Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Honour.S01E10 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:01And all the words are shaking, all the words are shaking
00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:14I know the past won't ever likely disappear
00:20So I know why you stand so hard, like you already knew
00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
01:23So I can hear you say, I know your eyes will pull the truth from above
01:26Oh, my God.
02:05Oh, my God.
02:27아, 재판부 별장 났어. 재판장은 이형일 판사야.
02:32이형일 판사라면...
02:34정당방위 인정에 적극적인 표현. 우리한테는 뭐 천우 씨는 좋지.
02:39고마워.
02:40정우야. 라영이 사건 맡아줘서.
02:42야, 인사는 정당방위 받아내면 그때 가서 하고...
02:47곧...
02:48동기들 덕에 나도 스타병에서 한 번 돼보자.
03:06오늘도 안 나오겠대요?
03:08네.
03:13율라영 얼굴 한 번 보기 힘들다.
03:16얘 지금...
03:17뭐 하자는 거예요?
03:19죄송하지만 수용자가 원하지 않으면 저희로선 강제할 방법이 없는데...
03:22아니, 애가 안에 멀쩡히 있는 거는 맞아요?
03:25나 진짜 이해가 안 돼.
03:28나 내 눈으로 봐야 되긴...
03:29연진아, 연진아, 연진아, 연진아.
03:32라영이...
03:32지금 이럴 수 있어.
03:34알잖아.
03:34여태 목소리 한 번 못 들었어.
03:36연락 한 통 없고, 접견이랑 접견 다 거부하고.
03:39왜 저러는 건데, 진짜?
03:43자...
03:44이걸 전해달라고.
04:01세상에, 겸재라니.
04:03저희 수장고보단 여기 걸려있는 걸 더 원할 것 같아서요.
04:08겸재 정선도, 어머님도요.
04:14다시 포장해요.
04:16돌려보낼 거니까.
04:19말했지 않니?
04:21네 요구는 무리라고.
04:24언론사 아니라 뭘 가지고 있어도 난 싫다.
04:29사람 죽인 살인자를 어떻게 옹호해달란 거니?
04:32살인한 게 아니라 살린 거죠.
04:35총 들고 찾아온 미친놈한테 죽을 뻔한 사람 여섯을요.
04:38장장만 계속 지펴주시면 돼요.
04:40시사든 뉴스든 정당방위 테마로 해서
04:42계속 환기만 시켜주세요.
04:44그 정도는 하실 수 있잖아요.
04:47나는
04:50처음부터 네 눈빛이 마음에 들지 않았어.
04:53집안 뜻이 그러니 연을 맺었었다면
04:56어디 하나 고분고분한 데 없이
04:58구부릴 줄 모르고
05:00지금도 봐.
05:02도와주세요.
05:04애걸할 생각이 없으니
05:05잔뜩 싸질머지고 온 거 아니니?
05:17도와주세요.
05:18부탁드려요.
05:20부탁드려요.
05:26네가 이렇게까지 나오니
05:29얘기는 해보마.
05:31인준이 왜 가해.
05:33수정고로 가지고 가요.
05:35기증내역 보도자료도 좀 내보내고.
05:38네.
05:48맥스 시어머니 잘 만나가 왔어?
05:52늙은 너구리.
05:54나랑 결혼시키려고 한 달 박달 한 번 자기였으면서.
05:58도와주겠대?
05:59결혼 때부터 탐내던 건데 안 받고 배겨.
06:02라영이는 만났어?
06:05아 미치겠네 진짜.
06:08재판부 배정도 유리하게 됐고
06:10수은 씨부터 그날 별장에서 목격한 애들 다 증언해 주겠다고 했고
06:14도대체 왜 저러는 거냐고.
06:16내 말이.
06:25또 이 말이 전부야?
06:28우리한테는 코빼기도 안 보이면서.
06:30대체 왜 한민수 타령만 이렇게 하는 건데?
06:33커넥트인 영상 유출 파문이 시작된 지 벌써 3주째입니다.
06:38검경합동수사본부의 수사가 지지부진하다는 비판이 쏟아지는 가운데
06:41정치적 파장은 거셌습니다.
06:43논란의 중심에 섰던 미래전략부 장관과 여당 홍진기 의원은
06:48거센 비난 여론에 밀려 결국 사퇴했습니다.
06:52고마워요 엄마.
06:53아빠를 죽여줘서.
06:56알아봤니?
07:00확인해본 결과
07:01이때 인양했던 시신은 아이를 입양했던 부모들 뿐이라고 합니다.
07:06경찰에서는 아이 시신은 유실됐다고 판단했고
07:09그래서 사망 처리되었고요.
07:12그러니까 아이는 결국 찾지 못했다는 거지
07:17죽지 않았을 수도 있다는 거고
07:20그리고
07:20입양 부모들
07:22상습적인 아동학대로
07:24경찰 조사받은 기록들이 남아있었습니다.
07:26이월뜰 신고도 여러 번 있었고 사고 당시에도 수사가 진행 중이었고요.
07:34배가 너무 고파서 옆집 우유를 훔쳐먹었어요.
07:386살 때요.
07:403일을 굶었거든요.
07:41그래도 엄마라고 불러주면
07:44웃으면서 대답해 주니까
07:46때리고 욕해도
07:50금방 또 딸이라고 불러주니까
07:53내가 당한 일들 똑같이
07:56아니
07:56그보다 더 고통스럽게 되돌려줄 거 아니면
07:59나한텐 아무것도 의미 없어요.
08:14위스키가 아니라 샴페인을 따야 하는 거 아니에요?
08:18스마트 시트 입찰
08:19정말 더 프라임의 가족이 됐는데
08:22아쉽지만
08:23아직은 좀 이른데요.
08:28경쟁사 쪽에 힘 실어주던 라인들 모두 날아갔잖아요.
08:32미래전략부 장관은 사퇴했고
08:34여당 의원, 무진 시장 모두 모가지고
08:36다행인 거죠.
08:39프로세스가 이제야 정상적으로 작동하게 됐으니까
08:41영상으로 마지막 쇠기를 박은 게
08:44죽은 박 검사라는 점이 좀 아이러니하지만요.
08:49그 영상
08:52박재열이 터뜨린 거 아니에요?
08:55내가 들었어요 직접.
08:57영상을 올린 게 한민서였어.
09:00네가 아니라?
09:01난 끝한 게 있는지도 몰랐어.
09:04누굴까요?
09:06누가 기가 막힌 타이밍에
09:08그 애를 움직여 영상을 터뜨려 놓고
09:11박재열이 뒤집어쓰게 만든 걸까요?
09:14박재열도 존재 여부를 몰랐던 영상을.
09:18백태주를 조심해.
09:20손바닥 위에 너와 나
09:23우리 둘 다 모두를 올려뒀어.
09:26박재열이 말한 그 애
09:28한민서를 찾고 있어요.
09:32찾아내면 알 수 있겠죠.
09:34그 뒤에 누가 있는지.
09:43그 안에 를 굽는거야.
09:44그 저의 가게는
10:36Let's go.
10:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
11:06I've been so much for you.
11:07I can't believe that I've been able to see you.
11:08I can't believe that I've been able to see you.
11:16I hope you'll be able to see you.
11:17I'll take care of you.
11:18I'll take care of you.
11:48Please, please.
11:48How are you?
11:49Is your heart a little bit?
11:51I've got a shower.
11:53Put a breath in.
12:04I promise.
12:05I'll let you go.
12:08Then.
12:09What are you doing?
12:10I just want to go and go,
12:12I will go.
12:30I can understand.
12:30Then why are you talking to her?
12:33I'm going to go out there, or...
12:36or a reason for me is not on day,
12:38and I don't want to use any new story.
12:42and I don't know anything, with no words.
12:55Honestly, I didn't believe it.
12:58I didn't have a relationship with our friends, so...
13:03I don't know if they know anything about you.
13:08I just...
13:10I just...
13:12...to this two hours of luck...
13:15...to you.
13:18...to this one while you're waiting for me.
13:23...to help me.
13:24I'll do it right now.
13:25I'll find myself.
13:28...I'm so glad to have you.
13:32...I'm so glad to have you.
13:46Okay.
13:47How are you?
13:47Are you interested in this?
13:50This person is really my mother?
13:53Yes.
14:03I can't believe you.
14:04But...
14:05What do you need to do?
14:09I'm going to...
14:11I'll get back to you.
14:14I'll get back to you.
14:16I'll get back to you.
14:18I'll get back to you.
14:21You're gonna have to kill yourself.
14:22You're gonna have to kill yourself.
14:25I'll kill you.
14:27I'll kill you.
14:28You're gonna kill yourself.
14:32I'll kill you.
14:33I can't believe you.
14:37I'm gonna kill you.
14:40I can't believe you.
14:40I can't believe you.
14:41Or, what is this?
14:42That's crazy.
14:42Why?
15:12저의 뒤틀린 욕망은 더욱 은밀하고 추악해졌어요.
15:20그게 이번엔 커넥트인이 된 거군요.
15:26그러니까 저들을 박멸하지 않는 한 어떤 새로운 시스템을 덮어씌워도 아무것도 바뀌지 않아요.
15:35이제야 겨우 여기까지 온 거예요. 민서 씨가 용기 내준 덕분에.
15:44후회해요? 영상을 올린 거?
15:46그 영상들은 어떻게 얻은 거예요?
15:51나한테는 운이 따랐고 저들한테는 운이 나빠단 거죠.
15:55이번엔 더 완벽한 은폐를 위해 디지털 플랫폼을 골랐겠지만 나한테는 내 집 마당으로 걸어들어온 거나 마찬가지라서요.
16:02영상을 올린 거요. 그 사람들을 벌하려면 정말 그 방법뿐이었던 건 맞는 거겠죠.
16:13유의미한 결과값이라는 건 결국 두 가지밖에 없어요.
16:18목적을 달성했느냐 아니면 실패했느냐.
16:21우리는 운이가 원하던 결과값을 가진 거예요.
16:29아, 그리고 계획보다 좀 당겨서 떠나는 게 좋을 것 같아요.
16:47이 계정이 한민서 번으로 가입된 계정 중에 하나야.
16:52가계정인가 보네?
16:54아무것도 없고.
16:56접속 내역이라도 잡혔어?
16:58잠적한 이후에 접속한 기록은 없대.
17:15그리고 우리 그만 정리하자.
17:21현진아.
17:23내가 먼저 얘기했어야 됐는데 미안해.
17:27일이 겹치면서 정신이 없었어.
17:31모든 조건 오빠가 원하는 대로 맞출게.
17:36어...
17:38혹시...
17:40음...
17:41아이 때문이라면...
17:43그게 문제가 아니라는 거.
17:45잘 알잖아.
17:48중요한 건 내가 선을 넘었다는 거야.
17:51다신 예전으로 돌아갈 수 없게.
17:55어...
17:56내가 괜찮다고 해도 다 상관없다고 해도...
18:00내가 괜찮지가 않아.
18:05그냥 가봐야 되겠다.
18:08준비되면 편하게 말해줘.
18:33얼굴이 좀 상했다.
18:36앉아.
18:39쉬는 동안 집에만 있었니?
18:42바람이라도 쏘이고라고 했잖아.
18:45아닙니다.
18:47그 정도도 못 견딜 염치로 어쩌자고 간덩이만 키웠어?
18:53바람 불 만큼 다 불었다.
18:55이제 조용히 수습할 길만 찾으면 돼.
19:02그러기엔 파장이 너무 컸어요.
19:05정계에선 이미 실각한 인사들도 많고요.
19:08앞으로 해일에도 타격일 겁니다.
19:12그러니까 수습해야지.
19:14지금 가장 중요한 게 뭔지 아니?
19:18끝까지 인정하지 않는 거야.
19:26재밌는 세상이야.
19:28진실이 뭔지 따위는 아무도 궁금해하지 않아.
19:32자기들이 믿는 게 진실이라고 믿고 싶을 뿐.
19:36재판 가도 마찬가지야.
19:39착취가 아니라 합의 하에 이루어진 거래로 프레임을 짤 거고.
19:43이 나라에서 그게 범죄치계나 끼니?
19:48최악일에 받댔자 겨우 집행유예야.
19:51그리고 하나 둘씩 천천히 제자리로 복귀하면 아무것도 달라지는 건 없어.
20:05소란스러울 겁니다.
20:06이번에 쉽지 않을 수도 있어요.
20:09넌 여태 우리가 뭘 해왔다고 생각하니?
20:12그 오랜 세월.
20:14법을 우리의 방패로 만들어 왔습니다.
20:18아니.
20:19우린 사람들에게 무력함을 학습시켜온 거야.
20:24방패라면 그게 우리의 방패지.
20:28잠시 화내고 짧게 분노했다가 곧 다 잊을 거다.
20:34그래봐야 아무것도 바뀌지 않는다는 걸 학습했으니까.
20:40인라영 변호사.
20:42정당 방위로 곧 나올 가능성이 크다고 하던데요.
20:47잡혀가는 불길에 떼일감을 던져줄 수는 없지.
20:52라인이가 나오는 걸 막아.
20:55그게 지금 우리가 해야 할 일이야.
20:58왜 이래.
20:58왜 이래.
21:05한민서가 마지막으로 있던 장소를 찾아냈어.
21:24뭐?
21:25왜 이래.
21:28왜 이래.
21:29왜 이래.
21:31뭐 이래.
21:31왜 이래.
21:33왜 이래.
21:33왜 이래.
21:33왜 이래.
21:34왜 이래.
21:35왜 이래.
21:37왜 이래.
21:38Tell him.
21:39I'm over.
21:40No.
21:53You're not to be able to get out.
21:54Do you have any help?
21:54Do you have any help?
21:55Do you have any help?
21:57Do you have any help?
21:58Do you have any help?
22:08Oh, my God.
22:49보기 좋네요.
22:51죄값 지르는 책임감 있는 모습.
22:58언제부터 알고 있었니?
23:17신재야.
23:28신재야.
23:43설마...
23:44내내 생각했어요.
23:47어쩌면 알아봐주지 않을까?
23:49내가 피는 끌린다는데 정말 끝까지 몰라볼까?
23:57생각조차 할 수가 없었어.
24:01나는 네가 죽은 줄만 알았고 그래서...
24:07아니, 생각하기 싫었던 거겠죠.
24:10내가 죽어버려서 마음 편했던 거겠죠.
24:14난 변호사님의 끔찍한 기억이니까.
24:19민서야.
24:20그렇게 부르지 마요.
24:22왜 그랬어요?
24:24왜 날 낳아놓고 지옥에 버렸어요?
24:28버린 게 아니야.
24:30난 너를 나한테서 내 과거에서 지키고 싶었어.
24:38네가 영원히 아무것도 모르길 바랬어.
24:43내 과거랑은 무관하게 살아가길 바랬어.
24:49그래서 그 결과가 이랬죠.
25:09내가 이 모든 일을 당하고 있는 동안 변호사님은 어디에 있었어요?
25:14어떤 정의를 지키고 누굴 보호했나요?
25:18미안해.
25:20미안해, 민서야.
25:23미안해.
25:26너를 구하지 못해서 아무것도 몰라서 다 내 잘못이야.
25:32내가 미안해.
25:39이젠 필요 없어요.
25:40다 갚아줬으니까.
25:44커넥트 영상 내가 올린 거예요?
25:51그게 무슨 소리야?
25:55네가 어떻게 해?
25:57지신도 한 명쯤은 보내주고 싶었나 보죠.
26:00날 도와줄 사람을.
26:03그 사람이 알려준 거예요.
26:05날 낳아준 사람이 누군지.
26:08이제는 다시 볼 일 없을 거예요.
26:11잘 있어요, 엄마.
26:14민서야.
26:17민서야.
26:19민서야.
26:26민서야.
26:28그러니까 한민서가 그 초록 후두가 라영이 딸이었다고.
26:36그런 거 같네.
26:38그럼 지하철에서 나한테 그런 짓을 한 건.
26:41복수.
26:44우리 탓이라고 생각하는 거야.
26:46그래서 우릴 찾아왔던 거고.
26:50박재열을 별장으로 불러들인 것도 그 애였어.
26:55라영이도 다 아는 것 같지?
26:58그러니까 찾아달라고 한 거겠지?
27:06얼마만큼이 우리 탓인 걸까?
27:11걔 인생의 불행 중에서.
27:16그때 라영이한테 아이를 보내라고 했던 거.
27:20난 후회 안 해.
27:22그 애가 죽은 줄 알았을 때도.
27:25살아서 지옥이었던 거란 지금도.
27:28내 생각은 변함없어.
27:31그때 우린 다른 길이 없었어.
27:39Then wait for the next time.
27:42We'll see you next time.
27:43We'll see you next time.
28:10Who is it?
28:12Who is he?
28:13Who is he turning to the camera and turning off the camera?
28:18Who is he turning off the camera?
28:18What do you want to do?
28:35I don't know.
28:37I don't know.
29:06I'm going to leave you there.
29:08Yes.
29:10What happened?
29:10All the time is done.
29:12I want to start a new start.
29:15Okay, then I'll go.
29:18Let's go.
30:02I'm sorry.
30:05You've all been aware of it?
30:09The school of the school is not back.
30:12I don't think we've arrived.
30:15We've already been in the same way.
30:21I'll do the same thing.
30:24You can't be there, though.
30:39Jimmy, you're right.
30:41I'll have to know who I was.
30:42I've caught up there.
30:44This is the beginning of the work.
30:50I've done all the things that I've done.
30:55I don't know.
30:57I don't know.
31:00I don't know.
31:11I don't know.
31:14I'm going to talk to you about the story.
31:17I'm going to talk to you about it.
31:18I found a person who was connected to the connect-in app.
31:23He was a person who was sent to me.
31:26He used to use the app and he was able to use the app, but he was able to send
31:31it to me.
31:35It was the only thing that he had been sent to me.
31:41It's possible.
31:44The person is in a certain moment.
31:47The issue is going to be like an issue.
31:50It's like a dangerous situation.
31:52I think it's all about it.
31:55And the most important moment.
31:58It's a normal situation.
31:59The result of a decision-making process.
32:03How do you put a picture of the person?
32:07How do you put a picture of the person?
32:09How do you put a picture of the person?
32:11So you find the answer?
32:12How do you find the answer?
32:13It's an answer.
32:16I do not know if I've made a picture of the person.
32:23The answer to this was the answer?
32:24Is it just an example?
32:32당신 is who it is?
32:38I'm not sure how much more it will work.
32:40It's not that I can't see any of you.
32:41It's not a lot of work.
32:46You can't see any of the tools you can use.
32:49I'm not sure about this.
32:50It's not a lot of work.
32:51I'm not sure how much of this work.
33:02You need to clean it up.
33:04You need to clean it up.
33:13You've got a new place for the new place.
33:17You're a young person.
33:20Then I'll click on the search for the new place.
33:22Do you want to go to our team?
33:24Then you'll be able to stop.
33:26You'll be able to meet our new friend in this meeting.
33:28You'll be able to connect with the new friend.
33:30You won't go anywhere.
33:32You'll be able to receive it tomorrow.
33:34You'll be able to receive it tomorrow.
33:36You'll be able to take it to the next year.
33:38You heard it?
33:41They're not just a joke.
33:45They're trying to trust each other.
33:48They're trying to look at each other and look at each other.
33:51I'm not sure what that means.
33:52But I'm not sure what that means.
33:53I'm just trying to make them.
33:56It's just a simple goal.
34:00How do you think?
34:04I think it would be a good thing.
34:08I'm not sure.
34:11I'm not sure what you're doing.
34:12I think it would be a good thing.
34:13If this is a system that's clean,
34:16You think he's the same thing for us?
34:20Wait.
34:21You're talking about what you're saying.
34:24You're doing help with me.
34:27You're doing pain.
34:28You're doing pain?
34:28No, you're doing it.
34:30How do you feel?
34:32You're doing it...
34:39What are you doing?
34:41I'm so sorry.
34:43Let's go to the house.
34:45Is it really important to you?
34:48What?
34:49He knows.
34:51You can't find it.
34:52You can't find it.
34:55You can't find it.
34:57So I like him.
35:00We're the same people.
35:03We're the same people.
35:04Motivations.
35:05You say,
35:06You shall come.
35:08Okay, you can see us.
35:10Get us here.
35:12I think we can't find this.
35:14Well, we don't see the soul,
35:15it's not the soul.
35:19It's okay.
35:20He wants to assassinate him.
35:25Let's dive in ahead of his head.
35:29How can we end with your blood?
35:34I've got a lot of problems now.
35:37I would never know.
35:40I would never let you know about your situation here.
35:43And we're all out of your family.
35:44My mother...
35:46She has a flower孔.
35:52Please tell me where the situation is.
36:04How did it happen?
36:05You're the judge of the 변경.
36:06I am the judge of the law.
36:11It's been the judge of the law.
36:12It's been the judge of the law.
36:13Who is the judge of the law?
36:17Why?
36:18You're the judge of the law.
36:20You're the judge of the law?
36:21I know.
36:24But the judge is...
36:26That's why I know a lawyer.
36:29He's the judge of the law.
36:32It's the same way.
36:33I was supposed to have one.
36:36So I was able to錯ied my hearing.
36:40That's true.
36:556358.
37:05Okay, let's go.
37:24This is why it's here?
37:36I'll take the details.
37:37It's the first thing, Sir.
37:39It's the first time of the search.
37:41It's not anything that's supposed to be done,
37:43but it doesn't have anything.
37:48It's not something that's supposed to be done.
37:51It's not something that's supposed to be done.
37:58You can't see me.
37:59You'll find me.
38:00If I ever do this, you're going to look out.
38:00Then you'll see me.
38:02You'll see what happened next time.
38:05I'm going to see you.
38:10You're going to see me.
38:11I'm going to see you.
38:11Then I'm going to see you.
38:16You can see me.
38:17My wife, I had to turn around her.
38:17I have a girlfriend that I didn't realize you were leaving,
38:20so I can't go back.
38:23I just won't be able to come back.
38:25My wife, I've never heard in my life.
38:29And I can't go back to him.
38:33I have received my back now.
38:35I've never heard of him,
38:36I had to be a complete,
38:38but mom is having everything to be done.
38:41I'm sorry.
39:17What are you doing here?
39:31What are you doing here?
39:48What are you doing here?
39:57I didn't know you ever went to bed.
39:57I knew you were not walking around.
39:58I knew you were there.
40:03I knew you were there.
40:07I knew you were there.
40:09I knew you were there.
40:14You were there?
40:15Where did you go?
40:15I'm gonna get you.
40:17I'm just going to get up.
40:20I'm just going to get up.
40:23I'm not going to get up.
40:25I'm all good.
40:26You're so good.
40:26Okay.
41:10안경도 잘 어울리네.
41:14이용권만 빨리하고 가주세요.
41:17우리 사이에 풀어야 할 오해들이 좀 있어.
41:20난 네가 LNJ에 이용당했다고 생각해.
41:24봐라.
41:25결국 만시창이가 된 건 누구야?
41:27너잖아.
41:28그치만 난 네가 받은 고통들을 보상해주고 싶다.
41:34이런 카페 하나 운영하는 게 꿈이라고 했던가?
41:40이거면 충분할 거야.
41:46하도 올렛이야.
41:47추적은 피하게끔 손 써놨으니 걱정하지 마라.
41:49그치만 계양이면 해외 거대소를 이용하는 게 더 안전하겠지.
41:58내일 오전 티켓이야.
42:02윤나영 변호사님 재판에 출석하지 말라고요?
42:07더불어 고소도 취하해야 되겠지.
42:10난 너에게 새 인생을 살 기회를 주는 거야.
42:16참, 재판 때 증인신문은 공개로 진행될 거다.
42:23비공개 신청은 받아들여지지 않을 거거든.
42:47çi파이크
42:48What the fuck?
42:56I'm not a judge.
43:00I'm not a judge.
43:03I'm not a judge.
43:05I'm not a judge.
43:06I'm not a judge.
43:07How can I?
43:09At the court, if you don't get a judge,
43:13I'm sure he's not going to get a deal with the connection.
43:15And he's not going to get a deal with it.
43:16But what do you do?
43:18I'm sure he's not going to get a deal with it.
43:49I don't know.
44:12대판 준비는 잘했니?
44:15쉽지 않았을 텐데.
44:19그러게요.
44:20덕분에요.
44:26라영이랑도 서로 알아온 세월이 있는데
44:28마지막은 지켜봐야지 싶어서 왔다.
44:32오늘 이후로 한참은 밖에서 얼굴 보기 어려울 것 같아서.
44:37그런 거라면 괜한 걸음 하셨네요.
44:40실컷 보게 되실 거거든요.
44:43오늘 이후로 밖에서.
44:46아저씨 말대로 이제 어른이 되어보려고요.
44:49이 한 걸음에 뭘 얻을 건지, 뭘 잃을 건지 따져보면서.
45:13이후로
45:14I'm sorry.
45:24I'm sorry, I'm sorry.
46:15Let me explain the situation.
46:19I was married in a minute, and when I was pregnant, I had been killed.
46:27What happened to the last moment of the scene?
46:32I used to carry on my phone with my son, but after the last part of the incident,
46:38I was killed by Frank Hien, and I was killed by 강신재.
46:47The case is the most important thing that the crime scene is that the crime scene is required to protect
46:52the crime scene.
46:55It is the only choice of the crime scene.
46:58Yes, that's right.
47:01The case is the most important thing.
47:04The main point of view is that all of the people who are in front of the family,
47:08who are in front of the family, and who are in front of the family,
47:16and who are in front of the family.
47:18What do you think about it?
47:22They can't be able to find a way to find a way to find a way to find a way
47:27to find a way.
47:29I can't believe here.
47:31I don't know if he's going to be here.
47:37He's going to go to the police station.
47:40He's going to go to the police station.
47:43However, there is no evidence to be no evidence, but there is no evidence to be found in the case.
47:57Sorry.
47:59I'm late.
48:01I'm late.
48:02I'm late.
48:03I'm late.
48:04I'm late.
48:05I'm late.
48:06I'm late.
48:10I'm late.
48:11Okay, notice that I'm late.
48:13Let's go.
48:18I'm late.
48:19Okay, before I get back into this, thank you.
48:20Okay, after I get back to the wrong answer to my wife, let's see.
48:22Okay, please.
48:23I'm late.
48:27Go ahead.
48:31I'm not a cop.
48:33I'm a no-endinger.
48:35I'm a cop, no-endinger.
48:39And I'm a cop.
48:40I'm a doctor.
48:41It's not easy to know what's going on.
48:44But what's the reason for today?
48:48If there wasn't any of us, it would be unfair to the court.
48:54However, L&J judges are not allowed to say anything.
49:02That's why it's not for us.
49:09The case is a good sign.
49:10Good sign.
49:11The case of the case is the case of the case.
49:19Please tell us.
49:20You are not good, the sign.
49:21The case of the case of the case is the case of the case of the case.
49:27The case of the case is not to do it?
49:33I've never been able to move on to the other side.
49:34He's going to move on to the next door, so.
49:37He was trying to move on to the other side of the group.
49:41He was trying to move on to the other side of the group?
49:42Yes, I was trying to move on to the other side of the group.
49:53I'm not sure.
49:54In fact, the case of the court, a witness is the most successful moment in order to see the most
50:02successful moment.
50:04It's the most important thing to see in the current situation.
50:08It's a different case of the court and the court as the court is being against the court.
50:19I don't know what's going on.
50:49I think it's important to understand the background of the situation.
50:52It looks like it's the case.
50:55What is the case of the court?
51:00The court, can you answer your question?
51:06The court, answer your question.
51:15Thank you very much.
51:40남은 인생을 전부 갉아먹지 않도록요.
51:44그게 제가 할 수 있는 유일한 일이었기 때문입니다.
51:50존경하는 재판장님.
51:51제 20년의 고통은 살인의 동기가 아니라
51:54제가 왜 살인을 할 수 없는지에 대한 가장 강력한 증거입니다.
51:59제겐 결코 피해자를 살해할 마음은 없었습니다.
52:02어렵게 지켜낸 제 삶을 제 손으로 무너뜨릴 수는 없으니까요.
52:06필사적으로 살아야 했던 제 지난 시간들을 부디
52:09고작 복수라는 말로 더럽히지 말아주시길 부탁드립니다.
52:19변호인, 더 신청할 증거는 없습니까?
52:25없습니다.
52:27그럼 이것으로 본 사건의 증거 조절을 모두 마치겠습니다.
52:34검사, 농구하십시오.
52:38재판장님, 본 사건은 감정에 호소하는 피고인의 일방적 주장과
52:44편파적인 증언만 있을 뿐 이를 뒷받침하는 객관적인 증거는 어디에도 없습니다.
52:50피고인의 불행한 과거는
52:52살인이라는 엄중한 범죄 행위에 대한 면제부가 될 수 없으며
52:56이에 검찰은 피고인 윤라영에게 징역 20년을 구형하는 바입니다.
53:00이상입니다.
53:15알겠습니다.
53:17그럼 이곳으로 피고인 윤라영에 대한 언론을 종결하겠습니다.
53:22신재 씨 알잖아요.
53:23목적을 위해서 수단은
53:25가리는 게 아니라 고르는 거라는 거.
53:28판결 선고 기일은
53:293주 뒤 5호 2시
53:31보험법정에서 열도록 하겠습니다.
53:35재판장님
53:38형사소송법 제305조 읽어
53:40변론의 제기를 신청합니다.
53:43재판장님
53:43증인인 변론 제기 신청이 주체가 될 수 없습니다.
53:46알고 있습니다.
53:49변호인의 공식적인 신청입니다.
53:52변론 제기를 신청합니다.
53:53변론 제기를 신청할 만한 근거가 있나요?
53:58피고인의 일방적 주장과 편파적인 증언들을 입증할
54:01객관적인 증거를 새로 제출하겠습니다.
54:06사건 당시 현장에 녹화된
54:07영상물입니다.
54:19사전에 제출되지 않은 증거입니다.
54:21동의할 수 없습니다.
54:23존경하는 재판장님
54:24지금 이 재판은
54:26많은 국민들이 지켜보고 있는
54:29공개 재판입니다.
54:31피고인의 방어권 보장과
54:33실체적 진실 발견이라는
54:35형사소송의 대원칙에 입각해
54:38반드시
54:39이 증거가
54:40심리되어야 한다고
54:42믿습니다.
54:46재생의 방식으로
54:47증거 조사를 진행해 주실 것을
54:49요청합니다.
54:56현장 상황이 그대로 녹화된
54:59영상물이라면
54:59공소사실 입증에도
55:01가장 중요한 증거물인 만큼
55:03증거 조사 진행하는 게 좋을 것 같은데요.
55:07만약 영상에 문제가 있다면
55:08추후 의견을 제출한 게 어떻겠습니까?
55:15알겠습니다.
55:17변호인
55:17증거 제출하세요.
55:22또 뭐 갔나?
55:24야 강신재
55:29보인공사실 입증에서
55:30여러가지로
55:30안나?
55:43뭐라고 olacak?
55:46잠시만요.
55:47뭐?
55:48네.
55:51잘 부탁를요.
55:53네.
55:54그러면
55:55네.
55:55네.
56:04I'll chase you with the man.
56:07I'll shoot you after the well.
56:09I'll go.
56:10You'll see him first.
56:12Off the devil, to the oohs.
56:14If you'd like to see him, then.
56:16Here you go.
56:18The devil, to the hell.
56:19Take him.
56:27I'm sorry.
56:30If you're looking for a young girl, it's enough to be able to get out of it.
56:34But it's not what's going on.
56:38I'm sure you're not sure.
56:40That's what I'm trying to do with the right hand.
56:41It means that you have to put your hands on your hands.
56:48If you know the truth,
56:52you will never forgive me.
57:11If you already know,
57:15I know your eyes will pull the truth from under me.
57:21Stop, stop and stop.
57:26I keep hearing footsteps I believe would fight in time.
57:34Breathe, breathe when it starts.
57:38Every secret I deny becomes a warning sign.
57:45I feel the pressure rising.
57:48I feel the pressure rising.
57:53And all that words are shaking.
57:56All that words are shaking.
58:00I know your eyes will pull the truth from under me.
58:06I know the past won't ever let me disappear.
58:12And why is that so bad?
58:16Like you already know.
58:19I know your eyes will pull the truth from under me.
58:21You'll be in your mind.
58:23We'll die.
58:24Go get the truth from under me.
58:27What's going on?
58:30You're giving me a speech.
58:31We're going to get the truth from it,
58:36You're giving me a speech.
58:38You're giving me your speech.
58:39You're giving me a speech.
58:40You're giving me a speech.
58:42You're giving yourself a speech.
58:44Now, I'll be able to break my speech.
58:49I don't know what to do.
Comments

Recommended