- 7 hours ago
- #video
- #hell
- #drama2026
- #movie2026
- #hotmovie
#video #Hell University Episode 12 | English Sub #drama2026 #movie2026 #hotmovie
Category
📺
TVTranscript
00:01TINESTING
00:03SINURI
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERIA
00:09AT FIRUS
00:10BILI BANG MGA NURBS
00:11AT SI MAMI?
00:12IWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:15ACS
00:17ASAN NA ANG DATING SUPREMO?
00:20PATAY NA SIAN
00:23NALAGAY SILANG NAKAMASINSING
00:27ZING
00:30Pag may nangyaring masama sa akin
00:34PLEASE
00:36PAKISABI KAY SUPREMO PATAWAD
00:39FOUNDATION DAY
00:40FREE BLOODY NIGHT LATER
00:42NO WEAPONS
00:43NO EXCEPTION
00:47Pwede palang maging peaceful ang Hell
00:51Huwag lang talagang manggulong ng ganks
00:53WELCOME TO
00:54HELL UNIVERSITY'S
00:56MR. AND MISS FACE OF THE YEAR
00:59TUMAYIN KA HANGGAN SA MAGTASAWA KA
01:04SAKIN LANG
01:06HINDI SA IBAG
01:08BE WITH ME
01:11I WILL MAKE YOU
01:12MY WORLD
01:13HALA
01:15HALA
01:15HALA
01:16HALA
01:38HALA
01:40HALA
01:41HALA
01:41HALA
01:41HALA
01:41HALA
01:44HALA
02:02HALA
02:05This is between me and Matt!
02:10Zing! Zing!
02:16Simula pa lang ito.
02:33Sa gila ng kapatan may ahas na halik.
02:37Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
02:41Pupulog mo sa liib mo't sisip-sip ng yung dugo.
02:44Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natiyo.
02:49Ngunit hindi nila kayang baliin ang iyong roob.
02:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo.
03:06Umiyap ka!
03:12Umiyap!
03:13Op oop!
03:18Pupulog ito!
03:25Pupulog ito.
03:29Yes!
03:29Ang mga TV.
03:31Palagas ng palakas.
03:33Hanggang gumumo ang mga hadlang.
03:36Ang mga TV.
03:38Palagas ng palakas.
03:40Hanggang kumuho ang mga hadlang.
03:48Zing, bakit ba? Ano ba?
03:55Anong kinalaman mo sa pagkamatay ni Seling?
04:00Answer me, ma!
04:02Anong kinalaman mo?
04:04Zing, wala akong kinalaman sa...
04:06Zing!
04:10I trusted you, Matt!
04:16Pa'n mo kinuha sabi to?
04:21Zing!
04:36Hindi kita nirolo ko.
04:40I'm not going to die.
04:42Then why?
04:46Why do I need to take you back to Black Dog?
04:51Did you kill me?
04:53Did you kill me?
04:55Is that right?
04:58There are a lot of things.
05:00They don't know a lot.
05:02What's that?
05:04There's a problem.
05:10What are you doing?
05:12What are you doing?
05:13And we're looking for people who are still alive.
05:16People who are willing to take care of them.
05:20Do you want to take care of them?
05:24Yes.
05:27Good.
05:31What is this plan?
05:34What is this plan?
05:35For now,
05:36I'm going to know where I'm going to go.
05:41Wow.
05:44That's so dramatic.
05:48By the way,
05:50when you said you wanted power,
05:53what do you mean?
05:55I need power.
05:58Power to protect my friends.
06:01And I can't do that.
06:04I can't do that.
06:04Oh, sweet.
06:06And pitiful.
06:09Why?
06:10Did they protect themselves?
06:12Why?
06:17I didn't want to do that.
06:20I can't whore my own.
06:24It's not that I can't stop it.
06:35You
07:02I don't think I'm going to die.
07:12I'm going to die.
07:13I'm going to die.
07:27Hahaha!
07:28Who is the one who is in the room?
07:30Yes!
07:32Yes!
07:33Yes!
07:34Yes!
07:34Yes!
07:35Yes!
07:36Yes!
07:37Yes!
07:44Yes!
07:45Yes!
07:47Yes!
07:48Yes!
07:49Yes!
07:50What happened?
07:50I was a little bit of a thing.
07:52Why?
07:53Why?
07:54Zane, please, I need you to trust me.
07:57Just do it.
07:58Please, pick it to me.
07:59Kahit anong mangyari.
08:00Huwag kang didilat.
08:05Huh?
08:06Zane!
08:08Please!
08:12Huwag lang.
08:15Huwag lang lang.
08:23Do it!
08:35Ayan na!
08:36Ahinen conta ka!
08:37Umabas ka din sa bakat.
08:39Umabas ka rin.
08:45Hmph, ito na ba yung bagong membro ng BBG?
08:49O bakit nawala akas mo, bro?
08:51O bakit?
08:52Hindi ka pa re-rest ba ka ng tropa mo?
08:54Mali sinalihan mo, pre.
08:56Kaming mga Devil God Warrior
08:58ang mas malakas na gang dito sa Hell University.
09:02Hangihiyabang niya.
09:03Ano?
09:04Papalag ka?
09:05Bakit?
09:06Kaya niya ako?
09:08Akas mo ah.
09:10Gagato!
09:21Tayo!
09:22Ano?
09:23Tayo!
09:24Brea!
09:37Wala ka pala eh.
09:41Wala ka pala, boy!
09:43Ano?
09:44Ina, asan yung gang mo ngayon?
09:46Ha?
09:49Ha?
09:53Ha?
09:54Ha?
09:56Ha?
09:59Ha?
10:00Ha?
10:01Ha?
10:03Ha?
10:04Ha?
10:05Ha?
10:05Ha?
10:07Ha?
10:10Ha?
10:17Ha?
10:21Ha?
10:22They're in there, quickly!
10:23Quickly!
10:25Quickly!
10:26Quickly!
10:26Quickly!
10:55Quickly!
11:40He's okay. Better now.
11:52We're back in the sky.
11:55We're back in the sky.
12:02And let's go.
12:09Let's go.
14:53Nurse chow!
14:54Nurse chow!
14:54Nurse chow!
14:55Nurse chow!
15:07You're not!
15:08He's stable for now.
15:12Swerte ka. May nagtatanggol sa'yo.
15:20Okay.
15:22Masakit.
15:22Ay, pusing.
15:24Has it been?
15:25Siyan yung braso ko yung upuan mo.
15:28Ay.
15:28Braso daw, braso daw.
15:30Ma.
15:30Sorry, sorry, samay.
15:31So, ma.
15:32Is for you okay lang?
15:35Ma, dapat magsasaw ay sa'yo.
15:38Mahat.
15:40Wala kang dapat ako rin.
15:53Yes.
15:55Okay.
15:55Okay.
16:14Siyan.
16:16Siyan.
16:17Hindi talaga.
16:19Sorry kasi nagligim mo ko sa'yo.
16:24Sa inyo.
16:27Sorry, kinailangan ko ay tago lahat.
16:30Maat.
16:32Ako dapat ang humingi ng tawad.
16:38Sorry kung...
16:41Nagbamas ako na magtitiwala sa'yo.
16:46Pero sinira ko.
16:49Sorry kung...
16:50Iintindihan ko.
16:51Sin.
16:55Di naman ako doon nasaktan eh.
17:01Alam mo ko na yung masakit.
17:07Masakit.
17:08Na makita kong umiiyak.
17:11Yung babaeng mahal ko.
17:15Maat.
17:18Pero alam ko naman na...
17:22Pinakauno na doon sa puso mo.
17:39Alam kong siya.
17:47I'm happy for you.
17:52Finally.
17:53Zinn.
18:01Ayoko naman kasi maging selfish.
18:04Na ipaglalabang kita.
18:07Kahit alam ko naman na sa bandang uli.
18:11Talo pa rin ako.
18:17Talo pa rin ako.
18:19Talo pa rin ako.
18:22Talo pa rin ako.
18:24Talo pa rin naiiyak.
18:28Kahit yun lang, Zinn.
18:31Saya na ako.
18:39Bahat?
18:43Zinn.
18:44Ayun?
18:45Ingka ko ko ko sa akin.
18:49Please...
18:50Kasi mo sasaktan na ako lalo.
18:53Nakikita itong umiiyak?
18:57So that's why you can tell me that you don't want to cry.
19:07You can tell me that you don't want me to cry.
19:09Even if you're a friend of mine.
19:30You can tell me that you don't want me to cry.
19:45What do you mean?
19:47What do you mean?
19:55What do you mean?
20:29Come on.
20:52You okay?
20:57I'm okay.
21:01Matt saved me.
21:17Matt is one lucky guy to have a friend like you.
21:22Lucky?
21:25I don't think so.
21:27Yeah.
21:29He really is.
21:37I hope to be as lucky as him one day.
22:13Do you think you're afraid?
22:17If you don't have a position, you'll be able to protect him.
22:27Don't be afraid. I know you're a secret, Premo.
22:36Don't be surprised if we're going to raise you now.
22:43Why don't you ask him yourself?
23:16Why don't you ask him?
23:18We're going to eat soon.
23:21Maybe you'll lose it.
23:49What am I going to do with you?
23:53Wow.
23:55It's so good.
23:57I'm hungry.
23:59Are you hungry, girls?
24:01Yes.
24:02We'll get our order.
24:05Three pasta, two steak, and drinks.
24:11Do you like drinks?
24:13Strawberries.
24:15And soft drinks.
24:17It's better.
24:36You're hungry.
24:38You're hungry.
24:39You're hungry.
24:40You're hungry.
24:40Come on, queen.
24:43Thanks, queen.
24:47You're so hungry, girl.
24:48Amen.
25:26Amen.
26:15Amen.
26:19Amen.
26:21Kain.
26:22I'm not hungry.
26:24At saka madami pa akong gagawin.
26:28Sigurada naman akong kakain rin si Zane kapag nagutom na siya.
26:33Oo nga Supremo.
26:34Boundaries, remember?
26:37At saka marami pa siyang ginagawa.
26:40Don't you think you're being too close to her?
26:43Maka nakakalimutan mo tungkol sa posisyon mo rito.
26:46I know what I'm doing.
26:49But I don't care.
26:52Give us the room.
26:54Pero Supremo...
26:54I said give us the room.
27:08This is outrageous.
27:29I got this for you.
27:31From the cafeteria.
27:33I'm really good Supremo.
27:35And I prefer leafy foods.
27:38Puro karne na kasi sa mga torms eh.
27:44So most gusto mo,
27:47napakainin kita ng Bermuda grass.
27:51You need protein, Zane.
27:54Especially ang dahil mo ginagawa everyday.
27:58Masama ang masyadong oily.
27:59Makang magkasakit ka sa pusok.
28:02Eat it.
28:04Or else.
28:06Or else what?
28:14I'll eat you.
28:15I'll eat you.
28:32Happy gonna?
28:33You have no idea.
28:35You have no idea.
29:00Incineration.
29:01Protocol.
29:02Copy.
29:06Copy.
29:35Oh, my God.
30:26Oh, my God.
30:35Oh, my God.
30:49Oh, my God.
31:40Oh, my God.
31:42Oh, my God.
31:46Oh, my God.
31:47Oh, my God.
31:50Oh, my God.
31:50Oh, my God.
32:37Oh, my God.
32:43Oh, my God.
33:10Oh, my God.
33:13Oh, my God.
33:13Oh, my God.
33:13Oh, my God.
33:13Oh, my God.
33:14Oh, my God.
33:14Oh, my God.
33:15Oh, my God.
33:16Oh, my God.
33:16Oh, my God.
33:16Oh, my God.
33:17Oh, my God.
33:17Oh, my God.
33:17Oh, my God.
33:17Oh, my God.
33:17Oh, my God.
33:20Oh, my God.
33:52Oh, my God.
33:59Oh, my God.
34:35Oh, my God.
35:13Oh, my God.
35:16Oh, my God.
35:24Oh, my God.
35:57Oh, my God.
36:13Oh, my God.
36:43Oh, my God.
36:51Oh, my God.
37:21Oh, my God.
37:25Oh, my God.
38:10Oh, my God.
38:15Oh, my God.
38:43Oh, my God.
39:14Oh, my God.
39:44Oh, my God.
40:40Oh, my God.
40:46Oh, my God.
41:17Oh, my God.
41:21Oh, my God.
41:45Oh, my God.
42:17Oh, my God.
42:18Oh, my God.
42:18Oh, my God.
42:18Oh, my God.
42:19Oh, my God.
42:30Oh, my God.
42:33Oh, my God.
42:35Oh, my God.
43:05Oh, my God.
43:06Oh, my God.
43:11Oh, my God.
43:42Oh, my God.
43:45Oh, my God.
43:45Oh, my God.
43:46Oh, my God.
44:25Oh, my God.
44:54Oh, my God.
45:05Oh, my God.
45:26Oh, my God.
45:27Oh, my God.
45:28Oh, my God.
45:58Oh, my God.
46:28Oh, my God.
46:58Oh, my God.
47:27Oh, my God.
48:04Oh, my God.
48:30Oh, my God.
48:53Oh, my God.
49:04Oh, my God.
49:47Oh, my God.
50:19Oh, my God.
50:26Oh, my God.
50:54Oh, my God.
Comments