30You're a good girl.
00:53:31You're a good person.
00:53:31You can't show a player like this.
00:53:34I'm a cat.
00:53:34You're so angry.
00:53:35Why is that? You're going to blame me here.
00:53:39I'm going to be here.
00:53:45Come on.
00:54:05What's that?
00:54:13SM is just a challenge. It's an art.
00:54:20If you change the power of the pain and the speed of the pain, it will become a hormone.
00:54:25It's a challenge to go to the world.
00:54:48I'm not that bad.
00:54:49My angle is to realize that so much it's a challenge for me.
00:54:55I am not going to solve the problem.
00:54:57I'm not going to solve this problem.
00:54:57How many times do I get away from the pain?
00:55:02I am looking for the pain in the pain.
00:55:03I need to know this weight.
00:55:04I can't feel this pain in my chest.
00:55:05After that, I feel this pain getting Mexico and the sentimental condition of the pain.
00:55:09I'm going to go to the house.
00:55:10I want to go to the house with your husband.
00:55:16No...
00:55:16Go to the house.
00:55:26I'm going to go.
00:55:32I'm going to go!
00:55:34I'm going to go!
00:55:37I'm going to go!
00:55:39I'm going to go!
00:55:40I want to go, your friend!
00:55:42I want to go!
00:55:46I want to go, your friend!
00:55:48That's a good girl!
00:56:01Here...
00:56:01Here...
00:56:04Tatsuki!
00:56:06Are you there?
00:56:07I'm not the voice...
00:56:10I'm not the voice...
00:56:13Tatsuki!
00:56:15Are you there?
00:56:16Come on!
00:56:18You're not the information you want!
00:56:20I can't do that!
00:56:22You're not the voice!
00:56:23You're not the voice!
00:56:26Please!
00:56:28I don't want to go here!
00:56:29I'll go there!
00:56:31You're not the voice of him!
00:56:33Or...
00:56:35I'm not the voice of him!
00:56:37I'm not the voice of him!
00:56:39You're not the voice of him!
00:56:40You're not the voice of him!
00:56:44Hey!
00:56:45I'll put him in the inside!
00:56:51I'm not the voice of him!
00:56:55I'm going to take the man who was up!
00:57:01I'm not the voice of him...
00:57:06I'm not the voice of him!
00:57:07But he was the voice of him...
00:57:07I can't wait until I understand the voice of him...
00:57:08What do you want?
00:57:11Tatsuki!
00:57:12Tatsuki!
00:57:12He's supposed to be where you are!
00:57:15He's sleeping, right?
00:57:17He'sektuki!
00:57:18I'mzuki!
00:57:18It's already coming, isn't he?
00:57:19Oh, that's what I'm going to do.
00:57:30No, it hurts.
00:57:36It hurts.
00:57:38No, it hurts.
00:57:50It hurts.
00:57:55It hurts.
00:57:59Hey, how are you here?
00:58:01Why are you so angry?
00:58:03If you're in trouble, you might have a problem.
00:58:06What's that?
00:58:08Where are you?
00:58:10Where are you?
00:58:18Where are you?
00:58:25What?
00:58:27What?
00:58:28What?
00:58:28What?
00:58:33What?
00:58:34What?
00:58:37What?
00:58:39What?
00:58:42What?
00:58:46What?
00:58:49What?
00:58:49I'm not a man.
00:58:51No, I don't!
00:58:53No!
00:58:54You're not a man!
00:58:57What are you doing?
00:58:57You're doing a real house for your wife?
00:58:58Why are you here?
00:59:00I'm not a man!
00:59:08I'm not a man!
00:59:12You're my woman.
00:59:13It's okay.
00:59:22You're afraid of me.
00:59:23I'm here.
00:59:25You're...
00:59:26...
00:59:26I'm not...
00:59:29I'm not...
00:59:29...
00:59:29...
00:59:29...
00:59:29...
00:59:29...
00:59:29...
00:59:29...
00:59:30...
00:59:30...
00:59:30...
00:59:30...
00:59:31...
00:59:31...
00:59:32...
00:59:33...
00:59:33...
00:59:33...
00:59:34...
00:59:34What the hell is that?
00:59:38I'm a friend of mine.
00:59:40What do you think?
00:59:41I'm a friend of mine.
00:59:43I'm a friend of mine.
00:59:45I'm working here.
00:59:49I'm a friend of mine.
00:59:51Why did you say that?
00:59:53You've been thinking about her.
00:59:58Let's go back to her.
01:00:00I'll go to her.
01:00:05You've been thinking about her.
01:00:07You've been thinking about her.
01:00:09You've been thinking about her.
01:00:11You're thinking about her.
01:00:14You're thinking about her.
01:00:16She's paying the money.
01:00:22You're free.
01:00:24Really?
01:00:25You're thinking about her.
01:00:27How much?
01:00:30She's paying for $5,000.
01:00:33$5,000,000.
01:00:37$5,000,000.
01:00:38$5,000,000?
01:00:40How can you tell me that?
01:00:43Don't you think you're paying for a debt?
01:00:44I'm really not sure.
01:00:45Why are you paying for $5,000,000?
01:00:48You got to keep making money $5,000,000.
01:00:55ハイン、さあ。
01:00:56腹請けがあるか?
01:00:58ハハカ、なんだ!
01:01:005万が・・・
01:01:01焦ったぁー!
01:01:03あ、それぐらいなら。
01:01:05はい。
01:01:07聖兵さん、助けてくれるな。
01:01:095万がたきで俺頼んなよ。
01:01:14主婦が本当規制中だな。
01:01:17失礼しました。
01:01:20こんな役立つ。
01:01:22家政府にしていただけるなんて。
01:01:24I'm not sure.
01:01:26I don't care.
01:01:27Don't worry.
01:01:30Let's go.
01:01:33Yeah, you're a good wife.
01:01:39How are you?
01:01:41I'll eat your food.
01:01:43I'm not sure.
01:01:46Of course.
01:01:48I'm not sure.
01:01:49I'm not sure.
01:02:00What's your choice?
01:02:02You should have given me some money.
01:02:04That's why it's your choice.
01:02:05I'm not sure if you have money.
01:02:06You're not right.
01:02:07You're not okay.
01:02:09You're not okay.
01:02:12You're not okay.
01:02:16I'm not okay.
01:02:20I'm sorry.
01:02:22You're not okay.
01:02:23You're not okay.
01:02:25Let's talk to the other people.
01:02:26Hey, Natsuki, hurry up!
01:02:30I'm going to go to the airport and get a test.
01:02:34You're not safe yet.
01:02:36Natsuki!
01:02:43Where is your place going?
01:02:45You are going to be a police officer.
01:02:47You're going to work hard.
01:02:49Sorry.
01:02:49I'm sorry.
01:02:53You were good at this place.
01:02:58You're crazy.
01:03:00I'm not going to do anything like that.
01:03:06It's all the same.
01:03:08She's wise,優しい,
01:03:12strong, and寛容,
01:03:14and as a master like that.
01:03:16I'm going to let her go.
01:03:19What?
01:03:20What?
01:03:21What's that?
01:03:22Come on.
01:03:24I'm sorry.
01:03:28I'm sorry.
01:03:35What are you talking about?
01:03:38I'm surprised.
01:03:40I'm surprised.
01:03:42What?
01:03:45What?
01:03:46Why are you paying for money?
01:03:49Sorry.
01:03:51I didn't have a name yet.
01:03:54I'm sorry.
01:03:57I'm sorry.
01:03:58You have a lot.
01:04:00Why are you doing something?
01:04:02What are you doing?
01:04:03I'll be able to see you soon.
01:04:06I'm sorry.
01:04:08You're right.
01:04:09You're right.
01:04:12You're right.
01:04:15You're right.
01:04:21You're right.
01:04:22You're right.
01:04:23You're right.
01:04:24I'm sorry.
01:04:25I don't know if I'm going to open it up, but I'm going to drop it off.
01:04:31That's fine.
01:04:36What are you doing?
01:04:42What are you doing?
01:04:45You idiot!
01:04:47I'm sorry.
01:04:50What are you doing?
01:04:52Sorry.
01:04:53Sorry.
01:04:56I'm bad.
01:04:58I'm sorry.
01:05:05This is good.
01:05:07It's all good.
01:05:10I'm going to sleep in the room.
01:05:13No, it's fine.
01:05:15You're fine.
01:05:16You're alone.
01:05:17You're alone.
01:05:20You're alone.
01:05:26You're alone.
01:05:34You're alone.
01:05:36You're alone.
01:05:38You're alone.
01:05:44You're alone.
01:05:45You're alone.
01:05:46You're alone.
01:05:58You're alone.
01:06:01You're alone.
01:06:05You're alone.
01:06:08You're alone.
01:06:22You're alone.
01:06:26You're alone.
01:06:29You're alone.
01:06:36You're alone.
01:06:37You're alone.
01:06:38Oh, my God right now.
01:06:40You're alone.
01:06:43You're alone.
01:06:44You're alone.
01:06:55You're alone.
01:07:09It's time for you to look at me, but I'll do it.
01:07:15I'll do it. I'll do it. I'll do it.
01:07:21I'll do it.
01:07:24I'll do it.
01:07:26I'll do it.
01:07:28I'll do it.
01:07:34What do you want to do?
01:07:36I'll do it.
01:08:09What's that?
01:08:13What's that?
01:08:16What's that?
01:08:18What's that?
01:08:19Sorry, I got to get up.
01:08:20What's that?
01:08:22What's that?
01:08:23You're always a little bit.
01:08:26Sorry.
01:08:28I'm going to be a good night.
01:08:30It's hot.
01:08:31Sure.
01:08:34Come on.uve邊さんに触られるのは、ずっと望んでいたことじゃない。どうして拒絶しちゃったんだろう。今まで気づかなかったけど、
01:08:51結構きれいじゃん、こいつ。
01:08:53Okay.
01:08:54Let's go back home.
01:08:56I'm going to get some money.
01:08:59We're夫婦, right?
01:09:02And I...
01:09:03I don't know what I like to wear.
01:09:10What's your name?
01:09:15Hayato...
01:09:27They were made in a month.
01:09:29I'll go back home.
01:09:31I'll go back home.
01:09:33I'll bring you back home.
01:09:34You're so confident about it.
01:09:35You're not going to pay me.
01:09:38You're not going to pay me.
01:09:39Wait. What is your name?
01:09:41Next is...
01:09:42I'll bring you back home.
01:09:44But my dad...
01:09:47He's just going to cut it.
01:09:49I'll go back home.
01:09:55Do you have any money?
01:09:56Give me your money.
01:09:57I'll bring you back to you.
01:10:14I prepared a special game for you.
01:10:17A game?
01:10:30A game?
01:10:32How beautiful!
01:10:40That girl!
01:10:44That girl!
01:10:45That girl!
01:10:46That girl!
01:11:10That girl!
01:11:10That girl!
01:11:30That girl!
01:12:09That girl!
01:12:10That girl!
01:12:12That girl...
01:12:14That girl!
01:12:15So, I have a word!
01:12:24I have a word!
01:12:27Do you have a word?
01:12:32Do you want a girl?
01:12:33A
01:12:38a
01:12:41a
01:12:43a
01:12:43a
01:12:53a
01:12:54a
01:12:55You are the king! You are the king!
01:12:57You are the king!
01:12:59You are the king!
01:13:00Why did you call a woman like that?
01:13:06I will tell you, Hayato.
01:13:09You don't have any money.
01:13:13You can touch her.
01:13:16You are the king!
01:13:17You are the king!
01:13:18You are the king!
01:13:22You are the king!
01:13:25You are the king!
01:13:27But he will be the king!
01:13:31He will be the king!
01:13:32He will be the king!
01:13:34He will be the king!
01:13:39Let's go!
01:13:48You are the king!
01:13:49I am the king!
01:13:52It was the king!
01:13:54I am the king!
01:13:56A figure!
01:13:58I am the king!
01:13:58I have his feelings!
01:14:00You are the king!
01:14:02I love him...
01:14:03I love him...
01:14:05I am only that kind of thing...
01:14:08Why? Why? Why did you do that?
01:14:13Meiji, please help me.
01:14:16Satsuki, first of all, you can go to a safe place.
01:14:24I...
01:14:26I will return to Hayato.
01:14:33Hayato!
01:14:39Please, please.
01:14:41I will never leave you!
01:14:46Satsuki...
01:14:50What's your fault?
01:14:51What's your fault?
01:14:54What's your fault?
01:14:56Did you forget that time, Yabasong?
01:15:02You're already in the middle of me.
01:15:08I...
01:15:10I...
01:15:10I'm only going to help me.
01:15:14You're going to win!
01:15:15You're going to run away!
01:15:18It's hard!
01:15:19I'm just going to run away.
01:15:37I'm not going to run away.
01:15:38You're going to run away.
01:15:41You're going to run away.
01:15:42Satsuki, you're all going to run away.
01:15:47I'm going to give you what I'm going to do, so I'm going to give you what I'm going to
01:15:50do.
01:15:51I'm going to kill you, then I'm going to kill you!
01:16:17I'm going to kill you, so I'm going to kill you.
01:16:38If you don't believe it, the game will continue.
01:16:43How do you feel?
01:16:51I'm not going to play this game.
01:16:57I'm not going to play this game.
01:16:59I'm going to play this game.
01:17:01I'm not going to dance.
01:17:04Do you want to do the first time I met you?
01:17:08I don't want to do it!
01:17:11I want to dance. I want to dance.
01:17:14You're a good girl.
01:17:35I want to dance.
01:18:06I want to dance.
01:18:07What is that?
01:18:13Hidu, I want to bring my wife back.
01:18:21Sasuke, you choose.
01:18:25Is it here?
01:18:27Or is it there?
01:18:36I don't know.
01:18:43Oh, I'm sorry.
01:18:47I'm going to wash your hands.
01:18:50To the next door.
01:19:03What are you going to do?
01:19:05I'm going to do it in my heart.
01:19:13Oh, I'm trying.
01:19:17What have you done?
01:19:19I'm sorry.
01:19:22Oh, my Juliet.
01:19:25Why don't I be it?
01:19:26I'm going to get you.
01:19:31Oh, bitch.
01:19:34You're going to talk to me.
01:19:35I'm going to die in the middle of the world!
01:19:42I'm going to be in my heart.
01:19:49I've seen everything, you guys.
01:19:54Sorry, it's all my fault.
01:19:58It's all my fault.
01:20:00No, you're not bad.
01:20:04It's all my fault.
01:20:04It's all my fault.
01:20:09It's all my fault.
01:20:14It's all my fault.
01:20:15It's all my fault.
01:20:22It's all my fault.
01:20:23I'm sorry.
01:20:23If you were to die,
01:20:24I'd like you to die.
01:20:27I can't do that!
01:20:29I can't do that!
01:20:33What's up?
01:20:36You're a mother,
01:20:37your mother!
01:20:38My father,
01:20:39What do you think you're looking like,
01:20:41why?
01:20:43You don't want to do it.
01:20:46What...
01:20:46The day of the冬 is more than one day, but it will be more than one day.
01:20:58This picture...
01:21:00What do you want to go to your place?
01:21:05Satsuki, there's a story.
01:21:08I want to talk about what you want.
01:21:10Let's talk from you.
01:21:12At first, I hated you.
01:21:17You didn't want me to follow me.
01:21:22Now?
01:21:27That's why I felt happy as a woman.
01:21:36This drink...
01:21:38...is the sign of the冬.
01:21:40It's all over.
01:21:45This is for me.
01:21:48If I die...
01:21:49...it's all over.
01:21:50...it's all over.
01:21:58Hayato...
01:22:02...I like you.
01:22:22...it's all over.
01:22:29There's no one.
01:22:30There's no one.
01:22:30There's no one.
01:22:30There's no one.
01:22:32There's no one.
01:22:33There's no one.
01:22:35There's no one.
01:22:36There's no one.
01:22:44There's no one.
01:22:46There's no one.
01:22:47There's no one.
01:22:51There's no one.
01:22:54There's no one.
01:23:02There's no one.
01:23:05There's no one.
01:23:08There's no one.
01:23:36There's no one.
01:23:40There's no one.
01:23:42There's no one.
01:23:45There's no one.
01:23:46There's no one.
01:23:47There's no one.
01:23:48There's no one.
01:23:52There's no one.
01:23:54There's no one.
01:23:59I'm not sure.
01:24:01I'm going to die.
01:24:03I'm going to die.
01:24:07What's your turn?
01:24:09That's what I'm trying to do!
01:24:12But...
01:24:13I'm trying to protect you only one thing.
01:24:17What's that?
01:24:18I'm trying to protect you.
01:24:19Then, I'm trying to put money every月.
01:24:22What's that?
01:24:26But...
01:24:27I'm trying to kill you once again.
01:24:29I'm trying to kill you.
01:24:31I'm trying to kill you.
01:24:35ケン。
01:24:37送り。
01:24:41地獄返してやるからなぁ!
01:24:48creature of the house.
01:24:51私も、また見張りなんかつけやがって。
01:24:55橋本、気をつけろよ。
01:24:56ありがとう。
01:25:03What is it?
01:25:04What is it?
01:25:05What is it?
01:25:08What is it?
01:25:10He was attacked.
01:25:14Satsuki.
01:25:15Hurry up.
01:25:18I'm sorry.
01:25:19I'm sorry.
01:25:20Satsuki.
01:25:23I'm sorry.
01:25:25I'm sorry.
01:25:27I'm sorry.
01:25:35He left you a lot of money.
01:25:39What?
01:25:45He is so silly,
01:25:47I'm sorry.
01:25:48What, gluc�?
01:25:52What a man said.
01:25:53What is that?
01:25:54This guy was a real idiot.
01:25:58He's not in a season with alısanya,
01:26:00but he was not in such a bullshaman.
01:26:00He's an incredibly into a knitment,
01:26:04and he goes past him for not to marry.
01:26:08I just wanted to meet up with the bitcoin size.
01:26:10First of all, I was in the first place, right?
01:26:14I'm sorry!
01:26:16You're the only one who has a person in the middle of the street.
01:26:20That's why you loved me too, right?
01:26:25I was the one who was the only one who was with you, right?
01:26:28I'm not sure how you do this for me.
01:26:31I am going to go to Hayao, from my side,
01:26:38Yeah, so I guess...
01:26:48I'm!
01:27:00I'm not going to die!
01:27:03Don't leave me from her!
01:27:05Don't leave me from her!
01:27:12Don't leave me!
01:27:16Don't leave me!
01:27:18I'm not going to die!
01:27:19Don't leave me from her!
01:27:22Don't leave me from her!
01:27:27I'm not going to die!
01:27:30I'm back!
01:27:35Don't leave me from her!
01:27:40Don't leave me from her!
01:27:41Everyone...
01:27:42I'm not going to die!
01:27:45I'll never meet you!
01:27:47I live in you!
01:27:53Why did you leave me?
01:27:55Why did you leave me?
01:27:56Why did you decide everything to be done?
01:27:59Why don't you leave me alone?
01:28:01I'm not going to talk anymore!
01:28:05I love you!
01:28:08I love you!
01:28:20I love you!
01:28:21You're not going to die!
01:28:22I'm not going to die!
01:28:23Don't leave me alone!
01:28:24I'm not going to die!
01:28:24A new contract?
01:28:26...
01:28:28...
01:28:28...
01:28:31...
01:28:31The number is less than the number?
01:28:34The number is all you hate.
01:28:37Actually, I didn't want to hate it.
01:28:42Kyriu Hayao is your husband, and he is a knight.
01:28:48He is a knight, and he is a knight.
01:28:49He is a knight, and he is a princess, and he is a princess.
01:28:59But the fate of the king is a princess, and the king of the day, is the only one duty.
01:29:09The contract of the разрouder is...
01:29:11Oh, does it?
01:29:12The contract is signed?
01:29:13The contract is signed.
01:29:18The contract is signed.
01:29:20The contract is signed.
01:29:22The contract is signed.
01:29:25The contract is signed.
01:29:29Let's get it.
01:29:31Let's get it.
01:29:32Let's get it.
01:29:34Let's get it.
Comments