Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago
Geisternetze

Category

πŸ“Ί
TV
Transcript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by β€”
00:00:58Transcribed by β€”
00:01:28Transcribed by β€”
00:01:59Transcribed by β€”
00:02:29Transcribed by β€”
00:02:39Transcribed by β€”
00:02:55Transcribed by β€”
00:02:59Transcribed by β€”
00:02:59Transcribed by β€”
00:03:00Transcribed by β€”
00:03:01Transcribed by β€”
00:03:08Transcribed by β€”
00:03:12Transcribed by β€”
00:03:17Transcribed by β€”
00:03:17Transcribed by β€”
00:03:46Transcribed by β€”
00:04:17Transcribed by β€”
00:04:45Transcribed by β€”
00:04:52Transcribed by β€”
00:05:20β€”
00:05:50β€”
00:05:52β€”
00:06:22β€”
00:06:54β€”
00:07:22β€”
00:07:52β€”
00:08:50β€”
00:09:20β€”
00:09:22β€”
00:10:17β€”
00:10:27β€”
00:10:55β€”
00:10:58β€”
00:11:05β€”
00:11:11β€”
00:11:15β€”
00:11:18β€”
00:11:25β€”
00:11:55β€”
00:11:59β€”
00:12:55β€”
00:13:25β€”
00:13:27β€”
00:13:29β€”
00:13:29β€”
00:13:29β€”
00:13:29β€”
00:14:05β€”
00:14:06β€”
00:14:11β€”
00:14:19β€”
00:14:49β€”
00:14:55β€”
00:15:27β€” β€”
00:15:29β€”
00:15:59β€”
00:16:29β€”
00:16:59β€”
00:16:59β€”
00:18:01β€”
00:18:29β€”
00:18:58β€”
00:19:28β€”
00:19:29β€” β€”
00:19:30β€” β€”
00:19:30β€” β€”
00:19:30β€” β€”
00:19:31β€” β€”
00:19:31β€” β€”
00:19:31β€” β€”
00:19:31β€” β€”
00:19:32β€” β€”
00:19:33β€” β€”
00:19:33β€” β€”
00:19:39β€” β€”
00:19:42β€” β€”
00:19:42β€” β€”
00:19:43β€” β€”
00:20:13β€” β€”
00:20:42β€”
00:21:12β€”
00:21:18β€”
00:21:44β€”
00:22:14β€”
00:22:48β€”
00:24:12β€” β€”
00:24:42β€”
00:25:12β€”
00:25:42β€”
00:26:12β€”
00:26:42β€”
00:27:12β€”
00:27:13β€”
00:27:14β€” β€”
00:27:14β€”
00:27:44β€” β€”
00:27:45β€”
00:27:45β€”
00:27:45β€” β€”
00:27:47β€” β€”
00:28:45β€”
00:29:15β€”
00:29:47β€” β€”
00:30:16β€”
00:30:46β€” β€”
00:30:48β€”
00:30:48β€”
00:31:18β€” β€”
00:31:47β€”
00:31:53β€”
00:32:47β€”
00:33:18β€” β€”
00:33:19β€” β€”
00:33:23β€”
00:33:53β€”
00:33:58β€”
00:34:25β€”
00:34:26β€”
00:34:26β€”
00:34:27β€” β€”
00:34:28β€” β€”
00:34:58β€” β€”
00:34:59β€”
00:36:04β€”
00:36:05β€”
00:36:05β€”
00:36:05β€”
00:36:35β€”
00:37:06β€” β€”
00:37:35β€”
00:37:36β€” β€”
00:37:37β€” β€”
00:37:37β€” β€”
00:37:37β€” β€”
00:37:37β€” β€”
00:37:38β€” β€” β€”
00:37:39β€” β€” β€”
00:37:39β€” β€” β€”
00:37:46β€” β€”
00:38:09β€” β€”
00:38:10β€” β€”
00:38:10β€” β€”
00:38:11β€” β€”
00:38:12β€” β€”
00:38:12β€” β€”
00:38:12β€” β€”
00:38:12β€” β€”
00:38:13β€” β€”
00:38:13β€” β€”
00:38:13β€” β€”
00:38:13β€”
00:38:14β€” β€”
00:39:12β€” β€”
00:39:14β€” β€”
00:39:14β€” β€”
00:39:45β€”
00:39:47β€” β€”
00:40:17β€” β€”
00:40:51β€” β€”
00:41:17β€” β€”
00:41:50β€” β€”
00:42:17β€” β€”
00:42:17β€” β€”
00:43:16β€” β€”
00:43:17β€” β€”
00:44:16β€”
00:44:17β€” β€”
00:45:15β€” β€”
00:45:17β€” β€”
00:45:47β€” β€”
00:46:17β€” β€”
00:46:47β€” β€”
00:46:48β€” β€”
00:46:48β€” β€” β€”
00:46:50β€” β€” β€”
00:46:51β€” β€” β€”
00:46:53β€” β€” β€”
00:46:54β€” β€” β€” β€”
00:47:23β€” β€”
00:47:53β€” β€”
00:48:23β€” β€”
00:48:23β€” β€”
00:49:22β€”
00:50:02No, no, I've never been in Egypt.
00:50:10Yes, of course.
00:50:11If so far, I'll call you.
00:50:13Thank you, Professor.
00:50:20Ich habe einen neuen Freund an der Hamburger Uni.
00:50:23Der Computer von Sundje Pedersen ist nicht passwortgeschΓΌtzt.
00:50:27Und vielleicht hat er sie nicht zu verbergen?
00:50:30Jeder hat was zu verbergen.
00:50:43Brauchst du die alle?
00:50:47Und?
00:50:49Hat der Professor dir auch gesagt, was die Hieroglyphen zu bedeuten haben?
00:50:55Das hier bedeutet Sundje.
00:50:58Keine große Überraschung.
00:51:00Und gegenΓΌber Michael.
00:51:04Und das war kein Pharao, der zufÀllig so hieß wie sie.
00:51:09Wir haben den Arm reif schΓ€tzen lassen.
00:51:1121 Karat.
00:51:14Wert 1500 Euro zum Zeitpunkt des Kaufs 2018.
00:51:19Und inzwischen sind ja die Goldpreise nochmal fulminant gestiegen.
00:51:23Aber wieso 2018?
00:51:26Weil in diesem Jahr PrΓ€sidentschaftswahlen in Γ„gypten stattgefunden haben.
00:51:30Erinnern Sie sich noch?
00:51:31Sie hatten da einen Job.
00:51:32Als Wahlbeobachter.
00:51:34Steht zumindest so auf Ihrer Internetseite.
00:51:37PrΓ€sident Abdel Fattah el-Sisi wurde in seinem Amt bestΓ€tigt.
00:51:41International gab es allerdings Kritik wegen EinschrΓ€nkung von Presse und Meinungsfreiheit,
00:51:47Vorwürfe von UnregelmÀßigkeiten.
00:51:49Gut, dass Sie da als aufrechter Demokrat vor Ort waren.
00:51:52Vielen Dank fΓΌr Ihren Einsatz.
00:51:56Was hundte Pedersen mit?
00:51:59Was wir uns jetzt fragen.
00:52:01Warum schenkt ein verheirateter Politiker seiner 17-jΓ€hrigen Praktikantin so ein teures SchmuckstΓΌck?
00:52:15Erik Pedersen sagt, seine Schwester hatte was gegen Sie in der Hand.
00:52:21Hat Sundje gedroht, Ihre alte AffΓ€re publik zu machen,
00:52:24fΓΌr den Fall, dass die FΓΆrderung fΓΌr Ihr Umweltprojekt nicht kommt?
00:52:31Ja.
00:52:33Mhm.
00:52:41Blumen wΓ€ren nicht nΓΆtig gewesen.
00:52:43Ist ja nicht mein Geburtstag oder sowas.
00:52:46HΓΆr auf, so viel Geld fΓΌr mich auszugeben.
00:52:52Erik.
00:52:55Erik.
00:52:58Du musst jetzt stark sein.
00:53:00Nicht nur fΓΌr mich.
00:53:01FΓΌr deine Oksana, die braucht dich jetzt.
00:53:06Frau Pedersen?
00:53:08Ihre Untersuchungsergebnisse sind da.
00:53:10Mama, ich muss wieder los.
00:53:11Ist doch gerade erst gekommen.
00:53:12Ist wichtig, Mama.
00:53:13...
00:53:43Hello.
00:53:44Hey.
00:53:46People, life is just a short time.
00:53:49You must every damn day have something good to bring.
00:53:54This is my credo.
00:53:56Erik Petersen,
00:53:59he had a Kreistagsabgeordnete
00:54:02and if I understood him correctly,
00:54:04he was just a Trittbrett-Fahrer.
00:54:06His sister had the same idea.
00:54:10Na ja, aus edleren Motiven.
00:54:16Ist das da sonches Computer?
00:54:23Hast du den Dorchstamm gegessen?
00:54:26Ah, vergessen.
00:54:27Oh Mann, Mann, Mann.
00:54:29Nur weil du Single bist,
00:54:32kannst du doch nicht total verwahrlosen.
00:54:35Wieso?
00:54:36Du bist ja auch Single und nicht total verwahrlost.
00:54:38Bei mir ist das was anderes.
00:54:41Weil ich...
00:54:42Ich hab eiserne Disziplinen.
00:54:45Ja.
00:54:46Rauch nur noch eine.
00:54:48Zwei am Tag.
00:54:49Durch Lucky hab ich viel Bewegung.
00:54:51Und, was ganz wichtig ist,
00:54:53eine warme Mahlzeit am Tag.
00:55:14Bringst du eine Aufnahme mit?
00:55:18Karin, ich dachte, wir hΓ€tten das schon besprochen.
00:55:22Was meine FΓ€lle angeht,
00:55:24du kannst mir jede Theorie vortragen.
00:55:26Bitte sag mir alles, was du weißt.
00:55:28Kannst mir auch erzΓ€hlen, was dir so im Kopf rumgeht.
00:55:30Aber Fragen werde ich dir nicht beantworten.
00:55:36Ja.
00:55:38Na ja, hatten wir doch lΓ€ngst geklΓ€rt, ne?
00:55:41Ja.
00:55:49Na dann...
00:55:51Nacht.
00:55:52Gute Nacht.
00:55:55Gute Nacht.
00:55:55Gute Nacht.
00:56:02Gute Nacht.
00:56:04Gute Nacht.
00:56:33I don't know.
00:56:36Nur damit ich das richtig verstehe, du willst dich hier bei mir verstecken.
00:56:41Die einzige Freundin, die ich habe, ist in Hamburg. Und Roman kennt sie.
00:56:47Warum hast du so eine Angst vor diesem Roman?
00:56:53Ich habe die letzten zwei Jahre fΓΌr ihn angeschafft. Als Escort.
00:57:00Also, Prostituierte.
00:57:02Man sagt jetzt Sexarbeiterin.
00:57:15Ich dachte erst, Oksana kann einfach kΓΌndigen. Aber Roman will 30.000 Euro.
00:57:20Ach so, und diese 30.000 kΓΆnntest du ihm geben, wenn der Kutter verkauft wΓ€re?
00:57:27Er sagt, bis das Geld da ist, soll Oksana wieder fΓΌr ihn arbeiten.
00:57:31Aber der wird dich doch suchen, oder?
00:57:34Wird er.
00:57:35Ich habe doch nicht bei Ihnen, Frau Lose, wo direkt gegenΓΌber einem Bulle wohnt.
00:57:42Und außerdem...
00:57:46Oksana hat mir einen Abschiedsbrief geschrieben.
00:57:51Oh, ich sehe hier.
00:58:02Oh, ich sehe, ich sehe.
00:58:03Oh, ich sehe.
00:58:16Oh!
00:58:29I had a lot of hunger.
00:58:35You just came here?
00:58:37Through the house door.
00:58:39That's okay.
00:58:41Or not?
00:58:46And?
00:58:50Oksana?
00:58:59Your things are gone.
00:59:03Oksana also?
00:59:06Oh.
00:59:29Oksana.
00:59:42That's really sad.
00:59:43I'm sorry.
00:59:44No.
00:59:49Willst du ein StΓΌck?
00:59:56Ich weiß noch genau, wie du zu mir gekommen bist und gesagt hast, dass du dich in sie verknallt hast.
01:00:00Ich kam mir vor wie der Vater der Braut, als wenn du mir ihre Hand angehalten hast.
01:00:15Weißt du, Erik?
01:00:18Es wΓ€re besser, wenn du sie wirklich findest.
01:00:23Deine Freundin hat mir gegenΓΌber Verpflichtungen.
01:00:26Und ich erwarte, dass sie die einhΓ€lt.
01:00:29Verstehst du?
01:00:37Du hast Zeit bis morgen um elf.
01:00:58Du hast Zeit bis morgen um elf.
01:01:22Wie geht was?
01:01:24Ne, nichts.
01:01:25It's just a yellow key blaster.
01:01:31Let's go.
01:01:39This is a espresso machine.
01:01:43It smells like Rauch.
01:02:00Morgen. Ich hab HandtΓΌcher fΓΌr dich.
01:02:23Ich weiß, dass Sohnchen ein Testament gemacht hat. Ich bin Alleinerber.
01:02:27Dann gehΓΆrt Ihnen jetzt dem nΓ€chsten halber Ostsekota.
01:02:31Und wenn Sohnchen mich beerbt hΓ€tte, hΓ€tte ihr alles gehΓΆrt, was ich hinterlassen hΓ€tte.
01:02:36Das Original von meinem Testament liegt mit Sohnchen bei einem Notar in Kopenhagen.
01:02:41Machen alle Taucher Ihr Testament?
01:02:44Alle nicht. Aber wir haben das halt gemacht.
01:02:47Was werden Sie denn jetzt anstellen mit Ihrem Erbe?
01:02:51Sohnchen Projekt weiterführen. Wie genau, weiß ich noch nicht.
01:03:03Was ist da eigentlich genau passiert?
01:03:09Anke und zwei Freundinnen von ihr waren auf der Ostsee unterwegs, auf MΓΌllsuche, als sie dieses Netz entdeckt haben.
01:03:16Da hat er sich darin die Robbe verfangen. Und dann?
01:03:22Wenn Robben in einem Netz festhΓ€ngen, sind die so gut wie tot. Also, wollte Anke sie rausschneiden.
01:03:28Das kann gefÀhrlich sein. Manchmal beißen die auch.
01:03:31Und Anke Jensen hat sich so eine Bisswunde eingefangen. Sie hat Panik bekommen. Und ist aus 30 Metern Tiefe ohne
01:03:40Dekopressionspause aufgestiegen.
01:03:42Und wenn man aus dieser Tiefe mit so viel StickstoffaufsÀttigung nach oben schießt, in Ankes Fall war das tâdlich.
01:03:51Und das Netz? Wie kommt das Netz jetzt hierher?
01:03:54Das hat der Besitzer hier ein paar Wochen spΓ€ter geborgen. Mit Hilfe von Sundjes Bruder.
01:04:01Als Sundje gefunden wurde, da war auf dem Kutter das NavigationsgerΓ€t in Betrieb. KΓΆnnte Ihre Freundin das angeschaltet haben?
01:04:08Sie wollte mit der Luise sicher nicht auslaufen, mitten in der Nacht.
01:04:14Vielleicht hat sie sich fΓΌr irgendeinen Turn interessiert, den ihr Bruder gemacht hat.
01:04:42Frau Peterson. Wie geht's Ihnen?
01:04:45Good, I'm going to let you go.
01:04:48This is my colleague, Ms. Norgaard, Ms. Peterson.
01:04:56Have you finally been the guy?
01:04:58Who?
01:05:02This politician, Eric, told me everything.
01:05:06We would like to ask questions, Ms. Peterson.
01:05:09Did you go to the whole evening?
01:05:13Yes.
01:05:15Ms. Peterson, I want to...
01:05:17Ms. Norgaard?
01:05:19Dr. Holzer?
01:05:21We are dienstlich here.
01:05:23Will you give us another two minutes?
01:05:25Yes, of course.
01:05:34You were the whole evening at home?
01:05:36Yes.
01:05:36And did you have a society?
01:05:39Yes, we made a order, a little bit of a mess,
01:05:42and then everyone was in his room.
01:05:43Could you have left the house?
01:05:46Why did you ask that Oksana not directly?
01:05:48That's what I did.
01:05:49She said she didn't go out.
01:05:51Can you confirm that?
01:05:53I was in my room.
01:05:54The TV was on.
01:05:55I don't get everything with you.
01:05:57When is your son at home?
01:05:58I was in my room.
01:05:58I'm going to go home.
01:06:00I'm going to go home.
01:06:13I'm going to go home.
01:06:14I'm going to go home.
01:06:20I'm going to go home.
01:06:21And what do you think?
01:06:22I'm going to go home.
01:06:23What do you think?
01:06:24I think she's convinced her son's fault.
01:06:27What doesn't mean that he's actually unschuld.
01:06:33Why do you know Dr. Holter?
01:06:37That's the Neurochirurg, who has my mother operated.
01:06:40Uh-huh.
01:06:44Frau Pedersen had a neurologic problem.
01:06:55I'm going to go home.
01:06:56I'm going to go home.
01:07:22I'm going to go home.
01:07:39I'm surprised, Eric.
01:07:42I tried to find her.
01:07:47I was like a big brother to you.
01:07:49I kept holding my hand over you.
01:07:52You know, in Germany there's a million Ukrainer.
01:07:55Oksana had really everywhere.
01:07:57But I don't know where to go.
01:08:02Yeah.
01:08:05What do I want to say to you?
01:08:15Shit happens.
01:08:17Hey.
01:08:20Vielleicht sieht man sich ja mal wieder.
01:08:22Hm?
01:08:24Joe Pettis
01:08:25Okay.
01:08:44I don't know.
01:08:45But who did you think he was in the middle school?
01:08:47You thought that he was in the middle school.
01:09:04How old were you there?
01:09:06My brother was 10 and I was 4.
01:09:29Kann sein.
01:09:35Ey, spinnst du?
01:09:53Γ„rztliche Schweigepflicht.
01:09:54Ja, wenigstens hat er nicht bestritten, dass Luise Pedersen seine Patientin ist.
01:10:02Nach ihrem Suizidversuch, ich hab die Reste von den Tabletten zusammengesucht, die sie genommen hat.
01:10:06Ja, und?
01:10:08Da war ein Medikament dabei, das heißt Atomoxetin. Mein Sohn hatte ADHS, der hat das auch genommen.
01:10:14Okay, so ein Medikament, das gegen ADHS hilft, hilft auch bei Herzkranken?
01:10:19Mhm. Na bitte, das ist sogar kontraindiziert. Das darf eine Herzkranke ΓΌberhaupt nicht nehmen.
01:10:27Ja.
01:10:30Hey, sag mal, gibt es auch ein Rechner fΓΌr mich?
01:10:33Gerichtsforensin hat geschrieben.
01:10:37Du, die haben tatsΓ€chlich das Navi von dem Kutter schon ausgewertet.
01:10:41Holm!
01:10:43Schickst du mir euren Standort?
01:10:46Hey, die haben den Typ, der meinen Umzugstransporter geklaut hat.
01:10:49Ja, dann schnappst du dir den.
01:10:53Ellen!
01:10:55Die schreiben, dass das Navi vor einer Woche auf Werkseinstellungen zurΓΌckgesetzt wurde.
01:11:00Das heißt, die Àltesten Daten sind gerade mal eine Woche alt.
01:11:03Und was sagst du uns das?
01:11:07Ja, das weiß ich noch nicht.
01:11:09Aber es triggert dich.
01:11:10Allerdings.
01:11:39Und darf ich noch eine rauchen?
01:11:41Bevor sie mich verhaften.
01:11:43Ja, klar.
01:12:03Du kannst den Laster behalten.
01:12:06Aber die Espressomaschine, die will ich zurΓΌck.
01:12:10Die habe ich meiner Tochter geschenkt.
01:12:12Die hat sich so ein Ding schon immer gewΓΌnscht und wir konnten uns das nie leisten.
01:12:17So, wie haben Sie dann Ihrer Tochter erklΓ€rt, wo die herkommt?
01:12:20Ich habe ihr gesagt, sie soll keine Fragen stellen.
01:12:23Dann wird sie auch keine Fragen stellen, wenn die Maschine wieder retour geht.
01:12:28Ich werde jetzt nicht verhaftet?
01:12:30Wollen Sie denn verhaftet werden?
01:12:31Wenn sie das vermeiden lΓ€sst?
01:12:33Ja.
01:12:38Ja.
01:12:48Ja.
01:12:49Ja.
01:12:55Ja.
01:12:58Ja.
01:13:02Ja.
01:13:05Ja.
01:13:06Ja.
01:13:06Ja.
01:13:07Ja.
01:13:19Ja.
01:13:28Ja.
01:13:29Ja.
01:13:30Ja.
01:13:44Oh, the door is open.
01:13:46No problem.
01:13:48Fidschi, your next trip?
01:13:54Here I get depression.
01:13:58Zu viel RealitΓ€t.
01:14:04Ich habe ein paar Sachen von Sunchi zusammengepackt.
01:14:07KΓΆnnten Sie die Ihrer Bruder geben?
01:14:09Klar.
01:14:11Aber Sunchis Projekt ziehen Sie trotzdem durch?
01:14:14Oder sind Sie nicht ganz so idealistisch wie Ihre Freundin?
01:14:18KΓΆnnte es sein, dass Sie von Anfang an den Kutter verkaufen wollten?
01:14:21War das der Grund fΓΌr Ihren Streit?
01:14:24Sie kΓΆnnen sich alles MΓΆgliche ausmalen.
01:14:26Das ist ja Ihr Job.
01:14:34Dieses Geisternetz.
01:14:36Wer hatte eigentlich die Idee, das zu bergen?
01:14:38Ihre Freundin?
01:14:39Ja.
01:14:41Sunchi hat das so gesehen.
01:14:44Der Fischer, der das Netz verloren hat und den Verlust nicht gemeldet hat, der war im Prinzip schuld daran, dass
01:14:50Ihre Freundin Anke gestorben ist.
01:14:52Hat sie gehofft, das Netz seinem Besitzer zuordnen zu kΓΆnnen?
01:14:56Na, nicht wirklich.
01:14:58Die Netze sind nicht zertifiziert.
01:14:59Da sind keine Tags dran oder so.
01:15:02Aber sie wollte, dass jeder das Netz sehen kann.
01:15:05Verstehen Sie?
01:15:06Als stumme Anklage.
01:15:08Deshalb wollte sie es rausholen.
01:15:10Und Ihr Bruder hat ihr dabei geholfen.
01:15:14Mit seinem Kutter.
01:15:18Schließen Sie hier ab?
01:15:21Nee, nee.
01:15:23Alles klar.
01:15:25TschΓΌss.
01:15:26TschΓΌss.
01:15:51Hallo.
01:15:53Ich hab noch ein paar Sachen von Ihrer Schwester, die wollte ich Ihnen vorbeibringen.
01:16:09Danke.
01:16:23Das Geisternetz, das gehΓΆrt Ihnen, hab ich recht.
01:16:28Wie kommen Sie darauf?
01:16:30Sunchi hat die Koordinaten vom Unfallort gesehen und vermutet, dass der Fundort vom Netz in ihrem Fanggrund liegt.
01:16:40Das wollte sie ΓΌberprΓΌfen, aber da hatten Sie schon alle Daten vom Navi gelΓΆscht.
01:16:46Ich nehme an, das war der Moment, in dem Ihrer Schwester endgΓΌltig klar war, dass Sie schuld sind am Tod
01:16:50Ihrer Freundin.
01:16:53Warum haben Sie das Netz denn nicht gleich bergen lassen, nachdem Sie es verloren haben?
01:16:58Ist ja nicht billig, oder?
01:17:12Oder waren Sie so knapp bei Kasse?
01:17:18Ja?
01:17:19Was wird das kosten?
01:17:21Ein paar hundert Euro?
01:17:32Nachdem Sie die Fischerklausel verlassen hatten, hΓ€tten Sie leicht noch einen Sprung rΓΌber machen kΓΆnnen zur Luise.
01:17:38Ich bin direkt nach Hause gegangen.
01:17:40Warum?
01:17:42Ich wΓΌrde vorschlagen, dass Sie jetzt gehen.
01:18:32Und das ist Ρ‚Π°ΠΊ, dass Sie nicht so viel wie die Fischerklausel verlassen hatten,
01:18:53What?
01:18:56In the night, when that happened with Sunji,
01:19:00were you really not at the beach?
01:19:03Or with the Kutter?
01:19:05I'm going to go home.
01:19:06I'm going to go home.
01:19:09I believe it.
01:19:11But something tells me,
01:19:14you know more,
01:19:15than what you told me about the police.
01:19:20Did you actually do it?
01:19:24No.
01:19:36I don't know.
01:19:37I don't know.
01:19:38I don't know.
01:20:34I don't know.
01:20:41I don't know.
01:20:42Wo bringst du mich hin?
01:20:44Erst mal nach Hamburg.
01:20:46Dann vielleicht Berlin.
01:20:48Oder ganz woanders hin.
01:20:50Ah, warst du schon mal in den Emiraten?
01:20:56Hey, was soll das?
01:20:59Komm.
01:21:01Mann, bleib stehen!
01:21:04Roman.
01:21:06Ich hab die Polizei gerufen.
01:21:12Steig schon mal ein.
01:21:19Ich glaube, du blΓΆbst.
01:21:24Es tut mir so leid.
01:21:26Oksana, steig ein.
01:21:27Du kannst nichts dafΓΌr.
01:21:29Sagen Sie bitte, Erik, dass ich ihn liebe.
01:21:31Schluss mit dem Gequatsche.
01:21:32Steig ein.
01:21:33Erik ist unschuldig.
01:21:34Er hat seiner Schwester nichts getan.
01:21:38Oksana, steig ein.
01:21:40Und ich war an dem Abend auch nicht am Hafen,
01:21:42aber seine Mutter.
01:21:43Steig ein.
01:21:44Und herzrank ist sie auch nicht.
01:21:47Ja.
01:21:49Tja.
01:22:06Stehenbleiben!
01:22:06Was ist denn hier los?
01:22:10Stehenbleiben!
01:22:21Hat Ihnen das keiner beigebracht?
01:22:23Geh nicht zu einer Schießerei,
01:22:24wenn du nur ein Messer hast.
01:22:32Karin!
01:22:35Karin, bist du okay?
01:22:39Wie geht's denn da im Ohr?
01:22:43Juckt nicht mehr.
01:22:45Was ist denn?
01:22:48Ich bin noch nicht fertig mit dir!
01:22:50Ich hab Freunde!
01:22:52Und die finden dich!
01:22:54Und dann bist du fΓ€llig!
01:22:59Du Hure!
01:23:09Wussten Sie, was Ihre Mutter wirklich hatte?
01:23:15Dass Sie in der Nacht auf dem Kutter waren?
01:23:18Haben Sie das auch gewusst?
01:23:29Suntje hat gesagt,
01:23:30das Netz,
01:23:32wegen dem Ihre Freundin verunglΓΌckt ist,
01:23:34stammt von unserem Kutter.
01:23:37Sie hat gesagt,
01:23:38sie zeigt Erik an.
01:23:40Ihren eigenen Bruder.
01:23:41Und das wollten Sie ihr ausreden?
01:23:44Die hat nicht mit sich reden lassen.
01:23:51Wir wissen inzwischen,
01:23:53warum Sie einen Neurochirurg behandelt.
01:23:56Sie haben jahrelang zu viel getrunken.
01:23:59Und Sie leiden jetzt unter einer dekenerativen Hirnerkrankung.
01:24:04Und deshalb haben Sie Ihre AufwΓ€chter nicht mehr unter Kontrolle.
01:24:11Als ich den Kutter verlassen habe,
01:24:13war Suntje noch in Ordnung.
01:24:16Sie hat geblutet.
01:24:18Ja.
01:24:20Aber sie war
01:24:23in Ordnung.
01:24:26Sonst hΓ€tte ich sie nie alleine gelassen.
01:24:32Die Staatsanwaltschaft
01:24:33wird ein Verfahren gegen Sie erΓΆffnen.
01:24:35Schwere KΓΆrperverletzungen
01:24:37mit Todesfolge.
01:24:41Ob Sie schuldfΓ€hig sind,
01:24:43wird ein forensischer Psychiater feststellen.
01:24:48Ich wollte meinen Kindern was Gutes tun.
01:24:51Und jetzt?
01:24:55Nehmen Sie mich jetzt mit.
01:24:58Sie dΓΌrfen nach Hause.
01:25:00Erstmal.
01:25:15Xana?
01:25:18Xana?
01:25:48Geliebter Erik.
01:25:51Ich hatte so gehofft,
01:25:53dass mit uns ist.
01:25:54FΓΌr immer.
01:25:56Ich weiß jetzt,
01:25:57dass du an meiner Seite
01:25:58nicht glΓΌcklich werden kannst.
01:26:01Ich komme aus einer anderen Welt.
01:26:04Einer kranken Welt.
01:26:07Und unsere Zeit zusammen
01:26:09war nur ein Traum.
01:26:11Eine Illusion.
01:26:12Wir dΓΌrfen uns niemals wiedersehen.
01:26:19Verzeih mir, Erik.
01:26:38Sieht ja schlimm aus.
01:26:43Bleibt es so?
01:26:45Nein.
01:26:47Na ja, ein Mann wΓΌrde jetzt sagen,
01:26:50ich werde zu alt für diesen Scheiß.
01:27:02Hast du etwas von der Ukrainerin gehΓΆrt?
01:27:07Wie vom Erdboden verschluckt.
01:27:14Das ist ein Kommen und Gehen auf dieser Insel.
01:27:26Ich bin ein Kommen und Gehen auf.
01:27:47I am on my top
01:27:56The boats and trees
01:28:04They stand
Comments