Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
No Tail To Tell S01E11 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:26To be continued...
00:00:48To be continued...
00:01:04상무님?
00:01:06야, 구해왔어?
00:01:09네.
00:01:11근데 이거 어디다 쓰시려고?
00:01:28내가...
00:01:29내가 생각을 잘못했어.
00:01:33예?
00:01:34그런 잡스러운 것들 때문에 꼴사나게 발발 떠는 거?
00:01:38이제 더는 못 해 먹겠다고 도수리고 귀신의 구간에 그냥 다 쏴 죽이면 되는 거지.
00:01:51인간한테는 인간의 방법이 있는 거거든.
00:01:54예, 예, 예, 예, 예, 예, 예.
00:02:24내가 왜 이렇게...
00:02:31I'm so sorry.
00:02:32I'm so sorry.
00:02:50I'm so sorry.
00:02:52I'm so sorry.
00:02:53I don't know what to do.
00:02:54I'm not afraid of this, I'm afraid of it.
00:02:56I'm afraid of it.
00:03:00I'm afraid of it.
00:03:03What's that?
00:03:06It's just...
00:03:09It's not...
00:03:10It's just...
00:03:10It's just...
00:03:11It's just...
00:03:12It's just...
00:03:12It's just...
00:03:13It's just...
00:03:16What did you think?
00:03:18What did you think?
00:03:19What?
00:03:20But you've done that.
00:03:24How did you start?
00:03:26Why didn't you even start with me?
00:03:27We've got three to two.
00:03:29We haven't got a lot of guys.
00:03:32But you know, you're just amazing.
00:03:35You're not even a scout either?
00:03:37You're not good at it.
00:03:38You're not good at it.
00:03:39You're not good at it.
00:03:41You're just a little bit.
00:03:44That's not even funny though.
00:03:44Yeah, that's not true.
00:03:46Why?
00:03:48Why?
00:03:50He was born in the 1,000 years old.
00:03:52He was a partial goalie.
00:03:52He was a strong job.
00:03:55He was also like the other.
00:03:57He was a kind of like a kid.
00:04:00He was a regular part.
00:04:00But it was the only thing about getting away from him.
00:04:02He was like, you know, we just think about the team?
00:04:07Oh!
00:04:09It was so hard...
00:04:11What?
00:04:12You can't get scared.
00:04:13See you, I'm sorry.
00:04:16I'm sorry.
00:04:17I'm sorry.
00:04:18I'm sorry.
00:04:20I'm sorry.
00:04:22I'm sorry.
00:04:23I didn't get scared.
00:04:23I'm sorry.
00:04:25I'm sorry.
00:04:26I'm sorry.
00:04:27It's not what it is.
00:04:28It's not important.
00:04:31What's up?
00:04:33What's up?
00:04:34I'm sorry.
00:04:34I haven't come here.
00:04:40I'm sorry.
00:04:41I'm sorry.
00:04:41We're going to work together with the front of the team.
00:04:45Come on, let's go!
00:04:52But...
00:04:52But...
00:04:53That...
00:04:53That's what's going on.
00:04:58That's not what's going on.
00:04:59It's not what's going on.
00:05:03But...
00:05:03That's what's going on.
00:05:055...
00:05:06What's going on?
00:05:08That's what's going on.
00:05:0930인데요.
00:05:12오늘부터 우리 팀 출전수당은 5만 원이 아니고 20만 원이에요.
00:05:1820만 원?
00:05:1920만 원.
00:05:2120만 원.
00:05:22그리고 승리수당도 좀 올랐어요.
00:05:25얼마로요?
00:05:30100만 원.
00:05:31나...
00:05:3330만 원이에요.
00:05:37진짜요?
00:05:39어?
00:05:40뭐야?
00:05:49조용히 조용히 조용히.
00:05:51감독님 이거 진짜예요?
00:05:53Ah!
00:05:55No, no!
00:05:59You can't get the same!
00:05:59Oh, you're the only one who comes to the game?
00:06:00Ah!
00:06:01Is it necessary to draw?
00:06:03Ah!
00:06:04Ah!
00:06:04Is it necessary to draw your attention?
00:06:05Ah!
00:06:07Ah!
00:06:07Ah!
00:06:11Ah!
00:06:11Ah!
00:06:12Ah!
00:06:12Ah!
00:06:13I'll walk you in.
00:06:14I'll walk you in.
00:06:14I'll walk you in.
00:06:18I'll walk you in.
00:06:21I don't understand the love of this.
00:06:22He rules on the way that he grew up with his dream.
00:06:27I'm tired of this.
00:06:28I'm back to five.
00:06:29He's a new team.
00:06:30Dear brother, you're here too.
00:06:32Come on, thanks.
00:06:34Hey, I am back.
00:06:46What are you doing?
00:06:49Why are you doing this?
00:06:50I'm going to get a bottle of money.
00:06:55I thought I'm so excited about this.
00:06:59I'm so excited about this.
00:07:00I'm so excited about this.
00:07:05I'm so excited about this.
00:07:14He was a little bit on me.
00:07:15He was pretty close to me.
00:07:21He was pretty close to me.
00:07:24But I didn't know that.
00:07:31He's a good one.
00:07:35I remember that I was looking for you and I remember that.
00:07:38I can't have something else.
00:07:42I'm not so sure.
00:07:42I've already heard you're a human being.
00:07:50I was like, I'm so scared.
00:07:54I can't see the rest of you, because I don't know.
00:07:58I don't know if I was a kid.
00:07:58I was not sure if I was trying to sleep, but I was trying to sleep on it very well.
00:08:04It's very interesting.
00:08:10What else?
00:08:11Just, I'll tell you?
00:08:14I'm just going to change the situation.
00:08:14You're not alone.
00:08:20You're not alone.
00:08:22You're not alone.
00:08:25But it's my turn.
00:08:28You're so crazy.
00:08:29I'm so crazy.
00:08:30You can't see me.
00:08:32I'm so crazy.
00:08:36I'm so crazy.
00:08:38I have a lot of influence on me.
00:08:47I have a lot of influence on me.
00:08:50Big battle!
00:08:51Big battle!
00:08:52Big battle!
00:08:54Big battle!
00:08:58Now you're going to be one-on-one.
00:09:01Just let's go.
00:09:04Just let's go.
00:09:07I'm so sorry.
00:09:11I was like, I'm so sorry, I'm so sorry.
00:09:16I'm so sorry, I'm so sorry.
00:09:19I'm so sorry.
00:09:25You're so sorry.
00:09:42I'll be back.
00:09:44Yeah!
00:09:46What?
00:09:46What?
00:09:47What?
00:09:49Yeah, what?
00:09:49C에 뭐 안 옮기고?
00:09:51강철!
00:09:52야, 벌써 재미있다.
00:09:55너 괜찮아?
00:09:59너 뭐야.
00:10:01이래도 되나?
00:10:02한참 경기 중인 것 같은데?
00:10:04너 말해.
00:10:05네가 왜 너 앞에 알짱거리냐고!
00:10:07알잖아.
00:10:08내가 저 여우한테 갚아줄 게 있다는 거.
00:10:11이런 미친 새끼가!
00:10:14어휴, 씨!
00:10:15What the fuck?
00:10:16This guy!
00:10:17What the fuck?
00:10:18Oh my god.
00:10:20What the fuck?
00:10:21Why the fuck?
00:10:22You should be right at the top of your head.
00:10:25You should be a guy who is a fan, but you are a guy.
00:10:29It's really...
00:10:32That's it.
00:10:34What's really...
00:10:38I'm going to get to the beginning when I'm good, so I didn't get to him.
00:10:41Captain!
00:10:42Captain, you don't get to him?
00:10:43I'm sure you're gonna go!
00:10:45I don't know if he's ready to get back to see this guy!
00:10:49All right.
00:10:53You're kidding me?
00:10:54Well, he's coming back.
00:10:57I'm not ready to go down.
00:10:58He's ready to go down on the other side!
00:11:02He's trying to wish me to go down a rope to...
00:11:05He starts leading the car!
00:11:08You know this guy, it's just a virginity!
00:11:10Well, he must have done that.
00:11:12That's it.
00:11:12You look too bad.
00:11:17He's a great guy.
00:11:20He's a big guy, he's a big guy.
00:11:22But, you know, it's a big guy.
00:11:23And then, you know?
00:11:25He's a big guy.
00:11:27Hi, you know?
00:11:28You're a big guy.
00:11:29But, you know, I'm going to get him.
00:11:32But you know what I mean.
00:11:33You can do that again!
00:11:36Yes, we can do that again!
00:11:39But you know?
00:11:40You know what you mean to me?
00:11:45You know who I am?
00:11:47The guy who was the first 9th anniversary!
00:11:54The 4th anniversary of the old family!
00:11:57Oh no!
00:11:58Ah! Wait a minute. What's your name?
00:12:02My team is going to be a great deal
00:12:04It has to be a big deal
00:12:06All your money to work at you
00:12:06I'm not a kid
00:12:07I got nothing like that
00:12:09I'm not a kid
00:12:12You had to talk about
00:12:13The pilot budget budget or the driver
00:12:16The pilot budget budget is completely
00:12:17So, you don't need the funding
00:12:19You really need to do the money
00:12:22You have to talk about
00:12:24Your entire team
00:12:25I'll go!
00:12:26I'll go!
00:12:27I'll go!
00:12:29I'll go!
00:12:33What?
00:12:38What?
00:12:46You're not going to go!
00:12:47Where are you?
00:12:49I'll go to Seoul.
00:12:51Seoul 가면 뭐가 달라져?
00:12:54그래도.
00:12:56너 아까 그 인간이 어떤 놈인지 알잖아.
00:12:59그 인간이 그때 널 죽이려고 그랬다고.
00:13:02그랬지.
00:13:03그런 인간이 갑자기 나타나면 도망치든가 소리라도 지르든가 그렇게 했어야지.
00:13:08너 지금 옛날에는 네가 아니잖아.
00:13:10알아, 나도.
00:13:14예상치 못한 상황이라 나도 좀 당황해서 그랬어.
00:13:18그래도 경기 중간인데 그렇게 뛰쳐나오고 그러면 어떡해.
00:13:22갑자기 무슨 일이 생길 것도 아니고.
00:13:27강시열.
00:13:32무서웠단 말이야.
00:13:44네가 그 사람이랑 같이 있는 걸 보는데 다른 건 아무것도 생각 안 나고 그냥 무서웠다고.
00:13:53사실 지금도 그래.
00:13:56지금 내가 널 위해서 할 수 있는 게 아무것도 없는데.
00:13:59그 인간이 너한테 또 이상한 짓 하려고 하면 그때 뭘 어떻게 해야 되는 건지 그것도 모르겠고.
00:14:09걱정하지 마.
00:14:11내가 인간이 됐다는 거.
00:14:14그래서 원래대로 돌아가려고 애쓰고 있다는 것까지 어쩌다 알게 된 모양인데.
00:14:19여차하면 할미야한테 도와달라고 해도 되고.
00:14:22별일은 없을 거야.
00:14:24별일은 없을 거야.
00:14:29괜찮아.
00:14:32언니.
00:14:36언니 진짜 제 말 안 들려요?
00:14:53별일은 없을 거야.
00:15:02별일은 없을 거야.
00:15:03이게 어떻게 된 거지?
00:15:05일어나라.
00:15:13내 욕인이 쓸 데가 있어 그러니.
00:15:17너의 여우구소를 내려놓거라.
00:15:20What?
00:15:24What?
00:15:25What's that?
00:15:27What's that?
00:15:32I don't know what to do with you.
00:15:34But I'll keep it with my own clothes.
00:15:37I'll tell you about it.
00:15:40I'll tell you about it.
00:15:42I'll tell you about it.
00:15:43I'll tell you about it.
00:15:45I'll tell you about it.
00:15:47I'll tell you about it.
00:15:49Wait, what's going on?
00:15:51I don't know if you're going to go to the same time.
00:15:54Wait.
00:15:56Wait.
00:15:56What's the name of you?
00:16:00I can't believe you.
00:16:04I can't believe you.
00:16:08You'll have to go back.
00:16:09I can't believe you.
00:16:11What's the name of your daughter?
00:16:12It's a little bit old.
00:16:14It's a little bit old.
00:16:23It's not a dream.
00:16:25It's not a dream.
00:16:27It's not a dream.
00:16:29It's not a dream.
00:16:30I can't be able to change.
00:16:31I can't do that.
00:16:34If you're killing me,
00:16:36or if you're killing me?
00:16:38It's a dream.
00:16:41It's a dream.
00:16:42It's a dream.
00:16:43It's not a dream.
00:16:49It's not a dream.
00:16:51I can't wait to see it.
00:16:57Thank you for the asegur لوns.
00:16:59we're not supposed to hide.
00:17:03It's about relief.
00:17:05We're not supposed to evangelize.
00:17:05We're going to be able to do that.
00:17:08We need to come down.
00:17:09You can't tell me that...
00:17:10Why are you...
00:17:13Why?
00:17:15I'm not going to go.
00:17:19I'm not going to go.
00:17:20I thought I was going to go.
00:17:24I'm just going to go.
00:17:24We're going to travel on the road.
00:17:30We're going to go.
00:17:31We're going to go.
00:17:33We're going to go.
00:17:36Here is the city of the city of the city.
00:17:39There was a village in the old town.
00:17:43I knew it was a couple years ago.
00:17:47It's an art road.
00:17:48This village was a village there.
00:17:50This village is a village.
00:17:53It's a village village.
00:17:55I'm coming out of the village.
00:18:00And it's hip-hop.
00:18:02You're welcome to this village.
00:18:05So, I'm going to go to a park.
00:18:06I'm going to go to a park.
00:18:07I'm going to go to a park there.
00:18:09Look, I'm going to go.
00:18:10Okay, let's go.
00:18:20I'm sorry, I'm sorry.
00:18:30Sure.
00:18:32Okay, so you can't see me.
00:18:35I can't see you.
00:18:36What?
00:18:37I don't know.
00:18:39I think it's a big thing.
00:18:43Why?
00:18:44What?
00:18:45What is the bird that is not?
00:18:46What else?
00:18:48What?
00:18:48I'm here to eat.
00:18:51What do you mean?
00:18:52I'm not going to eat.
00:18:53I'm so sorry.
00:18:53I'm so sorry.
00:18:56I'm not going to use it.
00:18:57I'm so sorry.
00:18:58I'm so sorry.
00:18:58You can't eat in the morning.
00:19:00I can't eat it.
00:19:03Oh.
00:19:08What are you doing?
00:19:15It's a good at stake man
00:19:17available
00:19:17can you eat here?
00:19:18you eat at points
00:19:19you eat at points
00:19:22no
00:19:22wait
00:19:23wait
00:19:27the
00:19:28Everything
00:19:28eat
00:19:30take him
00:19:30gosh
00:19:35back
00:19:35I think
00:19:38Now I'm going to go.
00:20:08Wait, that's it.
00:20:09Alright.
00:20:09Seriously, I'll close it!
00:20:12A bit faster.
00:20:13So, I don't wanna know.
00:20:14Obviously, I don't want the face to see it!
00:20:15Oh!
00:20:16What a deal!
00:20:18What a deal!
00:20:18Well, what a deal!
00:20:21What is this?
00:20:23This is whatever I know.
00:20:25It's a square.
00:20:26You don't have a piece to make this place anymore.
00:20:28Then we're going to take a piece of paper and we're going to go through this image and we're going
00:20:33to do this.
00:20:33So put it in a little bit and it'll get it in the mouth of the foam.
00:20:35So, I'm gonna put it in the middle of the sky.
00:20:36So, I'm gonna do that.
00:20:46I'm gonna do it.
00:20:58I'm gonna do it.
00:21:02Oh, it's so good!
00:21:04It's so good!
00:21:10It's so good!
00:21:12It's so good!
00:21:13What?
00:21:48What?
00:21:49What?
00:21:50No, it's just...
00:21:53It's so good!
00:21:57That was a big deal!
00:21:58Oh, it's so bad, isn't it?
00:22:03Did you do?
00:22:04I'll do it again.
00:22:09I'll show you how you get it.
00:22:18I'll show you how you do it now.
00:22:21I think this is a good idea.
00:22:22Yes, you can't see that.
00:22:22You just want me to see it?
00:22:25We'll see you in the next video.
00:22:31Yes!
00:22:32I'm sorry to see it.
00:22:33Yes?
00:22:37I'm sorry.
00:22:38One, two, three.
00:22:46Ah!
00:22:46Goodbye.
00:22:52Oh, I'm so sorry.
00:22:55Oh.
00:22:57Oh, man, I don't have to say it.
00:23:03What?
00:23:05You're very good.
00:23:07I'm having a guy like this.
00:23:08You're going to get me out of the room?
00:23:10What?
00:23:11Do you have to fight him?
00:23:11I don't know what you're doing.
00:23:13You don't know what you're doing.
00:23:14You can't find him.
00:23:17I've been telling him what he's doing.
00:23:22It's not a joke.
00:23:24It's not a joke.
00:23:24It's not a joke.
00:23:27I'm sorry.
00:23:29I'm sorry.
00:23:30What's wrong with you?
00:23:31I'm sorry.
00:23:31What's wrong with you?
00:23:40How can I get you?
00:23:45I'm sorry.
00:23:45I'm sorry.
00:23:47But what's wrong with you?
00:23:50How can I keep going with you?
00:23:53I think that's because of you.
00:23:56You're there.
00:23:57I thought that's wrong.
00:24:08What's wrong with you?
00:24:10I'm sorry.
00:24:13I can't do that I can't do it.
00:24:16I can't do it, but it's not that I can't do it.
00:24:17I can't do it.
00:24:18I can't do it.
00:24:21I can't do it.
00:24:23I can't do it.
00:24:24You can't do it.
00:24:26But if it's all over, you're okay.
00:24:31It's a thing that doesn't make me a problem.
00:24:33It's not me doing things like this.
00:24:36You're still in the same situation.
00:24:37I'll be trying to stay in the same way.
00:24:40You're still in that way?
00:24:44You're in the same way.
00:24:46I'm going to go to the house.
00:24:48I'm going to talk to you later.
00:24:50And he's trying to see you on the house.
00:25:12And I'll see you later on.
00:25:19I'll see you later.
00:25:22I don't want you to travel.
00:25:25I'm sorry.
00:25:26I'm sorry.
00:25:26It's been a long time since I was living there.
00:25:30I feel good.
00:25:33I can't wait to see you in a long time when you've been in a long time, you feel like
00:25:38you've been in a long time?
00:25:40I'm going to be a good place.
00:25:43You haven't been in a long time.
00:25:45Then you've been in your past and future.
00:25:49I'm going to be a good place, then.
00:25:57What are you doing?
00:26:03Let's go.
00:26:06We just...
00:26:09come back.
00:26:10We just need to go.
00:26:11I can't live.
00:26:19You know, it's just a big deal.
00:26:19It's just a big deal.
00:26:21It's just a big deal.
00:26:24You're doing great.
00:26:31You're doing well.
00:26:32You're doing well.
00:26:34What?
00:26:35You're just joking, and you're saying you're not saying anything.
00:26:43You're just joking, right?
00:26:49It's getting rid of you, I'm not getting rid of you.
00:26:50Yeah.
00:26:50You're not going to die.
00:26:54Well, you'll find me in a real world.
00:26:56You're all right.
00:26:57You're all right, you're all right.
00:26:58I'll say, say, you're all right.
00:26:59You can't be anything on your own.
00:27:04That's okay.
00:27:07But you can't get into it.
00:27:08And you can't get into it anymore.
00:27:11And you can't get into it anymore.
00:27:16I can't get into it anymore.
00:27:16I don't know how it's going to get into it.
00:27:20I don't know why.
00:27:22I don't know what the fuck is going on.
00:27:38I'm sorry.
00:27:40I don't know.
00:27:41I don't know.
00:27:41I'm sorry.
00:27:41I'm sorry.
00:27:41I need to be on my own way.
00:27:52선택할 수 있는 문제라면 나는 당연히 원래대로 돌아가고 싶지.
00:27:59네 말대로 내 인생, 내 노력, 내가 이룬 꿈.
00:28:05그것 다 나한테 소중하니까.
00:28:08근데 네가 아무리 애를 써도 내가 원래대로 되돌려줄 수 없냐 하면.
00:28:16괜찮아.
00:28:18그럼 돈아school.
00:28:19How can I help you?
00:28:23I'll let you know.
00:28:25I'll let you know.
00:28:26I'll let you know.
00:28:27I'll let you know.
00:28:33I know.
00:28:39But...
00:28:42I'm surprised...
00:28:44I love you.
00:28:47I love you.
00:28:48I love you too.
00:28:53I love you too.
00:29:00I love you too.
00:29:08I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:29:38I don't know what to do.
00:29:51Oh.
00:29:53Oh.
00:29:56Oh.
00:29:58Oh, I know.
00:30:00Oh.
00:30:00Oh.
00:30:04Oh.
00:30:06Oh.
00:30:10Oh.
00:30:12Oh.
00:30:13Oh.
00:30:13Oh.
00:30:14그러게.
00:30:17근데 또 여행이니까.
00:30:20그렇지.
00:30:21시간도 늦었고.
00:30:23많이 걸어서 피곤하기도 하고.
00:30:25Oh.
00:30:26Oh.
00:30:32구경할까?
00:30:35Oh.
00:30:37Oh.
00:30:38Oh.
00:30:39Oh.
00:30:43Oh.
00:30:44Oh, 저거.
00:30:45Oh.
00:31:00근데 너는 맨날 같은 집에 살면서 뭘 그렇게 어색해하고 그래?
00:31:06누가 내가?
00:31:07뭐 안 어색해.
00:31:09하!
00:31:10아이 참.
00:31:12뭐 네가 그런 거 아니고?
00:31:16나도 아니야.
00:31:17안 어색해.
00:31:19하, 하, 하, 하.
00:31:20하, 하, 하.
00:31:32어.
00:31:34바꿔달라 그래야겠다.
00:31:44됐어.
00:31:46응?
00:31:49응?
00:31:50그냥...
00:31:51이 방도 좋은데?
00:31:55바닷가도 보이고 좋다고.
00:31:58응?
00:32:00그냥...
00:32:01그러니까...
00:32:03가지마.
00:32:11가지 말라고 했다.
00:32:15어?
00:32:17오직 한 사람.
00:32:21오직 한 사람.
00:32:21난 말 내 그대라서.
00:32:24기억이 지워져 다 잊혀진대도.
00:32:30시간을 거슬러서 나 찾아갈게요.
00:32:36어떻게 잊어요.
00:32:40그댈 사랑하는데.
00:32:44이렇게 가슴이 그대 하나만을 부르는데.
00:32:52눈을 감아도.
00:32:54참.
00:33:04저ут 사.
00:33:09물론 them.
00:33:14아다izin의 Geoff.
00:33:17헬빤와 내.
00:33:18Servus.
00:33:20참.
00:33:21편안하신의월두.
00:33:22나이promise?
00:33:22체류의 나이 temuífic이 타입 Anton.
00:33:24I'm going to go back to you.
00:33:27I'm going to go back to you.
00:33:42I'm going to go back to you.
00:33:51Did you wake up?
00:33:53Yes.
00:33:54When did you wake up?
00:33:56I just woke up.
00:34:02Are you going to sleep?
00:34:03Yes.
00:34:04You're going to die.
00:34:13But I didn't understand that.
00:34:17You're not a fool.
00:34:19You're not a fool.
00:34:25But you haven't done anything.
00:34:27How about we all learned from a lot?
00:34:32We're all in a way to the movement.
00:34:34We've just been there for a while.
00:34:37It's been a long time.
00:34:40I've been at the same time since we've been in prison.
00:34:43It's been a long time since I was in prison.
00:34:46I'm stressed now.
00:34:52I can't wait?
00:34:53Oh!
00:34:54Oh!
00:34:55Oh, so.
00:34:58Ah, it's a cup of coffee.
00:35:01It's a cup of coffee.
00:35:02I'm notquelle.
00:35:05Really?
00:35:06Oh.
00:35:08Like...
00:35:09You can shoot for a huge disaster.
00:35:11I was going to go out and get old guys!
00:35:14And I were supposed to drink.
00:35:15This is something you need to drink.
00:35:16I'm not involved as deep.
00:35:19I'll have to move among you.
00:35:21I will have to get my phone to you.
00:35:23What's wrong?
00:35:24Sorry, Pastor.
00:35:28But you didn't come to the manager?
00:35:30Oh, I'm so?
00:35:32What is that?
00:35:34Well, I think that was because...
00:35:37I think I had a good job.
00:35:39I think I had a bit of a little bit of a mistake.
00:35:42What a lot of times I'm really not going to leave.
00:35:45What is it?
00:35:46What is he saying?
00:35:46What?
00:35:50No, you really haven't done anything like that?
00:35:53I'm not going to you here before.
00:35:55I'll go with you.
00:35:58What a good thing?
00:36:01Well, it's good.
00:36:03I'm not doing a lot, but...
00:36:06I don't have enough people who want to go.
00:36:09I don't need to find you.
00:36:11Okay.
00:36:14I'll just go.
00:36:16Oh, you got the clothes, you're just now?
00:36:21Let's go.
00:36:22You're right.
00:36:23What's that?
00:36:25It's our grandmother's house.
00:36:27That's what's that one.
00:36:30It's not.
00:36:31It's not.
00:36:32It's not.
00:36:32It's not.
00:36:33It's not bad.
00:36:36I'd like to get mine.
00:36:39Let's put it in place.
00:36:44I'm sorry.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm sorry.
00:36:54I'm sorry.
00:36:58You know what?
00:37:00You can't do that.
00:37:01So, what are you doing?
00:37:04Uh...
00:37:08How about you, what are you doing?
00:37:11It's all good.
00:37:12You have to let me know what's happening.
00:37:15You're not gonna want to get back to me.
00:37:15You have to let me know what's happening.
00:37:16You are so happy.
00:37:30What the hell?
00:37:31He came back and took it out.
00:37:33Shit, I don't want to take care of him.
00:37:35Don't because I come back as he could take care of you.
00:37:37He'll take care of him.
00:37:38You can see that he's like...
00:37:41I don't want to do it until then.
00:37:43I'm going to sit down and sit down anyway.
00:37:48I'm trying to get involved.
00:37:51He's a good guy.
00:37:54He's a good guy.
00:37:56He's a good guy.
00:37:57He's a good guy.
00:38:01He's a good guy.
00:38:02He's a good guy.
00:38:04He's not a guy.
00:38:06It's so cold.
00:38:08I'm going to go and wait.
00:38:17What?
00:38:18What?
00:38:19What?
00:38:21Ya.
00:38:25이번에는 진짜 도둑들었나 본데.
00:38:28왜 여기 이러고 있어요?
00:38:30왔으면 집에서 기다리든가 아시지?
00:38:33언니.
00:38:35응?
00:38:36주세요.
00:38:38제어구슬.
00:38:47너 누구야?
00:38:50뭐?
00:39:06지금 이게 뭐하는지.
00:39:18아니요.
00:39:19어딨어요?
00:39:20제어구슬?
00:39:21집에도 없고 지금 언니한테도 없는 것 같은데.
00:39:24어디 숨겼어요?
00:39:26주면.
00:39:27그걸 누구한테 갖다 바치려고.
00:39:29그럼 네가 어떻게 됐는지 몰라?
00:39:31제 거잖아요.
00:39:33그걸 어떻게 쓰든 그건 제 맘 아니에요?
00:39:36정신 차려.
00:39:38내가 말했던 거 다 잊었어?
00:39:41그 망할 놈의 법사가 대체 무슨 짓을 했는지 모르겠지만.
00:39:45알맹이는 어디가 굽힌 껍데기만 남아서.
00:39:47안 되겠네요.
00:39:48어떻게 된 건지 구슬의 기운이 느껴지지도 않고.
00:39:51그냥은 말해주지 않을 것 같으니까.
00:39:55직접 알아볼게요.
00:40:15뭘 그렇게 보는 거야?
00:40:18가족.
00:40:20가족은 뭔 기분 잡치는 소리를 하고 있어.
00:40:25그나저나 대체 언제까지 기다려야 하는 거야?
00:40:28금방이야.
00:40:30어차피 오늘이 지나서까지 나한테 시간이 있을 것 같지도 않고.
00:40:34그쪽은 모르겠지만 여기 나한테 원한을 품은 온갖 잡신들이 드글드글하거든.
00:40:43내가 죽으면 내 영혼을 갈기갈기 짖어 밝히겠다고 벼르고도 했지.
00:40:50그런 소리를 왜 하냐고.
00:40:53그런 거 안 보고 편하게 사는 사람한테 괜히 신경 쓰이게.
00:40:56나도 그리 속 편하던 시절에 있었지.
00:41:02그 여우 구슬을 갖게 되면 그쪽은 오늘 안 죽고 더 살게 되는 거야?
00:41:07아니.
00:41:11그 이상이지.
00:41:12죽지 않고 영원히 살게 될 테니까.
00:41:15그게 무슨...
00:41:18난 신이 될 거야.
00:41:21어?
00:41:21구미호 같은 영물은 한나 짐승이 아니라 일종의 반신 같은 거거든.
00:41:26그러니까 그놈들이 가지고 있는 여우 구슬 빼앗아 집어삼키면 인간의 탈을 벗고 신이 될 수도 있는 거지.
00:41:35그래서?
00:41:36안 죽고 영원히 살아서 뭘 하시려고?
00:41:40복수.
00:41:41우리 가족한테 일어난 일은 대충 알고 있겠지.
00:41:45내 뒷조사를 했을 테니까.
00:41:47뭐 대충?
00:41:49그쪽이 신내림을 거부해서 가족들이 다 그렇게 됐다는 거 정도만?
00:41:53그나마 아내는 깔끔하게 죽었지.
00:41:56교통사고였거든.
00:41:57내가 운전대를 잡고 있었는데 마주오는 트럭에다 내가 갖다 박았어.
00:42:02마치 귀신에 홀린 것처럼 내 몸이 내 마음대로 안 움직이더라고.
00:42:09차는 완전히 박살이 났고 아내는 그 자리에서 산산조각으로 찍혔는데 운전석에 앉힌 나는 머리카락 한 올 다치지 않았다는 거야.
00:42:20신이 도구로서의 알몸이니까 다치면 안 되는 거거든.
00:42:23그래서 결국 신내림을 받은 거야?
00:42:26아니에요.
00:42:28그때까지도 난 내 인생이 더 소중했거든.
00:42:32그러니까 이제 내 딸을 건드리더라고.
00:42:37언제부턴가 애가 아파서 죽을 것처럼 고통스러워하는데 병원에서는 아무 원인도 없다고 하고.
00:42:46그래도 난 애를 어떻게든 고쳐보겠다고 백방울 알아보고 다녔는데 애가 못 버티더라고.
00:42:54이제 그만 아프고 싶다고 스스로 목숨을 끊었지.
00:42:58그런 작자들한테 복수라는 게 가능하긴 한 거야?
00:43:02그럼 우리 가족한테 그런 짓을 한 몸주심부터 다른 잡신들까지 죄다 잡아서 집어삼켰거든.
00:43:11내가 몇 년의 건지 하나씩 하나씩.
00:43:14이게 그 봉인의 흔적들이고.
00:43:18이제 이것들이 날 이용하는 것이 아니라 내가 이것들을 부리는 거지.
00:43:25뭐야.
00:43:26그럼 이미 복수는 끝난 거잖아.
00:43:28아니지.
00:43:30이런 잡신이 아니라 이따위 세상을 만들어버린 더 큰 신들.
00:43:35그리고 이 빌어먹을 세상까지도 내가 다 엎어버릴 참이거든.
00:43:41백 년이 모자라면 천년 할 천년이 모자라면 만년을 살아서라도.
00:44:05이게 어떡해.
00:44:21내가 왜 집에 있지?
00:44:27분명 아까까진...
00:44:31내가 뭘 하고 있었더라?
00:44:33내가 뭘 하고 있었냐?
00:44:54은호야!
00:45:00I'm going to go to my house.
00:45:02You're not going to go shopping.
00:45:05I'm going to go to my house and coffee.
00:45:09I'm going to go to my house.
00:45:11What did you do?
00:45:13I'm going to go to my house.
00:45:16I'm going to go to my house.
00:45:22But, you...
00:45:24I'm going to go back to my house.
00:45:27You're so cute.
00:45:28You're so cute.
00:45:29I've been talking to her.
00:45:35You are so cute.
00:45:38You're so cute?
00:45:40You're so cute.
00:45:40What a call?
00:45:41You're so cute, though.
00:45:44You're so cute.
00:45:45I don't look at you.
00:45:49Shut up.
00:45:50I ate what you thought.
00:46:00It's a dream that I had to buy it.
00:46:04What? It's not a dream.
00:46:08It's a dream.
00:46:10I don't know.
00:46:13It's a dream.
00:46:15My dream is just a dream.
00:46:16If I think it's a dream I'm going to pay off my neighbor.
00:46:22I don't think I'm going to be an younger girl.
00:46:26Maybe I'm a dream.
00:46:27You know what the other dreams have been then.
00:46:31I don't remember how it feels like.
00:46:33I don't think I've been at it.
00:46:34I've been much longer than my child.
00:46:38It's a dream either.
00:46:40I don't think I've ever eaten a dream.
00:46:40It's a dream joke.
00:46:41That it's a dream that I had to bring in guys.
00:46:43I was a kid who had a relationship with me and my uncle.
00:46:43So, I see a guy that I love and a friend.
00:46:47I don't know.
00:46:52I don't know what else.
00:46:57I don't know anything, but I don't know what else I said.
00:47:03I don't know.
00:47:04But, I don't know what else to do with him, that's what I'm saying.
00:47:08I think you're a bad guy, you're a bad guy.
00:47:11That's why I got you.
00:47:20What did you get?
00:47:21What did you get?
00:47:25What did you get?
00:47:27What did you get?
00:47:27Where did you get?
00:47:30Think about it.
00:47:42That's what I got...
00:47:44The skin is on.
00:47:50That's why?
00:47:52What did you get here?
00:47:56Yeah.
00:47:57How did you get here?
00:47:59So...
00:48:00You've just changed my brain.
00:48:01You've never been a doctor!
00:48:02You've never been hurt?
00:48:07You've never done anything?
00:48:10What's he doing?
00:48:11I'm not a kid.
00:48:11He's just a kid.
00:48:12I don't know how he thinks he's going to be.
00:48:13He's going to talk about it.
00:48:14You can just be careful what he thinks.
00:48:16He's going to get his son.
00:48:20He's really nervous, huh?
00:48:22He's not going to get a big deal.
00:48:23He's going to get out.
00:48:24I'm just going to get your son.
00:48:27I know it's a big deal.
00:48:28I know.
00:48:29Hang on a little way.
00:48:31How did it go?
00:48:42It happened to me.
00:48:47You can give her an address.
00:48:49It's not me.
00:48:56So, there are some weird people who are going to play with me?
00:49:00Yeah, I heard earlier about 강시열's friend.
00:49:04I know I'm a human being.
00:49:08But I'm not a human being.
00:49:09Is there anything else?
00:49:13I don't know, but I don't know.
00:49:16I'm going to take care of you.
00:49:18Are you going to make your own relationship?
00:49:21What can't you do?
00:49:22You can stay together.
00:49:24Even though I'm a child, I'm so lonely.
00:49:29I'm going to make it easier.
00:49:44I'm sorry.
00:49:47Unho, Unho, Unho!
00:49:51I'm sorry.
00:49:53That's what I'm saying.
00:49:57That's what I'm saying.
00:50:28What is this?
00:50:30This is a picture-in-the-art-cumor-sexy-tap.
00:50:33That's a picture-in-the-art-cumor-sexy-tap.
00:50:34It's a picture-in-the-art-cumor-sexy-tap.
00:50:51You.
00:50:51It's gonna be a thing to die.
00:50:54I mean, you're gonna be a bit like this.
00:50:54It's not that you can put it down.
00:50:57He's supposed to go.
00:50:58He's supposed to go.
00:51:00He's supposed to go.
00:51:01He's supposed to go.
00:51:02He said.
00:51:02Sonnei?
00:51:15Sonnei?
00:51:18Sonnei?
00:51:22Sonnei?
00:51:45Sonnei?
00:51:47Sonnei?
00:52:00Sonnei?
00:52:04뭐야, 갑자기 왜 그래?
00:52:09뭐가 어떻게 되는 거야?
00:52:11이거!
00:52:13뭔가 잘못됐어.
00:52:15어?
00:52:15일이 틀어져 버렸다고!
00:52:27은호야.
00:52:29괜찮아?
00:52:30정신이 좀 들어?
00:52:32언니!
00:52:32강시열.
00:52:35언니.
00:52:36언니 괜찮아요?
00:52:39이게 어떻게 된 거예요?
00:52:41왜 갑자기?
00:52:42다 끝났어.
00:52:43뭐?
00:52:47우리 이제 괜찮다고.
00:52:58신경 좀 하라고!
00:53:00저리 가!
00:53:02저리 가!
00:53:03저리 가!
00:53:03저리 가!
00:53:04저리 가!
00:53:05저리 가!
00:53:06나 이제 아무것도 없잖아.
00:53:08그냥 갈께들 안아서 가라고!
00:53:14죽여!
00:53:15죽여!
00:53:17나 혼자 죽겠다.
00:53:19그래버렸어.
00:53:20What the hell
00:53:22이게 어떻게 하는 거야, 씨?
00:53:23제발!
00:53:25제발!
00:53:26내가 잘못됐어요!
00:53:27제발!
00:53:29내가 잘못됐어요!
00:53:31I'm not going to get him.
00:53:33I'm not going to get him.
00:53:51I'm going to get him.
00:53:53Really?
00:53:55Is there anything else?
00:53:59I've got him in the house.
00:54:00He is a lot.
00:54:02Right.
00:54:04He'll go.
00:54:05He's going to have a girlfriend.
00:54:06He'll just leave him alone.
00:54:07He'll go.
00:54:09Nobody
00:54:10are going to be here.
00:54:11We're going to go.
00:54:12I'll be back.
00:54:12Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:15장 좀 보려고.
00:54:16그래요.
00:54:4522,900원입니다.
00:54:49어?
00:54:51어?
00:54:52아, 지갑을 놔둬네.
00:55:20아, 나간다니까.
00:55:22누구야, 대체 이 시간에?
00:55:26응?
00:55:28강시열은 또 어딜 간 거고?
00:55:32아, 알았어, 알았어.
00:55:34아, 나가요, 나가.
00:55:45또 뭐야?
00:55:46내가 생각을 잘못했어.
00:55:49내 차례고 나발이고.
00:55:50그냥 다 끝나버리자고.
00:55:55너 지금 뭐하는 거야?
00:55:57아직도 그 법사를 믿고 그러는 거면?
00:55:59너 뭘 믿어?
00:56:03그 새끼 지금 눈만 뜨고 있고, 숨 마시고 있지.
00:56:07완전 반병신됐는데.
00:56:09너희들이 그렇게 만든 거 아니야?
00:56:13아니지.
00:56:15그건 그 인간이 자초한 거지.
00:56:17지금 너처럼 쓸데없는 짓을 하는 바람에.
00:56:21모르겠고.
00:56:22난 그렇게는 안 당해.
00:56:26이게 인간의 방식이야.
00:56:29머리에 총공이 난 다음에도
00:56:31도술인지 나발인지
00:56:33뿌리는지 한번 보자고.
00:56:40아 너무 네요.
00:56:59perseverance!
00:57:05아!
00:57:10I don't know.
00:57:32I'll be fine.
00:57:40I'll be fine.
00:57:40Why are you, I'm so sorry.
00:57:43Are you okay?
00:57:46It was the time you got to worry about it.
00:57:50I'm sorry!
00:57:52I'm sorry!
00:57:54I've seen my future, but...
00:57:57You're not...
00:57:58Why?
00:58:00That is what I'm going to do.
00:58:03You've got to give me your life.
00:58:05You have to give me your life.
00:58:06That's what I'm going to do.
00:58:10What is it?
00:58:12What is it?
00:58:14What is it?
00:58:14What is it?
00:58:28What is it?
00:58:38I'm gonna be an end.
00:58:41I'm too young.
00:58:43I'm too young.
00:58:45I'm too young.
00:58:48I'm too young.
00:58:53I'm too young.
00:58:58Oh, my God.
00:59:28Oh, my God.
00:59:58너도 그만 밀어버리라고.
01:00:02이것이 나의 끝, 나의 마지막.
01:00:04이런 결말은 단 한 번도 생각해본 적 없는데.
01:00:28이것이 나의 끝, 나의 끝, 나의 끝.
01:00:33이것이 나의 끝, 나의 끝.
01:00:34나의 끝, 나의 끝.
01:00:34나의 끝, 나의 끝.
Comments

Recommended