Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Miss.Hong.S01E04 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:49안녕하십니까, 홍장미입니다.
00:01:02신사장, 앉지?
00:01:06너도.
00:01:07앉아.
00:01:08안녕하십니까, 홍장미입니다.
00:01:22안녕하십니까?
00:01:23트레이딩부 점심배달을 도와주고 있었습니다.
00:01:27트레이더들은 장 마감 시간까지 자리를 비우기가 어려운데, 점심 주문과 배달을 하는 여직원은 한 명뿐이라서요.
00:01:34잘못을 인정합니까?
00:01:38아니요.
00:01:39주문 실수 사건을 고의로 일으켰다거나.
00:01:44제가요?
00:01:46부산스러운 행동으로 도미노처럼 연쇄적 혼란을 야기했다거나.
00:01:50도미노요?
00:01:51유성, 네가!
00:01:52잠시만요.
00:01:55소경동 부장님.
00:01:57당시 한예전자 주식 매수한 투자사들 어떻게 됐습니까?
00:02:01한국 거래소 중재로 다른 투자자들과는 원만히 반환 받았습니다만, 미국 텍사스에 기반을 둔 원 밀리언 인베스트먼트가 연락이 닿지 않습니다.
00:02:13금액이 얼마죠?
00:02:15그날 시장가로 30억 원가량 됩니다.
00:02:30한강을 넘어 세계로 미래로 한민.
00:02:3430억은 한민증권을 믿고 맡긴 투자자들의 돈입니다.
00:02:38돈부터 찾아와야죠.
00:02:41저는 어떻게든 반드시 찾아와야 한다고 봅니다.
00:02:46홍장미 사원 어떻게든 해결하겠다는 의지로 보면 됩니까?
00:02:52누가요?
00:02:53소경동 부장님, 어떨까요?
00:02:57한민증권과 한국 거래소도 못한 걸 홍장미 사원이 해낼 수 있을지.
00:03:04본인이 저렇게 원하지 않습니까?
00:03:06원밀리언 인베스트먼트 주문 취소 동의서 받아오세요.
00:03:12제가요?
00:03:18뭐해?
00:03:20들려?
00:03:21들려?
00:03:24안녕하십니까?
00:03:26안녕하십니까?
00:03:28안녕하십니까?
00:03:29안녕하십니까?
00:03:30안녕하십니까?
00:03:33민성, 어떻게 됐어?
00:03:35아니, 아까 알본부장님 아빠가 소리 지르던데요?
00:03:37사무실 가서 듣자고.
00:03:38가서 듣자.
00:03:39설마 절 기다린 건 아니죠?
00:03:43아니야.
00:03:51그냥 주문실수 사고를 자꾸 제 잘못으로 몰아세우길래.
00:03:56아이, 그건 아니지.
00:03:57미소홍님이 억울할 판에.
00:03:59맞아.
00:03:59돈부터 찾아와야 하는 거 아니냐?
00:04:02그랬죠.
00:04:02돈?
00:04:03무슨 돈?
00:04:04투자자가 막 대한 30억?
00:04:06아, 미소홍 너 징계위에서 공수표 날렸더라?
00:04:12웃기네 이거.
00:04:14웃겨요?
00:04:14사고 친 사람들은 자리 보존하고 사고 수습한 내가 회사 짤리 판인데 내가 웃겨야?
00:04:23어디서 말대꾼을 따박?
00:04:25따박!
00:04:26너, 너, 너?
00:04:26집에서 그렇게 배웠어?
00:04:28네.
00:04:29우리 엄마 아빠가 이렇게 가르쳤는데요?
00:04:31차중일 부장님은 딸 딸이 아빠시죠?
00:04:34딸들은 아빠가 회사 가서 남의 딸 딸 볶는 거 알아요?
00:04:37가, 가족을 건줘요?
00:04:39치사해!
00:04:40아이!
00:04:41사장님!
00:04:41하지 마.
00:04:43매너 챙겨, 매너.
00:04:44아니, 매너!
00:04:45매너.
00:04:51감사합니다, 위기관리본부입니다.
00:04:53네, 사장님.
00:04:56잠시만요.
00:04:59너 자르라는 전화인가 보다.
00:05:01저 아직 회사 붙어있으니까 예의 차리는 거예요.
00:05:05싸우지 마!
00:05:05쉿.
00:05:09스피커폰.
00:05:14전화 받았습니다.
00:05:16미스 왕한테 들었습니까?
00:05:18뭘요?
00:05:21원 밀리언 인베스트먼트 찾아서 주문 취소 통해서 받아오래요.
00:05:25아, 왜요?
00:05:27그걸 왜?
00:05:28홍정미 사원이 자원을 했더군요.
00:05:31얘, 얘 돌았나 봐.
00:05:33만약 미스 왕이 못 타하면요?
00:05:38홍정미 사원은 해고입니다.
00:05:42아니, 저는 그게 아니고요.
00:05:46미스 왕.
00:05:49제발...
00:05:50제발...
00:05:57아, 그리고 앞으로 내 전화는 스피커폰으로 받지 않습니다.
00:06:06부르셨습니까?
00:06:07홍정미 사원 알죠?
00:06:09같이 살죠?
00:06:10서울시 미혼 여성 근로자 기숙사 301호 룸메이트.
00:06:14네, 단둘이 사는 건 아니고요.
00:06:18넷이서 같이 삽니다.
00:06:20아주 친하진 않아요.
00:06:22안 친합니다.
00:06:24홍정미 사원이 입사 필기 시험에서 최고 득점이었다고 하던데.
00:06:29보통 여성에서는 성적 우수생은 조기 취업한다고 들었습니다.
00:06:34네, 보통 그렇습니다.
00:06:36그런데 홍정미 사원은 고등학교 졸업 후에 공백기가 있네요.
00:06:42아...
00:06:42아...
00:06:44이런 말씀 드려도 될지 모르겠지만...
00:06:48가감 없이 말하세요.
00:06:50감히 한 말씀 드리자면...
00:06:53홍정미 양은 온순하다거나 고분고분하다거나 윗사람을 공경한다거나 이런 쪽과는 아주 거리가 먼지 누라...
00:07:00면접에서 모두 낙방했을 겁니다.
00:07:03또 사회성도 부족합니다.
00:07:06융통성도 없고...
00:07:07살짝...
00:07:08손버릇도 안 좋고...
00:07:10알겠습니다.
00:07:15나가보세요.
00:07:17네.
00:07:37왜 자꾸 사건이 터지는 거야?
00:07:39옛빛 찾아야 하는데 왜!
00:07:41왜!
00:07:42왜!
00:07:44하...
00:07:45하...
00:07:47말단 상황 내쫓는 걸로 상황 수습하려는 게 더 수상해.
00:07:51주문 실수?
00:07:52분명 비작용과 관계가 있어.
00:07:55밝혀낸다 내가.
00:07:56그전엔 못 나가.
00:07:58안 나가!
00:08:13하...
00:08:17하...
00:08:19하...
00:08:19하...
00:08:20하...
00:08:20하...
00:08:21하...
00:08:32하...
00:08:34하...
00:08:34하...
00:08:45하...
00:08:46I'm sorry, I'm sorry.
00:08:48I'll take care of the work.
00:08:49I'm sorry.
00:08:50I'll take care of the work.
00:09:06I'll take care of the work.
00:09:37I don't know what to do, sir.
00:09:40Okay.
00:09:42You'll never look too.
00:09:55I'm getting you later.
00:09:58I'll take me some big time.
00:09:59You just don't have a chance to be real.
00:10:02You're a happy one.
00:10:03I'm so happy for the man to have a taste in it.
00:10:08How do you get it?
00:10:08What?
00:10:10You're allowed to...
00:10:11What?
00:10:12You're allowed to go to me.
00:10:14I don't know.
00:10:16I'm going to try this.
00:10:18You're never a lie.
00:10:20Don't say to me.
00:10:21Your father heard that he heard that?
00:10:24He heard that he heard that he heard that he heard.
00:10:29That he heard that he heard that he heard that.
00:10:31He heard that he heard that he heard that he was a big deal.
00:10:36It's been a lot of people.
00:10:38You know how to get them?
00:10:39You're going to the contractor.
00:10:42They are the director of the manager.
00:10:43What's the money?
00:10:44It's a lot of money.
00:10:47It's no more money than anybody can see them.
00:10:50How did you see?
00:10:52What?
00:10:53What?
00:10:54It's a lot of money.
00:10:56I don't think that's what I saw.
00:10:59It's not fair to get you.
00:11:01?
00:11:41Oh, my God.
00:12:01It's a huge problem.
00:12:02I've got a lot of money.
00:12:04But I'm going to use a simple, simple,
00:12:07a simple, simple,
00:12:07I'll use it.
00:12:09But it's a good time to make it?
00:12:12Yes.
00:12:14I saw it on the day,
00:12:14I got a lot of money.
00:12:17I got a lot of money.
00:12:18I'm going to take a lot of milk and a little bit.
00:12:22I'm going to take a lot of money.
00:12:25Who's the reason?
00:12:26I'm going to take a lot of money.
00:12:30Who's the reason?
00:12:31There's no way to go out there.
00:12:33No way to go out there.
00:12:34It's not done yet.
00:12:37It's going to go.
00:12:41It's not good.
00:12:4320 years old.
00:12:47I'm sure he's a woman.
00:12:51There's no doubt.
00:12:52There's no doubt.
00:12:53That's right.
00:12:54Okay, that's why I don't have the vision.
00:12:57You need to get him to get to the decision before.
00:12:59I'm going to say that when I'm gonna get to the decision.
00:13:03Come on, there's a way to go before.
00:13:06Yeah, I got you.
00:13:15I got you!
00:13:16I have no money to pay attention.
00:13:16He's also an investor.
00:13:17It's not a loan.
00:13:18It's a loan.
00:13:18It's not a loan.
00:13:23It's a loan.
00:13:24It's not a loan.
00:13:26It's same loan.
00:13:29It's a loan?
00:13:34It's time to charge.
00:13:36How is it?
00:13:36Yes.
00:13:37It's quite clear.
00:13:37I mean, you can't get any cash, but I'm looking for a flat court.
00:13:52I'm going to get cash back.
00:13:56I mean, I can't get any cash back.
00:13:56I can't get any cash back.
00:13:57I can't get any cash back.
00:13:58I can't get any cash back, but I can't get any cash back.
00:14:02What do I need to do with the cash back?
00:14:02I can't get any cash back.
00:14:03I'll get it on my phone.
00:14:05It's a lot for all my business.
00:14:08I'm going to win.
00:14:09You can lose 30 million dollars.
00:14:10We're going to win.
00:14:12We're going to win.
00:14:14We're going to win.
00:14:15It's not a thing.
00:14:17You have to say this before that.
00:14:20That's a true dream.
00:14:23I'm not going to ruin it.
00:14:30It's a dream.
00:14:31Don't go.
00:14:32Don't go!
00:14:32Can't go.
00:14:36There are so many months.
00:14:39If I'm going to go 6.
00:14:42Then I will go.
00:14:45Oh.
00:14:46Go for it.
00:14:47Go.
00:14:48I'll have a seat and tell you.
00:15:04Uh...
00:15:08Uh...
00:15:13Ah...
00:15:14...
00:15:16...
00:15:16...
00:15:17...
00:15:17...
00:15:17...
00:15:17과장님.
00:15:19아아...
00:15:21뀌어드리기ury쉽지만은 이번 일은, 답이 정해져 있는 문제예요.
00:15:28조용히 담는다.
00:15:33아아, 이거 홍삭물 꼭 안고 가야겠습니까?
00:15:41으으으으...
00:15:43No no speak but...
00:15:43Thank you
00:15:44Yeah
00:15:46Until you okay?
00:15:48That's I knew
00:15:50I had
00:15:53We all live by çok
00:15:57We come here...
00:16:05But...
00:16:12It's not easy to get out of here.
00:16:18It's not easy to get out of here.
00:16:19It's not easy to get out of here.
00:17:03It's not easy to get out of here.
00:17:11It's not easy to get out of here.
00:17:12Hon금부 말이야.
00:17:13부모님은 여전히 인천에서 호프집 하나 보던데.
00:17:26여기다.
00:17:30혹시 이렇게 생긴 남자 본 적 있으세요?
00:17:32주민등록등본 주소지가 여기던데.
00:17:38처음 보는데?
00:17:40일홍직 아저씨들이나 가끔 달빵 살지.
00:17:43이렇게 삐입은 양반이 여인숙이 왜 와.
00:17:59어, 엄마.
00:18:00밥은 먹고 다니는 거야?
00:18:03추석 때도 안 왔잖아.
00:18:06엄마가 갈까?
00:18:07아니, 아니, 아니.
00:18:09오지 마, 오지 마.
00:18:09내가 갈게.
00:18:11아유...
00:18:13아유, 지지배...
00:18:29아니, 그래서.
00:18:30근무는 뭐래?
00:18:31내일 시간 괜찮대?
00:18:47서비스예요.
00:18:50닭다리를요?
00:18:51손님, 결혼은 했을까?
00:18:54아직입니다.
00:18:55아, 그렇구나.
00:18:57애인도 없을까?
00:19:01예, 없습니다.
00:19:03반갑습니다.
00:19:18안녕하세요.
00:19:20예.
00:19:20이것도 서비스예요.
00:19:22백김치 조금...
00:19:24What?
00:19:25What?
00:19:27What?
00:19:28What?
00:19:34It's so good.
00:19:37What?
00:19:38What?
00:19:40What?
00:19:44What?
00:19:49Go.
00:19:51Go.
00:19:52Go.
00:20:05Go.
00:20:06Oh, my.
00:20:07I'm sorry.
00:20:08What's your day?
00:20:08Oh.
00:20:10I'm sorry.
00:20:12I'm sorry.
00:20:14I'm sorry.
00:20:15I'm sorry.
00:20:17Ha ha ha ha ha!
00:20:19There's an old girl who was born here.
00:20:22He built a daughter.
00:20:23And she bought a daughter.
00:20:24And she had a baby with me.
00:20:26He was born here, but she was born here.
00:20:30He was born here.
00:20:31But my mother is born and born here.
00:20:32I thought she was born here.
00:20:33I think I got a child.
00:20:37You get a child.
00:20:38It's your baby!
00:20:38You got it.
00:20:39I love it.
00:20:41You got it, obviously.
00:20:41Your wife has already come, she has the show.
00:20:42Me too, I have to ask you.
00:20:44Oh?
00:20:45Oh.
00:20:46Oh.
00:20:47Oh.
00:20:48Oh.
00:21:18Oh?
00:21:20Oh?
00:21:21Oh?
00:21:21Oh?
00:21:22Oh?
00:21:22뭐야, 뭐야?
00:21:22뭐지?
00:21:23뭐야?
00:21:24뭐지?
00:21:25뭐지?
00:21:27자...
00:21:27자, 그만...
00:21:34잠깐만요.
00:21:41사장님께서 인천 재물포시장 골목 호프집엔 어쩐 일로 오셨을까요?
00:21:44혹시 저 때문에 오셨어요?
00:21:48혹시 저 때문에 오셨어요?
00:21:49직원 뒷조사?
00:21:51사찰 뭐 그런 거?
00:21:52홍장미 씨 때문에 온 건 아닙니다.
00:21:55홍금보 때문에 온 거지.
00:21:58우리 언니요?
00:22:00아니, 너.
00:22:02지난밤 여의도 거리 며칠 전 징계위원회 오늘 부모님 식당에서 마주쳤을 때도 내 눈에는 홍금보가 보였는데.
00:22:11뭐... 보이죠, 당연히.
00:22:15자매잖아요.
00:22:22지금도 홍금보인데?
00:22:35이러니까 차였지?
00:22:38뭐...
00:22:39차였잖아요, 우리 언니한테.
00:22:42그걸 그렇게 쉽게 얘기할 게 아닌데.
00:22:45아니긴.
00:22:47언니한테 언니랑 오빠...
00:22:48아니, 아니.
00:22:49사장님이 연애사 쫙 다 들었거든요.
00:22:52진짜 무슨 염치로 여길 와요?
00:22:54홍금보 성질머리 몰라요?
00:22:55내가 홍금보였잖아요?
00:22:57사장님 관찰...
00:22:58마디 마디 아장나세요.
00:23:00어?
00:23:00저기 모래판에 이미 파묻혔다고요.
00:23:03뭐?
00:23:04홍금보의 얼굴이 뭐야?
00:23:06진짜 놓아놨나 봐.
00:23:08안경 쓰세요.
00:23:11모래시계.
00:23:12어?
00:23:12그 사무실 위에 있는 모래시계는 그거 뭔데?
00:23:15아, 그거?
00:23:18그거 언니가 내다 버린 거 주웠는데요?
00:23:21버렸다고?
00:23:22네.
00:23:23이것도.
00:23:24이것도요.
00:23:25다 언니가 내다 버린 거 주워 쓴 거라고요.
00:23:28진짜 별것 따는 거 가지고.
00:23:32가세요.
00:23:34아니, 여기 가세요.
00:23:46아니, 뭐야?
00:23:50맞는데.
00:23:52아니, 진짜로.
00:23:53내가 이 두 눈으로 똑똑히 봤어.
00:23:55아니, 우리 근보가.
00:23:58이게 잘 보이고 싶은 건지 뭔지 모르겠는데 이거 머리핀을 이렇게 딱 꺼내더니 여기 딱 머리 딱 꽂더니 이렇게 싹 단장을
00:24:06하더라고.
00:24:08아니, 그랬더니 이것들이 딱 가까이 붙어가지고 조동이가 이게 달똥말똥 달똥말똥 하더니 이게 뭔가 대화를 다 정하게 나누는 거야.
00:24:17둘이 뭔 얘기하는지 들었어?
00:24:20아이, 그것까지 내가 못 들었다니까.
00:24:22그걸 듣고 와야지 귀를 두 개나 달고.
00:24:26그럼 귓구멍이랑 콧구멍이랑 뭐가 달라.
00:24:28아니, 그게 아니고.
00:24:30둘이 있어, 뭔가.
00:24:31어?
00:24:35혼자 왔어?
00:24:37이거는 밑반찬이고.
00:24:39아까 그 잘생긴 청각이랑은 혹시.
00:24:43엄마, 나 시집 보내고 싶지?
00:24:46그럼 일단 구경해.
00:24:48아까 그 사람 와도 잇뚝 뻥끗하지 마.
00:24:59잘 먹을게요.
00:25:00어, 그래.
00:25:01조심해서 각오.
00:25:03배꼽을 좀 내리고 다녀.
00:25:04야, 택시 타고 가.
00:25:10신정우.
00:25:10직접 눈으로 확인해야 하는 성격은 그대로.
00:25:14아니야, 아직 눈치 못 챘어.
00:25:16그러니까 나한테 그 일 떠넘기지.
00:25:18아닌가?
00:25:19안 된가?
00:25:31안 된가?
00:25:34어, 놀아.
00:25:50우리 딸 엄마 전원 왜 안 받아?
00:25:53자, 너로 가져와는 발리스 호텔 베이커리 수제 초콜릿.
00:25:58먹고 싶었지?
00:26:07바빴어.
00:26:08왜 왔는데?
00:26:10예.
00:26:10우리 세 식구 다 같이 서울에서 사는 게 이게 얼마 만이니?
00:26:15주말에는 아빠 집 가서 가족 모임도 하고.
00:26:18엄마 혼자 가면 아빠가 문 안 열어줄까 봐.
00:26:21나 데려가는 거잖아.
00:26:23예.
00:26:23부부는 헤어져도 부모 자식과는 천륜이야.
00:26:27천륜?
00:26:28천륜이 아니고 하늘천윤.
00:26:32하여튼 그런 게 있어.
00:26:35강노라, 잘 들어?
00:26:38우리 노라는 강필범의 외동딸이야.
00:26:42회사에서 너 못 사게 구는 사람도 있으면 그거 다 수체위 적어놔.
00:26:46나중에 회장 되면 다 모가지 날리게.
00:26:48엄마 나 회장 시키게?
00:26:51그럼.
00:26:52그 남준이?
00:26:54엄마는 진짜 다 할 수 있어.
00:26:59진짜 다 할 수 있어?
00:27:02응.
00:27:05해줘.
00:27:06엄마가 전에 그랬지?
00:27:08회사에서는 똑똑한 애 옆에 붙으라고.
00:27:10근데 그 똑똑한 홍장미가 나 도시락 뼈들 도와주다가 빠이오 당하기 직전이거든.
00:27:17나는 홍장미가 필요해.
00:27:20홍장미?
00:27:21오케이.
00:27:24엄마입니다.
00:27:26나의 정신.
00:27:27이러면 다운이.jet인은?
00:27:30저는 무슨ē.
00:27:31풍부가가 할 수 있어. 나의 정신이
00:27:32될 수 있어. 산대에 배경이 되지만,
00:27:36비교체는 이 주소를 부로
00:27:39들으셨기 때문에, 내가 더 100개의 정신이 보다.
00:27:41나의 정신이 보다. 그 stop?
00:27:43내가 지켜내가 될 수
00:27:44있어. 이
00:27:45시선은 그게 많은데, 내가 상대방의
00:27:45정신이 보다. 내 심지어다.
00:27:47내가 그런ges Um. 내 사연을 내가 더
00:27:53해냈어.
00:27:58It's a romantic comedy.
00:28:02I love it.
00:28:06I love it.
00:28:07I love it.
00:28:08I love it.
00:28:15It's a romantic comedy.
00:28:18I love it.
00:28:18Really?
00:28:21It's like a really bad joke or something.
00:28:22It's not really bad at all.
00:28:24I don't think it's something that's gonna be in a braide crime.
00:28:26I feel like it's not a bad joke.
00:28:27No, I don't like it.
00:28:29It's a cool movie.
00:28:31I don't like it anymore.
00:28:33I don't like it anymore.
00:28:34I don't like it now.
00:28:43It's really amazing.
00:28:45I see it.
00:28:46ima don't like this one.
00:28:47You're amazing.
00:28:48That's what I said, right?
00:28:48I thought it was a bit hard to stop.
00:28:49What will I say?
00:28:49Is that fine?
00:28:52You just might have to use my hands.
00:28:56On top of your mind?
00:28:59I'm sorry.
00:29:03I was so sorry.
00:29:06When I'm done, I'm not sure.
00:29:11You can't subscribe to my channel.
00:29:15So...
00:29:20Hogs, things like...
00:29:22So much...
00:29:22So much...
00:29:22Are you actually doing that?
00:29:22So...
00:29:23So much...
00:29:24I've already done that.
00:29:25Is it that when I said she'd be treated like a child like a child?
00:29:26So that's what she said.
00:29:33Oh, that's what?
00:29:34She has been in the neighborhood.
00:29:35She has been in the neighborhood, so she started being out with some people.
00:29:41I don't know.
00:30:10그동안 한민증권에서 터진 거래사고들, 소경동 부장은 정말 몰랐을까?
00:30:17소경동? 선장이 뭘 아는 눈치인데.
00:30:27서동류 작전 갑니다.
00:30:30언니들도 협조 바랍니다.
00:30:36평생을 정직하게 살아온 나라서 거짓말이 내키진 않지만 홍장미한테 갚을 것도 있으니까 접수.
00:31:01누가 초콜릿 먹었어요?
00:31:04이거 내 건데?
00:31:05두 개 비는데?
00:31:08엄마가 준 건데.
00:31:18선생님, 무슨 일로 오셨습니까?
00:31:23야, 나 모르니?
00:31:27안녕하십니까, 요사님.
00:31:28이쪽으로 모시겠습니다.
00:31:30쟤 누구야?
00:31:31형, 무슨 말이야?
00:31:34여자애 하나 자르는 게 그렇게 힘든가?
00:31:39말단여서하니 종적을 감춘 투자사 사장을 찾는 건 어려울 겁니다.
00:31:44얼마 안가 제풀에 지쳐 나갈 겁니다.
00:31:47회장님, 그보다 한예전자 주문실수 사건에 내부인이 연루되었다는 소문이 퍼지고 있습니다.
00:31:55뭐하라고?
00:32:09회장님?
00:32:10무슨 일이야?
00:32:13내가 내 새끼 있는 것도 모두나?
00:32:16어휴, 짓듯이.
00:32:18근데 처음 보는 데 누굴까?
00:32:24신정우라고 합니다.
00:32:25새로 부임한 사장님이십니다.
00:32:28음, 그렇구나.
00:32:31나 몰라요?
00:32:35죄송합니다.
00:32:38공부밖에 안 했나 보네.
00:32:41나를 어떻게 설명해야 되지?
00:32:45결혼했어요?
00:32:47아직입니다.
00:32:48나처럼 갔다 온 건 아니고?
00:32:50아니는데요?
00:32:52어머, 공부랑 일밖에 안 했나 봐.
00:32:56어쩜 명희랑 이렇게 똑같아?
00:32:58같은 거야.
00:33:00죽은 강명희 사장 알죠?
00:33:02내가 명희 새 엄마였잖아요.
00:33:21그럼 나중에 봬요.
00:33:24조심히 들어가십시오, 여사님.
00:33:31보는 눈이 많습니다.
00:33:34어쩌라고.
00:33:36아니, 입 다물고 조신하게 있는다고 널 안 볼 것 같아?
00:33:39어딜 가든 주목받는 거, 내 팔자야.
00:33:42송 실장은 평생 올라.
00:33:45용권이 있어서 오신 거 아니에요?
00:33:47내 용권은 노라뿐이지.
00:33:49노라 친구 중에 홍장미라고 있거든?
00:33:52그렇게 절대로 자르지 마.
00:33:53그게 내 용권이야.
00:34:00어림없는 소리.
00:34:03근데 강노라가 친구가 생겼다고.
00:34:07홍장미?
00:34:25노라 아가씨하고 홍장미가 친하다고.
00:34:28입사 동기이자 룸메이트라서 강노라 님이 홍장미를 가깝게 생각하는 것 같습니다.
00:34:36홍장미는 그냥 요즘 X세대 같습니다.
00:34:40철없고 겁없는 스무살이요.
00:34:43노라 아가씨는 정신 연령이 그 수준이지.
00:34:48어릴 때부터 외톨이로 커서 좀 미성숙하고 아무나 너무 잘 믿는달까?
00:34:57미숙어가 노라 아가씨 가까이 더 바짝 붙어서 챙기도록 해.
00:35:02네.
00:35:03최선의 최선을 다하겠습니다.
00:35:10여의도 해적단 이거 진짜야?
00:35:12원 밀리언 사장 찾았어?
00:35:13아니요. 일부러 냄새만 피우는 거예요.
00:35:17잠수탐 원 밀리언 사장은 수면 위로 끌어올리려면 소부장과의 사이를 이간질 시켜야 돼요.
00:35:23다시 연락하도록 만들어야죠.
00:35:39한민증권 소경동 부장이 홍장미 적극 지원 준대.
00:35:42반드시 도둑놈 잡겠다고.
00:35:47도둑놈 잡겠다고.
00:35:52도둑놈 잡겠다고.
00:35:55도둑놈 잡겠다고.
00:35:56도둑놈 잡겠다고.
00:35:56도둑놈 잡겠다고.
00:36:02도둑놈 잡겠다고.
00:36:07도둑놈 잡겠다고.
00:36:08도둑놈 잡기.
00:36:09도둑놈 잡겠다고.
00:36:09소 보장님은 모든 자료를 증권 감독원에 넘김.
00:36:14집권 감독원에 넘김.
00:36:14담민증권 명예회복을 위해.
00:36:33Do you have a name?
00:36:36Oh, no.
00:36:38I'm not sure.
00:36:39I'm not sure...
00:36:41You can never wait.
00:36:41I'm not sure.
00:36:42I'm not sure what you have to do.
00:36:43I'm not sure what you have to say.
00:36:44What do you have to say?
00:36:45I'm not sure what you have to say...
00:36:46...
00:36:46Yeah.
00:36:47Oh, that's not it.
00:36:50What?
00:36:51Ah...
00:36:51Oh, my God.
00:36:53Oh, my God.
00:36:54That's not it.
00:36:55There was a particular story of someone who had a phone call, and a lunch break.
00:37:05Why do you work with me?
00:37:07You're working on a table, and you're sitting on a table.
00:37:09You're sitting in a room of a chair.
00:37:10And you're sitting in a room of a chair.
00:37:12I don't think it's all about you.
00:37:13I'm going to get you back to my wife.
00:37:14I'm going to get you back to my wife's house.
00:37:17But...
00:37:18But?
00:37:20I was going to get you back to my wife's house.
00:37:23Like this.
00:37:25Like this.
00:37:27Oh...
00:37:35I'm not going to go to the hospital.
00:37:36Today is the whole meeting, so there's no one else.
00:37:38You're not going to go?
00:37:39I don't want to go.
00:37:43They don't know what to do, so they're not going to go.
00:37:47I'll do it now.
00:37:48I'll leave you there.
00:37:49I'll leave you there.
00:38:09I'll go.
00:38:10What's your phone?
00:38:11Wang, go to work. I'll go.
00:38:44I don't know.
00:38:56I don't know.
00:39:17I don't know.
00:39:18지금 매도가 중요한 게 아니라니까.
00:39:21아우마이걸.
00:39:44당분간 피해 이수야.
00:39:45그 명동 3시부터 정리해.
00:40:12아우마이걸.
00:40:17왜 소경동 부장님을 잡고 흔든 거야?
00:40:20어떻게 알았어?
00:40:23혹시 그때 비자금 회계장부에서 이름을 봤나?
00:40:27부장이 자기 부서에서 사고가 터졌는데 조용히 뒤로 물러서서 아무 책임도 지지 않는 게 이상해서요.
00:40:33그래서 생각했죠.
00:40:35이 사람의 성실함은 누구를 위한 거였을까.
00:40:40직장인이 회사 생활하면서 점심 메뉴만 고르는 건 아니잖아요.
00:40:44나쁜 일에 눈 감고 동조하고 바담하는 쪽을 선택한 건 아닐까.
00:40:52얼굴만 노안인 줄 알았더니 누가 들으면 사회 경력 10년 넘는 과장님인 줄 알겠다.
00:40:58저는 제 30대가 잘 상상이 안 되는데요.
00:41:01여의도 해적단 현장이 소경동 부장님을 언급한 댓글이 있었어요.
00:41:07아.
00:41:08근데 너무 재미있었죠?
00:41:10아우, 막 두근거렴.
00:41:12삼정놀이는 끝.
00:41:14끝.
00:41:21굿모닝.
00:41:23야, 봉쥬.
00:41:24인가?
00:41:25아직도.
00:41:26왜 아직도 수요일이지?
00:41:41외근 신청서.
00:41:44홍장미?
00:41:47미스 형님, 저도 돕고 싶습니다.
00:41:49메시지 확인하시면 꼭 연락 주세요.
00:41:52꼭이요.
00:41:56미스 형, 돕고 싶어?
00:41:58방법 알려줘?
00:41:59네.
00:42:05여기 그...
00:42:06유인 구직단 참고해가지고 새 회사 이력서 쓰라고 그래.
00:42:10아, 어쩜 오늘 그 면접 간 걸 수도 있겠다.
00:42:13미스 형님 그런 분 아니세요.
00:42:14미스 형님.
00:42:18고소한 내 짓으로.
00:42:21궁금하네.
00:42:24흥.
00:42:24흥.
00:42:24흥.
00:42:24흥.
00:42:24흥.
00:42:24흥.
00:42:26흥.
00:42:42흥.
00:42:43흥.
00:42:45There you go.
00:42:46Oh.
00:42:49I like that!
00:42:52That's nice.
00:43:07I'll go.
00:43:09There's a chelmur점, Kim, isn't it?
00:43:11Where did you see?
00:43:13Where did you see?
00:43:15Where did you see?
00:43:16No, no.
00:43:17This is so good.
00:43:19I don't think I'm hungry here.
00:43:21I wish I had a go.
00:43:26Yeah.
00:43:35It's so good.
00:43:36I think I can eat a lot of bread.
00:43:38I can't eat a lot.
00:43:40I can't eat a lot.
00:43:43I can eat some alcohol.
00:43:45I can't eat anything like that.
00:43:45If you could buy a doll or buy a doll?
00:43:50I don't know.
00:43:53But when you buy a doll or buy a doll,
00:43:53If you buy a doll, you can buy a doll,
00:43:56and you can buy a doll?
00:44:15What the hell is this?
00:44:47Oh!
00:44:56Oh!
00:44:57Oh!
00:44:57Oh!
00:44:58Oh, this is what...
00:44:58What else?
00:44:59Ah!
00:45:00Ah!
00:45:02Ah!
00:45:05Ah!
00:45:08Ah!
00:45:12Oh, my God.
00:45:48찾았다.
00:45:52찾았어?
00:46:07장미 대신 외근 신청서 내려왔습니다.
00:46:14또?
00:46:16내가 결제도 안 했는데 오늘은 또 어딜 간 거야?
00:46:32이모.
00:46:38홍정민 씨 어디 간 줄 알죠?
00:46:43홍정민 씨
00:46:55홍정민 씨
00:46:59홍정민 씨
00:47:01홍정민 씨
00:47:03홍정민
00:47:04홍정민 씨
00:50:13I'll be right back.
00:51:03Let's go.
00:51:03Ah, it's so bad.
00:51:05Oh, yeah.
00:51:09I'm the only one who's going to leave the house.
00:51:11I'm going to leave you there.
00:51:16I'm going to leave you there.
00:51:30I'm going to leave you there.
00:51:35Okay, let's go to the next one.
00:51:41Ah!
00:51:43Oh!
00:51:44Ah!
00:51:45Ah!
00:51:46Ah!
00:51:47Ah!
00:51:50Ah!
00:51:51Ah!
00:51:51Ah!
00:51:57Ah!
00:51:58총 102장이고요.
00:52:00와, 이 정도면 구속영장도 퀵으로 나와요.
00:52:02아직 지킹유예인데 가정처벌받기 싫으시면 이쯤에서 정리하죠, 응?
00:52:14사인 시작.
00:52:16근데...
00:52:17누구세요?
00:52:19누구고?
00:52:22한민증권 위기관리본부 홍장미입니다.
00:52:29주문 취소 동의서입니다.
00:52:38역시 미쏭.
00:52:46전 미쏭님이 해내실 줄 알았어요.
00:52:49이윤기 과장님이 남겨주신 음성 메시지, 큰 응원이 되었습니다.
00:52:55아, 그거 들으셨구나.
00:52:59진짜네?
00:53:00어떻게 동의서를 받았대?
00:53:02뭐, 할부님 뭐 좀 했어요?
00:53:04나?
00:53:05앞에 서 있기만 했는데?
00:53:08그리고 이번 사건과 관련하여 보고서를 추가 제출합니다.
00:53:17대단해.
00:53:24나 못해.
00:53:26미쏭이 사장한테 직접 보고해요.
00:53:29제가 왜요?
00:53:30내가 한 게 없는데 내가 보고하는 거 좀 그래.
00:53:32그...
00:53:33헐리우드 액션 영화 보면 주인공이 위기의 순간을 맞을 때 파트너가 짱짱 나타나잖아요.
00:53:39본부장님처럼요.
00:53:41그러니까 자격이 있죠.
00:53:44파...
00:53:45트너?
00:53:46응.
00:53:48파트너.
00:53:49오!
00:53:54가시죠.
00:53:55파트너.
00:54:02파...
00:54:04트너.
00:54:06파트너.
00:54:09파트너.
00:54:14파트너.
00:54:15제법 애를 썼네요.
00:54:20파트너니까요.
00:54:24그 약속대로 홍장미 사원 해고는 없던 걸로?
00:54:29아직 수습 기간이니 조금 더 지켜볼까 합니다.
00:54:34그리고 여기 보고서 마지막에 있는 개선사항.
00:54:38시장 범위를 넘어선 매도 가격인 경우 주문 자체를 막는 내부 시스템 개발 필요.
00:54:46이거 위기관리본부에서 추진해 보죠?
00:54:49예?
00:54:52저... 저희 가요?
00:55:05왜 자꾸 일이 생겨.
00:55:07개선사항 같은 걸 쓰니까 그렇잖아.
00:55:10보고서의 기본이거든요.
00:55:12저는 미수석 님 보고서 읽고 진짜 감명 깊었습니다.
00:55:21사장님도 저희 부서가 지닌 잠재력을 알아보신 거 아닐까요?
00:55:25좀 몰랐으면 좋겠는데.
00:55:26자, 자, 자.
00:55:28일 이야기는 이쯤 하고.
00:55:33오늘의 하이라이트.
00:55:37방 과장님.
00:55:38다음 이 과장님.
00:55:40감사합니다.
00:55:40마지막으로 우리 미수홍 첫 월급 축하합니다.
00:55:44박수!
00:55:45우와!
00:55:47우와!
00:55:50업무 강도는 두 배 증가했는데 월급은 70% 삭감이네.
00:55:57월급 명세서도 이번 달이 마지막이야.
00:56:00사장님이 전면 전산화 선언했거든.
00:56:02앞으로는 인트라넷에서 확인.
00:56:04자, 오늘 회식 가시죠.
00:56:05그래도 미수홍 첫 월급 날인데 기념해야지.
00:56:08너무 좋지.
00:56:08미수홍 님은 뭐 좋아하세요?
00:56:10전 안 가요.
00:56:10먼저 퇴근하겠습니다.
00:56:28수고하세요.
00:56:34일전에 말씀하신 홍장미 양 말입니다.
00:56:38전에 말씀드린 내용 중에 몇 가지 정정하고 싶은 게 있습니다.
00:56:43말하세요.
00:56:45사회성도 융통성도 부족하지만 일에는 진심인 친구입니다.
00:56:50그래요?
00:56:52전에 얘기했던 정보 공유 시스템 개발 아이디어.
00:56:56그건 누구 생각입니까?
00:56:59홍장미와 함께 했습니다.
00:57:02지분으로 따지자면 6대 4?
00:57:04물론 제가 6입니다.
00:57:10내가 피자 좋아하는 것도 홍장미가 알려줬다고 했죠?
00:57:15네.
00:57:16그건 홍장미 지분 100%입니다.
00:57:25나가보세요.
00:57:53형.
00:57:57같은 실수가 없도록 트레이딩 시스템 보안을 강화하겠습니다.
00:58:02일 크게 만든 여자인.
00:58:04전에 나한테 약속했던 거랑 다른데.
00:58:08시끄러운 소문들을 잠재우는 게 우선이라고 생각합니다.
00:58:10또 알벗 오 본부장과 위기관리본부에서 주도하여 개발하겠답니다.
00:58:17오 본부장이 보기보다 인륙심이 있고 부서원들을 잘 이끕니다.
00:58:22신 사장.
00:58:24저 회장님.
00:58:26우리 알 것이 그동안 기회가 없었던 겁니다.
00:58:29회장님을 닮았고 또 재경부에서 일하다 저를 또 닮았지 않겠습니까?
00:58:34앞으로 경험만 더 쌓이면 큰일도 거뜬하게 해낼 겁니다.
00:58:39이런 걸 낭중 지추라고 하죠 아마?
00:58:42잘 아시죠 회장님?
00:58:43나가서 일들 봐.
00:58:46송 실장은 남고.
00:59:03소경동 부장은 어떻게 할까요?
00:59:07회장님께서 소부장을 오랫동안 곁에 두고 아끼신 건 잘 알고 있습니다.
00:59:13소경동이도 유통기한이 다 됐나?
00:59:21회장님.
00:59:23제게 정권을 주시면 소부장이 냈던 실적보다 더 많이 실수 없이.
00:59:30신정우 사장 말이야.
00:59:35작전이었던 걸 눈치챘겠지.
00:59:38소부장 대신 신 사장은 어때?
00:59:48신정우 사장을 눈여겨보고 계십니까?
00:59:51물 건너가서 달러 벌던 놈들은 뭐가 달라도 다르겠지.
01:00:01아 그리고 원 밀리언 바지 사장 말이야.
01:00:07송 실장이 마무리를 해 줘.
01:00:11네.
01:00:15처리하겠습니다.
01:00:30투자자를 위해 수익률을 올리든 사주를 위해 돈을 훔치든 앞으로는 일을 제대로 하셔야 합니다.
01:00:40홍장미 징계로 정리를 했으면 문제없을 일이었는데 사장님이 회장님께도 그렇게 보고하셨다고 들었습니다.
01:00:54홍장미가 30억 주문 취소 동의서를 받아왔는데 무슨 명분으로요?
01:01:00홍장미를 문제 삼거나 추궁하는 건 이제 내가 용납을 못합니다.
01:01:06베테랑 트레이더라면 나쁜 거래는 빨리 정리를 해야죠.
01:01:28어떻게 된 거예요?
01:01:30주문 취소 포기서를 써버리면?
01:01:32웬 여자애가 그동안 주가 조작 증가 자료 죄다 모아서 찾아왔더라고요.
01:01:36남자장실까지.
01:01:37그 까카 미션 안 먹고 말지.
01:01:41앞으로 그쪽이랑 일 안 합니다.
01:01:53뭐 먹으라고 하니?
01:01:55뭐 먹으라고 하자.
01:02:03미숙 언니 불러서 다 같이 저녁 먹고 들어갈래요?
01:02:07한턱 메고 싶은데요.
01:02:09월급도 받았고요.
01:02:11진짜?
01:02:12좋아.
01:02:12뭐 먹을까?
01:02:13오늘 피곤해서 일찍 들어가려고 했는데.
01:02:21알지?
01:02:22한턱 내는 사람은 지갑 두둑하게?
01:02:25네.
01:02:51캠코더 샀어요?
01:02:53이거 되게 비쌀텐데.
01:02:57잠깐 빌려왔어요.
01:02:59임...
01:03:00어...
01:03:05홍정민 씨 어디 간 줄 알죠?
01:03:30공짜는 아니었어요.
01:03:32세상에 공짜가 어딨어.
01:03:35알지?
01:03:36우리 오늘 많이 먹어야 돼?
01:03:37사실 누구한테 같이 밥 먹자고 말한 거 아주 오랜만이에요.
01:03:43응.
01:03:45후식 메뉴 고르세요.
01:03:48놀랍진 않아.
01:03:49막내 너는 친구 없게 생겼어.
01:04:14이러고 있지 않겠다 되잖아.
01:04:21Oh, what's that?
01:04:21Oh, it's just how much money you're gonna have to be?
01:04:25Yes.
01:04:26I don't know.
01:04:27Thanks, Sharin, who's going to buy the car?
01:04:34I think it's just $1 million dollars.
01:04:35I don't know.
01:04:36I don't know.
01:04:41I'm not going to buy the car.
01:04:42I don't know.
01:04:43I don't know.
01:04:48I don't know.
01:04:49How long will you 40 years old?
01:04:50Oh, I'm sorry, I'll go.
01:04:53I'm sorry.
01:04:54I'm sorry.
01:04:55I can't sleep.
01:04:56I'm sorry.
01:04:58I'm sorry.
01:04:59I can't sleep.
01:05:01I can't sleep.
01:05:05I can sleep.
01:05:07But I guess I just had to sleep.
01:05:08But it didn't always come the same day.
01:05:10Three years will happen.
01:05:11And then he goes down.
01:05:14He's like a man.
01:05:19You're so sorry.
01:05:22This nigga is who we are!
01:05:25You are who I am!
01:05:27What?
01:05:29What?
01:05:30Come on.
01:05:31Come on.
01:05:33Go!
01:05:34Why not?
01:05:36Don't you go.
01:05:37Come on.
01:05:37Come on.
01:05:38Come on.
01:05:39Come on.
01:06:00Hi.
01:06:09Hi.
01:06:37I'm going to get you back to the house.
01:06:52We're going to play the game.
01:06:55If you don't answer, you can't answer it.
01:06:58I'm going to go to the house.
01:07:01I'm going to go to the house.
01:07:04I'm going to go to the house.
01:07:07I'm saying, that's not gonna be real for you, too.
01:07:10I'm going to be a bit further.
01:07:11I'm going to take a picture of you.
01:07:11You're not very...
01:07:12They won't stay for you.
01:07:15So, Mr. Kasichan has said,
01:07:19I'm going to get a picture of you.
01:07:19She's a big picture of you.
01:07:24She's a big picture of you.
01:07:27She's a big picture of you.
01:07:28She's a big picture of you.
01:07:29I'm so sorry.
01:07:33I've seen them fucking過ぎ once.
01:07:35But we had her own big house at home.
01:07:40They were too many times.
01:07:44I'm sorry...
01:07:51...to see you in the house.
01:07:59I'm sorry.
01:08:00Just buy it.
01:08:04Don't load the car.
01:08:07Don't sound on anything.
01:08:09Stop at it.
01:08:11Stop.
01:08:14Stop!
01:08:15Stop.
01:08:21Stop.
01:08:22Stop.
01:08:24Stop.
01:08:28Stop.
01:08:29I'm going to go to the next door, the next 2nd, the next 2nd, the next 2nd.
01:08:34She's a big girl and she's just a little bit surprised to go to the next door.
01:08:44She's been a little bit older than that.
01:08:49It was a long time ago, the old days.
01:08:54What did you do, Ethan?
01:08:55What did you do to do?
01:08:56The army war has killed.
01:08:58Let's get started.
01:09:05It's got to go.
01:09:08The captain saw me.
01:09:10What did you do?
01:09:11How did you find out?
01:09:12How did you do it?
01:09:15Is this beneath?
01:09:16Do I have a little bit of a cell phone?
01:09:21Yeah, I'll just...
01:09:22I'll just get to it.
01:09:22We're being a member of the student.
01:09:24We're being a member of the student.
01:09:29We're going to get together.
01:09:32Yes!
01:09:32I'm a member of the student.
01:09:36I'm a member of the student.
01:09:37It's a member of the student.
01:09:46But I'm like everybody, dance you
01:09:49Let's try the ball, you can't let me go
01:09:52Since it's only time to get down
01:09:55I'm not sure how you're in the corner
01:09:58I'm not sure how you're in the corner
01:10:00Everybody dance, since it's only time to get down
01:10:05My soul, you come and make you change
01:10:08You're the skill
01:10:10I've got a beat, you've got a beat
01:10:13I've got a beat, I've got a beat
01:10:14I'm not sure how to live, but I'm not sure how to live.
01:10:28I want to live.
01:10:32I want to live.
01:10:38We are at the high school.
01:10:40He can't be so ill yet.
01:10:41No.
01:10:42That's not a big thing.
01:10:43No, he's not a big thing.
01:10:47No.
01:10:48It's still 11 late in the morning.
01:10:51No.
01:10:52Go.
01:10:53I can't see that.
01:10:58This is too bad.
01:10:59It's starting to hear that.
01:11:00I don't know what to do.
01:11:01I'll tell you what to do.
01:11:49I'll tell you what to do.
01:12:02Okay, let's go.
01:12:15Let's go.
01:12:31I can't even get it.
01:12:33I'm going to get it.
01:12:34I don't want to get it anymore.
01:12:38There's no way.
01:12:39There's no way to go.
01:12:48This is 160 meters, I don't want to do it.
01:12:52I'm going to go.
01:12:53I'll just go.
01:12:56I'll just go.
01:12:58Let's go.
01:12:58I'll just go.
01:13:15I'll just go.
01:13:16Sorry.
01:13:16I'll just go.
01:13:17Sorry.
01:13:19조심, 조심.
01:13:36고마워.
01:13:37고마워.
01:13:39조심.
01:13:40빨리 가, 빨리.
01:13:42빨리 가.
01:13:53괜찮아, 엄마.
01:14:05장미는 어떡해요?
01:14:08아, 아, 아.
01:14:10아이씨.
01:14:13오, 나이스 킷.
01:14:31아, 사가먼다.
01:14:34아, 수고.
01:14:34아, 수고.
01:14:34아, 수고.
01:14:35아, 수고.
01:14:36아, 수고.
01:14:36아, 수고.
01:14:36아.
01:14:49아, 아.
01:15:14Oh my God.
01:15:15I'm so sorry.
01:15:17I'm so sorry.
01:15:18Yeah.
01:15:19I'm so sorry.
01:15:19Let's go.
01:15:22Oh, I'm so sorry.
01:15:23This guy, it's a weird thing.
01:15:25What's so funny?
01:15:25Oh, I'm so sorry.
01:15:25Oh, I'm so sorry.
01:15:26What?
01:15:29What?
01:15:30What is the name of the man?
01:15:32I'm trying to get out!
01:15:34How do you know?
01:15:42That's why I don't know the subject is the name of the man.
01:15:59Oh, my God.
01:16:27Oh, my God.
01:17:20Oh, my God.
01:17:24Oh, my God.
01:17:29지금 위에서 예비 찾는다고요.
01:17:32두 사람 모두 별백하다는 걸 증거로 입증해.
01:17:34무조건 우리가 먼저 예비가 누군지 알아야 돼요.
01:17:37혹시 해킹도 할 수 있어요?
01:17:39이러다가 여우회까지 터면 어떡합니까?
01:17:43여우회?
01:17:44그리고 송주란.
01:17:45이 여자는 얼굴이 묘하게 닮았어.
01:18:15이 여자는...
01:18:17You
Comments

Recommended