Skip to playerSkip to main content
  • 58 minutes ago
Arafta - Episode 93✔️ (ENG SUB) | Full Episode HD

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:20Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:34Transstellung by CastingWords
00:03:36Trans Nicki Giveers
00:03:36Trans请ckWords
00:03:38And then we will be a very nice life.
00:03:41You are my fault, I'm sorry.
00:03:44And I'm afraid of you.
00:03:56As a kid, you are a kid. You are a kid, you are a kid.
00:04:09I know I know that you can do it.
00:04:12I can do it.
00:04:14I will leave you alone.
00:04:16I will leave you alone.
00:04:26Let's go.
00:04:29Go.
00:04:37What kind of thing are you doing?
00:04:38You can do it!
00:04:39I'm going to give you the gift of it,
00:04:40I'm going to give up.
00:04:42What kind of thing are you doing?
00:04:46What kind of thing are you doing?
00:04:56I'm going to give up!
00:04:58I'll take my hand that you can hide from that.
00:05:00I've got my hand.
00:05:01I've got the I'm off.
00:05:09I've got it!
00:05:15I have no look.
00:05:23I can't shake.
00:05:24What do you think?
00:05:26Because I can't be a teacher.
00:05:32I should be a kid.
00:05:36I should be a kid!
00:05:45Mercan, don't move away away.
00:05:46Don't move away.
00:05:47Come on out of me.
00:05:48I'm a kid that doesn't have to take my kid.
00:05:58I'm sorry, I'm sorry.
00:06:00I'm sorry.
00:06:01I'm sorry.
00:06:25Merecan!
00:06:38Ateş!
00:06:39I'm going to get you!
00:06:43Ateş!
00:06:43Merecan, you're good?
00:06:45You're good, you're good, you're good.
00:06:47Merecan, you're good!
00:06:49You're good!
00:06:50You're good!
00:06:51You're good!
00:06:52Fuck you!
00:06:52Fuck!
00:06:54Don't stop by a handful!
00:06:58You're good, you're good, you're good!
00:07:02Fuck you!
00:07:04Fuck you!
00:07:12Oh, my God.
00:07:36Oh, çok şükür sağ salim geldiniz.
00:07:39Odaya aklımı yitirecektim sizi beklerken.
00:07:45Odaya mı?
00:07:48Evet.
00:08:04Kızın ağzını bir şeye kaçmıyor.
00:08:06Belli, çok üzülmüş.
00:08:08Çok zor şeyler yaşanmış.
00:08:15Yanın sağlı sıra gelecek.
00:08:17Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım.
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki.
00:08:31Ya ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim.
00:08:38Gebertecektim şerefsizi.
00:08:40Mercan gelince elimden kaçırdım işte.
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun.
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim.
00:08:46Senin işin, nezirin peşinden koşmak değil.
00:08:47O benim işim.
00:08:48Bana bırakacaksın ya.
00:08:49Ben halledeceğim.
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin.
00:08:56Elimde değil Cemal.
00:08:58Duramıyorum işte.
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum.
00:09:02Ya duracaksın Ateş.
00:09:03Gerekirse duracaksın.
00:09:05Mercan için duracaksın.
00:09:06Benim için duracaksın.
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok.
00:09:09Beni yetin bırakmaya hakkın yok senin.
00:09:12Ya sana zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım.
00:09:17Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş.
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş.
00:09:23Bak aklım sende kalıyor.
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere.
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz.
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş.
00:09:44Haklısın.
00:09:46Mercan da çok üzüldü.
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi.
00:09:51E ne yapsaydı?
00:09:52Alkış mı tutsaydı?
00:09:53Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim.
00:09:55Şu kardeşini bir dinle.
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca.
00:10:02Hem.
00:10:03Polisler de peşinden izinim.
00:10:04Biz de peşindeyiz.
00:10:05Bak bulacağız az kaldı.
00:10:08Sen git Mercan'la ilgilen.
00:10:09Gerisini bana bırak.
00:10:11Düşünme buraları.
00:10:16Eyvallah.
00:10:23Of.
00:10:28Of.
00:10:29Of.
00:10:35Hala anlamıyorum.
00:10:39Annem tavrını nasıl böyle 180 derece değişti.
00:10:44Anlamıyorum.
00:10:45Yani niye olacak?
00:10:47Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit yeniye olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de Mali'ye katılıyorum.
00:11:07Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:13Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir.
00:11:19Yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:44Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum.
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:16Halik.
00:12:20Halik.
00:12:21He?
00:12:21Haydi uşağında.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:45Kesinlikle.
00:13:04Biraz konuşalım mı?
00:13:07Konnusacak bir şey yok
00:13:09Benim için var
00:13:11Sana bu konakta kalmanı söylemiştim
00:13:13Neden geldin?
00:13:14Ya ya sana bir şey olsaydı?
00:13:16Ne yapardım ben?
00:13:18Peki ya ben?
00:13:20Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım?
00:13:22Bunu düşündün mü hiç?
00:13:23Ölesiye korktum öyle hışımla çekip gidince
00:13:26Nezir'in sana zarar vermesinden korktum
00:13:28Canını yakmasından korktum
00:13:30Seni bir daha görememekten korktum
00:13:32Ya anlamıyor musun? Ben sensiz yaşayamam
00:13:34Anlamıyor musun bunu?
00:13:36If you wouldn't
00:13:37get even a few years dij
00:13:39You'd get a fight
00:13:40You'd get a fight
00:13:41You'd have to get a fight
00:13:43Maybe you'd have a fight
00:13:46You can't be a fight
00:13:48You'd have to be a fight
00:13:48I think you'd have a fight
00:13:49Did you think what the ferns
00:13:52What do you think?
00:13:54Or a fight
00:13:54I'll call it
00:13:56You're my life
00:13:57You've got to be a fight
00:13:58I think I think
00:13:59You've got to be a fight
00:13:59I thought you
00:14:01I think you've got to be careful
00:14:01You know I was going to be able to
00:14:04I don't know what I'm saying.
00:14:06Mercan.
00:14:07Ya sen katil olacaktın.
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın.
00:14:16Sakın bir daha bunu yapma.
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:21Hasbunallah.
00:14:23Yapmayacaksın.
00:14:24Ben yaparım sen değil.
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:29Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:31Nokta.
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:45Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:47Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:51Sen yoksan,
00:14:52ben de yokum.
00:14:55Nokta.
00:15:04Ben.
00:15:05Ben.
00:15:15Ben.
00:15:17Ben.
00:15:20Ben.
00:15:20Ben.
00:15:21Ben.
00:15:22Ben.
00:15:31Ben.
00:15:35Ben.
00:15:39Ben.
00:15:42Ben.
00:15:57I'll let you go.
00:15:59Let me give you some.
00:16:00What are you doing?
00:16:04What are you doing?
00:16:08I'm doing it.
00:16:10I'm doing it.
00:16:11I'm doing it.
00:16:15Because I don't want to stay.
00:16:18I don't want to stay.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:46Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım ne dersin?
00:17:04Bana uyar ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:15Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:22Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:27Asbinallah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakma sakın.
00:17:40Duydun mu?
00:17:42Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:08Gözlerime bak dedim.
00:18:21Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama...
00:18:31Bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:45Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir her.
00:18:52Eline biraz silah da almayacaksın.
00:18:54Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan kaybol buradan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden. Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen...
00:19:15...görmek istersen...
00:19:17...sarılmak istersen...
00:19:21...çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe hanım.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya! Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuğafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte deva bulalım.
00:20:21Of!
00:20:23Bu öyle bir dert ki...
00:20:25...dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim...
00:20:34...öyle hemen kestirip atma.
00:20:36Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Ya hem bir bakarsın böyle...
00:20:41...kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:43Bir çözüm olduğuna inansam...
00:20:47...ama yok.
00:20:53Çok.
00:20:54Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın zulmünden korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Hı?
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:23Hı?
00:21:25Hı?
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Hı?
00:21:29Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman...
00:21:39...yeni geldin de çok uyrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:54Beni çok mutlu ettin.
00:22:05Aaaa.
00:22:07Aaaa.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ha ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:18Korkma korkma görümcem.
00:22:21Bunun az annemi kimize de yeter.
00:22:24Yeter tabi.
00:22:25Başta acıdır benim annem.
00:22:27Oy ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmiyorum onu.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:50Hıh.
00:22:52O nezir var ya duayesi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:42Kimi arıyorsun?
00:23:45Abime.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim. İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:24Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:31Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine celladına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de.
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:25Çok yoruldum.
00:25:28Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başımda çatlıyor.
00:25:32Bir nazanın bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:00Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş.
00:27:16Ateş.
00:27:26Ateş.
00:27:39Ateş.
00:27:40Ateş.
00:27:41Ateş.
00:27:46Ateş.
00:27:48Ateş.
00:27:51Ateş.
00:27:52Ateş.
00:27:54Ateş.
00:28:03Ateş.
00:28:05Ateş.
00:28:07Ateş.
00:28:08Ateş.
00:28:08Ateş.
00:28:09Ateş.
00:28:09Ateş.
00:28:11Ateş.
00:28:11Ateş.
00:28:12Ateş.
00:28:12Ateş.
00:28:12Ateş.
00:28:12Ateş.
00:28:13Ateş.
00:28:13Ateş.
00:28:14Ateş.
00:28:14Ateş.
00:28:14Ateş.
00:28:17Ateş.
00:28:21Ateş.
00:28:26Ateş.
00:28:30Ateş.
00:28:34I love you.
00:29:10Me neither.
00:29:12I don't care.
00:29:13I think it's a good movie.
00:29:18It's a great movie.
00:29:19It's a good movie.
00:29:20It's a good movie.
00:29:21Did you see it?
00:29:23You are a pretty good movie.
00:29:30I think, it's a good movie.
00:29:31I have to leave him alone.
00:29:33Okay, let's go.
00:29:36There is a film that goes on.
00:29:39He has a film that goes on the film.
00:29:41We will see him again.
00:29:42Yes, we will see him again.
00:29:43Yes, we will see him again.
00:29:44We will see him more than a lot.
00:29:46We will see him again.
00:29:47Why did we see him again?
00:29:53He is a very impressive player for his book.
00:29:55He is also a good character.
00:30:01I'm stuck with this guy.
00:30:02There is a game of a game that's very beautiful.
00:30:05He's very beautiful, he's very beautiful.
00:30:08You know, I already showed you.
00:30:11He's a new movie, we'll watch it.
00:30:13You'll see it, Ateş Bey.
00:30:15You'll see it, you'll see it, you'll see it.
00:30:21You'll see it, you'll see it.
00:30:22You'll see it, you'll see it.
00:30:31Bir kez daha o adamı izlemeye niyetim yok, gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam, o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:49Ne münasebet canım?
00:30:51Tamam, aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:28Anlaştık ama ne?
00:31:30You can't listen to me.
00:31:32I'm not watching.
00:31:35But you can't watch out, you can't watch out.
00:31:37You can't look at it. You can watch.
00:31:39I'm listening to you, I'm not looking at it.
00:31:41You can't watch out, you can't watch out.
00:31:43You can watch out, I'll watch out.
00:31:44Okay, I'll watch out.
00:32:13What happened? Why did you go to Kalaamon?
00:32:16Are you afraid of me?
00:32:18Yes, I'm afraid.
00:32:21Yes, I'm afraid.
00:32:24Why did you go to Kalaamon?
00:32:28Yeni ilgiyi kabullendim.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama neyi?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine hayaletler girince rahatsız oluyorum.
00:32:48Mermels.
00:32:52Mercan!
00:32:55For my bad news.
00:32:57I have to tell you what?
00:32:59See that there's a different thing.
00:33:01I think there's a little thing.
00:33:03I think there's something there.
00:33:09I don't know what the world's might be.
00:33:11You don't know what the hell can do.
00:33:14So,
00:33:15If you do,
00:33:18it's a good thing,
00:33:23I can't say it's the end of the day.
00:33:27I can't say it's the end of the day.
00:33:28What do you think?
00:33:33What do you think?
00:33:35I don't know.
00:33:37I don't care.
00:33:38I don't care.
00:33:40I don't care.
00:33:41I don't care.
00:33:46I love you.
00:33:52Father, you never get up with your teeth at the beginning of the day.
00:33:59of course, you get to the dead,
00:34:00and you get to the back of my life.
00:34:03You see, Yukurda, ones are in love with his grief,
00:34:13and you get to the back of your heart.
00:34:14I don't care about it,
00:34:16It's over, ya'll be.
00:34:16So you're coming from the heart of me.
00:34:17I'm sorry.
00:34:23I'm sorry.
00:34:39I'm sorry.
00:34:43What do you think?
00:34:46What do you think?
00:34:47Annemi...
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoya ça davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdem'le olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:10O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:10Belki de haklısındır.
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:21Orada çok korktum.
00:36:22Hani çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunu kalsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:36:38Şükür.
00:36:40I don't know what the hell is going to do
00:36:40I don't know what the hell is going to do
00:37:02Boşuna uğraşma
00:37:04Açılmaz, kilitledim çünkü
00:37:06Kilitledim mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim
00:37:18Mercen ben sana söz verdim
00:37:20Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum
00:37:24Hatta kendimden daha çok
00:37:26Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum
00:37:30O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım
00:37:41Yine de çıkarım
00:37:42Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence
00:37:46Kırmayı dene bakalım
00:37:48Ve gör bak neler oluyor
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana
00:37:55Dene ve gör
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak
00:37:59Gitmene izin vermem
00:38:01O kadar
00:38:03Mercen aç şu kapıyı
00:38:11Açmıyorum
00:38:16Açmıyorum
00:38:17Bir dakika ben girecektim
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin
00:38:25Asbinallah
00:38:27Asbinallah
00:38:29Sana da asbinallah
00:38:30Ravajını alacağım ama bunun
00:38:33Görüşürüz
00:38:37Görüşeceğiz
00:38:40Yürüşeceğiz
00:38:40Yürüşeceğiz
00:38:40Merak etme
00:39:00Karıcığım eline sağlık da
00:39:02Karıcığım eline sağlık da
00:39:08Karıcığım
00:39:15Hadi ye ye sen de ye
00:39:16Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da
00:39:24Ya güzelim benim karıcığım
00:39:26Hadi ye ye hadi
00:39:30Berat
00:39:34Annenle konuşman lazım
00:39:36Hayır neden
00:39:41Hiç iyi değil
00:39:42Korkuyorum onun için
00:39:44Ya bir derdi var
00:39:46Ben sordum söylemedi
00:39:47Sen bir şansını denesen
00:39:49Belki an mıtır
00:39:51Doğru diyorsun ha karıcığım
00:39:52E ben de fark ettim biliyor musun
00:39:54E önceden
00:39:56Mercan Hanım yoktu ya
00:39:59Yani onun bahaneydi yedi
00:40:01E şimdi Mercan Hanım döndü
00:40:03Hala bir tadı yok gibi
00:40:04Hı hı
00:40:05Doğru diyorsun
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım
00:40:08Sen merak etme de
00:40:09Tamam
00:40:10Şöyle
00:40:11Canım kateciğim
00:40:14Hadi hadi ye hadi
00:40:16Valla var ya yumurtayı yiyeceğim bak
00:40:19Valla
00:40:22Ohoho
00:40:23Gelin gelin
00:40:25Hı hı
00:40:26Afiyet olsun
00:40:27Gelin beraber olsun
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya
00:40:30
00:40:32O zaman
00:40:36Malik kardeşim
00:40:37
00:40:38Ben diyorum ki
00:40:40Sizin şu evlilik
00:40:41Şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına
00:40:43Ya bu işler uzatmaya gelmez de
00:40:48
00:40:49Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz
00:40:52Belli mi olur
00:40:56Hop hop hop hop
00:40:57Uşağım orada durdu abi
00:41:01Çiçek
00:41:01Çiçek
00:41:02Çiçek
00:41:02Terli duvaklı gelin olacak
00:41:06O kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacağım başka yolu yok
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlenir misin kardeşimle
00:41:21Niye?
00:41:25Sen benimle böyle evlendin
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim
00:41:38Ne açısından dedim
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş
00:41:41Sen hiç merak etme kayınço
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım
00:41:49Güzeller güzeli gelinime
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten
00:41:57Hadi tamam fiyater
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var
00:42:00Tamam da tamam gidiyor
00:42:01Şunu da alayım
00:42:06Valla güzel olmuş
00:42:15Konuştuğumuz gibi de
00:42:16Tamam kayınço merak etme tamam
00:42:26Valla kim ne derse desin
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın
00:42:38Ya gerçekten
00:42:40Tabii
00:42:41İyi tamam o zaman
00:42:45Çay?
00:42:46Çay
00:42:47İçerim
00:42:48Tamam
00:42:49Çay içerim
00:43:12Çay içerim
00:43:14Günaydın
00:43:15Günaydın
00:43:18Günaydın
00:43:19Böyle kalmışız
00:43:21Evet
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için
00:43:34Uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun
00:43:44Saat kaç?
00:43:51Sekiz
00:43:51Sekiz
00:43:53Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız
00:43:56Sakın aklından bile geçirme
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ını
00:44:04Hak ettin ama
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun
00:44:14Uydurma
00:44:15Uydurmuyorum
00:44:16Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadın
00:44:46Geçen hazırlı월
00:44:49I don't know what about you.
00:45:01I don't know what I mean.
00:45:02Dikkatimi dağıtma çalışını fark etmedim zannetme.
00:45:06You know what I mean?
00:45:08Revanche aldım ama.
00:45:11Ama onu yapamazsın.
00:45:14Tıkacağım ama biraz beklemen lazım.
00:45:16It's too much.
00:45:18It's too much.
00:45:22I want to pay my friend now and ask you.
00:45:25I'm here to stay.
00:45:30If you don't talk, we'll get together.
00:45:33Don't talk yet.
00:45:34What?
00:45:44I'm a little bit.
00:45:46I'm a little bit.
00:45:48I'm a little bit.
00:46:19Abiii, dundan beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz abini ihanet ettin.
00:46:37Abi, ne olur dinle beni bir.
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğümden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:59Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil bir tek sen varsın.
00:47:05Tamam.
00:47:07O zaman Mercan'la konuş.
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol.
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:15Yapamam.
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor.
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın.
00:47:25Zorla ya da değil.
00:47:28Aşığım kızım ona.
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi, yalvarırım aklını başına topla.
00:47:38Son sözün bu mu?
00:47:40Ne olur kestir patlamayı.
00:47:42Bak çok büyük bir hata ediyorsun.
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:47Polislere teslim olman lazım.
00:47:49Kafa senin, kafa!
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:59Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:06Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni...
00:48:14Beni...
00:48:14Öz abini sattın.
00:48:18Gittin düşmanını seçtin.
00:48:21Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık.
00:48:30Abi.
00:48:32Abi.
00:48:34Abi.
00:48:35Abi ne olur gitme.
00:48:37Abi ne olur gitme.
00:48:51Ercan'ın haberini aldın.
00:48:54Nasıl var şimdi iyi mi?
00:48:56İyi.
00:48:57İyi çok şükür.
00:48:59Ama çok korktum Haydar.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra...
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi.
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaptı bizi derisi de.
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalanmış söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen...
00:49:45Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:49Eve yettem artık ha.
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttuğunu çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçma oluyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:29Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar!
00:50:49Yalan söylüyorsun!
00:50:51Haydar buraya gel yalan söylüyorsun!
00:51:00HaydarYoung...
00:51:01отделMAN
00:51:03Et income
00:51:04Encu
00:51:05Ve
00:51:07Aachen
00:51:12Oormal
00:51:13investigated
00:51:14Oh my God!
00:51:15You're a little bit of a man but it will be like
00:51:27Yes?
00:51:29We're going to get it.
00:51:33Good luck Atish!
00:51:35Good luck!
00:51:37Thank you very much!
00:51:39Thank you!
00:51:44See you.
00:52:00I can see you haven't looked at Mercan.
00:52:04For one's from my friend, for another's from your friend.
00:52:09It's difficult to do.
00:52:12At the end of the day.
00:52:15I'll have to leave you.
00:52:17Yes, yes.
00:52:19Yes, yes, yes, yes.
00:52:22It was at the beginning of my life.
00:52:26That was the case of my relationship with my son.
00:52:38You're not.
00:52:41I'm sorry.
00:52:42You're not.
00:52:42You're so much love.
00:52:43You're not really like that.
00:52:44I really didn't want to like that.
00:52:46I'm sorry.
00:52:47Mercan.
00:52:52I'm sorry.
00:52:53I'm sorry.
00:52:54I'm sorry.
00:52:55I'm sorry.
00:52:59But I'm sorry.
00:53:02I'm sorry.
00:53:05You're not.
00:53:11Bende bu ikilemde kalmıştım geçmişte.
00:53:20Ben'imle konuşmak istemezsen anlarım…
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:33You can't go anywhere.
00:53:39You won't leave me alone.
00:54:04Let's go.
00:54:33Kimse izlemedi mi seni?
00:54:36Yok.
00:54:39Geldiğin için sağ ol.
00:54:41Niye çağırdın beni?
00:54:43Yardımına ihtiyacım var.
00:54:46Bir sürü tanıdığın emrinde onca adam varken neden ben?
00:54:51Aslında bir tek sen bana yardımcı olabilirsin.
00:54:57Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin.
00:55:00Bana bir söz vermiştin.
00:55:05Ateş'e zarar gelmeyecekti.
00:55:09Ama sen anlaşmaya uymadın.
00:55:14Tamam haklısın.
00:55:16Bir hata yaptım.
00:55:22Ama ne olur bak.
00:55:24Her şeyi geride bırakalım.
00:55:25Yine bir sayfa açalım.
00:55:28Değişliğine çok ihtiyacım var Aslı.
00:55:29Mercan alıp gitmek varken Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen.
00:55:37Ona dokunmayacaktın.
00:55:39Ateş benim kırmızı çizgimde.
00:55:42Sen o çizgiyi açtın.
00:55:45Artık çok geç.
00:55:47Her şey bitti zaten.
00:55:50E yani?
00:55:53Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettim.
00:55:58Bitti.
00:56:00Bitti.
00:56:40Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odanda tadilat falan mı var?
00:56:46Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:54Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:07O yüzden geldin.
00:57:12Öyle mi diyorsun?
00:57:15Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:57:29Araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:35Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama.
00:57:51Maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:54Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili.
00:57:59Bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:58:09Sorun değil hallederiz.
00:58:11Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14E tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:23Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:32Yaşar, bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:53Çok heyecanlıydım.
00:58:56Seninle İtay ile gideceğiz.
00:58:59Ya.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:29Hoş geldiniz.
00:59:29Ben geldiğinizi haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabii.
00:59:40Buyurun.
00:59:42Ben senin...
00:59:44...fırsatçı bir kız olduğunu...
00:59:47...nelikle parası için evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:52Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:58Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:03Sen zeki kız...
01:00:07...ama...
01:00:08...şunu aklına sok.
01:00:12Ben...
01:00:13...yaşadık sürece...
01:00:17Ailemden...
01:00:18...bir kuruş...
01:00:20...almaman için...
01:00:22...elimden geleni...
01:00:24...yapacağım.
01:00:48...sana...
01:00:49...beni yanıltman için...
01:00:52...fırsat...
01:00:54...eğer...
01:00:55...samimi...
01:00:57...sen...
01:00:59...gerçekten de...
01:01:00...malikten hiçbir talebin yoksa...
01:01:05...bu...
01:01:05...evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:09...evlendikten sonra...
01:01:14...sınırlı haklar sahipsin.
01:01:17Eğer boşanırsanız...
01:01:20...beş kuruş bile alamayacaksın.
01:01:27Melike...
01:01:28...gerçekten seviyorsan...
01:01:32...sana fırsat.
01:01:36Ama...
01:01:38...bir şart var.
01:01:43Asla oğluma...
01:01:46...hiçbir şey söylemek yok.
01:01:50Eğer...
01:01:52...melike söylersen...
01:01:55...asla...
01:01:57...gelinim...
01:01:59...olmak izin vermeyecek.
01:02:03Asla...
01:02:35Altyazı M.K.
01:02:41Altyazı M.K.
01:02:51Altyazı M.K.
01:02:54İyi misiniz Demin Hanım?
01:03:00Murat...
01:03:02O...
01:03:04...benim oğlum.
01:03:18Haydar...
01:03:20Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu?
01:03:36Niye susuyorsun?
01:03:47Söylesene doğru mu?
01:03:50Ben yıllardır...
01:03:52...bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum...
01:03:54...Dermin Hanım.
01:03:59Haydar...
01:04:00Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim.
01:04:03Söyleyemedim size.
01:04:06Doğru affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:17Benim...
01:04:18Benim oğlum...
01:04:21...benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kül öldü daha Nermin Hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Ne?
01:04:43Niye sustunuz bir naz buncayın?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin Hanım.
01:04:55Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim...
01:04:59Murat'ın Müzeyan Hanım'ın oğlu olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:04Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:23Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim, bulmadım demiyorum.
01:05:28Benim Murat'ım...
01:05:31Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:36Benim oğlum...
01:05:39Murat...
01:05:41Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:47Benim oğlum...
01:05:49Murat...
01:05:50Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:06:14Müzik
01:06:14Müzik
01:06:14Müzik
01:06:14Müzik
01:06:40Ya kızma ama...
01:06:41O kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine...
01:06:44O kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine...
01:06:44Müzik
01:06:45Hani neredeyse projede iki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:54Sadece benim değil...
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de.
01:07:03Evet...
01:07:06Dur bir dakika...
01:07:09Ne oldu?
01:07:12Kaygın anlıyorum Mercan...
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:20Müzik
01:07:22Evet çünkü...
01:07:23Çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme...
01:07:27Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:42Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seniyle geçirmesine izin verme.
01:07:47Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:50Sen söz verdiysen...
01:07:52Ben de söz veririm.
01:07:55Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be! İşte benim karım.
01:08:19Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:23Aslanım.
01:08:23Evet aslanımsın sen benim.
01:08:42Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:44Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen!
01:08:48Katil.
01:08:49Katilsin sen!
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:52Katil.
01:08:53Sen katilsin!
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu falan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:08Doğru.
01:09:11Sen benim oğlum öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün!
01:09:19Evlat katilisin sen!
01:09:36Murat senin oğlundu!
01:09:39What the hell are you doing?
01:10:00You're not a lie.
01:10:01But the truth is that Murat is your son.
01:10:09You're a lie.
01:10:19You're a lie.
01:10:21You're a lie.
01:10:24You're not a lie.
01:10:29You are one.
01:10:30I have no lie.
01:10:35And I don't know what to sue you.
01:10:43You're a lie.
01:10:43Jociflundi a lie is that I coulda.
01:10:49You're a lie.
01:10:49If you move the past it'll kill you.
01:10:52I can't be a little girl!
01:10:56I can't be a little girl!
01:10:59I can't be a little girl!
01:11:03You are a little girl!
01:12:34Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended