Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E03 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Music
00:00:55I'll see you next time.
00:01:01I'm not gonna do it.
00:01:04I can't do it.
00:01:05I can't do it.
00:01:08I'm gonna do it.
00:01:09You're not gonna do it.
00:01:11You're so right here.
00:01:12I'm not gonna do it.
00:01:13I'm not gonna play.
00:01:13Yes, let's go!
00:01:18I've never been in the show here.
00:01:23I've just been so long,
00:01:24I can't see it.
00:01:27I wish I had a dream of working together.
00:01:29Keep it up, this 방송.
00:01:31You idiot!
00:01:33I don't want to go back to the show.
00:01:41I wanted to see the main character.
00:01:44I was a dream of the main character.
00:01:47I was wrong.
00:02:06I'd like to travel to Korea, but for personal reasons, I cannot visit.
00:02:15I'm also curious.
00:02:27I've been living in Korea.
00:02:33I've been talking to a few years ago.
00:02:38I've been talking to a few years ago.
00:02:39I've been living in Korea.
00:02:44I've been living in Korea for 5 years.
00:02:50It feels like it's a close friend.
00:02:55You can watch the video if you want to watch it.
00:03:01Please, take care of me instead.
00:03:32Thank you so much for having me on the show.
00:03:34I'll see you next time.
00:03:35Wait a minute.
00:03:54KTC, this is a famous food for the end of the world.
00:04:01It's a very long time ago.
00:04:07It's famous for the end of the world, but it's a special food for the end of the world.
00:04:27Let's get started.
00:05:06I'm so sorry.
00:05:10What do you think?
00:05:11Mm-mm.
00:05:11Mm-mm.
00:05:11Mm-mm.
00:05:13Mm-mm.
00:05:14Mm-mm.
00:05:15Mm-mm.
00:05:15Mm-mm.
00:05:16Mm-mm.
00:05:19It's so good.
00:05:22It's so good.
00:05:25It's so good, it's so good.
00:05:29But...
00:05:31Who is this?
00:05:34You didn't speak up.
00:05:36You didn't speak up.
00:05:37You didn't ask me to ask me.
00:05:38Sorry, I got it.
00:05:41I don't have to get it.
00:05:42You can't eat it.
00:05:44You don't have to eat it.
00:05:49I got it, folks.
00:05:50Yeah, we're good.
00:05:53I'm a guy.
00:05:55He was3, he ate a bag of 8時.
00:05:57He spent a lot of time too.
00:05:59You're already driving.
00:06:01Oh, this guy looks like he was going right now.
00:06:07You look at me, you're probably getting depressed.
00:06:10You're probably getting depressed.
00:06:11You're all right.
00:06:12You're all right.
00:06:13You're a man.
00:06:14You're a man.
00:06:15You're a man, right?
00:06:16You're right.
00:06:18I'll come on for a few years.
00:06:19Uh yeah.
00:06:21Well it's the family that's that Indian punkt.
00:06:27It's the one that's been looking for today.
00:06:30So many people together like that.
00:06:36It might not look physical behind me.
00:06:40Hmm.
00:06:40I got a sen� obtями ofgone.
00:06:42Oh...
00:06:42라 sized, really look who almost looked for you.
00:06:46But I'm only kidding.
00:06:48How can you sit here on this?
00:06:52Or what do you think?
00:06:54I'm fighting.
00:06:56I'm fighting.
00:06:58I'm fighting.
00:07:01I'm fighting.
00:07:01You have fought, but it's not me.
00:07:05Your experience is your experience?
00:07:11It's hot.
00:07:13I want to go in the same way.
00:07:15There's no way to go there.
00:07:16Oh, that's right.
00:07:21I'm going to ask you a question.
00:07:23There's a person who lives in the United States.
00:07:27But you're going to travel to the United States.
00:07:29That's right.
00:07:30You're going to ask me.
00:07:32Hey.
00:07:33It doesn't matter.
00:07:35It's like it's going to happen.
00:07:39That's right.
00:08:09Hey.
00:08:11Hey.
00:08:14That's right.
00:08:15You're going to stay together.
00:08:18You still can't be able to stay here.
00:08:20I'm going to go again.
00:08:23You're back.
00:08:25You're going to go to the airport.
00:08:28The end of the airport.
00:08:29Oh.
00:08:32This is really what I'm going to say.
00:08:35You don't want to talk to us like this,
00:08:38Oh, that's why you're going to go to the school of the school.
00:08:40Why don't you go to the street?
00:08:48Oh, it's hard.
00:08:51Where do I go?
00:08:53Oh, my God.
00:08:54Oh, my God!
00:08:59Oh, my God!
00:09:00Oh?
00:09:08I'm going to go.
00:09:15My phone...
00:09:18No.
00:09:19I'm going to go.
00:09:39I'm going to go.
00:09:41Let's go.
00:09:42Let's go.
00:09:43Wait a minute.
00:09:45Hey, you're going to go.
00:09:48You're going to feel like a ride.
00:09:51It's important to hear the sound.
00:09:53If you just shoot, the sound of the sound is all over, and the sound is so bad.
00:09:57If you're watching, you can see the sound of the sound.
00:10:01If you're watching, you'll be able to hear the sound of the sound.
00:10:06This voice is beautiful.
00:10:10This is something that makes you feel like it's just a little more.
00:10:15Here's the sound of the sound of the sound.
00:10:21It's incredible.
00:10:24It's so weird.
00:10:26It's so weird.
00:10:27It's like a research.
00:10:28I think the sound of the sound of the sound.
00:10:33Thank you, that's your boy.
00:10:36What about you?
00:10:38You call it?
00:10:40Yeah.
00:10:42You call it.
00:10:46What are you talking about?
00:10:48What are you talking about?
00:10:51What are you talking about?
00:10:51A woman, a woman.
00:10:54A woman who is there, I'm talking about it.
00:11:01What are you doing now?
00:11:04What are you doing now?
00:11:04I'll wait...
00:11:16What do you say about your voice?
00:11:23I'm so excited about it.
00:11:25The man?
00:11:25Please Mom say okay...
00:11:28No what maybe?
00:11:29No one is just a crime
00:11:33You've got a lot
00:11:34Nobody tells me that I never won't give it
00:11:38relationships
00:11:39I've got the man before
00:11:40He has got up with me
00:11:41I have aoper
00:11:43He wants to stay
00:11:44You can follow me
00:11:44Go back on up
00:11:50He was following the following.
00:11:53I thought I had a question, Mr. Chairman.
00:11:56What do you think?
00:11:57What?
00:11:58You don't have a bad reaction.
00:12:01What is the reason?
00:12:01You don't have to go.
00:12:02You don't have to go.
00:12:05You don't have to go.
00:12:08You don't have to go.
00:12:08You don't have to go.
00:12:14What are you doing?
00:12:16You don't have to go.
00:12:18Yes.
00:12:23You're going to talk about the same thing?
00:12:26Yes.
00:12:31What do you think?
00:12:33What do you think?
00:12:37What do you think?
00:12:39No.
00:12:40You're going to go together.
00:12:48You don't have to go.
00:12:49You don't have to go together.
00:12:50You did the same thing.
00:12:56You're going to go together.
00:12:57You're going up to your family.
00:12:59You're going to do the same thing.
00:13:07You're going to live.
00:13:12What?
00:13:14I'm going to play a lot.
00:13:16I'm going to pay for the money.
00:13:17I'm going to pay for the money.
00:13:20I'm going to pay for the money, I'm going to pay for the money.
00:13:33The police!
00:13:36What is this?
00:13:50What?
00:13:51What?
00:13:52What?
00:13:53Why don't you pay for money?
00:13:59Where do you pay for money?
00:14:01You pay for money.
00:14:05What?
00:14:10What?
00:14:18What?
00:14:21What?
00:14:24If you tell me, I'm not gonna be afraid of you.
00:14:32I'm not sure if you're doing this.
00:14:33I don't know if you want to become a good guy.
00:14:35And if you want to become a good guy, you can't be afraid of me.
00:14:37I don't know if you want to have a good guy.
00:14:39Don't you think you're gonna go to the house?
00:14:49I'm so nervous.
00:14:53I'm gonna go to the house.
00:15:00You're gonna go to the house.
00:15:03I'm gonna go to the house.
00:15:09Ah, Yorumi, I'm sorry.
00:15:12I'm going to go to the time.
00:15:17He was just a little bit like this.
00:15:21Look, it's okay.
00:15:23It's okay to say that it's okay.
00:15:24You know, who's who?
00:15:26It's a lot of money.
00:15:29It's a lot of money.
00:15:30It's a lot of money.
00:15:31It's a lot of money.
00:15:33You know, what do you do?
00:15:37I can't believe it.
00:15:41I can't believe it.
00:15:42I can't believe it.
00:15:45I can't believe it.
00:15:47You can't believe it.
00:15:49I can't believe it.
00:15:51We have to keep it on our own.
00:15:53I can't believe it.
00:15:58Right.
00:16:00Right.
00:16:03That's right.
00:16:08You're looking for a person.
00:16:10Is it a person?
00:16:12You know who's there?
00:16:14What's someone who knows?
00:16:15Just let's say what you've learned.
00:16:16You're looking for a person.
00:16:18What do you think?
00:16:19It's the hair.
00:16:23It's a little bit more and it's just a little bit.
00:16:27You're talking about what's your mind?
00:16:30What are you talking about?
00:16:33So, what do you think about it?
00:16:33So, what do you think about it?
00:16:38Oh, wait a minute.
00:16:49I'm like, what do you think about it?
00:16:55What do you think about it?
00:16:57Who? Who is it?
00:16:59Who is it?
00:17:01Don't worry about it.
00:17:08But this feeling is not true.
00:17:14Oh, that's right.
00:17:21Let's go.
00:17:27Let's go.
00:17:29Let's go.
00:17:31Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:44Let's go.
00:17:45Let's go.
00:17:45Let's go.
00:17:55Let's go.
00:17:56Let's go.
00:18:02Let's go.
00:18:26Who are you?
00:18:28Oh, hello.
00:18:31옷 안 자요.
00:18:32아니, 아니, 아니.
00:18:33그게 아니고...
00:18:35어...
00:18:37너 여기 살아?
00:18:40어른은 안 계시니?
00:18:42진주, 들어와라.
00:18:51어...
00:18:52뭐야, 아가씨는?
00:18:56아...
00:18:58안녕하세요.
00:19:07아버지 차 판 돈?
00:19:13갖고 가.
00:19:16다른 길 찾아.
00:19:19뭐 영화를 찍든 장사를 하든.
00:19:24혼나는 거 해.
00:19:28야, 좋은 머리에 좋은 집안에 뭐하러 사서 고생이야.
00:19:33어?
00:19:33일찍 돌아서면 경험이지만
00:19:37너무 늦으면
00:19:38실패야.
00:19:42나처럼.
00:19:46망하셨어요?
00:19:48새끼가 말을...
00:19:50그...
00:19:51망한 거는 아니지만...
00:19:53내가 그래, 망했다.
00:19:55망했어.
00:19:56어?
00:19:56그러면 나는 그냥 갈 거야.
00:19:58여태 그래갖고
00:19:59앞으로도 그럴 거고
00:20:00내가 가고 싶은 길로 그냥
00:20:03직진!
00:20:04뭐 이젠 유턴도 안 되고
00:20:06끝까지
00:20:09가는 거야.
00:20:13옆에 누구 탔어요?
00:20:17뭔 소리야, 또?
00:20:20핸들 잡으신 걸 보면 루이스인데
00:20:22옆자리 닮아는 누구냐고요.
00:20:25무슨...
00:20:26타이어 펑크 나는 소리니?
00:20:28그냥 직진!
00:20:29끝까지 가는 거야!
00:20:31라면서요.
00:20:33우리 잡히지 말자.
00:20:35계속 가는 거야.
00:20:37가자!
00:20:38이거 모르세요?
00:20:39그리고 제가 제일 좋아하는
00:20:42델마 루이스 마지막 장면.
00:20:44이 영화 보고 뻑 가서
00:20:46사표 내고
00:20:47영화로 유턴했잖아요.
00:20:52마지막이
00:20:54그 장면이었나?
00:20:57그 장!
00:21:02그래서
00:21:03어떻게 됐어?
00:21:05뭘 어떻게 돼요?
00:21:06벼랑으로 떨어져 추락사 한 거지?
00:21:10이리 와봐.
00:21:12이리 와봐.
00:21:15이리 와봐.
00:21:16이리 와봐.
00:21:16이리 와봐.
00:21:16넣어두세요.
00:21:18응.
00:21:22내가 델마.
00:21:23이리 와라 루이스?
00:21:30어제도 본 것 같은데.
00:21:32아, 네.
00:21:34그러게요.
00:21:35진짜 인연이 있나봐요.
00:21:37선생님이랑 저랑.
00:21:39아무 데나 인연 찍어붙이는 거 보니.
00:21:42나한테 뭐 목적이 있구만.
00:21:45목적이요?
00:21:46아, 아, 아니요.
00:21:47아, 아니에요.
00:21:48엄마.
00:21:50엄마, 나 저 언니 안다?
00:21:52TV 나오잖아.
00:21:58취재 왔어요?
00:22:00네?
00:22:01네.
00:22:03사전 취재요.
00:22:05한복, 한복 명인이요.
00:22:07선생님께서 한복 오래 지으신 분이라고 장타식당 할머님께서 소개시켜주셨거든요.
00:22:13이제는 한복 안 짓는대.
00:22:16에이, 잠깐 쉬는 거잖아.
00:22:18금방 또 짓는대잖아.
00:22:21저 언니 가수요?
00:22:23옛날엔.
00:22:26It's you, it's you, on you, it's you, it's you, on you, it's you, it's you, on you.
00:22:32뭐 한다고 여길 왔어요.
00:22:35취재할 게 뭐 있다고.
00:22:39아, 취재는 무슨.
00:22:42이젠 방송도 안 하는데.
00:22:45선생님을 알고 싶어서요.
00:22:50아, 한복.
00:22:53한복 짓는 걸 체험해 보고 싶어요.
00:22:57아, 한복 짓는 게 얼마나 어려운 건데.
00:23:01그걸 한번 해 보고 싶다고?
00:23:04네.
00:23:22와.
00:23:26엄청 예뻐요.
00:23:27Oh, my God.
00:23:41Do you want to do it?
00:23:44I'm going to show you a lot.
00:23:56I don't know what that is.
00:23:59It's not just art.
00:24:00It's art.
00:24:02It's a lot of art.
00:24:04I'm going to call it.
00:24:06I'm going to call it a lot.
00:24:16I'll give you a little bit more.
00:24:28I'll give you a little bit more.
00:25:19Sorry about you, you said.
00:25:20Are you okay?
00:25:21You're wrong.
00:25:21And longer knew about your parents?
00:25:31Well...
00:25:34No, I wonder what this means?
00:25:36No, I'm not wondering whether you were a teacher,
00:25:40I'm wrong.
00:25:43I'm sorry.
00:25:44I'm sorry.
00:25:44I'm sorry.
00:25:46I'm sorry.
00:26:08What's this?
00:26:10그럼 케이트 씨를 모르신다는 얘긴데.
00:26:14아니, 알면서도 모르는 사람이라고 하신 건가?
00:26:19그냥 똑같이 생긴 모르는 사람인 건가?
00:26:29아...
00:26:33단무지.
00:26:35복잡하게도 간다.
00:26:37아니, 그냥 가서 당신이랑 똑같은 사람이 미국에 있다.
00:26:41봐라.
00:26:42아는 사이냐?
00:26:42물어보면 되는 거 아니에요?
00:26:44어떻게 생각하는 게 다 이렇게 똑같냐?
00:26:48그럼 미국 아줌마한테 물어보든가.
00:26:53남의 상처 건드리는 거면 어떡하냐고.
00:26:55여름이 성격 몰라?
00:26:56말 안 하고 여행을 의뢰했을 땐 다 이유가 있을 텐데
00:27:00다짜고짜 가서 얘기하는 건
00:27:01남의 상처에 끼어드는 거라고.
00:27:03안 되겠대?
00:27:04그거 묻는 게 뭐라고?
00:27:06일단 배우 안 하신 건 진짜 잘하신 것 같아요.
00:27:10뭐?
00:27:11야, 일단 넌...
00:27:13퇴사 안 해?
00:27:15아...
00:27:17좀 보류하라고 하셨어요?
00:27:19보류?
00:27:21왜요?
00:27:22나간다는 애를 왜 말려요?
00:27:24글쎄요.
00:27:25어디서?
00:27:26투자를 좀 받으셨나 본데?
00:27:28잘 먹었습니다.
00:27:35예리한 놈.
00:27:36저 싸가지 아주.
00:27:38내비도.
00:27:40쟤는 저 삶 자체가 미니멀이잖아.
00:27:43가방 하나 달랑 들면 지구 어디든 지금이라도 당장 갈 수 있는 애야 쟤는.
00:27:48그렇게 이거랑 무슨 상관인데요?
00:27:50현 실장은 자기 원칙이 확실한 친구야.
00:27:54감정도 관계도 충실하게 미니멀.
00:27:57낭비가 없잖아.
00:27:58그래서 저 현 실장은 회사 돈이라고 막 펌퍽 쓰고 안 그래.
00:28:02밥 먹을 때도 규정을 넘기잖아?
00:28:04그럼 나한테도 그냥 짤없이 지적한다니까.
00:28:07아휴, 대표나 직원이나.
00:28:10근데 투자라니 무슨 놀이에요?
00:28:14아...
00:28:15어...
00:28:15올 때가 됐는데.
00:28:26낮에 부여도 아름답지만 부여의 밤 풍경도 너무 예뻐요, KT씨.
00:28:36여긴 삼국시대 백제 왕궁을 재현한 백제 문화단지인데요.
00:28:46뭐야?
00:28:47너 여기 이 시간에 혼자 어쩐 일이야?
00:28:50살 빼려고 운동해요.
00:28:52어?
00:28:52야, 어린이가 무슨 살을 빼.
00:28:55너 지금도 너무 날씬한데.
00:28:57에이, 다 아시면서 왜 이러실까?
00:28:59언니도 해봐서 알잖아요.
00:29:02뭐해?
00:29:03걸그룹요.
00:29:04전 서울 가서 아이돌 할 거예요.
00:29:12여행사요?
00:29:16어...
00:29:17음...
00:29:19땡금 무슨 여행사요?
00:29:20대리여행 전문 여행사요.
00:29:23아예 이걸 사업으로 벌려보자고요?
00:29:26감독님은 영화 안 해요?
00:29:29영화는 계속되죠.
00:29:32삶이 계속되는 한.
00:29:34어쩜 우리 오구엔터는 이렇게 하나같이 나 안에 한 인간들만 모여도 되는 걸까요?
00:29:42그중에 최고봉이 대표니까요.
00:29:47축하해.
00:29:48잘 써 차린 거?
00:29:49응.
00:29:52자, 그럼 이제 사업 얘기 좀 해보실까요?
00:29:57어휴...
00:30:04너무 멋지다.
00:30:06여기 너무 좋다, 진주야.
00:30:09근데요, 언니는 왜 가수하다 그만뒀어요?
00:30:13글쎄...
00:30:14어...
00:30:15내가 그만둔 건 아니고
00:30:16그만둘 수밖에 없었어.
00:30:19그만둘 수밖에?
00:30:21음...
00:30:22우리 엄마랑 비슷하네.
00:30:23너의 엄마는 왜?
00:30:25우리 엄마도 그만둔 건 아닌데 그만둘 수밖에 없대요.
00:30:30무슨 말이야?
00:30:31옷이 안 지워진대요.
00:30:34바느질이 안 된대요.
00:30:36엄마가 지울 옷이 있는데 할머니 돌아가시고 나서부터 옷이 안 지워진다고 맨날 만들고 버리고 만들고 버리고.
00:30:44할머니는 언제 돌아가셨는데?
00:30:48음...
00:30:49지난달이요.
00:30:50혹시 이모는 안 계시니?
00:30:53이모 없어요.
00:30:54우리 엄마는 할머니를 미워해요.
00:30:58어?
00:30:58내가 생각할 땐 할머니는 엄마를 안 미워하는 것 같거든요.
00:31:03근데 엄마는 할머니를 증오한대요.
00:31:06나를 키워보니까 할머니가 더 예의가 안 간대요.
00:31:09할머니는 왜 미워하시는데?
00:31:12할머니가 엄마를 미워했대요.
00:31:15평생 엄마가 행복한 꼴을 못 봤대요.
00:31:19무슨 뜻이지?
00:31:20근데 이상하죠?
00:31:22미워한 사람이 없어지면 좋아야 되잖아요.
00:31:25근데 엄마는 할머니 돌아가시고 나서부터 바느질을 못해요.
00:31:30옷이 안 지워진대요.
00:31:36할머니는 돌아가셨고
00:31:39돌아가신 엄마한테 상처가 있는 딸.
00:31:44그런데 자매는 없고.
00:31:48와...
00:31:49뭐야 진짜...
00:31:54아...
00:31:56도플갱어?
00:32:00도플갱어?
00:32:02오컴의 면도날?
00:32:04가장 단순한 것이 진실일 가능성이 높다.
00:32:09에?
00:32:10가정과 출원이 복잡할수록 진실에서 멀어질 수 있다.
00:32:15닮았다.
00:32:17그것만이 진실.
00:32:20그렇다면...
00:32:22도.
00:32:22풀.
00:32:23갱.
00:32:24어.
00:32:27도플갱어.
00:32:30진짜 그건가?
00:32:32찍어놓은 영상 미리 나한테 보내도록.
00:32:39이건 또 무슨 소리야?
00:32:54편집 기사요?
00:32:57어.
00:32:58이 감독이 네가 찍어온 영상 편집 담당하기로 했어.
00:33:03의뢰받은 결과물인데 잘 찍어서 보내드려야지.
00:33:07뭐 결국 영상 보고 만족하는 건데.
00:33:10그렇게까지요?
00:33:12올라가서 얘기해.
00:33:14아 그거 어떻게 됐어?
00:33:15아.
00:33:17아.
00:33:18그냥 닮은 사람이었나 봐요.
00:33:19자매도 없고 당연히 쌍둥이도 아니고.
00:33:23남편은 제주에 계신데요.
00:33:24아.
00:33:25야 뭐 신기한 일이네.
00:33:27그래 일단 잘 찍고 마무리해.
00:33:29영상은 뭐 충분히 찍었잖아.
00:33:31저기.
00:33:33또 거기서 지내기는 괜찮은 거야?
00:33:36네.
00:33:44좋아요, 대표님.
00:33:47첫 여행.
00:33:49여기 너무 예쁜 곳이에요.
00:33:53서울에서 봐요.
00:33:58자식.
00:33:59며칠 사이에 숨구멍이 좀 열렸네.
00:34:02그래.
00:34:04이에 여행이지.
00:34:09어?
00:34:11좋아.
00:34:12오고 엔터도 이제 다시 시작이다.
00:34:37안녕하세요, 선생님.
00:34:39잘 주무셨어요?
00:34:40왜 거짓말을 했어요?
00:34:43네?
00:34:43뭐 하는 거야, 당신?
00:34:47뭔 꿍꿍이가 있다 싶더라니.
00:34:50무슨 말씀...
00:34:52당신 여기 왜 온 거야?
00:34:54그거야.
00:34:55취...
00:34:56취재?
00:34:56방송?
00:34:58방송도 없는데 무슨 취재해?
00:35:00그쪽 나오는 프로는 없어졌다고 하던데 무슨 취재해?
00:35:04무슨 꿍꿍이에요?
00:35:06선생님, 그건요.
00:35:08제가...
00:35:09누가 시켜서 이런 짓 했어요?
00:35:12왜?
00:35:14한복장인 임지숙이 엄마 죽고 옷 한 벌 못 짓는 거 보니까 그동안 다 제 엄마가 지어준 옷으로 행세했다고 누가 알아보라
00:35:21그랬어요?
00:35:21아니, 아니요.
00:35:23아니요.
00:35:23아니요.
00:35:24그런 거 아니야?
00:35:29가서 왔다고 해.
00:35:32평생 엄마 덕에 호의호식해가지고 엄마 죽고 이제 옷은 못 짓는다고!
00:35:45아, 선생님!
00:35:49선생님!
00:35:50그게 아니라요!
00:35:54선생님...
00:36:03그래.
00:36:06똑같이 생긴 사람도 있을 수 있나 보지.
00:36:11도플갱어.
00:36:13그래.
00:36:14그래.
00:36:23아...
00:36:24괜히 끼어들어서 남의 상처 나고 비고.
00:36:29잘한다, 강여름.
00:36:30그러면은...
00:36:37아...
00:36:38아...
00:36:40아...
00:36:46아...
00:36:48자...
00:36:54아...
00:36:57See, loudly map.
00:36:58Kate's tree.
00:37:00This tree is a toxin table.
00:37:05He's a martyr is a took for him to save for a child.
00:37:12I just make the green tree for yeungjiphoof.
00:37:16And so I made my own jumble, but after this, this is a piece of paper, and I made it
00:37:16so much, too.
00:37:18I think that this part of the artist's was a fruit tree.
00:38:58What are you doing?
00:39:00What?
00:39:28What?
00:39:30What?
00:39:30What?
00:39:30What?
00:39:46What?
00:39:47What?
00:40:17What?
00:40:18What?
00:40:26What?
00:40:31What?
00:40:34What?
00:40:38What?
00:40:39What?
00:40:40What?
00:40:40What?
00:40:46What?
00:40:47What?
00:41:05What?
00:41:06What?
00:41:35What?
00:41:38What?
00:41:38What?
00:41:38What?
00:41:39What?
00:41:53What?
00:41:53What?
00:42:04What?
00:42:05What?
00:42:18What?
00:42:20What?
00:42:20What?
00:42:20What?
00:42:20What?
00:42:21What?
00:42:24What?
00:42:30What?
00:42:31What?
00:42:44What?
00:42:47What?
00:42:48What?
00:42:55What?
00:43:05What?
00:43:09What?
00:43:21What?
00:43:26What?
00:43:29What?
00:43:33What?
00:43:41What?
00:43:45What?
00:43:47What?
00:43:49What?
00:43:58What?
00:44:03What?
00:44:07What?
00:44:07What?
00:44:10I just want to let you know.
00:44:13I'm sorry.
00:44:14I'm sorry.
00:44:16I'm sorry.
00:44:17I'm sorry.
00:44:23The truth is solved.
00:44:27The truth is simple.
00:44:34It's just a simple truth.
00:44:40I love you.
00:45:34My adoption papers didn't have much written, but it says, I was a child.
00:45:40I was abandoned under a tree in Buya, in this baby clothes.
00:45:46저 옷을 입고 이 팔찌와 함께 여기 Buya의 어떤 나무 아래에 버려져 있었대요, 태어나자마자.
00:45:59아니, 누가 봐도 내 쌍둥이잖아.
00:46:07아픈 선생님을 살리시려고 건강한 다른 딸을 버리셨어야 했나봐요, 할머니는.
00:46:23그래서 그렇게 거길 찾아가 혼자 울었던 거야?
00:46:34평생 짐처럼 안고 사실까 봐 말씀을 못하고 돌아가신 게 아닐까요?
00:46:40왜요?
00:46:46나 살리고 저버린 거 미안해하면서 살까 봐.
00:46:54네.
00:47:09왜 혼자 끌어안고 살았어?
00:47:16나 보면 버리네 생각나서 눈길 한번 못 주고 그렇게 혼자 운 거야.
00:47:34아...
00:47:35아...
00:47:38아...
00:47:39아...
00:47:44아...
00:47:45아...
00:47:48아...
00:47:58아...
00:48:00아...
00:48:01아...
00:48:02
00:48:04
00:48:06
00:48:08
00:48:09
00:48:12
00:48:39
00:48:39
00:48:39
00:48:39
00:48:39
00:48:39
00:48:41
00:48:43
00:48:45
00:48:47
00:48:57
00:48:59
00:49:07
00:49:09
00:49:11
00:49:15tim
00:49:27
00:49:28
00:49:28
00:49:31I think it's been a long time for my first trip to Denver.
00:49:38I think it's been a long time for my first trip to Denver.
00:49:43You can start your first trip.
00:49:48It's a crazy feeling like I'm a fool.
00:49:52It's been a long time for my first trip to Denver.
00:49:56It's been a long time for me.
00:50:06It's been a long time for me.
00:50:13It's been a long time for me.
00:50:16It's been a long time for me.
00:50:21It's been a long time for me.
00:50:25It's been a long time for me.
00:50:31It's been a long time for me.
00:50:45It's been a long time for me.
00:50:48I'm sorry.
00:50:48I'm sorry.
00:50:58I'm sorry.
00:51:00I'm sorry.
00:51:02You're a small place for me.
00:51:05I love you.
00:51:10You're a small place for me.
00:51:14You're an old place for me.
00:51:15I love you.
00:51:17I love you.
00:51:18Why is there sitting there?
00:51:19It's a building.
00:51:21A building?
00:51:22It's a building.
00:51:24It's a building.
00:51:26It's a building like that.
00:51:28It's a building like that.
00:51:30You're in a building?
00:51:33Yes.
00:51:36I...
00:51:38I will give you a drink.
00:51:40You can give me a drink?
00:51:43Then.
00:51:44I will give you a drink.
00:51:47I'll give you a drink.
00:51:47It is healing anyway.
00:51:51It's a building and this vidéo doesn't love it.
00:51:57Here's your microphone.
00:51:58There's a system still Het you.
00:52:01There's a question.
00:52:02He says you have the solution.
00:52:03The solution here can not take care of it.
00:52:04The understand
00:52:05Let's hear you.ありがとうございました.
00:52:08It looks
00:52:09like it's nature. That makes
00:52:12sure it is true. So that
00:52:14you're taking care of it. So that
00:52:15it seems to be a place so that they're dreaming at all. What?
00:52:17I think that's the best sound of the sound.
00:52:18That's good.
00:52:22It sounds like you're listening.
00:52:23You're really good.
00:52:26The town of Hattelbon교,
00:52:28the town of Hattelbon교,
00:52:29the town of Hattelbon교,
00:52:29the town of Hattelbon교,
00:52:31you can come here.
00:52:35Look at that.
00:52:36It's a building for a building.
00:52:38You can't find a building for a building.
00:52:41That's right.
00:52:43But...
00:52:44Charles.
00:52:45I think you will find the path I can find?
00:52:51Do you have a level of road?
00:52:56If I am being in there, I can't find the path.
00:52:58But if I are getting near water, I can't find the path.
00:53:00I can't see the path I can see when I am in the path.
00:53:02I can't see the path I can see in the path.
00:53:05I can't wait for the path.
00:53:11You can see me at the time.
00:53:11I'll have to ask you next time.
00:53:12The next question again.
00:53:13The city's university and the city's university is ready to come.
00:53:16Come on, let's go.
00:53:19Good bye, everyone.
00:53:23I'm a young girl!
00:53:24Are you going to Seoul?
00:53:29Are you going to go there?
00:53:30I don't know, I'm going to travel here.
00:53:33What?
00:53:34I'm going to go to school!
00:53:36I'm going to go to school!
00:54:28ORCHESTRA PLAYS
00:54:37ORCHESTRA PLAYS
00:54:38ORCHESTRA PLAYS
00:54:40KTC가 보낸 편지?
00:54:41
00:54:46버려졌다고 생각해서
00:54:48평생을 미워할 뻔했는데
00:54:49일생 엄마 가슴에 안겨 살았다는 걸
00:54:52이제야 알게 되셨대요
00:54:54알아
00:54:57감회가 생기시다니
00:54:59얼마나 좋으실까?
00:55:01다 됐다
00:55:03와봐
00:55:04의사님 다 됐어요
00:55:05와보세요
00:55:15뭐예요 이게?
00:55:1859엔터 자회사
00:55:19대리여행 전문여행사
00:55:20썸머
00:55:22썸머
00:55:25저요?
00:55:26
00:55:28여름이 네가 해야지
00:55:32거봐
00:55:34나 뭘 했어
00:55:36괜히 설레봐요
00:55:41에휴
00:55:43좋아요
00:55:44할래요
00:55:46해볼게요
00:55:49한다고?
00:55:51한다고?
00:55:51이 말도 안 되는 거?
00:55:55
00:55:57할 수 있을 것 같아요
00:55:59하고 싶어요
00:56:00여행
00:56:02
00:56:04어쩌다 하나 들어온 거지
00:56:06누가 대리여행 같은 걸 의뢰를 해
00:56:09하지
00:56:11왜 하래?
00:56:15대표님
00:56:18안녕
00:56:20영업하면 오상시
00:56:22안되면 되게 하라
00:56:24우리 두 번째 의뢰 고객님이시다
00:56:29인사드려
00:56:32어우
00:56:34어이구이구이구
00:56:35진이
00:56:37진이
00:56:38에이
00:56:40인사해
00:57:00What do you mean?
00:57:04I can't believe it.
00:57:09I'm so nervous.
00:57:09I'm so nervous.
00:57:13I'm so nervous.
00:57:16I'm so nervous.
00:57:22I want to tell you.
00:57:35I'm so nervous.
00:57:36I can't believe it.
00:57:38I can't believe it.
00:57:40I can't believe it.
00:57:42I can't believe it.
00:57:54I'm fine, thank you and you
00:57:58I'm fine, thank you and you
00:58:00I'm fine, thank you and you
00:58:00How do you think I'm going to do this?
00:58:03I'm so sad
00:58:06I've been thinking about it
00:58:08I've been thinking about it
00:59:01I'm fine. Thank you and you.
00:59:06How do you think you're going to be?
00:59:11It's sad that I've been a long time.
00:59:17I've been a long time.
00:59:18I've been a long time.
00:59:22I've been a long time.
00:59:53I've been a long time.
00:59:54Thank you and you
00:59:56How do you think you're going to think about it?
01:00:02It's sad, but
01:00:05It's been a long time for a long time
01:00:10Today, I'm going to walk with you
01:00:24I'm going to walk with you
Comments

Recommended