Skip to playerSkip to main content
#video #My Husband Is a Mafia Boss Episode 3 Engsub #drama2026 #movie2026 #hotmovie #halixe
Transcript
00:00There is no smell of wood.
00:04Charm Tabcon,
00:06we're going to bloom.
00:07With bloom fresh technology.
00:10The sun's eyes, no smell.
00:12At Charm Tabcon.
00:14ACS
00:26What did you expect for a meeting?
00:28Do you want a meal?
00:30Ta-da!
00:32This is the meal.
00:33Mommy asked me to help me with my meal.
00:37We also have chicken,
00:39we have pancit,
00:40life, and of course,
00:43our specialty,
00:44barbecue!
00:46Yes.
00:48This setup is necessary.
00:51What are you trying to say?
00:52This is all about drugs.
00:53I already signed the contract.
00:55Are you serious, Mr. Roswell?
00:57Who gave that?
00:59It's impossible to say that Zeke gave it.
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
01:06Huh?
01:08Mr. Roswell is married?
01:10Certificate of Marriage?
01:12I'm married here, Mr. Roswell?
01:13I'm already married!
01:15He's not Mr. Roswell.
01:16If he's not Mr. Roswell,
01:18who is he?
01:19I'm Ezekiel Roswell.
01:22And we are married.
01:25Huh?
01:27I'm boring.
01:28I'm going to have to take him here, Mr. Roswell!
01:30Huh?
01:31Who are my lolo's friends now?
01:33Zeke?
01:34Huh?
01:38Are you going to waste my time?
01:39Because he were with the kids?
01:42Sorry, but I will turn around.
01:45You are just going to waste my time with this.
01:47I will waste my time with it.
01:49I'll keep my time out of it.
01:50We will be on your mommy.
01:57Sir, mauna na po ako.
02:01Wait!
02:03Ano to?
02:04Basta alis to?
02:05Pagkatapos natin ikasal, bigla kang aalis?
02:10Ganyan ba, Zika?
02:11Ganyan bang ugali dapat?
02:13Kakasalan natin, tapos biglang aalis ka na?
02:16Kabago-bago lang, ha?
02:18Paano na lang pagpumagal?
02:21Ah, stupid girl.
02:23He's not Mr. Roswell.
02:27Pagkatapos natin, tapos biglang aalis ka na?
02:56Pagkatapos natin, tapos biglang aalis ka na?
03:20He's not Mr. Roswell.
03:24Eh, kung hindi siya si Mr. Roswell, sino?
03:34I'm Ezequiel Roswell, and we are married.
03:47Ah!
03:53Totoo ba?
03:54Kasal na talaga tayo?
03:56You're going to see the documents, I-ha.
03:59So yes, you're married.
04:07It's not that...
04:09It's not that...
04:11It's not that...
04:12It's not that...
04:13Anay!
04:15Ow!
04:16That's what I'm saying.
04:18It's true!
04:19It's true!
04:22How do you become a official?
04:26A wedding gown,
04:28wedding cake,
04:30bridesmaids
04:31even more than a child!
04:36There's a difference between a wedding
04:38and a marriage.
04:40Wait.
04:42Shut up, fuck up!
04:43Stop, Lampe, Rui.
04:45Hey!
04:47You're a young driver,
04:49like I'm not talking to my cell phone.
04:51Amy, Amy! Stop!
04:53My brother, you're out there.
04:54We're just hanging out with who's a male.
04:58Remember,
04:59you're a married woman now!
05:03Don't you laugh when your friend is so angry?
05:06You're a young man,
05:08and you're a young man.
05:09You're a young man!
05:11Driver, doppelganger!
05:13And now you're saying that you're Mr. Roswell?
05:17Why did you understand that you're mental?
05:20Come back!
05:21Come back!
05:22Come back!
05:23I'm going to be police!
05:24Why are you that way?
05:29I've been here for a while!
05:31I've been here for a while!
05:33I've been here for a while!
05:34Oops!
05:35Let me tell you!
05:36Just kidding!
05:41You can't do anything about it anymore!
05:44We are married!
05:49Shut the fuck up, Lamperouge!
05:51You're worsening the situation!
05:55Relax, Mr. Roswell.
05:57I'm going to entertain your sister.
05:59You're going to marry her.
06:01Right?
06:02I'm sorry for you.
06:25Here you go, husband!
06:28Thank you, wife.
06:33Wow!
06:49how do you like it wow it's perfect wife well i don't expect anything less from my perfect wife
07:01anything from my perfect husband
07:21so good
07:28after we have a good day driving around
07:32i said i'm not a driver
07:33oh whatever you say husband
08:07There's a lot of people saying. Just follow me.
08:37Wow!
08:41What's this mansion, Zeke?
08:44What kind of...
08:49You're a mansion, Zeke!
08:58Yeah.
09:01You're a mansion.
09:06Wow!
09:07It's not a mansion. It's a mansion.
09:12You're a mansion.
09:14Wow!
09:18Wow, Zeke!
09:21It's like our mansion's mansion.
09:25Welcome to your new home.
09:29Huh?
09:31Why?
09:33Can we share here?
09:34Ito?
09:35You know, we're married.
09:38Huh?
09:40Is that like that?
09:42That's great!
09:45My house is empty!
09:47Oh my God! I made it!
09:50I made it! I made it! I made it! I made it!
09:54I made it!
09:59I made it!
10:00I made it!
10:01I made it!
10:05I made it!
10:05Uh...
10:06Zeke...
10:08Can I make this pink?
10:10What?
10:13What?
10:14What?
10:15What's up?
10:17What's up?
10:17What?
10:19What?
10:20What's up?
10:22Can I know?
10:24Uh...
10:25Wait...
10:25Wait a minute.
10:26Zeke?
10:26Where are the people here?
10:28No.
10:29No?
10:30Why are they not?
10:31Where are they going to go?
10:32I know, I'm sure you'll be hungry.
10:36Hmm?
10:38Oh...
10:40Okay.
10:44It's crazy.
10:46It's a huge place.
10:48Then, I'm here to help.
11:00We're in the house.
11:03It's so cold.
11:04Hey, guys,
11:07you're really loving your clothes.
11:10You're loving your clothes?
11:13You're loving your clothes?
11:28You're loving your clothes?
11:29Hey, a woman!
11:32What are you doing here?
11:34You're loving your clothes.
11:36You're loving your clothes.
11:38If you want to help,
11:40you're loving your clothes.
11:43Oh,
11:53Oh,
11:54Oh,
11:55Oh,
11:55Oh,
11:57Oh,
11:57Oh,
11:58Oh,
11:59Oh,
12:01Oh,
12:01Oh,
12:02Oh,
12:09Oh,
12:23Any idea like I'm everywhere too.
12:29Boy, boys, let's go!
12:31Boy!
12:33Boy, wait!
12:35I don't have a map here!
12:37I'm going to die!
12:38Dick!
12:50Wow!
12:53Wow!
12:54It's so big here!
12:55It's so big here!
12:58It's so big here!
12:59It's so big in the kitchen and my husband!
13:03Why?
13:05Why?
13:05I don't know!
13:08I don't know!
13:16Well,
13:18you better get used to this kind of life,
13:21wife.
13:31I don't know!
13:34Why is it so big in the room?
13:35I don't know!
13:36You can imagine that there's no other room.
13:45I don't know!
13:49I don't know!
13:51I don't know!
13:52Hey guys, send help.
13:55Baka birthday palang bumigay na ako!
13:58Oh my god, Lord!
14:00Please, help me!
14:02Zik!
14:06Ano ka ba, Zik?
14:09Sorry, sorry, sige.
14:10Nanay-anay natin.
14:11Okay, game.
14:20Nanay, tatay, gusto kong pinapay.
14:23Ate, kuya, gusto kong kape.
14:26Lahat ng gusto ko. Susunin mo.
14:28Kamagkamali at hindi ko nito.
14:30Wah! Wah!
14:39Bakit ka ba sumisigaw?
14:42Eh, bakit ka kasi nagtatandal ng damit mo?
14:45It's hot!
14:46Eh, bakit ka lumalapit sakin?
14:49Tanga!
14:51You're sitting on this.
14:53Ay.
14:54Sorry.
14:56Wait, wait! Saka mapunta!
14:57Eh, di sa kwarto ko.
14:59Hindi tayo magkatabi matutulog.
15:02You wish. I have my own room.
15:07You wish. I have my own room.
15:10All right, okay.
15:11Okay, the time.
15:12You're late.
15:13I have my own room.
15:15You're late.
15:16I have my own room.
15:16Now, I would've been to school.
15:16You've been to school.
15:16We've been to school.
15:24I'm just waiting for you.
15:26I'm on my own room.
15:34I'm a tutor.
15:37You're doing it.
15:37It's fun.
15:39I'm doing it.
15:40Now, why didn't you think I'm going to cry?
16:05I'm not going to cry. I'm not going to cry.
16:10I don't know what this is.
16:23What is this?
16:32What is this?
16:40I'm going to leave you in the morning.
16:43So don't you dare go somewhere else.
16:47Wait, wait.
16:49Who is this?
16:52Your husband, Ezekiel Roswell.
16:56Oh my God.
17:00This is Zeke.
17:01Who is this?
17:10I'm going to leave you in the morning.
17:14Oh, but it's different.
17:15It's very different.
17:19I'm going to leave you alone.
17:30I'm going to leave you alone.
17:30Hey!
17:32I'm going to leave you alone.
17:34You're not concerned about it.
17:35You're not concerned about it.
17:37You have come to see many questions.
17:42Hmm.
17:48To Amy?
17:50Roswell?
17:53Roswell, can I really ask you?
17:55I can't wait to see you.
17:57We're still here!
18:01Where am I?
18:02Mr. Ezequiel Roswell?
18:14I'm going to go.
18:25I'm going to go.
18:27I'm going to go.
18:31I'm going to call her,
18:32but I'm not going to leave.
18:34Didn't she say anything to her mom?
18:37I'm not sure what she's going to say.
18:38She's not going to be aware of it.
18:40She's just a few minutes.
18:43She's almost a bit late to cry.
18:46But at night,
18:47she's not going to be able to say anything.
18:49I don't know if she's going to be able to know where Amy is.
18:52What if we're going to call the police?
18:54Hey!
18:55She's also going to call her!
18:57Dude!
18:58I don't know!
18:59If only she knew how cute you gave her, Nico,
19:03I'm sure she'll rush here.
19:04But if she doesn't come to school,
19:07are we going to postpone our plans later?
19:09Actually,
19:10we don't have to.
19:11We only have a date.
19:13Or...
19:14Do you want a double date?
19:16Don't forget her again.
19:18You're really going to stop her.
19:19What's up?
19:21What?
19:22Where are you going to call her?
19:23What?
19:53Why can't I learn?
19:55I don't like ice cream.
19:56Amy, what's wrong with you?
19:59You're probably going to like it.
20:02What's that?
20:03You're calm.
20:05We're still a class.
20:07Bye, guys.
20:08Don't let me talk to Nico and Amy, girl.
20:11Sorry.
20:11Nico, let me talk to Amy.
20:13Bye.
20:15Bye, Amy.
20:16Bye.
20:18Why are they worried about you,
20:21and you'll be able to help me?
20:24Huh?
20:28You're superpowers?
20:30Huh?
20:31Huh?
20:32Are you able to help people?
20:34Really?
20:35What did you say?
20:37Wait, wait.
20:39Are you kind of a class?
20:41Yes.
20:42I'm late.
20:43But I came back and said,
20:46excuse me.
20:47Oh.
20:47Why?
20:48It's so good.
20:49It's so good.
20:50It's so good.
20:51Oh, it's so good.
20:53How cute.
20:54Is this the other one?
20:56Two.
20:58What?
20:59Do you want to eat?
21:03I'm hungry.
21:05I was hungry.
21:05I was hungry.
21:07I didn't get the rest of my life here.
21:07Okay.
21:08Let's go.
21:08Let's go to the village.
21:11Okay.
21:12Okay.
21:13Let me see.
21:14Oh, she's cute.
21:16She's so cute.
21:17She's very cute.
21:18Come on.
21:19Oh!
21:20Oh, cute!
21:27Okay, wait.
21:29Wait.
21:29Is that right to me?
21:30Do you want me to help?
21:32Not just Enika.
21:34But a really cute one.
21:36I don't have a smile.
21:39What the fuck do you care, Lamperouge?
21:42Just find one for me.
21:45What do you need?
21:47Later.
21:48Later?
21:57I don't have a smile.
22:01I don't have a smile.
22:09I don't have a smile.
22:11I don't have a smile.
22:12I don't have a smile.
22:14I don't have a smile.
22:15But...
22:15I'm not that.
22:28Who's a dogmapper?
22:29Who's a dogmapper?
22:31That's a great deal.
22:33He's not good at seeing him as an artist and a model.
22:38Why does he need to take a picture of a picture?
22:45Um...
22:46Mu...
22:48May...
22:48Gusto kong ipagtapat sa'yo.
22:50Ayan na.
22:51Ayan na.
22:52Sabi ko sa inyo, aawin na siya na dogmapper siya.
22:55Ayan ka?
22:55Sabi ko sa inyo, pigilan niyo ako. Masisigawan ko tong taong to.
23:01Ah...
23:02Ah...
23:02Kasi ano...
23:03Um...
23:04Alam mo na...
23:06Ah...
23:06Sige na mo, aminin mo na.
23:09Hindi ako magagalit.
23:13Um...
23:13Um...
23:14Mayroong mong alam mo, kung ako sa'yo, sasuli ko tong tuta na to sa mayari.
23:18Ano ka ba naman?
23:20Ang tinung-tinung mong tao, bakit ka naman nagdanakaw ng tuta ng ibang tao?
23:25Wag ka tumawa dyan.
23:26Ang dami-dami askal dyan, no?
23:27Pwede kang dumumpot ng mga askal dyan.
23:30Wala ka pang maagrabyadong tao.
23:32Hindi ko na nakakaw yan, Mu.
23:34Ikaw talaga eh.
23:36Kakasabi mo lang kanina, hindi sa'yo to eh.
23:38Hindi nga.
23:39Binili ko yan, no?
23:41Para sa'yo.
23:44Weh.
23:45Mmm.
23:47Mmm.
23:48Akin to?
23:49Oo.
23:50Happy Valentine's Day mo.
23:52Sige.
23:52Akin to.
23:54Oh my god.
23:55So cute mo.
23:59May pangalan na ba ito?
24:01Ikaw magpapangalan.
24:03Sige, sige.
24:05Um...
24:05Eh kung...
24:07Amy na lang kaya.
24:10Saku, that's the best name ever!
24:12Kasi parelas kayong cute!
24:13Eh?
24:14Ah.
24:14Ah.
24:16Ah.
24:17Ah.
24:18Kaso...
24:19Boye nga pala yun.
24:21Ah!
24:23Boye ka pala!
24:25Ah!
24:26Alam ko na!
24:28Paano kung...
24:29Ace na lang para kapangalan ko?
24:31Ah!
24:33Ah!
24:33Ala!
24:33Umagri siya!
24:35Gusto niya nga yun!
24:36Ah sige ah!
24:37From now on...
24:39Ang pangalan mo ay...
24:40Okay! Okay!
24:40Baby Ace!
24:42Ah!
24:42Baby Ace!
24:43How cute!
24:45Ang kit-kit mo naman,
24:46Baby Ace!
24:49Baby Ace na may mo.
24:55Uy mo.
24:58Ah...
24:59Bakit?
25:01Mu.
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko ah.
25:06Okay! Sige ano yun?
25:09Amy...
25:10Nung...
25:10Una pa lang kitang nakilala...
25:13Iba na agad yung naramdaman ko eh.
25:15Kala ko nung una nagkakamali lang ako.
25:17Pero...
25:19Nung mas nakilala pa talaga kita...
25:21Nung...
25:22Mas...
25:22Napalapit pa tayo sa isa't isa...
25:26Alam ko nalaman na...
25:28Mu.
25:31Ah...
25:32Wedding ring?
25:33Ay!
25:34Ha!
25:34Oo.
25:36Tapos yung isa engagement ring ito.
25:38Ito kanina yan yan.
25:39Ito.
25:40Kanina ko lang nakuha yan.
25:46Wala.
25:48Wala.
25:49Uy mo.
25:50Huwag ka naman malungkat mo.
25:52Wala.
25:53Gusto mo din ba ng sing-sing?
25:54Sige.
25:55Ito.
25:55Binig ko ito sa iyong isa.
25:57Baka sabihin mo masyado kumasiba dalawa-dalawa yung sing-sing ko.
26:01Basta...
26:01Huwag mong sasabihin kizik na binigay ko sa iyo yan, ha?
26:04Kasi magagalit yun kapag nalaman na hindi kita si Mahel.
26:07Huwag ka't friends sa iyo.
26:10Friends...
26:11Nang tayo?
26:15Uy!
26:16Ito naman eh.
26:17Masyado naman to eh.
26:18Matampuhin eh.
26:19Sige.
26:19Sa iyo na yan.
26:20Huwag ka na mahaya.
26:21Oo, iuwi mo.
26:22Umuwi ka na maaga mamaya.
26:25Don't you dare go somewhere else.
26:31Patay.
26:32Patay.
26:33Kailangan ko na umuwi eh.
26:36Iiwan mo na ako.
26:38Uy.
26:39Uy mo hala.
26:40Hindi, hindi, hindi, hindi, hindi.
26:41Hindi.
26:41Hindi ka tayo iwan mo.
26:42Teka lang.
26:43Uy, huwag ka naman masyadong malungkot.
26:45Ah.
26:46Siguro naman yung nagaantay sa akin.
26:48Okay lang na medyo malig ako umuwi eh.
26:51Huwag siya dumbising tao yun eh, Sindic.
26:53Huwag.
26:55Gusto mo mag-joke ako?
26:57Ah, sige.
26:58Sige.
27:03May tatlong mga magkakaibigang taha.
27:06Nagsisiksikan sa kama.
27:07Si Juan, Pedro at Berting.
27:12Sabi ni Juan kay Berting.
27:14Berting!
27:15Ang sikip naman dito sa kama.
27:17Doon ka na sa cemento humiga.
27:18Tapos?
27:19Tapos sa cemento humiga si Berting.
27:21Sabi naman ni Pedro.
27:23Berting!
27:24Yan, pwede ka na ulit dito sa kama.
27:27Maluwag na ulit.
27:28Pwede ka na dito humiga.
27:32Parang mga tanga, diba?
27:40Paano?
27:42Hmm?
27:43Ano?
27:44Anong nakakatawad mo?
27:46Eh diba tama naman?
27:48Kung si Berting gumaba siya ng kama,
27:50tapos nung lumuwag na yung kama, bumalik siya.
27:53O tama naman, diba?
27:56Huwag ka nang mali doon.
27:59Iiwan ko dito kayo.
28:00Hindi naman nabigan ng wedding.
28:02Ngunit kung ano-ano na yung mga pinag-iisip eh.
28:05Hindi naman nakakatawad mo.
28:21Ang pura sa pagdam ang hivyo.
28:23Ang pinag-aasang tayo kuwa ano?
28:24Ngan mga na sabi mo ay nang kama?
28:28Ang mga kama yang kama.
28:30Ang sapa kama.
28:33Hindi sabi mo ang bingan na tatang yung mga tinatang way.
28:34Ang ba, ito pang mga palagkawad mo ang nakakatawad mo?
28:35Sabi mo, ako nila patawad mo.
28:35Sinad mo ako Hanohol e mga.
28:36그a kabutupan card inyakyam.
28:36the same thing that the sameété hominho
28:37Yung ata ko dangатьсяat ng Method ni ederim
28:37Look at this.
28:41Ganda, diba?
28:43Hindi mo pwedeng sabihin hindi ko ang pinaka-trustworthy,
28:45pinaka-efficient na taong kilala mo.
28:48Kung sa iba mo yan inutos,
28:49siguro isang buwan pa bago sila makahanap ng ganyan-kaganin ng pusa.
28:54Pero dahil isang poging katulog ko inatasan mo,
28:58ginamit ko yung charms ko,
29:00voila!
29:01You have the nicest, cutest cat in the whole fucking world.
29:08Next time,
29:09kaya pirapin mo naman ang papahanap mo.
29:12Makaka-alist ka na.
29:16Yun lang?
29:18Wala man lang ang reward?
29:20Or thank you?
29:21Wala ka pang pangangala ko pang chicks diyan?
29:23Wala.
29:32Para kay Amy ang pusa na yan, no?
29:35Hmm?
29:36Ikaw ha?
29:38Makala ko sa pusa ka lang na pamahal eh.
29:42The fuck are you talking about?
29:47Mukhang nangahulog ka na.
29:49Hmm?
29:51Gusti mo ikaw ang ihulog ko sa bangin?
29:55Ito ah.
29:57Don't touch that.
30:00May pa-flowers ka pang nanalaman ah.
30:04What?
30:05It's Valentine's.
30:07She's my wife.
30:08Anong problema doon?
30:09Tama.
30:10Wala naman akong sanasabi na masama yan eh.
30:13Walang kapwagin eh.
30:15Okay?
30:15Get the fuck out of here.
30:18Okay.
30:19Now.
30:20Ito na.
30:21Alis na.
30:22Pakalam.
30:28Lover boy.
30:30Layas!
30:31Oh!
30:37Tama.
30:40Tama.
30:43Tama.
30:55Tama.
30:59Tama.
31:01Tama.
31:01Why do I have to be home this fucking early?
31:04Just because I'm gonna give this goddamn cat?
31:10Magusto ang kakaya ng babae.
31:29Fuck!
31:29Why am I acting like this?
31:32I'm just gonna give a goddamn gift.
31:35As a thank you.
31:38Pero bakit?
31:41Because she married me?
31:46Basta ibibigay ko sa kanya to.
31:48Dahil gusto ko lang.
31:50Tapos.
31:59Sana wala.
32:01Sana wala.
32:03Sana wala.
32:05Sana wala.
32:05Magpapro sa tinggalawang.
32:08Pano mong aking naminin.
32:11Na may hihib ko ng pagpinin.
32:15Or rempapro sa tinggalawang hindi.
32:16Happy mo wala.
32:21Paig mo wala.
32:24Bro.
32:34Maru ko aking sabihin.
32:39Where is the hell issue?
32:55Bye, Moo! Thank you, ah, spaghetti.
32:58Sige na, go na.
33:00Sige na, go na, go na. Bye-bye.
33:04Mommy!
33:04Ano na may skin ha, Mommy?
33:07Aray!
33:08Soan yun na.
33:10Soan yun na kung hindi ako nakapagtalam kagabi.
33:13May mga nangyari lang kasi, Mommy.
33:15Pero kikwento ko sa'yo.
33:17Aray!
33:19Mommy, please, nagpapaliwanag po ako.
33:22Let me explain.
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag.
33:28Bakit tinatakuin mo na ako, Mommy?
33:31Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin.
33:35Ang gabi na, gumagala ka pa.
33:38Ah, ano yan?
33:39Hindi tama yan sa taong may asawa.
33:42Hindi kita pinalaking ganyan,
33:43Amy Romero Roswell?
33:46Magalo.
33:47Dito na nga ako, ayun.
33:49Gumag...
33:52Anong...
33:52Anong tao mo sa'kin?
33:54Anong oras na andito ka pa?
33:56Baka nag-aalala sa'yo ang asawa mo.
34:01Paano mo nalaman ang kasal ako, Mommy?
34:04Alam mo, umuwi ka na.
34:06Mayun na.
34:06Mayun na.
34:07Uy, Mommy!
34:08Sino nagchismis sa'yo?
34:09Ha?
34:10Mommy, sino nagchismis sa'yo yan?
34:13Paano mo nalaman?
34:15Taxi! Taxi!
34:16Hey!
34:18Hello!
34:18May pasang kagano!
34:20Maka sa station!
34:21Kumuha na lang kayo ng taxing iba.
34:23Oh!
34:24Ah!
34:25I-hate it natin na ito sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29I-itigil mo yung adres nyo sa kanya.
34:31Okay?
34:32Kumusta mo?
34:33Okay?
34:33Zik!
34:34Magpakabiit ka, baby, eh, ha?
34:36See ya!
34:39Bye!
34:40Bye!
34:43Oh my God, it was so hard to kill you earlier.
34:48Is it hard?
34:49You know, there's a lot of taxis.
34:51It's traffic. It's so hard to kill you.
34:52That's it!
34:53You're going to be the first one!
35:13Damn it!
35:24Fuck!
35:26I've been waiting for her for three hours.
35:29She's not even answering her goddamn phone!
35:32Fuck!
35:34You know?
35:36She's really hurt in her eyes.
35:57You're gonna tie a baby.
35:59Bye!
36:00Thanks, Mia!
36:01Yeah, thank you for your help.
36:03Bye!
36:04Bye!
36:09I'm sorry I'm sorry.
36:09You don't have time to open your cause.
36:16We're here, baby A.
36:23We're here, baby A.
36:24We're here, baby A.
36:26We're here, Zika.
36:29I'm here, baby A.
36:32Baby A, help me to leave you with Zika.
36:36I'm sure when I see you, I'll tell you what to do.
36:41We're here, baby.
36:51We're here, baby.
36:54We're here, baby.
36:55We're here, baby.
36:56We're here, baby.
36:59Zika!
37:00I'm here, baby.
37:05Zika!
37:09Zika!
37:13Zika!
37:14Alam mo ba kung anong oras na?
37:16Lo?
37:17Isang yun?
37:20Zika!
37:21Uy, babae!
37:23Uy!
37:24Tinatanong kita!
37:28Diyan ka pala.
37:30Nakala ko parasyon.
37:32Ah, ano?
37:34Hindi ko alam.
37:36Bakit hindi mo i-check?
37:37Zika!
37:39Zika!
37:40Ah...
37:41Ay.
37:50Sorry, Zika.
37:51Lohbat pala yung phone ko.
37:54Hindi ko talaga alam yung oras eh.
37:56Ay ano, i-check mo nalang sarilo mo, para malaman mo ko anong oras.
37:59Hindi ko yun ba gumagana yun?
38:03Ay, gusto mo samahin kita sa palengke eh.
38:06Meron ko rin lang na mabibili dun eh.
38:07One fifty lang.
38:08Ang dami mo mabibili dun sa sobrang yaman mo.
38:11Baka mga bente makakabili ka eh.
38:13Para hindi ka na masyadong magtanong ng oras sakin.
38:16Gusto mo?
38:17Sama ka na!
38:21Wala.
38:24Zik...
38:24Stop pa yan?
38:30Alam, bakit may pusa dyan, Zik?
38:32Ako yung dapat nagtatanong sa'yo.
38:39Bakit may dalang kang asyo?
38:42Si Baby Ace to.
38:44Ang cute na!
38:45Ang cute niya oh!
38:46Ang ingay!
38:55Am...
38:57Am...
38:58Am...
38:59Zik...
39:01Pwede ko bang...
39:02Malapitan yung pusa mo?
39:08Am...
39:10Am...
39:12Am...
39:12Am...
39:13Am...
39:13Ang ganda mo naman!
39:14What? You're like coming, Zoo.
39:18What's your name? I'm Amy.
39:21You're the one?
39:24You're the one.
39:26That's right.
39:27That's not the answer.
39:32It's a little bit.
39:34It's a little bit.
39:36I've always called this one.
39:39I've called myself.
39:40I'm Amy, right?
39:49Hey, baby.
39:50What's your name here?
39:52You're eating.
39:55Why?
39:56I'm just calling my name.
39:58You can't even tell the damn time.
40:00Where have you been?
40:01I didn't tell you that you're going to leave soon.
40:04Later.
40:05So don't you dare go somewhere else.
40:08Yes, I read your note.
40:11It's so beautiful.
40:12My hand writing is like a girl.
40:15Because I'm in my class, they're so ugly.
40:18They're so ugly.
40:20I don't care.
40:22Where have you been?
40:25What's your question?
40:27Interview yarn?
40:30My name is Park.
40:32I'm with Moo.
40:34Moo?
40:35What kind of a stupid name is Moo?
40:39Moo?
40:40Moo?
40:41My nickname is Nico Jace Young, my best friend.
40:43He gave it to Baby Ace.
40:46Oh.
40:47That's sweet.
40:49So he gave you this damn dog?
40:52No.
40:53That's sweet.
40:54It's sweet.
40:55It's sweet, right?
40:55You know what?
40:56You know what?
40:57When you saw my wedding ring,
40:59it was a big deal.
41:00It was a big deal.
41:01It was a big deal.
41:02It was a big deal.
41:02I don't understand why.
41:04I feel like it's a big deal.
41:06Maybe we can have a wedding ring.
41:08It's not a big deal.
41:10It's a big deal.
41:11You know what?
41:12I offered it to him.
41:13I paid it to him.
41:14But it was a big deal.
41:15Let me just clear this.
41:18Your best friend is a guy.
41:21Uh.
41:22Like you and Kaiser.
41:24Who the fuck said Lampiruji is my best friend?
41:29Isn't it?
41:34So.
41:35This Nico Jace Young.
41:38What's this?
41:39Are you always together?
41:40No.
41:42You know what?
41:43Here, he's a human being.
41:46Why did you ever tell him?
41:51Ah, the bike.
41:52Ano?
41:53What did you say to him?
41:54Huh?
41:59Good bike.
42:01You're cute.
42:03You're listening to me.
42:06That's bad.
42:08Do you have a nickname?
42:15I don't care. You give it a name.
42:20Oh, okay.
42:21Oh, okay.
42:23Hmm.
42:27I know! I know!
42:30Amiel?
42:31Amiel?
42:32Amiel is the name.
42:33Amiel is the name.
42:34Amiel is the name.
42:36Amiel?
42:38Amiel?
42:40Amiel.
42:42So...
42:44You gave this dog a name that's close to your guy best friend's name.
42:48And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
42:54What the fuck is an Amiel?
42:56Buti sana kung...
42:58Kiel or...
43:05I don't know. You know what?
43:06Whatever. Bahala ka na.
43:09Amiel kasi pinagsamang name natin dalawa.
43:13Kasi diba? Amy plus Ezekiel equals Amiel.
43:18Galing ko diba? Nahisip ko yun.
43:22Ayaw mo ba yung week?
43:23Baah.
43:24Maaf jing!
43:25Mahala ka kasi mag magmabas ko nyo.
43:29Ma-anamit mo yun—
43:32Ah nang makatingin siya itin talawa.
43:44Ma...
43:45To make a better date!
43:58Is that him?
43:59Hey, how are you feeling?
44:01You're not going to die.
44:02You're not going to die.
44:03You're not going to die.
44:03I'm going to die.
44:06But do this quietly.
44:07Zico, coffee.
44:09Why, I'm wondering.
44:12What?
44:13How are you doing the honeymoon?
44:16Oh, shit!
44:18Saan ang place yung magandang puntahan?
44:21Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
44:25Hi, Z!
44:27Tinaan man kita ng lunch.
44:29Look, meron ng lunch Mr. Roswell kaya hindi nyo nakakainin yan.
44:36What the fuck?
44:38Mr. Roswell, let's talk.
44:40What?
44:58Best day...
44:59What?
45:04Nothing new above me.
45:05Iätzen can help fünf during the day.
45:06Izone ocios з дв collar kayaan boot 9174 ora!
45:07That's the beauty that you haveAnd away is Eve.
45:10Four!
45:10Byzantine脱
45:10Saan pagkikita, at di makapaniwala, sa tagaay mong ganda?
45:22At di ko akalain, ako'y mabighalin, sana'y di na magwakas.
45:32At nangagapin ikaw ang aking kapiling, sana'y malaman mo.
45:45Mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
45:55At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
46:08At katagalanan.
46:22At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
46:39At nang mga bituin, sana'y di na magkakas.
46:47Ang gabi ikaw ang aking kapiling, sana'y malaman mo.
46:58At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
47:10At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
47:21At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
47:46At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
47:59At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
48:08At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
48:20At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
48:26At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
48:31At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
48:33At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
48:38At nang mga bituin, nakatingin sa ating dalawa.
Comments

Recommended