00:02I don't know what you can tell us to understand what we've done here.
00:07I have no idea. Is it true that you have a lot of respect to them?
00:10I don't know what you're talking about.
00:13Tony and Thomas Bettingham said that he was going to lose it.
00:18What do you mean?
00:19They had a chance, said they.
00:22Do you think he's going to love me?
00:24I have an extra game, come in.
00:26I think it's so.
00:26What do you think?
00:28As you know, it's our objective that he doesn't wake up again.
00:32It's important that you and your family are thinking about a way forward.
00:37I think it's silly, Nils.
00:39Man has been a mob.
00:41Many at school have been out for him.
00:49I've got information about Nils' mobile devices.
00:52Between 17 and 47 and 2018, the phone is connected to the north of the mast.
00:58It depends on that he's on the speedway.
01:01After 2018, the phone is off or it's off.
01:05And then it's not on again.
01:08What do you want to do when he comes home?
01:11The mobile.
01:12Yes.
01:15I mean that the carton has not been on at home, we can't go away from...
01:19...that he's gone after he has bought pizza.
01:22So I want to search for the whole area between the pizzerian and Nils' home.
01:27Tom, Jesper, Ellie and Ellie are no money.
01:30We don't know who they are.
01:31But we think that it's a match fix and that it can be a connection to the murder of Nils.
01:38So we'll set the span on all three and see where it leads us.
01:48We'll go for Nils.
01:59We'll go for Nils.
02:04What...
02:06What did they say?
02:09They asked them about us.
02:12The hotel.
02:18I don't know what he's saying.
02:19If I say this...
02:21What...
02:22What do they know?
02:25They say they know that I have a lot of money.
02:30They know that they are fucking better.
02:32Why should they do that?
02:33What do they know?
02:36It's my son.
02:42They don't come down.
02:47Just now, Tom...
02:50We need to go down.
02:52They don't know what they can find.
02:55They're completely gone.
02:59Okay?
03:02I'm sorry.
03:10I'm quitting.
03:11I'm quitting.
03:12I'm quitting.
03:13I'm not quitting.
03:17Okay.
03:18Tom.
03:21You're gonna die.
03:23You're gonna die again.
03:24You're not gonna die again.
03:25What do I do?
03:27I'm fine.
03:29What do I do?
03:29What do I do?
03:30What are you doing?
03:31MC-gÀng, we're in three pairs!
03:32What should we do?
03:34Dra in little jÀvla trÄd...
03:37Alltingen we'll have to die, or we'll die!
03:41It's those two ways!
03:43Think about it, Tom.
03:44Think about it.
03:47What the hell has happened to you?
03:50It doesn't go.
03:52We can't.
03:55We must understand ourselves.
04:01I thought I could count on it.
04:05Yeah.
04:08Yeah.
04:10Okay.
04:13Okay.
04:15Tom.
04:16Okay.
04:17Stand still for the fuck.
04:22Helvete!
04:31You can play...
04:37You can play...
04:37Oh...
04:41You can play...
04:48You can play...
04:50You can play...
05:01No worth escaping from this planet!idad
06:14Inger?
06:15Hej.
06:16Har du tid en stund?
06:18Egentligen skulle jag behöva...
06:19Jag behöver frÄga dig om...
06:22Om du uppfattade Nils.
06:26Oj.
06:28Det vet jag inte riktigt.
06:30Jag tror att det Àr bÀttre att du frÄgar hans mentor eller...
06:32Var han stökig?
06:33Var han...
06:34Hade han problem i relation till andra barn?
06:37Finns det nÄgonting du kan berÀtta?
06:40Han var vÀl inte vÀrre Àn nÄgon annan egentligen.
06:43Men visst, det finns en inrapporterad incident.
06:48Okej.
06:48Det var inget allvarligt.
06:50Det blev inte mer av den saken Àn en hemringning.
06:53Och vad handlade det hÀr om?
06:56Han hade brÄkat med en klasskamrat.
07:02Men du vet ju hur pojkar i den Äldern Àr.
07:07SĂ„...
07:09Jag mÄste tyvÀrr...
07:22Har du hört nÄgot om om ducenten?
07:24Nej, inte Àn.
07:26Okej.
07:27Vet vi nog mer om spelskulden?
07:29Vilka de Àr skyldiga pengar?
07:31Nej.
07:31Du har inte hört nÄgot frÄn Tom och hans sÀng?
07:34Ăr det viktigt?
07:36Den dÀr kopp pÄ polisen i Stockholm.
07:37Kanske han med hundfarna har gjort det.
07:41Nasi Hakim.
07:42Hej.
07:42Mitt namn Àr HÄkan Berg.
07:44Jag sitter pÄ NOA.
07:45Har du tid ett stund?
07:46Ja, absolut.
07:47Ja, vad bra.
07:48Det Àr sÄ att vi har en tjÀnstledig.
07:50Och ditt namn ska komma upp.
07:52Okej.
07:53TÀnkte jag bara höra om du Àr intresserad?
07:56Absolut.
07:57Det lÄter jÀtteintressant.
07:58Och jag Àr tacksam att ni har tÀnkt pÄ mig för tjÀnsten och sÄ.
07:59Kul.
08:00Jag har tittat pÄ lite CV.
08:01Jag tror att det skulle kunna vara en bra match för ansökan.
08:04Ja, jag ska ta en titt pÄ ansökan dÄ.
08:06Hoppen.
08:07Det Àr fram emot vÄrt nÀsta samtal.
08:08Ja.
08:09Ha det bra. Hej.
08:10Hej.
08:11Hej.
08:13Det var inget problem i Stockholm, eller?
08:15Nej.
08:16Nej.
08:16Bra.
08:28Hej Àlskling.
08:29Hej.
08:35Du, jag kommer.
08:36Jag ska bara prata med Emma.
08:38Okej.
08:41Hej Veronica.
08:42Hej.
08:43Hur har det gÄtt idag dÄ?
08:45Ja, nej men det, det har gÄtt bra ÀndÄ med tanke pÄ omstÀndigheterna.
08:51Vi har försökt att det ska kÀnnas sÄ normalt som möjligt och alla som vill har fÄtt lite teckningar till
08:57Nils och Alice och sÄdÀr.
09:00Du.
09:02Mm.
09:04Han hade Nils ofta i brÄk med de andra barnen.
09:14Jag har förstÄtt det som att du kÀnner dem lite privat.
09:21Nej, nej, inte riktigt.
09:23AlltsÄ, jag och Jesper jobbar ju med Tom och sÄ, men jag skulle inte sÀga att jag kÀnde dem.
09:29Nej, för att jag har fÄtt höra att flera av de andra barnen var rÀdda för Nils.
09:40Ja, nej men han, han kunde vara ganska brÄkig.
09:45Okej.
09:47Men jag har anmÀlt alla de incidenterna till skolledningen, har jag.
09:51Men det var inte riktigt sÄ att jag fick gehör för det.
09:56SĂ„, ehm.
09:57Vad, vad Àr det för incident dÀr?
09:59Han kunde vara rÀtt grym faktiskt och, ehm, ja, inte minst mot Alice.
10:07Ehm.
10:09Okej.
10:11Eh, men du Veronica, ehm, skulle jag bara kunna fÄ be dig att du inte berÀttar för Inger att, att
10:17jag sa det hÀr.
10:20Okej, sjÀlvklart.
10:21Vi ses.
10:22Hej dÄ.
10:39Hej dÄ, Veronica.
10:40Hej.
10:41Kom in.
10:45Tack för att du kunde komma in sÄ snabbt.
10:48Har det hÀnt nÄgot? Har han gjort nÄgra framsteg?
10:52Eh, lÀget Àr dessvÀrre oförandrat.
10:54Jag har inte noterat nÄgon aktivitet.
10:58Vi, ehm, vi har fÄtt in en matchning pÄ Tomas hjÀrta.
11:07Det Àr en ung tjej som passar.
11:13Veronica.
11:15Tomas kommer inte att vakna.
11:18Han har legat i koma i över ett Är.
11:20Vi har inte sett nÄgra förbÀttringar.
11:24Hans hjÀrta skulle rÀdda livet pÄ den hÀr tjejen.
11:27Han har nÄgot av kilometer.
11:34JĂ€rta.
11:36VĂ€lkomna.
11:37Tack.
11:38Tack.
11:46Generat allaata.
11:46Nej...
11:56JĂ€rta...
11:57I don't know what I'm talking about, but I don't know what I'm talking about.
12:17Can I say something?
12:19Yes, I'm with you.
12:28I'm going to try to drive.
12:31Have you tried it?
12:35I don't know.
12:37Hoppa on.
12:40Here you go.
12:44Nice.
12:50I'm on again.
13:00Okay, so here you have the cable.
13:04And then the cable.
13:05Hold the cable.
13:07Put it slowly on the cable.
13:09I'm going to go back.
13:27Hold on.
13:30What are you going to do?
13:33The one with red stripes.
13:35Can you sit on the table?
13:37It's not really good.
13:45How good you are.
13:47Can you drive it?
13:50Can I drive it?
13:51Yes, drive it.
13:52Okay.
14:19Let's go.
14:20Yeah.
14:21Can I walk you?
14:22Yeah.
14:23What have happened?
14:25No, nothing.
14:26I don't know.
14:27Man har inte lÀmnat.
14:28Okay.
14:30Okay.
14:31Yeah.
14:51Hey.
14:52Hey.
14:53It's okay.
14:54It's okay.
14:56It's okay.
14:56Yeah.
14:59AlltsÄ, Gud, Nasir.
15:02AlltsÄ, du fÄr inte ens en etta i Stockholm för det hÀr priset.
15:05PĂ„ riktigt.
15:06Mm.
15:07SÀg nÄgot om efterfrÄgan.
15:16Hej.
15:25Jag fÄr sÄ bra kÀnslor.
15:29Men pÄ riktigt, det hÀr, det kÀnns redan som vÄrt.
15:34Vad kÀnner du?
15:35Det Àr fint.
15:36Det Àr jÀttefint.
15:37Verkligen.
15:38MĂ€n?
15:39Nej, ingen mÀn.
15:40Det Àr jÀttefint.
15:41Det Àr jÀttefint.
15:42Bra.
15:42Jag gillar det.
15:44Mm.
15:44Ska vi bara fÄ bort de dÀr andra?
15:46Mm.
15:47Hur ska du göra det?
15:49Nej, men jag planterar droger pÄ dem annat.
15:51Jag kan ha lite grÀns i bilen.
15:53Bra.
15:53Perfekt.
15:54Hopp.
16:22Hopp.
16:24Oh, no, no, no, no.
17:21Oh, no, no.
17:24Oh, no, no, no, no.
17:53Ja, du Àr sen.
17:55Ja, sorry, jag Àr pÄ vÀg. Jag mÄste bara svunga förbi stationen först. Det Àr okej.
17:59Ja, det Àr lugnt.
18:00Tack, Saffan. Hej.
18:02Ja, hej.
18:32Du vill snacka om nÄgot?
18:43Jag vet inte om jag borde berÀtta det hÀr för dig. Jag vet var som Àr. Jag har mig sjÀlv.
18:51Var?
18:53Jag har adressen. Ăr du helt sĂ€ker pĂ„ det hĂ€r?
19:22Ja.
19:23Okay, so you know where the room is coming from.
19:26Yes, of course.
20:02Okay, what's your status?
20:04We're still in south of the land 661.
20:06Do we have any nearer?
20:08Man stabilizer, five minutes away.
20:11Yes, understood.
20:46I'm sorry.
20:47He saw me, I'm riding.
20:48He's out on a south west of the land 661.
20:59You have to be quiet.
21:03No, no, no, no.
21:05No, no, no!
21:16No!
21:26Oh, my God.
22:02Oh, my God.
22:23Oh, my God.
22:29Oh, my God.
22:48Oh, my God.
23:14Oh, my God.
23:20Oh, my God.
23:28Oh, my God.
23:29Oh, my God.
23:29Oh, my God.
23:33Oh, my God.
23:38Oh, my God.
24:06Oh, my God.
24:09Oh, my God.
24:09Oh, my God.
24:09Oh, my God.
24:09Oh, my God.
24:10Oh, my God.
24:40Oh, my God.
25:07Oh, my God.
25:20Oh, my God.
26:01Oh, my God.
26:12Oh, my God.
26:40Oh, my God.
27:10Oh, my God.
27:42Oh, my God.
28:11Oh, my God.
28:41Oh, my God.
28:51Oh, my God.
28:54Oh, my God.
29:28Oh, my God.
29:54Oh, my God.
30:24Oh, my God.
30:55Oh, my God.
30:57Oh, my God.
30:58Oh, my God.
31:29Oh, my God.
31:29Oh, my God.
32:00Oh, my God.
32:29Oh, my God.
32:58Oh, my God.
33:01Oh, my God.
33:01Oh, my God.
33:02Oh, my God.
33:02Oh, my God.
33:03Oh, my God.
33:33Oh, my God.
34:03Oh, my God.
34:05Oh, my God.
34:48Oh, my God.
35:03Oh, my God.
35:05Oh, my God.
35:06Oh, my God.
35:06Oh, my God.
35:07Oh, my God.
35:07Oh, my God.
35:13Oh, my God.
35:14Oh, my God.
35:53Oh, my God.
36:11Oh, my God.
36:41Oh, my God.
37:12Oh, my God.
37:13Oh, my God.
37:14Oh, my God.
37:14Oh, my God.
37:16Oh, my God.
38:11Oh, my God.
38:16Oh, my God.
Comments