00:21Thank you very much.
00:40Thank you very much.
01:00Thank you very much.
03:45I saw him.
03:47I saw him.
03:47He was a big one.
03:49He was a big one.
04:03The other one.
04:04The other one.
04:17I'm going to go to the茶楼.
04:17The茶楼 today has changed.
04:19It's too late.
04:24I'm going to go to the茶楼.
04:26The Queen of the Queen has been killed.
04:28This is your fault.
04:33How do you think this is related to me?
04:36What are you doing today?
04:38Why are you dealing with the Queen of the Queen?
04:39How do you deal with the Queen of the Queen?
04:42How do you deal with the Queen of the Queen?
04:44How do you deal with the Queen of the Queen?
04:46The Queen of the Queen has their own own.
04:48Whether the Queen of the Queen is or not.
04:50If the Queen is the same,
04:51the Queen is not too clear.
04:53The Queen has said that.
04:55I'm still going to go out there.
04:58I'm going to go out and go out and go out.
05:01To the Queen of the Queen.
05:15If you had more trouble,
05:16Let's go.
05:18Let's go.
05:47這是……
05:52那位駙馬,這應該就是他所說的。
05:58記錄了上公主這些年來探葬王法的賬簿。
06:01我本以為他今日追到茶樓,
06:05並不會再讓這本賬簿流出。
06:06看來還是駙馬,起先一步。
06:12這麼說,
06:15上公主和駙馬已生見血。
06:18那我那天看到的上公主侍衛的屍體,
06:22莫不是二人爭鬥所為。
06:23這次任務,完成得太過順利了,
06:28所以讓我有些不安心。
06:30要不要,我再去上公主府一探?
06:35如今上公主府定然守衛森嚴。
06:36等事情平息了,你再去吧。
06:43上公主為何能這麼快趕來?
06:44而且,我在回來的路上遇到了一批殺手。
06:52是誰向你的任務息息泄露?
06:54你說呢?
06:54你說呢?
07:06駙馬呀,駙馬。
07:08你又怎知,
07:10我就是你可以託付之人呢?
07:14若我將他呈上,
07:17又當真會是你想要的結果嗎?
07:28外泄任務,刺殺同僚皆是重罪。
07:31跟我去玄機閣走一趟,
07:35否則別怪刀劍無眼。
07:40你這般忠心護主,
07:43倒是也要看看你的主人值不值得。
07:48我聽不懂你在說什麼。
07:50任務是我無意洩漏的。
07:53這和我在為誰做事有何關係?
07:59但我也想問問玄青大人。
08:01難道你在為你家主子做事之前,
08:03還要問一句值不值得嗎?
08:07你今日來拿人,
08:09到底是為了玄機閣,
08:10還是為了你家主子?
08:12你真當旁人看不出來?
08:17你是鐵面無私。
08:18但若有一日,
08:20你家主子判出玄機閣,
08:21你又該如何抉擇呢?
08:24。
08:24。
08:26。
08:26。
08:27。
08:28。
08:29。
08:30。
08:31。
08:32。
08:34。
08:48。
08:51。
08:52。
08:52。
08:52。
08:53。
08:53。
08:54。
08:54。
08:54。
08:55。
08:55。
08:55。
09:01。
09:03It's maybe...
09:04It's too much fun for me.
09:07I want to give myself a little bit more.
09:10Ah,
09:12If you have anything to do,
09:13I can...
09:18If I want to do the玄机阁,
09:24Ah,
09:30I can do that again.
09:32I will be back.
09:35I will be back,
09:35I will not be able.
09:43I will come back.
09:47No one will.
09:48Ah,
09:54Ah,
09:54Ah,
09:55Ah,
09:55Ah,
09:55Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
10:25Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
10:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
10:45Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
11:15也有我心事 如果我忘记还是你
11:25但却是飘零 归人望着你
11:28你的严重礼仪 为谁而尽
11:36自信能逃别离 来世再相遇
11:42你可是等我如今
12:10无忌 无忌 无忌
12:14无忌 无忌
12:49主人
12:52褶竹
12:53認了罪
12:55在獄中自盡了
12:59您與她是舊室
13:02不曾
13:04她背叛玄姬閣
13:05獻主人於不義
13:06於我而言
13:08她死不足心
13:10只是我昨日問她
13:12你這樣做值不值得
13:15她說
13:16各位其主
13:18何論值不值得
13:21身在我的位置
13:23背叛者
13:24我絕不會手下留情
13:25但身在她的位置
13:28對大少主的忠
13:30對玄姬閣的意
13:32她已然兩全
13:37難得聽你說這麼多
13:45你是在想
13:47若異地而出
13:49又該如何求得雙拳之法
13:51不
13:54我是在想
13:56還好我與她不同
13:58不必一地而出
14:01你們的確不同
14:03你我
14:04皆不是知棋之人
14:07也只是棋盤上的
14:08兩枚棋子罷了
14:11我不會命你去做出閣的事
14:12至少如今看來
14:17我暫時
14:20不會背叛玄姬閣
14:28我也該去交任務了
14:32主人打算
14:33現在就將它交出
14:35不准備繼續查下去了嗎
14:37狄在岸
14:38我在明
14:39有這麼多雙眼睛看著
14:42這件事
14:43脫不了了
14:45更何況
14:47誰說我不去查了
14:51這本帳簿
14:54如今在我手中
14:55也發揮不出多大作用了
14:58只有它離開玄姬閣
15:01我們才能順著它
15:02找到幕後之人
15:05屬下這就去準備
15:07定能順著它
15:08找到幕後之人
15:13我與它不同
15:15是因為我的忠意
15:17都細於一人身上
15:18也許會有
15:20它不在我手中
15:21我不在我手中
15:22在我手中
15:24說得很好的
15:31不會
15:32就在你身一身上
15:33他就在那迫
15:33你在我身上
15:33嚇到你身上
15:36嚇到你身上
15:43嚇到你身上
15:50I was hoping to go to玄机阁 to fix the rest of your life.
15:56I would like to check out your case.
15:58I can't believe that I'm still holding my body.
16:05It's hard for you to go this way.
16:08No.
16:47Come on.
16:48Come on.
17:00Come on.
17:15当年事否真如信中所说那般?十九年前
17:18,故将于探访中发行,将左丞相秦宇横灭恩,天字任无未解,玄于暗和。
17:55当年事否判断恩,天字任无未解,玄于无未解,玄于无未解,玄于无未解,玄于无未解,玄于无未解,玄于无未解.
18:15médié,可否还需要 crazy,玄于无未解,玄于无未解,玄于无未解,玄于无未解.玄于无 limbs busy与无未解,玄于无未解,玄于无未解.玄于无未解,玄于无未解.玄于无未解.玄于无未解.玄于无未解.玄前妈妈带重达心.经kit牵เด