00:26Transcription by CastingWords
00:30You can combine the odor with the mud of the forest.
00:33My son, he can only feel the odor of the odor.
00:38Have a nice nature!
00:48The orb?
00:49The orb?
00:50The orb?
00:51The orb?
00:52The orb?
00:53I am going to be able to do the magic.
00:57I am going to be able to do the magic.
01:00I am going to be able to do the magic.
01:01The magic is not enough.
01:04Is it the magic?
01:06If you are the magic.
01:07I am going to be able to do this.
01:11Maybe I can fight.
01:14The end of the day,
01:15I am going to be in the wild.
01:19Let's see if I can go to the ground.
01:21I'm going to take care of him.
01:27This is...
01:29... of the divine.
01:33This is strange.
01:36I can't keep him alive.
02:20Oh, this guy who is trying to get this fight,
02:24it's a good thing to do with us.
02:45Ha ha ha ha!
02:47Ha ha ha!
02:48You're a small small pig.
02:53This time...
02:54I'm not gonna die!
02:58Oh?
03:00You think you're really killed me?
03:04The king of the king is in.
03:07The king of the king is to kill you.
03:11But if you take back to the king of the king,
03:14It was a pain.
03:16It was a pain.
03:17I'm not going to die.
03:22You know that I was very careful.
03:25When I was stuck in the太原仙府,
03:28I was able to rescue my father.
03:30Now I have to be sent to the Holy Spirit.
03:33I can only let the Holy Spirit know that
03:38the Holy Spirit will be able to get to.
03:41該逃的,是你才對!
03:49風白羽為了他,擊退四大長生秘境巨頭
03:52早已人間皆知
03:57若真有這樣的靈腹手段,確實是麻煩
04:05風寒導遊,何必如此啊
04:07我,倒有個兩權的主意
04:11你分我一些忘情水,我來助你打開黃泉蘑菇的寶庫
04:17寶藏平分,如何呀?
04:26哈哈哈哈,你與那化天都的十年之約,我一柔耳聞
04:32若是不得到天大的給予,是對付不了他的
04:38而黃泉蘑菇的寶藏,就能夠幫得到你
04:41你,想要多少忘情水呢?
04:48只要把這塊虛空晶石填滿即可
04:49風寒,只怕他得到忘情水,轉眼之間就可以煉化
04:54洗滴全身的冤魂,直接勝入長兄秘境
04:58到時候,你就真的死定了
05:01對,這老頭一看就是壞的,別信他的
05:09好,冤家已解不易解
05:12既然可以坐下來他,又何必打生打死
05:17你先收了這陣法,我們慢慢細談
05:21哈哈哈哈,好啊
05:37你這魔手,不如也一併收了吧
05:43沒必要把氣氛搞得這麼緊張
05:48哈哈哈哈,收了這天魔手,你好在逃跑
05:54你當我鬼弟是三歲志同
06:00我撤去黑血圖仙大法已經夠有誠意了
06:03你若是再拖延時間
06:08我憑著風白雨前來的風險,也要把你憑成殘殺
06:16唉,那好吧,我就先給你忘情水
06:20唉,那好吧,我就先給你忘情水
06:21唉,那好吧,我就先給你忘情水
06:21唉,那好吧,我就先給你忘情水
06:31唉,那好吧,我就先給你忘情水
06:42呵呵呵,呵呵,呵呵
06:46哈哈哈哈
06:49往前水哪,該刷本帝
06:52Prabhu 正向救我
06:55保,我們的傳奇零服
06:58唉,壞,厭
07:01Don't let me go.
07:19Oh, my son, your secret secret has already been caught.
07:29Oh, my son has eaten the iron, and you have eaten the meat more.
07:41In the entire world of magic and magic, you can't be able to die.
07:46You can't do it!
07:49You're still trying to call the wind to help you?
07:52What?
08:00It's...
08:01...
08:02...
08:03...
08:03...
08:04...
08:05...
08:08...
08:10...
08:10...
08:11...
08:14...
08:16I'm going to kill you.
08:36It's worth using your hand.
08:38It's worth it.
08:46You can't let him go!
08:49Let's go!
08:56If you want me to give me the water,
08:59I'll give you!
09:03No!
09:05Let's go!
09:05You should be removed from him.
09:07How do you kill himself?
09:10Let's go!
09:11Holy Spirit, let me go!
09:13Lord, I will be killed!
09:20Holy Spirit, I will be killed!
09:24Holy Spirit, let me go!
09:25Holy Spirit!
09:26You're the one for me.
09:27I did not let you kill you!
09:29You were the one for me!
09:29There is no one.
09:31I am a dragon.
09:36I am a dragon.
09:38Go.
09:52I have been the king of the army.
09:54I have been the king of three hundred years.
09:56I will take you to your child's hands.
10:01I will take you.
10:15You are so good.
10:17You are so good.
10:19You are so good to see the king.
10:19You are so good to see the king.
10:20。
10:21。
10:24哈哈,彭寒
10:27这老鬼机关算尽
10:30最后却栽在了你的手里
10:31真是痛快
10:43他觉得稳操胜确了四大轻敌
10:44命里该有此一劫
10:49我们走
10:50刚刚金丹爆炸声势浩荡
10:53Let's go to the castle.
10:55Let's go to the castle of the castle.
11:02Two-year-old thousand.
11:04It's not possible.
11:07Two-year-old thousand,白羊丹.
11:10Even if it's a king of the kingdom,
11:11it will not be able to take it.
11:16It's got a piece of the castle of the castle.
11:19It looks like a piece of the castle.
11:22It's like a king of the castle.
11:24It's not possible to take it to the castle,
11:27but it's not possible to take it to the castle.
11:29Do you think the castle will be found in the castle?
11:34Where are they?
11:38To take it to the castle of the castle?
11:40It's only in the castle of the castle.
11:44If it's a king of the castle,
11:47it's only going to take it to the castle.
11:49I don't want to take it to the castle.
11:53I don't know how to do it.
11:57I'll take it to the castle.
11:58I will be sorry.
12:01I'll be sorry.
12:04Please.
12:05I see your king of the castle is destroyed by the castle.
12:08It's hard to recover.
12:10There's a piece of the castle.
12:11It's a piece of the castle.
12:14You can take it to the castle.
12:25I'll be right back.
12:26I'll see you.
12:33I'll leave you.
12:34I'm so glad.
12:36You can't find it.
12:38I'll leave you.
12:41That's all.
12:42You can have a piece of the castle.
12:44I'm so glad.
12:44You can have a piece of the castle.
12:44I'll leave you.
12:56Let's go.
13:21Let's go.
13:45Let's go.
Bình luận