- 2 days ago
- #video
- #my
- #drama2026
- #movie2026
- #hotmovie
#video #My Husband Is a Mafia Boss (2026) Ep 1 Eng Sub HOT Movie #drama2026 #movie2026 #hotmovie
Category
📺
TVTranscript
00:00:01You need to have Rosario's death
00:00:03so that he will be a sacrifice in the sky.
00:00:06But you need to take care of him
00:00:09before you leave.
00:00:10So that he will not continue to die in the family.
00:00:24Ate!
00:00:30Ate!
00:00:31No amoy kulob ang damit.
00:00:33Charm, that's hot!
00:00:36Ang gumakabloom!
00:00:37With Bloomfresh Technology
00:00:39ang sampay sa loob
00:00:41no amoy kulob
00:00:42sa Charm Padcon.
00:00:44ACS
00:00:45Kahay kubo
00:00:47kahit munti
00:00:49ang halaman doon
00:00:51ay sari-sari
00:00:54singkamas at talong
00:00:55sigarillas at mani
00:01:01Hi!
00:01:03Ako nga pala si Amy Romero
00:01:05isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University
00:01:08taking up Bachelor of Science in Biology.
00:01:11Hindi lang ako basta student ah.
00:01:13University scholar din.
00:01:15Yes.
00:01:16Hindi lang ako basta matalino.
00:01:19Maganda!
00:01:20At sexy pa!
00:01:38Yan ang sabi ng mami kong si Mami Alyana.
00:01:43Siya pa sa kanya ako nagmane.
00:01:46Malang mana ko.
00:01:50At ang simple kong buhay ay bigla nalang nagbago
00:01:54nang dahil sa hindi inaasang pangyayari.
00:01:57Woo!
00:02:00Nakita po ako ng isang lalaking may kakaibang ugali.
00:02:06At out of nowhere,
00:02:08bigla nalang yung sinabing,
00:02:12You're married to me now.
00:02:16See?
00:02:18Married na daw ako.
00:02:19From college student
00:02:21and now a wife.
00:02:23Napakit demanding talaga nung lalaking to.
00:02:28Bakit babae?
00:02:29May aangal ka?
00:02:32Wala dong!
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Simula nang nag-i-mag-asawa kami,
00:02:38naging tsua or sweet siya.
00:02:43Hoy babae!
00:02:45Ang dal-dal mo!
00:02:46Bilisan mo nga dyan!
00:02:48Teko naman dong!
00:02:49Nagkwento pa nga ako dito eh.
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sekreto.
00:02:55Uy!
00:02:55Pero outing-outing lang to ha.
00:02:57Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan.
00:03:00Kasi parang...
00:03:01Pagka-eng-eng!
00:03:03Hahahaha!
00:03:05Hahahaha!
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Para kang tanga.
00:03:13See?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga.
00:03:16Isang tong tanga-tanga.
00:03:18Can't you make that fucking speech faster?
00:03:22Hey, Tams!
00:03:25Paano ako bibilisan?
00:03:26E di hindi nyo ako naintindihan, diba?
00:03:28Tsaka, di naman speech to eh.
00:03:30Pulog to eh.
00:03:32Tanga-tanga talaga nitong asawa ko.
00:03:36Hoy, babae!
00:03:37Sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan mo na!
00:03:39We will be late!
00:03:42Yes, hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:46Hahahaha!
00:03:49Ang sweet niya, no?
00:03:51Hahahaha!
00:03:53Oh siya, sige na!
00:03:54Alis na ako!
00:03:55Nakamagalit pa tong hubby ko!
00:03:58Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:02Is this man?
00:04:05Magna na ako!
00:04:08Oh my god!
00:04:14My husband is a mafia boss!
00:04:30HAPPY MULTIGO!
00:04:33BABY!
00:04:35Come on and get me, get me, get me
00:04:38Baby, I'm yours, come on and get me
00:04:40You'll never be lonely, lonely, lonely
00:04:42So baby
00:04:45Come on and get me, get me, get me
00:04:47Baby, I'm yours, come on and get me
00:04:50You'll never be lonely, lonely, lonely
00:04:52So baby
00:04:55Come on and get me
00:04:59Come on and get me
00:05:05we have different kinds of drugs depending on their effects we have the therapeutic drugs for
00:05:15prevention diagnosis and treatment of diseases then we have illegal drugs the narcotics these
00:05:33are highly addictive and are being used and sold by drug syndicates
00:05:41illegal drugs?
00:05:44bakit hindi nung tapot dito?
00:05:49may balak bang magtayo ng sindikato si proflim?
00:05:54wala tapos kaming mga isudyante niyang gagawin yung drug dealers?
00:06:01hindi pwede hindi pwede ayoko masira yung buhay ko hindi pwede to
00:06:06ms romero you agree with me no ma'am sorry po pero hindi po ako agli sa inyo
00:06:19then by all means if you have any ideas on how to deal with it
00:06:23deal with it?
00:06:26ma'am no hindi po ako papayag na magtayo po kayo ng sindikato
00:06:32sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan ma'am so hindi po hindi po ako papayag
00:06:37what are you talking about ms romero?
00:06:39professor po namin kayo
00:06:42pwede naman po kami iligaw nang nandas
00:06:46ms romero
00:06:49get out of my class
00:06:53now
00:06:56ma'am ma'am
00:06:58kung kung hindi po sapat yung sinasahod niyo po bilang professor
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan ma'am eh
00:07:04marami naman po ibang paraan eh
00:07:05na makapagbabong buhay
00:07:06tutulungan ko po kayo ma'am
00:07:08pwede po natin gawa ng paraan
00:07:09get out of my class now
00:07:11wow
00:07:11ang epic talaga mag-imagine ni amy no
00:07:15ano kaya tinira ni amy?
00:07:18pinye no man ya no
00:07:31kayo lahat
00:07:32huwag niyong hayaan na masira yung mga pangarap ng mga magulang niyo sa inyo
00:07:37huwag kayong maniwala dito kayo problem
00:07:41wow
00:07:42shut up
00:07:44or i'll fail all of you
00:07:46stop it
00:07:50you
00:07:50get out
00:08:03iksan
00:08:04hi
00:08:06iksan
00:08:07ang hagan mo dito ah
00:08:08diba may klase ka pa?
00:08:10hmm
00:08:16yan ang pinso ko si amy sil
00:08:18nakatira din siya sa bahay namin kasama ni mami aliana
00:08:22patay na kasi yung parents niya eh
00:08:24kami na lang yung natitiran yung pamilya
00:08:28sad no?
00:08:29hmm
00:08:32ah
00:08:32ah
00:08:34ah
00:08:34ah
00:08:34ah
00:08:34ah
00:08:34ah
00:08:34ah
00:08:34ah
00:08:36ah
00:09:05ah
00:09:18ah
00:09:19ah
00:09:36ah
00:09:36ah
00:09:37ah
00:09:37ah
00:09:37ah
00:09:38ah
00:09:39ah
00:09:40ah
00:09:40ah
00:09:47You're so funny Amy.
00:09:51You're so funny Amy.
00:09:59Oh, what's that?
00:10:01You're so funny Amy.
00:10:04You're so funny Amy.
00:10:06Oh, what's that?
00:10:06Amy, you just went to the office of Prof. Flynn.
00:10:09It's the text.
00:10:11Hello.
00:10:13You're so funny.
00:10:15You're so funny.
00:10:17I'm going to go back to Tinder.
00:10:21Let's go.
00:10:22You're so funny.
00:10:23You're so funny.
00:10:27We'll see you later.
00:10:30Okay.
00:10:31Amy, don't want to go back to Tinder.
00:10:33We'll see you later.
00:10:36A is for apple,
00:10:38D is for balls,
00:10:40C is for cat,
00:10:42D is for dog.
00:10:46Anong mali yung tono ko?
00:10:48Mali, mali, mali, mali.
00:10:49Oh, nga.
00:10:50Iban na nga, iban na.
00:10:52Ahem.
00:10:53Pahay ko po.
00:10:55Kahit mundi.
00:10:57Ang alaman doon
00:10:58ay sari-sari.
00:11:00Sing kamas at tanok.
00:11:02Sigarilyas at mani.
00:11:05Anong pasagin ng mani?
00:11:08Nung paliyak ko.
00:11:09Kapag pinalik ako sa kindergarten,
00:11:11hindi pwedeng hindi ko kabisado yung mga nursery ranch.
00:11:13Kailangan, alam ko.
00:11:19Eh kung,
00:11:21umayag na lang kaya ako matangang din.
00:11:26Mama, Amy,
00:11:28brainy pa talaga.
00:11:29Go fighting!
00:11:30Fighting, Amy!
00:11:32Fighting!
00:11:34Bye, maam!
00:11:35Ano ko?
00:11:38May diretsyohin na kita,
00:11:40Ms. Romero.
00:11:42Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Maam!
00:11:46Maam!
00:11:47Talgol lang naman po.
00:11:49Maam.
00:11:50Ayoko po,
00:11:51ayoko po po malik sa kinder, maam.
00:11:54Kung ibabalik niyo naman po ako sa tiyan ng nanay ko,
00:11:57hindi na po ako magkakasya doon, maam, ha?
00:12:00Napaka-incinciliate yun naman po
00:12:01kung gagawin niyo po yun, di ba?
00:12:02Hindi naman po sa pinapahunahan ko po kayo
00:12:05pero medyo parang gano'n na nga din po yun.
00:12:07Kung gusto niyo po talaga ako maging drug dealer,
00:12:10Okay na po, maam, sa'kin po.
00:12:12Payag na po ako.
00:12:13Okay na po sa'kin!
00:12:14Sabi mo, Ms. Romero!
00:12:21Tingnan niyo ito.
00:12:22Di ba si Profit mo?
00:12:23Naman maang-maangan pa ngayon.
00:12:25Kanina lang dinindiscuss nito sa class time.
00:12:29Ah, kasi...
00:12:30Let me finish, Ms. Romero!
00:12:32Ay!
00:12:32Sorry pa, sorry pa.
00:12:34Please.
00:12:36Gaya ng sinabi ko.
00:12:38Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina
00:12:41at kung ako ang tatanggihim,
00:12:43babagsak talaga kita!
00:12:47Pero matapos kong kausapin ng mga staff,
00:12:49and even the president of this
00:12:52love Stonehurst University.
00:12:58Ikaw pa rin ang top choice nila.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exam.
00:13:05Hindi lang sa klase ko,
00:13:06pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya,
00:13:11napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school,
00:13:14hindi na lang po ko ibabalik, ma'am!
00:13:15Huh?
00:13:16Ma'am!
00:13:17Thank you, ma'am!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Thank you, Ms. Romero!
00:13:21Ma'am!
00:13:22Sorry pa, ma'am!
00:13:23Ma'am!
00:13:23Baka pa di sa high school,
00:13:24hindi na lang po ko ibalik pa rin.
00:13:26Hindi ko na po ibalikan niyo, ma'am!
00:13:27Teka lang!
00:13:28Ms. Romero!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Tante pa, ma'am!
00:13:34Huh?
00:13:37I sign the same.
00:13:38We have decided
00:13:40na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:52And that would also serve as your punishment!
00:13:55Uh, bali mo mo sila bibend ng...
00:13:57Good luck, Ms. Romero!
00:14:00Oh, just a bit of a background.
00:14:03Mahirap mapapayag ang owner ng Roswell Corporation.
00:14:06We've been convincing him to invest for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayag.
00:14:16Ang nakasin talaga ng tama nito ni Prof. Romero.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na ako mag-i-invest sa mga ganyan.
00:14:23Is there any problem, Ms. Romero?
00:14:25Uh, wala po. Wala pa ka nga.
00:14:29Ano mo po ulit yung pullin ni Mr. Roswell?
00:14:33His name...
00:14:35is Ezekiel Roswell.
00:14:39The CEO...
00:14:41Oh, of Roswell Corporation.
00:14:57Okay pa.
00:14:59The CEO...
00:15:00The CEO...
00:17:12Come in.
00:17:21Hey sir, ito po yung compilation ng batabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:33You're fired.
00:17:33But sir, I was taking my...
00:17:35Lynn!
00:17:36Lynn!
00:18:14They all look stupid.
00:18:16They all look stupid.
00:18:23Fiona, babe, let's talk about this.
00:18:27Ezequiel, we're done.
00:18:29This woman.
00:18:46Yo, Zop, Mu!
00:18:47What?
00:18:49What's that?
00:18:51What's that?
00:18:52What's that?
00:18:52I'm gonna research about...
00:18:54I'm gonna research about...
00:19:22I'm gonna research about...
00:19:25I'm gonna research about...
00:19:28I'm gonna research.
00:19:30Mu, you're right.
00:19:30Sorry.
00:19:33Mu.
00:19:35Mu.
00:19:38Mu.
00:19:42Mu.
00:19:46Mu.
00:19:49Mu.
00:20:02Mu.
00:20:04Mu.
00:20:05Mu.
00:20:07Mu.
00:20:07Mu.
00:20:13Mu.
00:20:38But why didn't I have the blue light that I needed to use?
00:20:44Did I have to use it?
00:20:49Mo?
00:20:50Shit!
00:20:51I can't believe it.
00:20:56Hmm?
00:20:59Did I have to kill you, Mo?
00:21:01Yes.
00:21:01What?
00:21:03We're not dead!
00:21:04Huh?
00:21:09Come here.
00:21:10Let's take a look at the yellow light.
00:21:13Let's take a look at the yellow light.
00:21:15You're so too far from the imagination, you know?
00:21:24That's who Jace is.
00:21:26I call him Moo.
00:21:28As in, my one and only.
00:21:31Uy, pero hindi ko sa boyfriend ah.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:36Uy, si Nico!
00:21:37Tara, mag-hay tayo.
00:21:40Hi, Nico!
00:21:43Ah!
00:21:48In fact, alam niyo feeling ko?
00:21:51Bakla talaga ito si Moo eh.
00:21:53Pero ayaw pa rin talaga niya umamin.
00:21:55I mean, okay lang naman yun, di ba?
00:21:57Kasi wala namang pilitan mag-come out eh.
00:22:01Moo.
00:22:03May itagano nga pala ko sa'yo.
00:22:06Oh, sige.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:11Ha?
00:22:12Alam mo?
00:22:13Alam mo na?
00:22:14Oh, feeling ko lang.
00:22:18Pero, huwag ka na mag-kailan mo.
00:22:20Alam mo naman yung sekreto mo eh.
00:22:24Paano mo nalaman?
00:22:27Tea?
00:22:29Confirmed!
00:22:31Sabi sa inyo, sister at katay.
00:22:36Moo, hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, ito ang tatandaan mo, ha?
00:22:41Tanggap kita kahit ano ka pa.
00:22:50Ah, anyway.
00:22:52Ah, ba't ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:56Huh?
00:22:58Ah...
00:23:00Ano sa isang subject ka lang iyon?
00:23:04Subject?
00:23:06Pa na maraming tanong.
00:23:08Ah, kasi hindi mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs.
00:23:13Illegal drugs? Ba't ka nagre-research tungkol sa illegal drugs?
00:23:15Are you going to have an illegal drugs?
00:23:20Yes.
00:23:22Are you going to lose me?
00:23:24No, no.
00:23:25No, no.
00:23:29That's really good.
00:23:30That's what I'm doing.
00:23:31I'm going to go.
00:23:32I'm going to go.
00:23:33I'm going to go.
00:23:35Let's see.
00:23:38Bye-bye.
00:23:39You're so cute.
00:23:41Amy, where are you going?
00:23:42I'm going to go.
00:23:43I'm going to go.
00:23:44I'm going to go.
00:23:45I'm going to go.
00:23:46Bye-bye.
00:23:55Bye-bye.
00:23:56I know, Nico.
00:23:59Kailangan kakayaan kay Amy?
00:24:01Oo nga, dude.
00:24:02Lakas pa naman ang tama mo kay Amy.
00:24:04Uy!
00:24:05Kaya na tayo.
00:24:06Ayoko nga. Tara na.
00:24:07Tara na.
00:24:08Matunaw pa siya, Amy.
00:24:09Tara!
00:24:12Bayad po.
00:24:13Salamat.
00:24:18Ay, tita!
00:24:20Tulungan ko na po kayo.
00:24:22Oo.
00:24:23Amisil.
00:24:24Asa si...
00:24:25Baby A, hindi mo kusama?
00:24:27Ah, tita si Amy po...
00:24:30OMG!
00:24:33Ha?
00:24:34Si Baby A!
00:24:36Ay...
00:24:37Ano nangyari sa kanya?
00:24:39Tita!
00:24:41Ah!
00:24:43Ano nangyari sa kanya?
00:24:44Nilayasan niyo tayo!
00:24:46Ah!
00:24:46Ah!
00:24:46San ma ako nagkula!
00:24:49Tita!
00:24:50Tita!
00:24:51Tita!
00:24:55Amisil!
00:24:57Nagpakahilap ako magtrabaho!
00:24:59Para sa inyong dalawa!
00:25:01Okay.
00:25:01Bakit?
00:25:02Ano bang kulang pa?
00:25:04Mami!
00:25:05Amisil!
00:25:06Ah!
00:25:07Ah!
00:25:08Baby!
00:25:09Hey!
00:25:10Okay ka lang!
00:25:11Okay ka lang!
00:25:12Amisil, tumawag ka ng ambulance!
00:25:15Oo!
00:25:16Kasi dali natin siya sa ospital!
00:25:18Okay ka lang!
00:25:19Okay lang pa ako, Mami!
00:25:20Ah!
00:25:21Ika-ndi ka, Amisil?
00:25:22Ha?
00:25:23Kilala mo ko?
00:25:25Si Mami mo to!
00:25:26Si Mami mo!
00:25:27Si Mami mo to!
00:25:28Si Mami mo to!
00:25:28Mami!
00:25:29Mami!
00:25:29Okay lang pa ako!
00:25:31Bakit ka naman naglagas?
00:25:33Ah!
00:25:34Mami!
00:25:35May tinapos lang po akong presentation sa school!
00:25:38Naglagas ka dahin sa presentation!
00:25:41Eh eh!
00:25:43Eh eh, Mami!
00:25:44Ah!
00:25:44Sa lunis pa po yan!
00:25:46Sa lunis?
00:25:48Narinig mo yan?
00:25:50Sa lunis pa tayo iwan ang pinsan mo!
00:25:54Ah!
00:25:56Ah!
00:25:56Ano bang klase presentation yan!
00:25:58Mami!
00:25:59Mami!
00:26:00Ganito kasi yun, Mami!
00:26:02Ang ibig kong sabihin kaya po ako na-late ngayon umuwi kasi tinapos ko po yung presentation ko para sa
00:26:07lunis!
00:26:09Anong presentation yan?
00:26:11Hmm?
00:26:13Singing ba yan?
00:26:15Yung...
00:26:15Huuu!
00:26:17Huuu!
00:26:17Huuu!
00:26:18Huuu!
00:26:19Huuu!
00:26:20Or tulungan ka na dyan!
00:26:22Okay!
00:26:22Dancing!
00:26:24Huuu!
00:26:25Huuu!
00:26:26Huuu!
00:26:27Yeah!
00:26:28You know, I'm the queen of...
00:26:31Queen of...
00:26:32Basta I'm the queen!
00:26:34I'm the queen!
00:26:36Mami!
00:26:36Mami!
00:26:36Basta!
00:26:37Malaki pong presentation ang gagawin ko sa Monday!
00:26:40Eh, kayang-kaya mo yan!
00:26:42Basta mag-research ka lang at saka prepared ka!
00:26:45Tutulungan kita!
00:26:46Pero...
00:26:47Tulungan niyo muna kung paano maubos ang...
00:26:49Apa, apa, apa!
00:26:51Ate!
00:26:51Kaya-kaya mo yun, baby!
00:26:52Kaya naman!
00:26:57Kaya naman!
00:26:58I'm on my way to Roswell Corp para mag-scout at prepare sa meeting ko!
00:27:10huw?
00:27:11Dito niya pa yung Roswell Corp!?
00:27:15Loatilyan!
00:27:18Gano'y ang Muhru yer niya ni Mr. Ezequiel Roswell?
00:27:22Ay!
00:27:23Istengwain niya
00:27:28Ezequiel Roswell!
00:27:30Oh!
00:27:33It's kind of a private person.
00:27:37It's probably...
00:27:38a fan-note,
00:27:40and it's also a mess of Mr. Ezekiel Roswell, no?
00:27:43Let's go!
00:27:50Here we go!
00:27:51Miss, Miss, wait a minute.
00:27:53Do you have a pass?
00:27:55Pass?
00:27:56Pass?
00:27:57Yes, pass.
00:27:58I'm going to go to the building so I can come to you.
00:28:01Pass?
00:28:02Ba't ako iningin ang password dito?
00:28:04Social media?
00:28:08AmyDally14.
00:28:09Wait lang, check-check ko lang.
00:28:17Ma'am, parang mali yata yung sinabi ninyo.
00:28:19Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:22Eh, yun lang naman po yung password ko sa atang social media ko eh.
00:28:25Ah! Kuya, ganito gawin mo ha?
00:28:29AmyDally143,
00:28:30tapos lahat, small letters.
00:28:32Final na yan.
00:28:33Mamula nga eh.
00:28:34Pag wala kayong pass,
00:28:35panguling nga akong pumasok dito.
00:28:49Ano?
00:28:50Oh, ina ba akong luhaan?
00:28:58Ano kaya yung password ko?
00:29:01Bakit mali?
00:29:07Siya,
00:29:09Huwag ka tako!
00:29:18saan kaya dito makakainan?
00:29:20Come on.
00:29:37Mommy!
00:29:40This is the end of my life!
00:29:47Diba ako bida dito?
00:29:49E bakit pang episode 1 lang ako?
00:29:52Oh well, pero siguro talaga ang buhay.
00:29:56Goodbye guys!
00:30:11What the fuck are you doing, miss?
00:30:16What the fuck are you doing, miss?
00:30:28Miss, open your eyes.
00:30:31Can't you fucking hear me?
00:31:00What the fuck are you doing?
00:31:01Ang guapo naman ang angel na to!
00:31:05Ay!
00:31:08Oh!
00:31:16Pwede ba after na lang ng lunis mo kukunin?
00:31:19Kasi may presentation pa ako eh. Importante yun eh.
00:31:22Tsaka, gusto ko kasing makipagbati muna kay Dali
00:31:25bago mo ko dalin sa langit.
00:31:28Are you insane?
00:31:38Sabi ko na nga ba eh!
00:31:41Ibuhay pa ako!
00:31:45Lagi lang!
00:31:47Sabi ko na abuhay pa!
00:31:50Sakay!
00:31:53Sakay!
00:31:54Ako?
00:31:59Uy, bata!
00:32:01Sakay ko daw ang sabi ng tatay mo!
00:32:03Ha?
00:32:04Wala!
00:32:06Akala mo lang wala!
00:32:09Pero meron!
00:32:10Meron!
00:32:11Meron!
00:32:12Huwag ka na magahit sa tatay mo!
00:32:14Please!
00:32:16Hindi mo ba na nakikita itsyura mo?
00:32:18Ang dongis-dongis mo na!
00:32:21Alam pong gutom na gutom ka na!
00:32:23Hindi ka na nakakakain nung maayos!
00:32:26Malaboy-laboy ka dito sa lansangan!
00:32:27Tinan mo, hindi ka na nakakakait!
00:32:29Ayan, please naman!
00:32:31Tama na!
00:32:32Bumalik ka na sa tatay mo!
00:32:35Bumalik ka na sa tatay mo!
00:32:45Mali!
00:32:46Malibotas!
00:32:47Sige na!
00:32:47Mali!
00:32:48Ate!
00:32:49Pengi pong pangbili ng pagkain!
00:32:52Hindi pa pa si kami pumakain ng tatlong kapatid ko eh!
00:32:59Okay, sige!
00:33:00Teka lang nga!
00:33:10Sige!
00:33:11Ito na lahat!
00:33:12Kunin mo na yan!
00:33:13Lahat yan!
00:33:14Salamat po!
00:33:19Paano na ako?
00:33:21Paano na ako makaka-uwi?
00:33:23Hmm.
00:33:25Kung tawagan ko kaya si Insan?
00:33:28Hindi nyo pwede ba lang munto ko sa meeting?
00:33:31Uy, babae!
00:33:34Sabi ko, sakay!
00:33:37Ay!
00:33:38Okay.
00:33:42What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44Sabi mo sakay!
00:33:45Ano sa mga kaya?
00:33:47Sa kotse!
00:33:49Tanga!
00:33:51Makatanga to ah!
00:34:08Uy!
00:34:09Paano pa andarin ito?
00:34:10Labas!
00:34:12Sabi mo kanina sakay!
00:34:13Tapos yung sumakay ako, papalabasin mo ko!
00:34:16Ako ang magdadrive!
00:34:17Boom!
00:34:51Bakit mo nga pala ako pinasakay dito?
00:34:54Saan tayo pupunta?
00:34:55I'll take you to the hospital.
00:34:59I'll take you to the hospital.
00:35:02Bakit tayo pupuntin sa hospital?
00:35:04Wala na muna ako sakit?
00:35:05Amin sa mga pag-apalabasin mo ko!
00:35:07Sagay ko pagkakay dito!
00:35:13Ah!
00:35:15Ha-ha...
00:35:16Oo...
00:35:17Ay ba talaga magsalita ya?
00:35:19Soyo, sana pa na munusoma ko.
00:35:21Ay!
00:35:22Alam ka na lamatan!
00:35:22Don't ask me.
00:35:28What's your name?
00:35:33Hello!
00:35:35Do you hear me?
00:35:36My favorite color is pink.
00:35:39I'm Amy Romero.
00:35:40You can call me A for short so you don't have to worry.
00:35:43My favorite number is electric fan number two.
00:35:48Dolly's favorite?
00:35:49My dream travel destination is in the Bermuda Triangle.
00:35:53You?
00:35:55I really don't know.
00:36:02Do you know why I'm here?
00:36:04Because I'm a professor.
00:36:05You really want me to sell drugs?
00:36:11Drugs?
00:36:13Ha ha ha ha!
00:36:16Ayan!
00:36:17Nagtasalita ka naman pala eh.
00:36:20Drugs lang pala makakapagpasalita sa'yo eh.
00:36:24Oo, drugs.
00:36:26Tapos, mag-aano ako eh.
00:36:28Mag... mag...
00:36:29Magpe-present ako sa Russell Company.
00:36:32On behalf of Stonehurst University.
00:36:34Stonehurst University.
00:36:38Uh-uh!
00:36:40Kilala mo ba yung CEO na si Ezequiel Roswell?
00:36:44Alam mo na-imagine ko?
00:36:45Pandak tapos panot.
00:36:48Pulagot yung balat.
00:36:49In short, pangit!
00:36:55Aray!
00:36:57Bakit ka naman biglang pumreno?
00:37:00Out.
00:37:03Out.
00:37:04Out?
00:37:06I said out.
00:37:11Hindi ba dapat out yun?
00:37:14Like...
00:37:17Hindi ba ba mabanggit yung...
00:37:18Dapat kasi aray na lang eh.
00:37:21Get the fuck out!
00:37:23Uy!
00:37:24Ayoko!
00:37:25Pinasakay-sakay mo ako dito,
00:37:27tapos malalabasin mo ako.
00:37:28Labas natin!
00:37:30Hindi.
00:37:31Hindi pwede.
00:37:32Hindi ako pwede bumaba.
00:37:33Pinigay ko na lahat-lahat ng pera ko dun sa bata kanina
00:37:36kasi akala ko anak mo yun.
00:37:37At saka...
00:37:39Hindi ko na alam kung nasan tayo.
00:38:01Ang�ong pwede na ako ng web,
00:38:02sa grong mo.
00:38:03Gagay ko li-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u
00:38:05-u-u-u-u-u-u-u-u-u,
00:38:09I'm going to go to the map because I'm not going to leave.
00:38:12I'm going to die when I'm not going to go to the map.
00:38:14I'm going to go to the map.
00:38:17I'm going to go to the map!
00:38:20Hey!
00:39:00I'm going to go to the map.
00:39:04OMG!
00:39:07Are you here at Roswell?
00:39:10Follow me.
00:39:12Wow!
00:39:13You didn't tell me!
00:39:18You're here!
00:39:20Wait!
00:39:24Good morning, sir.
00:39:29I'm here at Roswell.
00:39:31Sir, I'm calling the driver.
00:39:33Ah, Miss!
00:39:34You're not leaving if you have a pass.
00:39:36You're back!
00:39:37Sir, I'm here with you.
00:39:38Oh, the driver.
00:39:40Huh?
00:39:40The driver?
00:39:41You're not leaving!
00:39:42You're not leaving!
00:39:55You're not leaving!
00:39:56Hey, lady!
00:39:57Did you tell me you're going to meet me?
00:40:03You're not leaving there?
00:40:09Sir, you're going to meet me if I don't have money.
00:40:16You're going to see me?
00:40:18You're going to see me.
00:40:20You're going to see me there!
00:40:21Sir, please don't...
00:40:23Sir, please don't...
00:40:24Sir, please don't...
00:40:27Sir, please don't...
00:40:29Look at me.
00:40:40I told you to follow me.
00:40:45Eh...
00:40:46Because I don't want to go in.
00:40:48I don't want to go in.
00:40:49I don't want to go in.
00:40:50What?
00:40:52Who?
00:40:53Who?
00:40:53Who wants to go in?
00:40:57You.
00:40:59I don't want to see your face anymore.
00:41:01Hey, sir!
00:41:02You're going to...
00:41:03I'm going to go in.
00:41:03Sir, my daughter...
00:41:04Sir!
00:41:06Hey, sir!
00:41:07Don't worry, sir.
00:41:08Just like that.
00:41:09I'm going to see you.
00:41:11I thought...
00:41:11When the driver's driving,
00:41:12you're just going to stay here.
00:41:14Eh, ma'am.
00:41:14I said it to me,
00:41:15we're going to be able to be able to stay here.
00:41:17No!
00:41:17You didn't do it!
00:41:18You didn't even say you didn't do it.
00:41:20Still, you didn't give me the time to see you.
00:41:22So, when you're going to stay here,
00:41:23you're going to be able to stay here.
00:41:24That's why...
00:41:25You're just going to stay here!
00:41:26I told you to follow me!
00:41:29Okay!
00:41:30Okay, ma'am!
00:41:34Thank you, ma'am!
00:41:36Bye-bye!
00:41:39Good morning, sir.
00:41:44Sir, I'm afraid of you here?
00:41:47Why? You're the driver's bus here?
00:41:51Head driver?!
00:41:54Oh my God!
00:41:57Alam ko na!
00:42:00What?
00:42:02Kaya ganun ka na lang nila irrespeto dahil...
00:42:07Iktawad driver ni Mr. Ezekiel Roswell?!
00:42:15Amazing!
00:42:17Hindi!
00:42:23Wow!
00:42:25Wow!
00:42:26Ang laki!
00:42:29Mas malaki pa ito sa bahay namin ah!
00:42:36Engineer din pala si Mr. Roswell.
00:42:44Kaya gawin mo? Bakit ka nagdanakaw? Masama yan!
00:42:52Stoy! Tigil mo yan! Ayoko makulong ha! Madamay pa ako!
00:42:54Shut up!
00:42:55In where it is!
00:43:01Anong gagawin ko dito? Ibebenta ko?
00:43:03Tanga!
00:43:04Hindi mo ibebenta yan!
00:43:06Sa sana?
00:43:07Saan po ang siya?
00:43:07Sa'yo yan!
00:43:10Napakatanga mo!
00:43:11Napakatanga ka ah! Kanina ka pa!
00:43:13Takotangkota ka na ah!
00:43:15Wait here!
00:43:17Hindi mo nga ako binigyan ng sing-sing!
00:43:21Hindi ka naman birthday!
00:43:24Wala ba ang okasyon na yan?
00:43:30O, Aray?
00:43:32Ah, tunay! Tunay na ako! Sakit ah!
00:43:36Sige! Walang ganun!
00:43:38Ito ang gawa ko ka ng balut po!
00:43:40Wala ka ba dito?
00:43:41Principal ka ba dito?
00:43:42Uy! Mga baliw!
00:43:43Uy!
00:43:44Ay, mama!
00:43:46Nasaan sa'yo?
00:43:47Ito!
00:43:48Pura nang sainsan iniisip!
00:43:49Torpe naman!
00:43:51Torpe ka dun!
00:43:53Alata!
00:43:53Alata!
00:43:53Ano meron?
00:43:55Chicks na naman ka!
00:43:56Chicks na naman!
00:43:56Kabila naman to!
00:43:57Loyal lang ka siyan!
00:43:58Ah, tama!
00:43:59Dapat lang, dude!
00:44:00Kambal ko yun eh!
00:44:01Dapat loyal ka!
00:44:02Ah, tsaka...
00:44:04Darating na pala siya soon!
00:44:05Ay we!
00:44:05Nga pala!
00:44:06Nakita nyo ba si Amy?
00:44:07Tawagan ka yan natin!
00:44:09Oo!
00:44:09Ikaw!
00:44:10Oh!
00:44:10Wala!
00:44:11Pati ikaw yung tumawag!
00:44:12Diba?
00:44:12Ikaw nakiksyapinsan mo yun eh!
00:44:14Ah!
00:44:15Ah!
00:44:16Dali naman mesel!
00:44:17O sige!
00:44:18Ano naman ang sasabihin ko?
00:44:19What if...
00:44:21Aminin mo...
00:44:23Mahal sa mahal mo yung insan mo!
00:44:27Yuuu!
00:44:28Ah!
00:44:29Sige na!
00:44:30Sige na!
00:44:30Ito na!
00:44:31Tatawagan ko na!
00:44:32Yun!
00:44:32Kaya tayo magkaibigan eh!
00:44:48Wait!
00:44:52Hello?
00:44:54Insan?
00:44:54Hi, Insan!
00:44:56Hi, Insan!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Oh!
00:44:59Sila mo ba yan?
00:45:01Kasama mo ba sila, Insan?
00:45:02Ako yun!
00:45:03Ako yun!
00:45:04Oh!
00:45:05Tanong ka kahit ano!
00:45:06Dali naman!
00:45:07Dali naman!
00:45:09Dali naman!
00:45:10Dali naman!
00:45:12Dali naman!
00:45:12Insan!
00:45:13Kinala mo ba si...
00:45:15Si Magellan?
00:45:17Shhh!
00:45:17Shhh!
00:45:19Magellan?
00:45:19Dali naman!
00:45:20Dali naman!
00:45:21Ano ba ang horse nan?
00:45:24Ay!
00:45:25Shhh!
00:45:25Kaya kagad niya, classmate!
00:45:29Baka't kayo nagtatawanan!
00:45:31Boyfriend mo ba yun si Magellan?
00:45:34Insan!
00:45:34Ang amataga!
00:45:36Si Magellan!
00:45:38Yung pinatay ni Lapu-Lapu, di ba?
00:45:40Ah!
00:45:41Oo nga!
00:45:42Uy!
00:45:43Pero insan na!
00:45:44Badyan, di ba?
00:45:45Sabi ni Mami masama magpintang, di ba?
00:45:48Who are you talking to?
00:45:50Insan, sino yun?
00:45:51Nagkasama kang lalaki?
00:45:53Ah!
00:45:54Ah!
00:45:56Ano?
00:45:57Si...
00:45:58Si Zeek!
00:46:01Zeek!
00:46:02Zeek?
00:46:03Wala naman ang kilalang Zeek!
00:46:04Zeek!
00:46:05Insan!
00:46:06Si Zeek yung driver!
00:46:10Pinatay?
00:46:11Gago! Pinatayan ako!
00:46:12Bawa may pinatago yun, ha?
00:46:14Wala naman ang kilalang Zeek!
00:46:15Kapalit ang babae!
00:46:16So...
00:46:16Sabi ko, sino kausap mo?
00:46:19Bakit mo kinawa yung phone ko?
00:46:22I told you to wear the ring!
00:46:25Okay!
00:46:26Fine!
00:46:32Mmm...
00:46:34Ang ganda!
00:46:36Bagay sa akin!
00:46:38Ah!
00:46:38Uy! Uy! Uy!
00:46:39Amen!
00:46:46Hi, Sir!
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:50Okay.
00:47:02Kaso yung babae nga?
00:47:05S-sino yung babae ko?
00:47:09Si Amy.
00:47:11Where the hell are you?
00:47:16Ah!
00:47:21What the fuck are you doing there?
00:47:22Ay!
00:47:23May iibis kasi!
00:47:25Gusto ko sanang going pet.
00:47:27Ibis as bet?
00:47:28Oo, bakit?
00:47:30Gusto ko eh.
00:47:31Basag-trip ka.
00:47:36Hello?
00:47:39Pwede ba kumain ka na?
00:47:40Alam ko ang gutom ka.
00:47:42Sige na!
00:47:50Bakit siya may sisi-
00:47:52Hi!
00:47:53You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, Sir.
00:48:10Wait!
00:48:13Sino yun?
00:48:15Boss mo ba yun?
00:48:17Bakit ang sama niyang makatingin sa akin?
00:48:20Ha?
00:48:23Oh my God!
00:48:26Si Mr. Roswell ba yun?
00:48:29Babae pala si Mr. Roswell?
00:48:31Ang pinagsasabi mo?
00:48:33Hindi siya si Mr. Roswell.
00:48:36Ah!
00:48:37Aso lalaki si Mr. Roswell.
00:48:41Uy!
00:48:42Uy, Zik!
00:48:44May naglasyon ba kayo ni Mr. Roswell?
00:48:46Eh!
00:48:47Okay lang yan na!
00:48:48Love wins!
00:48:50What the fuck?
00:48:51I'm not gay!
00:48:55Pwede ba kumain ka na lang?
00:48:59Uy! Thank you!
00:49:01Sabi ko na nga ba eh.
00:49:02Thoughtful ka kahit suplato ka.
00:49:07Pero...
00:49:09Sino ba talaga si Mr. Roswell?
00:49:12It's for you to find out.
00:49:15Find?
00:49:19Bakit?
00:49:20Nawawala si Mr. Roswell?
00:49:24Zik!
00:49:25Zik, hindi pwede mangyari yun!
00:49:27Pag nawawala siya,
00:49:28mawawala na investor in Stonehurst,
00:49:30mawawala na ko ng scholarship!
00:49:31Pwede ba manahimik ka na?
00:49:34Eh...
00:49:35Ikasizik.
00:49:36Yung...
00:49:37Yung meeting ko kasi sa Monday ngayon.
00:49:40Kailangan matuloy yun!
00:49:43Please, kailangan mo kong tulungan.
00:49:45Please!
00:49:53Matutuloy yung meeting niya sa Monday.
00:49:56I'll handle it.
00:49:58Hehehe...
00:49:58Talaga?
00:50:00Talaga?
00:50:01Promise?
00:50:02Yes.
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zik!
00:50:08Thank you!
00:50:08Kumain ka na lang.
00:50:09Okay.
00:50:13Ayaw mo?
00:50:15Ayaw ko.
00:50:16Sir, ka?
00:50:18Ang singkutok, ayaw mo talaga?
00:50:20Ayaw ko nga.
00:50:21Okay.
00:50:26Ayaw mo talaga?
00:50:28Ayaw mo talaga?
00:50:41Ayaw mo talaga?
00:50:43Siguro ito kapatid mo ko.
00:50:46Hindi ka ba papagalitan ng boss mo? Baka hanapin mo ka.
00:50:50Gabi na.
00:50:52I have to bring you home.
00:50:57Ano kayo sasabihin ko kay Mami patay ako nito?
00:51:00Sigurado ako magagalit yun eh.
00:51:04Eh, pero okay lang.
00:51:05Para naman sa Stonehurst University.
00:51:07At saka diba, Zik?
00:51:08Nag-promise ka sa akin.
00:51:10At tulungan mo ako na makonbinsan sa Miss...
00:51:18Bakit ba...
00:51:20Gusto mo mag-invest si...
00:51:22Mr. Roswell sa Stonehurst University?
00:51:25Eh kasi nga diba?
00:51:27Doon nakasalala yung scholarship ko.
00:51:30Kapag hindi siya nag-invest,
00:51:31mawawalan ako ng scholarship.
00:51:33Pag nag-ngyari yun,
00:51:35paano ako magkakaroon ng magandang trabaho?
00:51:38At saka...
00:51:39Paano pag nag-hirap kami ni Mami at ni Insan,
00:51:42paano ko sila mabibigan ng magandang buhay?
00:51:44Diba?
00:51:46Paano kung hindi siya pumayag?
00:51:48Ano?
00:51:49Uy, Zik!
00:51:50Huwag naman ganun!
00:51:52Diba nga sabi mo,
00:51:54tutulungan mo kong ikonvince siya?
00:51:56At saka ang sik niniwala kung mabait ka.
00:51:59Kasi kanina binigyan mo akong pagtain eh.
00:52:02Tapos binigyan mo akong sing-sing!
00:52:03Tapos minahatig mo ako.
00:52:06Kaya naniniwala kung natutulungan mo ako.
00:52:11Ang dal-dal mo, no?
00:52:13Ay, hinihihi!
00:52:25Ay! Ayan niya!
00:52:26Liko ko dyan.
00:52:27Yan yung bahay naman.
00:52:35Sayang tita na aming binabenta?
00:52:37Miss, may dalawang dugo pa po kayo.
00:52:39Ano po, wala na. Sarayin na kami.
00:52:42Sarayin mo naman.
00:52:43Eh, hindi po. Salamat.
00:52:45Ba yun?
00:52:45Kita na kang nangpili.
00:52:46Ba't kitatanag ba?
00:52:47Ubilisin na natin na makapasokin tayo sa buo.
00:53:00Ah, gentleman naman pala.
00:53:17Ay, magaling.
00:53:18Mahusay siya.
00:53:19Hindi, dito ka.
00:53:20Ibaba mo yan.
00:53:21Amy Romero.
00:53:23Sino yung lalaking yan?
00:53:24At bakit ngayon ka lang?
00:53:26Hi, miss.
00:53:27Hi.
00:53:28Si Amy Romero ka ba?
00:53:30Kasi alam ko si Amy Romero yung tinatanong ko eh.
00:53:33Kaya pwede ba?
00:53:34Kung hindi ka si Amy Romero, huwag ka nung sumaban.
00:53:38Ah, insan si Zeke.
00:53:41Zeke.
00:53:42Pinsan ko.
00:53:43Ano yung mami ko?
00:53:45Baby eh, bakit ka ginabi?
00:53:48Saan ka pumunta?
00:53:51Sino siya?
00:53:52Mandiligo mo?
00:53:54Nobyo mo?
00:53:55Bakit hindi mo papasokan sa loob?
00:53:58Hindi, mami.
00:53:59Hindi ko pa siya boyfriend.
00:54:01Okay, mami.
00:54:02Si Zeke po.
00:54:04Hi, madam.
00:54:06Hi, Zeke.
00:54:07I'm Alyana.
00:54:09I'm Zeke.
00:54:10Pasok ka muna sa loob.
00:54:12Ay.
00:54:12Ah, hindi, tita.
00:54:13May lakad pa po yan siya.
00:54:15Diba?
00:54:15May lakad ka pa.
00:54:17Mamangs.
00:54:18Dito muna siya.
00:54:19Diba?
00:54:20She's right po, madam.
00:54:22I'm afraid I have to go.
00:54:23Ah, aalis siya.
00:54:24Ah, aalis ka ba.
00:54:25Sayang naman.
00:54:27Pero for sure, babalik ka pa, diba?
00:54:30I'll be back for sure.
00:54:33Okay.
00:54:35Amy.
00:54:37Zeke.
00:54:38I'll see you at the meeting.
00:54:39Okay.
00:54:44Bye-bye.
00:54:53Bye-bye.
00:54:54Bye-bye.
00:54:55Bye-bye.
00:54:57Bye-bye.
00:54:58Bye-bye.
00:54:58Bye-bye.
00:55:02Bye-bye.
00:55:03Hello, sir.
00:55:04Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay, sir.
00:55:10And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university.
00:55:18Or else I won't be there.
00:55:20Okay?
00:55:21Okay, sir.
00:55:27Ms. Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:30Do you need to open the speech again?
00:55:33It's not just the panel, huh?
00:55:36Especially if you're with Mr. Roswell.
00:55:39Is it Zeke ba yun?
00:55:40Zeke!
00:55:42Zeke!
00:55:42I just want to thank you because I feel like I'm the only reason why Mr. Roswell will be meeting
00:55:48with me.
00:55:49What do you want in the meeting?
00:55:50Do you need to hear?
00:55:52What's this?
00:55:56Before we begin, party hats for everyone.
00:55:58I already signed the contract.
00:56:00It's the last will and testament of daddy mo that before you can get a man and company,
00:56:04you need to marry me.
00:56:05I've found the wife already.
00:56:07That's an engagement ring, right?
00:56:08Oh, man.
00:56:09It's good.
00:56:10Oh, my God, it is.
00:56:12Why do you feel like I'm in trouble?
00:56:14What?
00:56:14My heart is so fast.
00:56:17Music!
00:56:18Ah!
00:56:19What?
00:56:19Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
00:56:23Huh?
00:56:24Mr. Roswell is marrying?
00:56:26Certificate of marriage?
00:56:28Oh, oh, oh, oh, oh.
00:56:35Oh, oh, oh, oh, oh.
00:57:05At ikaw akalain, ako'y mabihani, sana'y di na magwakas.
00:57:16Mga gabi, ikaw ang aking kapiling, sana'y nalaman mong mga bitwin nakatingin.
00:57:33Sa ating dalawa, ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa, nagkatalahan.
00:58:17Mga gabi, ikaw ang aking kapiling, sana'y di na magkakas.
00:58:30Ang gabi, ikaw ang aking kapiling, sana'y nalaman mong mga bitwin nakatingin.
00:58:47Sa ating dalawa, ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa, nagkatalahan.
00:59:19Mga bitwin nakatingin sa ating dalawa.
00:59:30Ang mga bitwin nakatingin sa ating dalawa, nagkatalahan.
00:59:45Ang mga gabi, ikaw ang aking kapiling, sana'y nalaman mga bitwin nakatingin.
01:00:00Sa ating dalawa, ang mga bitwin nakatingin.
Comments