Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 09 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:26I'll see you next time.
02:03Petya, Petya, Petya, Petya.
02:11Что случилось?
02:12Скажи мне, что тебе нужно?
02:14Помощь моя нужна, деньги тебе нужны?
02:16Где Гриса, ваша мать?
02:17Нет, спасибо большое.
02:19Правда.
02:21Я в порядке.
02:22Сделайте стол нормальный.
02:24Петр Сергеевич, здравствуйте.
02:26Присчитал ваш роман, это просто Лолита Набокова.
02:28Продолжение следует...
02:45Продолжение следует...
02:56Продолжение следует...
03:07ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:12ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:25Опаздывайте.
03:28Все на пять минут.
03:30Ну что, работаем, все разбираем, всех вызываем.
03:36Я читала, она прекрасна.
03:39Это с автографом, это тебе.
03:40Спасибо.
03:41В общем, до сухой все звонят, угрожают, что на вас подойдут суд.
03:45Кто-то угрожает, что вообще бандитов будет нанимать.
03:48Между прочим, звонил Шульгана, говорит, что если вы не возьмете трубку, доберется до вас.
03:52И это ваши близкие к меня, почему тоже считать вашим близким человеком?
03:55Дашь!
03:55Да.
03:56Стоп.
03:58Меня больше нет.
03:59Нет ни меня, ни агентства.
04:02Живи в будущем.
04:03Не знаю, влюбись.
04:04Замуж выйди.
04:07Да ты прочти.
04:08Там нет ничего.
04:10Нет ничего настоящего.
04:11Я все поменял.
04:12Имена, фамилии.
04:14А зачем вам кувалда?
04:18ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:25О, окей.
04:27Понятно.
04:29Вот зараза, а.
04:31Никому верить нельзя.
04:33Помнишь, когда ставили, говорили, что оно пуле непробиваемое?
04:37Ага.
04:38А меня всегда точил, через сомнение.
04:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:51Все, нет больше агентства.
04:54А за меня не волнуйся.
04:56Я сменил место жительства.
05:02Ну и вероисповедание, и пол, если надо.
05:08И что, стану крестным твоему ребенку?
05:14Ну или крестный, если полз меня.
05:18Не смешно.
05:22А как же я?
05:28Ну да, ну и несмотря на все это, Филипп Дидко на Арзамасе написал,
05:34что я, ну, чуть ли не луч света в темном царстве русской литературы.
05:38Ну, а так как я с ним точно не спал, поэтому, значит, ему действительно книга понравилась.
05:43А в книге же реальные люди описаны?
05:45Да.
05:46Понятно, что имена изменены и совпадения случайны,
05:48но все-таки у вас не будет с этим проблем?
05:52Будут, да, конечно, будут.
05:54Да и уже есть.
05:55Но в любом случае я хочу сказать, чтобы вы все это записали.
05:59Я люблю жизнь, поэтому если меня найдут перед каким-то мостом или в петле,
06:04то я не сам это делал.
06:06У меня вопрос.
06:08А с учительницей сына у вас что на самом деле было?
06:14Учительница сына...
06:16Учительница сына очень хороший человек.
06:19На самом деле.
06:19И я уверен, что у нее все будет хорошо в итоге.
06:23Ну, и потом она варит восхитительный грибной суп.
06:28Вам не кажется, что финал слишком открытый и складывается ощущение,
06:32что герой так не оставит все и будет бороться за свою семью?
06:35Ну, на то он и герой, поэтому, да, он будет бороться.
06:39А вот за что будет бороться, это мы узнаем в следующей книге.
06:45А скажите, Федор, а о чем будет следующая книга?
06:50Следующая книга будет о святых людях в высших эшелонах нашей власти.
06:55Мне кажется, очень нужная книга, да?
06:57Друзья, к сожалению, наше время подошло к концу, поэтому я вынужден вас покинуть.
07:01Для всех для вас есть подписанные экземпляры книги.
07:04Читайте, пишите про книгу, я хочу заработать много денег.
07:06Спасибо.
07:08АПЛОДИСМЕНТЫ
07:09АПЛОДИСМЕНТЫ
07:09АПЛОДИСМЕНТЫ
07:14АПЛОДИСМЕНТЫ
07:46АПЛОДИСМЕНТЫ
08:06Good morning.
08:07Hello.
08:07I'm sorry.
08:09There's a girl here, a girl with a horse, but she doesn't.
08:15Это имеет какое-то логическое объяснение или это чудо?
08:18Да.
08:19Оно.
08:22Спасибо.
08:29Аня, привет.
08:31Вы что, следили за мной, что ли?
08:34Нет.
08:36Давай поговорим.
08:37Убирайтесь отсюда.
08:40Это вы со всеми клиентами так вежливы или это мне отдельная честь?
08:59Можно меню?
09:09Что-нибудь сразу?
09:13Угу.
09:14Да.
09:16Отдайте мне, Аня, пожалуйста, вот этой водки 300 грамм и салат Андалусия.
09:26Разумеется.
09:27И пиво.
09:28Дейгийского.
09:29Светлого.
09:31Простите.
09:40Я правда хочу поговорить.
09:42Таким.
10:18I want you to go.
10:23What do I do?
10:25I have no one. I am one. You need me.
10:29When I saw you in this store, I just took you.
10:34What do you mean? What do you mean?
10:36Look at me. I'm an idiot.
10:40I don't understand what's going on.
10:42You think people, who are with you, are living people?
10:47They have their feelings, they want something.
10:50People want to eat, eat and eat.
10:54They want to eat in your heart.
10:55They want to love you.
10:58They want to be nice, sad, but even honest.
11:01Can't you?
11:05I'll leave your address.
11:06Come on.
11:08Come on.
11:09You're my wife.
11:10Well, you need me.
11:14Aya.
11:17Aya.
11:18Aya.
11:18All right?
11:20All right.
11:21All right.
11:22All right.
11:23All right.
11:23I will leave you.
11:25I will leave you.
11:29How is this?
11:30You're lying.
11:31You're lying.
11:31You're lying.
11:33You're lying.
11:38You're lying.
11:51My son, why did you decide to eat water?
11:58I don't want to eat water.
12:01What are you doing here?
12:05What are you doing here?
12:06I need to write the second novel.
12:15And the third novel.
12:17I don't want to write the second novel.
12:21The second novel is the most difficult.
12:23You will now be able to do it?
12:38I don't want to write the second novel.
12:40You have to write the second novel.
12:42You have to write the second novel.
12:45You need to write the third novel.
12:46At least more than Gugol.
12:49But a little time.
12:57How much?
13:00I don't need to know.
13:0937 years.
13:14I don't know.
13:14It's all, it's like Pушкин, that's what?
13:18Do it or do it?
13:25He's asleep.
13:26He's on the exit.
13:46Listen, how did you find me?
13:50We're still still at home.
13:52So, they call me and ask me to evacuate.
13:55So, you need to do it?
13:57Let's move on.
13:58I have a passport with you.
14:00I'll go away from you.
14:02Here you have a car.
14:04I'm happy.
14:04I'm in a car for a couple of hours.
14:07And where did you go?
14:09Let's go.
14:11You're tired.
14:13You're tired.
14:15Come on, come on, you're tired.
14:16And you're tired.
14:18You're tired.
14:19You're tired.
14:21Yeah, and now everyone knows about us.
14:28There's all the similarities with real people or events.
14:32You're tired of it.
14:33You're tired.
14:34So, you're tired.
14:35You're tired of it?
14:37I'm tired of it.
14:38What about it?
14:42You're tired of it and I think you're tired.
14:48You're tired of it.
14:49The author is a big deal.
14:53You're going to live where you want to live?
14:56It's Smyrnov.
14:57He went to the studio.
15:00He left the studio.
15:00There's a guy.
15:01What's your difference?
15:22Oh, you need me.
15:25You absolutely need me.
15:26Wait, wait.
15:31I'm sorry, I'm sorry.
15:35Tell me, how do I need?
15:37I don't know how much I need.
15:39Well, Lannister always pays for money.
15:43Well, if Lannister, then five.
15:47Well, actually, three sevensot.
15:50And your wife all paid.
15:59Oh, this is a sum.
16:01I'm sorry for you.
16:04Tell me, is it you have my fingers in my hand?
16:10Yes.
16:17Are you okay?
16:19Yeah, I...
16:22I'm okay.
16:23I'm okay, but I'll be sure.
16:25What's that again?
16:27I don't know, it will be.
16:31Or, you will be me.
16:32You will be okay.
16:35Okay, well, that's probably the best interest in your life.
16:43You probably won't be able to lose your value.
16:46Oh, no.
16:49You know, everybody will be alright.
16:50That's all your advice.
16:50That's okay.
16:51You can tell me what you need?
16:52What's the risk?
16:54No.
16:54I don't know. What is it? What can I do for a year to die?
17:00I don't know. I need to do it.
17:03I need to do it, I need to do it, I need to do it.
17:05Yes, I understand.
17:08Maybe...
17:09Maybe you can just call me a day and say, how much money is, to get me in the middle?
17:15I think 1150-200. We'll pay for it.
17:20PHONE RINGS
17:22I'm sorry, I need to go.
17:27PHONE RINGS
17:28Hello?
17:30Yes, yes, I can help you.
17:33Petr Sergei, we have police. You should be here.
17:41PHONE RINGS
17:43PHONE RINGS
17:51HIPSE
17:52PHONE RINGSller
18:07Good morning.
18:09Good morning.
18:11Did you show them?
18:13Yes, yes.
18:15Well, yes.
18:17It's an agency.
18:19You help people in life situations.
18:23Well, I would say.
18:25Yes, it was an agency.
18:27What happened?
18:32Who?
18:32Who?
18:33Who?
18:35People in shape.
18:36Now you're open.
18:41If you need, I'm open.
18:43You're open.
18:45Let's help people.
18:47Yes, of course.
18:48You're open.
18:55You're open.
18:56You're open.
18:56We're open.
18:58We're open.
19:00Otherwise, no cameras?
19:01No.
19:02I have a storage room.
19:06But…
19:08You're open.
19:09Yes, of course.
19:10You work?
19:11No.
19:12No, you're open.
19:18Now.
19:20Now.
19:26Okay.
19:30I have a son.
19:32He was a son.
19:33His son was on a look.
19:34He had a son.
19:37He was a ghost.
19:38He was a ghost.
19:40You can help me if someone will catch you.
19:43I will answer all the questions.
19:45Well.
19:46You tell me in two words,
19:48what is the deal?
19:49It was a week before.
19:51There was a lot of fun.
19:52It was a secret.
19:55It was a secret.
19:58I don't understand the fact.
20:00I told him that he didn't understand.
20:03He said that he was about God, about love.
20:05I'm not against God.
20:07I can't see him.
20:09I can't see him.
20:10I can't see him.
20:11I can't see him.
20:17I can't see him.
20:19I can't see him.
20:19I can't see him.
20:19How can I help him?
20:21Well, it's important to him.
20:23He will return to me.
20:24I'll get to my ministry.
20:28If someone will find out,
20:29he will not talk to me.
20:32He will ask him to me.
20:33I can't see him in the same way.
20:36So, he does that?
20:40Yeah.
20:42Let's go for the same time.
20:46That's the way?
20:48Yeah, good.
20:51I'll start with him.
20:51You will get the same old documents.
20:53Yeah, that's the way you can.
20:55You can't see him in the same way.
20:56I can't see him as soon as soon as possible.
21:01...
21:10...
21:12...
21:15...
21:15...
21:16...
21:16...
21:33We were in childhood with brothers and sisters playing in soldiers.
21:37We had some great small walls of them.
21:40We made them a whole life.
21:42We made them a whole life.
21:42We made them mistakes.
21:43We made them mistakes.
21:47But everything was always fine.
21:51I don't know where the moment,
21:52when a person understands,
21:53that in life everything is fine.
21:58There should be this moment,
22:00when you understand that
22:04there isn't a slagative direction,
22:06that there isn't a if-by.
22:09If-by exists only in the novel.
22:12And I remember that I didn't get it.
22:14I wanted if-by was if-by.
22:16If-by Белоснежка не碰вала пальчик.
22:19If-by Джульетта отчухалась чуть раньше,
22:22and Romeo didn't be able to have to buy himself.
22:23I was in my dreams,
22:24I bent into the duel with Pушки and спасed it.
22:28I went to Titanic, to prevent the encountering with Iceberg.
22:34You're a story, Grishetnik. You need to write a story.
22:37I wrote a story. I wrote a great job. I wrote a great job.
22:42I wrote a story. I wrote a story.
22:47And here, of course, it's not easy.
22:50Because you wrote a story.
22:51And you wrote a story.
22:53And you wrote a story.
22:54And you wrote a story.
22:55And you wrote a story.
22:57And you wrote a story.
22:59And there was one or two editors.
23:02They also had something to do.
23:05And then there was a director.
23:06And then there was a director.
23:07He could see everything differently than you did.
23:10And it's normal.
23:11It should be.
23:12Because cinema is collective.
23:14And all of them should be in love with this material.
23:17And then there is an operator.
23:19He will also participate in editing.
23:21And then there is an operator.
23:24And then there is an autumn.
23:25And then there is an autumn.
23:27And then there is an autumn.
23:27And then there is an actor.
23:31And then there are actors.
23:32And it should be a story.
23:33Because they should be talented.
23:36And they should be talented.
23:38And talented.
23:38And just elementary.
23:40And just an образ of an image.
23:40And even if it happens.
23:42And all this happens.
23:43And all this happens.
23:43And in the end.
23:44And you will sit.
23:46In the audience.
23:47Or in the room.
23:48Or in the room.
23:50And you will see.
23:51And you will see.
23:52In your story.
23:53In the way.
23:54In the way.
23:54In the way.
23:56In the way.
23:57And it's nice.
23:57But.
23:58In the way.
24:00In the way.
24:01In the way.
24:04In the way.
24:04In the way.
24:06In the way.
24:07To question value.
24:09In the way.
24:11And allows you to understand who.
24:13To that.
24:14In New York.
24:14In the way.
24:15In the way.
24:15In the way.
24:16In the way.
24:17In the way.
24:18The way.
24:20Do you know.
24:22If.
24:29Boy.
24:31Well.
24:31To okay.
24:32and to save him, I'm on my place.
24:34That's what I do, it's right.
24:36Because everyone should do what he does best.
24:41And this...
24:43This...
24:43This I do best.
24:47And I don't do that, as I do.
24:49I have for 10 years no one.
24:52No one serious mistake.
24:53No one?
24:54How is your family?
25:02Your own family?
25:06Well, yeah.
25:09Yeah.
25:10My own family, yeah.
25:12I, of course,
25:15ошибся in which I am.
25:17But, yeah.
25:21I'm not old.
25:22Maybe there will be another chance.
25:27I can't remember.о...
25:33What's
25:33information about you? Your father's
25:33Prayas. All you need
25:36is complete. All you need
25:37is complete, that You have
25:39Leave you to
25:40the grave, Who we can
25:41find out. Москва
25:43And you are
25:44told of your mother. That you would
25:47like, But this someone
25:48would like. You you would
25:50like to love. Let you get
25:52with love.
25:53I want you to give up, I want you to praise you.
25:56You are looking for confirmation that you are needed.
25:59You are looking for this confirmation.
26:04Even your wife told you that you have an agency.
26:09I don't understand why you are telling me all this.
26:10What are you talking about?
26:13Petya, go home and work.
26:19You are looking for this.
26:36You are looking for this.
26:37You are looking for this.
26:58It's my friend, he's a photographer, he's here, he's his studio.
27:04He left and allowed me to do something to do with him.
27:07Go ahead.
27:10Oh, how beautiful!
27:12Можно?
27:13Of course.
27:14Let's go.
27:27Красиво здесь.
27:34Невероятно.
27:48Ой, это кто это такой?
27:52Привет.
27:53Это Рана.
27:54Ой, это кто ты разговариваешь?
27:57Это кто такой красивый?
27:59Его зовут Элла, я столько аккуратно, что он у тебя палец не откусил.
28:03Не откусит.
28:23ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
28:30Ну что, будем работать?
28:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
28:50ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:07ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:18ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:20ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:39ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:40ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:45Что?
29:47Кто?
29:49Здравствуйте, я от Петра.
29:52Какого?
29:54Это ваш сын все кто ушел?
29:57Проходите, конечно.
30:06Галина.
30:08Здравствуйте.
30:11You already explained the situation?
30:13Yes, of course.
30:14Peter brought me in the way.
30:19And how are you going to go?
30:22Through massage.
30:24What?
30:26I'm a massage.
30:28Who?
30:30Who?
30:31Osteopath.
30:32Well, it's different.
30:34You're a massage.
30:36You're a massage.
30:36Well, the rest of your life knows.
30:38Well, that's all.
30:39You can't...
30:41Thank you very much.
30:43You're a massage.
30:45Yeah.
30:48Do you feel like she's not, not too late?
30:50Yeah.
30:50Do you know where to go?
30:50To make a single transition to a body,
30:52and you will be a good one on your body.
31:01I am ready.
31:03What's the name of your body?
31:05Do you know what the name is?
31:07No, what the name is.
31:09The name is...
31:11I think it's in the end.
31:15You write?
31:17Yes.
31:18In the beginning of June.
31:20In a very cold time.
31:24One young man...
31:26What?
31:27It's a crime and a crime.
31:30It's a crime and a crime.
31:31It's a crime, right?
31:32It's a crime.
31:33My name is Versa.
31:36What a crime?
31:37I just gave up in the last time.
31:40A crime.
31:42Of crime?
31:43I don't know.
31:46It's a crime.
31:46But it's and a crime.
31:47I don't know.
31:49What?
31:52What?
31:53PHONE RINGS
31:56PHONE RINGS
32:02Peter Sergeyevich, I call you Bargul. I'm going to join you?
32:05Yes, I'm going to join you.
32:08Listen, are you aware that she's a sh**?
32:11Yes, she was before she was osteopath.
32:14You didn't know that she's a prostitute?
32:16Of course.
32:18Of course!
32:19Anatoly Gennady, послушайте, эта девушка, она волшебник.
32:24Она...
32:25Если кто и может человека с того света вернуть,
32:28так это она, она меня из петли достала.
32:30А ее прошлое вас не должно волновать.
32:33Доверьтесь.
32:36ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
32:39ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
32:52Что делать будете?
32:54А это...
32:55Да, это он расстраняет.
32:57ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
32:58Слушайте, позвоните ему, скажите, что вас интересует несколько вопросов
33:03по поводу битвы Курукшетра.
33:05Ему будет приятно, что вы интересуетесь тем,
33:07чем он хочет посвятить свою жизнь.
33:11Ку... Курукш... Курукш... Курукш...
33:13Ладно, давайте без Курукшетра вы ему скажите,
33:15что у вас есть очень большое пожертвование.
33:17Это точно сработает?
33:25ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
33:30Леш?
33:31А?
33:31Давай поедем куда-нибудь?
33:32Куда?
33:33Ну, в Австрию, например.
33:36Ты что, собираешься уже?
33:38Да, слушай, поеду.
33:39Обещал детям завтра с ней в цирк сходить с утра.
33:43Ну, оставайся, ты отсюда поедешь утром.
33:47Поеду.
33:48А как мы полетим в Австрию? У меня же дети.
33:51Ну, полетим на неделю.
33:53Ну, если только мы их возьмем и сошлом.
33:56Угу.
33:58Ну, не поеду, у меня школа.
34:09Ладно, я снофю с вами.
34:11Не хочу.
34:12Угу.
34:13Может, открутим сердце?
34:16Ну, может, ты останешься тогда?
34:18Я тебя отвезу с утра.
34:20Ну, хорошо.
34:21Угу.
34:24Саш, ты куда?
34:25В бар.
34:28Давай, прочти.
34:30Прочти все, что получилось.
34:33Метелин любил думать о России, задавался суровыми вопросами.
34:37Что это за страна?
34:38Зачем она?
34:39Часто он слышал от своих коллег, что место это...
34:41Все, стоп.
34:41Прости.
34:42Смотри это все.
34:45Ну что, все?
34:46Все, все.
34:48Все, что мы написали за сегодняшний день, все сотри.
34:51Все это бред.
34:53Никому не нужно.
34:55Плохо это, да?
34:56Плохо даже.
34:57Попугай, понимаете.
34:59Что дальше?
35:04Что дальше?
35:07ПОДПИСЫЕ ПЕСНЯ
35:13АВТОМАТОМИЧИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
35:18Do you know what you're doing?
35:37Yeah.
35:54Oh, come on.
35:56Come on.
36:03I'm glad you came.
36:04I was so surprised to see you.
36:08Come on.
36:09Come on.
36:10Strange, that you were in the book.
36:11I was so surprised to see you.
36:12I was so surprised to see you.
36:15And explain, why do you go to the church?
36:21It's a joke.
36:22There's a lot of fantasy.
36:24I'm glad to see you.
36:25Listen.
36:28I'm not alone.
36:30I'm not alone.
36:31I'm not alone.
36:31I'm not alone.
36:34I'm not alone.
36:42I'm not alone.
36:44Hello, Sash.
36:45Hello.
36:52I'm not alone.
36:53I'm not alone.
36:55I'm not alone.
36:56Let's go.
36:59Let's go.
37:01Okay.
37:04Well.
37:05What?
37:06My own, Anna Snedtikina.
37:09Stenographist?
37:10Like, as Dostoevskine.
37:12And, by the way, she was still his wife.
37:16And, by the way, she was still his wife.
37:28It's not alone.
37:43It's not alone.
37:46It's not alone.
37:48It's not alone.
37:49It's not alone.
37:49Now, we will have to do it with a garden,
37:51and I'll have to get you into a garden.
37:57In the Delfina area, in the park, I'll be eating the food in the park and I'll eat the food
38:03in the girls.
38:04Yes.
38:07But you have new girl? You told me that you would have been a guest?
38:11I'll have to go look at her.
38:13Well, you want to meet her?
38:15Do you want to meet her?
38:16Do you want to meet her?
38:18Do you want to meet her?
38:19Or do you want to meet her?
38:21Yes, of course.
38:23What do you want to do?
38:24I don't know, пап.
38:30Listen, I need to make a phone call, okay?
38:33Five minutes.
38:35Sorry.
38:45Well, what, Ana Николаевна, you didn't have a romance?
38:51I did not.
38:52What, are you going to be a girlfriend?
38:54That's what you're going to do?
38:56Yes, no.
38:57That's what I'm saying.
39:01You're not there.
39:02I would like to ask you about what he is saying.
39:05That's what you're going to do.
39:12I'd like to ask you about forgiveness.
39:12Not sure.
39:17You're not.
39:18You're not now with my father?
39:21Well, I'll go.
39:23Pap!
39:24I'm going!
39:25Bye!
39:26Wait!
39:28Where are you?
39:30I'm going!
39:31I'm going!
39:31I'm going!
39:32Then my mom will have an obstruction.
39:34Wait!
39:34How is your mom?
39:35I thought she left.
39:38Where?
39:39Where?
39:41Where?
39:41To go.
39:42To go.
39:42To go.
39:43To go.
39:45My son.
39:48My son.
39:50My son.
39:51Ладно, давай беги.
39:55Пока.
40:02Все, заметано.
40:04Субботу забираю.
40:05Я тебе в конце месяца два дня отдам.
40:07Железно.
40:08Давай.
40:09Вывел субботу.
40:12С боем.
40:13Проведем или вместе?
40:17Сходит.
40:18Давай ближе к делу решим.
40:21Как хочешь, в театр пойдем.
40:24Петь, я устала.
40:26Я спать хочу, прости.
40:32Петь, так пейте.
40:37Конечно.
40:38Повер igйзм.
40:53Поймыш.
40:56ИГНАЛ.
40:57Элли.
41:04Давайте прыгали.
41:04К tech.
41:05Д回он.
41:06Поймыш.
41:07ИГОВЫХТЯХТЯХТЯХТЯХТЯХТЯХТЯХТЯХТЯХТЯХт boosthabе.
41:08К disabled, уclub гиблоповом.
41:16Let's go!
41:23Well, you're good.
41:24By these indicators, nothing to do with you.
41:28Well, you can put a plomb on it.
41:30Yeah, and you can't stop.
41:33Well, I don't know.
41:34What's your name?
41:36All these people are good.
41:57I'm not sure.
42:00It's amazing that it's one light of the sun with the soul of a person.
42:04You know who told me?
42:05I know you.
42:07I'm healthy like a bird.
42:09If you have a car on the road?
42:10Then I'll go to the street in the wrong place.
42:12If you have a car on the road?
42:14I don't want to write a novel.
42:16I don't want to write a novel.
42:17I want to work.
42:18I want to live like normal people.
42:21How did you do that?
42:23For you?
42:24You wanted to write a novel.
42:26I wrote a novel.
42:29I can't write a novel.
42:30I don't want to live like normal people.
42:31I don't want to live like normal people.
42:36I don't want to live like normal people.
42:37I want love.
42:39I want love and a very ugly.
42:40And a very stupid and very bunch.
42:43But no, it's not for you.
42:45You should write a novel and write a literary book.
42:48It's so sad to me.
42:49I'm not going to be able to write a novel.
42:50It's a quote that's not a quote.
42:52You don't want to manipulate people.
42:54You don't want to manipulate people?
42:57You wanted to write and tell me that I didn't want to live.
43:00You really didn't want to live.
43:02Well, why? Why do you need to write?
43:07Maybe you'll have to answer, is there God?
43:15You want to go?
43:34Oh, yeah!
43:36And really, even if...
43:39Yes, effect.
43:41Yes, you really work.
43:45Hello, dear.
43:47Hi, dear.
43:49Hi, dear.
43:50This is an osteopath, Galyna.
43:53My spine has very bone.
43:54Hello.
43:55Hello.
43:55Hello.
43:56What are you doing, Otec?
43:58There are questions, but you don't want to?
44:03You're not going to hurt yourself.
44:05Thank you, Otec. But I'm going to be a mantra.
44:08I can help.
44:10But I will work.
44:11You can read the mantra.
44:14I can't wait.
44:15Look, you're struggling.
44:18Good, Otec.
44:22I can't wait.
44:24I can't wait for you.
44:24Yes, Otec.
44:27I will go to India.
44:29It's very important.
44:30I will pray for you there.
44:36I can't wait for you there.
44:55I can't wait for you there.
44:57I can't wait for you there.
45:00I can't wait for you there.
45:03You can't wait for you there.
45:05I can't wait for you.
45:08I can't wait for you.
45:21I can help.
45:22It's okay.
45:24Don't worry about me.
45:25It's time for me.
45:26Yes, Piotr Sergei?
45:28Hi.
45:29Hi.
45:30Hi.
45:31Hi.
45:32Hi.
45:32Hi.
45:34Hi.
45:34Hi.
45:35Hi.
45:36Hi.
45:36Hi.
45:37Hi.
45:41Hi.
45:42Вы гуляете пять минут?
45:47Ты не изменился.
45:50Вот раз у меня кувалда.
45:55Ну все, игры кончились.
45:57Ну что было, то было, ты согласен?
45:59У меня к тебе деловое предложение.
46:02Партнерское.
46:04Присаживайся.
46:06Так, на вот, полистай.
46:07Я сейчас все объясню.
46:12Я предлагаю тебе расширение твоего бизнеса до уровня всей страны пока, но с выходом за рубеж через год-два максимум.
46:21Везде есть люди, которые попадают в сложную ситуацию.
46:24Я пока не очень понимаю, о чем вы говорите.
46:26Я покупаю твое агентство.
46:29Я буду поставлять тебе самых серьезных людей.
46:32Ты будешь работать в пять раз меньше, а получать в десять раз больше.
46:36Ты слышал про правила Парета?
46:39За двадцать процентов усилий восемьдесят процентов прибыли.
46:42Именно.
46:43Для тебя это будет не работа, а хобби.
46:46Посмотри договор, как там все прозрачно.
46:48Главный ресурс – твои мозги, но мы их не будем загружать по полной.
46:52Ты будешь путешествовать, ты будешь писать роман.
47:00Вот сколько ты получал?
47:03Ну тысяч десять долларов самое большее из клиента, да?
47:07Сейчас ты будешь получать от ста штук и больше.
47:13Есть одна проблема. Давай ее решим.
47:16Давай.
47:18Мои мозги не продаются.
47:20Это с чего?
47:21Ты пишешь сценарий – это то же самое. Они покупают твои мозги.
47:25Я, видимо, не точно выразился.
47:27Объясни.
47:29В жопу.
47:32Легко посылать в жопу, когда у тебя нет проблем с окружной властью.
47:35Ведь это я послал тебе генерала, и проблема была решена.
47:40Я знаю, у тебя куча проблем. Они все серьезные.
47:43Я их беру на себя.
47:47Деньги и покой – вот что я тебе предлагаю.
47:51Я не работаю с мудаками.
47:54Ну вот, маска похищен.
48:01На тревогу.
48:08Номерп Magic.
48:09Очень комфортные.
48:09Эти.
48:13Очень офис.
48:21Ингово температура.
48:22Прекла 민주ку и хороший.
48:22Ущербац.
Comments

Recommended