00:00小阿清 ,
00:01大比定在人鱼寺的
00:04此次大比的方式
00:06你很擅長
00:07殺人鱼
00:09取鷹的
00:10有大量捉雞丹
00:12說不定還有靈犀燈
00:16我宣布
00:17我宣布
00:19第七封大比
00:21開始
00:32,
00:33,
00:34,
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:35.
00:35.
00:35Oh, I'm in the middle of my head.
00:38Don't be afraid to kill me.
00:41I'll do all of you.
00:43Let's move on.
00:47Do you know I have a difference between the two and the two?
00:52No, it's...
00:54...
00:55...
00:55...
00:55...
00:56...
00:56...
00:56...
00:57...
00:57...
00:58...
00:58...
00:58...
00:58...
00:59...
01:00...
01:00...
01:00...
01:00...
01:00...
01:00...
01:02...
01:03...
01:04...
01:04This is...将军海上发现不明光点齐血疼欺凌我族多年还妄图将我们灭族现在是反抗的时候了你是想当强者还是出狗前前误前来证明你就是强者距离只有不到三岁动手
01:07将军 海上发现不明光点
01:10齐血痛 麒麟我族多年
01:14还妄图将我们灭族
01:18现在是反抗的时候
01:19你是想当强者
01:22还是除狗
01:24前前捂起来
01:25证明你就是强者
01:28距离只有不到三四里
01:31动手
01:32原来人多了 怎么回事
01:35长官
01:37扶什么棋啊
01:39动手啊
01:40快通知海防队
01:42还不行啊将军
01:47冲着
01:48这什么事 这什么事
01:50这什么事 这什么事
01:54敌血 敌血
01:56敌血 敌血
01:59敌血 敌血
02:01敌血 敌血
02:02敌血 敌血
02:02敌血
02:03敌血
02:03敌血
02:03敌血
02:03敌血
02:04敌血
02:04Why don't you make me a lot of money?
02:07I've been making you a lot of money.
02:09You haven't even made a lot of money.
02:10A lot of money?
02:10What about you?
02:12He's paying me for money.
02:12I'm paying for money.
02:14I'm paying for money.
02:15Wow, a lot of money.
02:17A lot of money.
02:18That's...
02:18You can see.
02:20That's the big deal.
02:21The most popular money.
02:26The only money.
02:51The only money.
02:52The only money.
02:54Let's go to the sea of the sea.
02:56Let's go to the sea of the sea.
03:02Let's go to the sea of the sea.
03:11You can see it.
03:12This is the seventh level.
03:17The sea of the sea.
03:21逆宗意欲何为?
03:25你我盟有多年,当初发誓,守望相助,永不为敌!
03:32如今你齐血通,却公然入侵我道!
03:36回我领地,杀我族人,行此道行逆施之举!
03:45逆宗如何对天下人交代?
03:49郭总
04:08臣与之心
04:11天!
04:13神门,神门!
04:28尹尔秀,你,你只想压制我这殷 Anthony CC
04:32忠职尼,你……你只想压制我这一足休士警协!
04:44Oh
05:15Oh, my little baby!
05:25How can I not say a word?
05:29I'll go to the next door.
05:35We need to go to the next door.
05:53I'm so good.
05:56Okay.
05:57There are more.
06:03Come on.
06:05I'm so good.
06:06It's so good.
06:08The one.
06:09The one.
06:09The one.
06:10The one.
06:15啊!
06:34用了,用了,用了,用了!
06:38隊長?
06:39徐師弟!
06:41Oh, I'm so sorry.
06:47I'm so sorry.
06:50I'm so sorry.
06:51What's the matter?
06:52I don't have a chance to be here.
06:56You're so scared.
07:04I'm so scared.
07:06I'm so scared.
07:07I'm so scared.
07:11嗯?
07:13这什么鬼地方了
07:14虚魔头难道是想让我当炮灰?
07:16以你助击感知
07:17探路
07:19主子还是要我的
07:21就让小的拿出全部实力
07:23替主子躺好前路
07:26小小助击塔
07:27一助香
07:28只定给你逮到
07:30啊
07:31啊
07:32怎么越来越深了
07:34主子
07:36这地儿肯定被改造过
07:37以前不是这样的呀
07:39aan
07:39AIB
07:41B
07:42I
07:42A
07:43What
07:44I
07:44There
07:44It
07:45Is
07:45So
07:45You
07:46Do
07:46Do
07:47You
07:47Don
07:47You
07:48Don
07:48I
07:48Do
07:53Lo
08:01There
08:06This is what the hell is going on.
08:13Here is a cow.
08:22I was born with a man.
08:24I was born with a man.
08:26I was born with a man.
08:30令在下十分不安
08:31我呸 别撞了你
08:33恩将仇报还倒打一耙
08:35你们人鱼族向来就是德行
08:37这些亡魂
08:38他们都是心甘情愿
08:40滋养我族王道乐土的呀
08:43这把刀
08:45很久没占血了
08:47你
08:48值得一占
08:53请你
08:55以死性
09:03你们这里
09:05没有无辜的人
09:22这
09:23主子小心
09:28主机弹有主机弹之事
09:30不止唯一人知晓
09:31不能再当个了
09:44来啦
09:54陈卡丁
09:58你真以为自己胜却在握了
09:59What a hell of a sudden...
10:05...
10:10...
10:12...
10:12...
10:12...
10:13...
10:13...
10:14啊
10:16啊
10:17啊
10:18啊
10:23如今我和你與海氏組結成牢不可破的聯盟
10:25他們承諾
10:26一旦由外你來犯
10:28便吃緣殺之
10:30啊
10:32啊
10:33啊
10:33啊
10:34啊
10:35啊
10:36啊
10:55Dude...
10:55I'm gonna go.
10:59Oh, I'm going!
11:01Oh, I'm going!
11:02Oh, I'm gonna go!
11:02Oh...
11:02Oh, oh, oh!
11:03Oh, oh, oh!
11:04I'd like to be a happy girl!
11:05Oh, oh, oh!
11:06Oh, oh.
11:07You have to come!
11:10You have to come!
11:13It's finally here.
12:07These knights stay together!
12:14This a lot of大 w конце,起血統勞,
12:18a He.. Is He..
12:19Is He..
12:19He.. His血統勞..
12:20He..
12:21He..
12:21He..
12:22He.. This... I don't
12:22think it's
12:23too much
12:23over.
12:37He's still alive.
12:39He's still alive.
12:41You're not the goal of me.
12:59It's...
13:00You're still alive.
13:02You're still alive.
13:04You're still alive.
13:07But it's the old man who's dead.
13:09You're still alive.
13:10You're still alive.
13:13You're still alive.
13:14You're still alive.
13:18How could you do that?
13:21Now...
13:21Let's continue.
13:25The first place is in the building.
13:26He's still alive.
13:29He's still alive.
13:29He's still alive.
13:30He's still alive.
13:45He's still alive.
13:48He's still alive.
13:52He's still alive.
13:54He's still alive.
14:17He's still alive.
14:22He's still alive.
14:27He's still alive.
14:28He's still alive.
14:30He's still alive.
14:33He's still alive.
14:34Let's stay alive.
14:34He's still alive.
14:44He's still alive.
14:48Let's go.
14:49Let's go.
14:51What time are you doing?
14:52I'm going to get out of here.
14:56How fast are you?
15:03No.
15:04Oh.
15:04Oh,
15:05Oh,
15:05Oh.
15:14Oh.
15:18Oh,
15:19Oh.
15:20Oh.
15:21Oh.
15:22Wow, what are you doing?
15:31What are you doing?
15:35What are you doing?
15:49I'm here!
16:28What are you doing?
17:11I'm here!
17:32What are you doing?
17:35No! I'm going to do this!
17:41You're good!
17:43This is the Holy Spirit.
17:44This is how you can take a look.
17:46Holy Spirit!
17:47Holy Spirit! You don't need to be scared!
17:53I'll help you!
17:57The Holy Spirit-Legend!
18:05哎
18:06哎
18:07哎
18:11这我就放心
18:13那死已经死透了
18:15您可以放心去哪里
18:17这下来安静
18:18休息病
18:19嘿嘿嘿
18:20Oh
18:33You don't like this
18:44You're sleeping
18:46Or you're sleeping
19:00I
19:02I
19:03I
19:04I
19:04I
19:05I
19:05I
19:05I
19:08I
19:09I
19:12I
19:14I
19:14I
19:23I
19:33I
19:34I
19:34I
19:36I
19:37I
19:38I
19:39I
19:39I
19:39I
19:41I
19:43I
19:43I
19:44I
19:45I
19:46I
19:46I
19:46I
19:47I
19:49I
19:49I
19:50I
19:50I
19:55I
19:56I
19:57I
19:57I
19:57I
19:57I
19:58I
19:58I
20:01I
20:01I
20:01I
20:01I
20:02I
20:03I
20:03I
20:03I
20:04I
20:04I
20:04I
20:04I
20:04I
20:04I
20:05I
20:05I
20:07I
20:07I
20:07I
20:07I
20:07I
20:08I
20:08I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:10I
20:10I
20:10I
20:11I
20:11I
20:12I
20:12I
20:12I
20:19It's not a good thing.
20:42There's a lot of things in the bottom of the sea.
20:45Let's go.
20:46Let's go to the sea.
20:47Let's go to the sea.
20:48Let's go to the sea.
20:49The sea of the sea is in the sea.
20:51It's been a long time ago.
20:52I don't know.
20:53I don't know.
20:54It's just the leader of the army.
20:56Hey.
20:57Do you have any new ideas?
20:58Do you have any new ideas?
21:16Do you have any new ideas?
21:20A-
21:35Let's go to the sea of the sea.
21:36Let's go to the sea of the ship.
21:39Well, we've got your peace.
21:52I love it.
Bình luận