Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00맞죠?
00:01:02잠깐만.
00:01:04지금 이게 무슨 얘기야?
00:01:11저기, 우석아.
00:01:13그게...
00:01:14다시 구명으로 돌아간다고?
00:01:18그럼 지금...
00:01:23너 사실은...
00:01:25나 때문에 그랬던 게 아니라 그냥 못 돌아오고 있는 거였어?
00:01:30어, 그...
00:01:31야, 그게 어떻게 된 거냐면...
00:01:33그래, 맞아.
00:01:34네가 들은 그대로야.
00:01:36근데?
00:01:37그래서 뭐 어쩌라고.
00:01:39야...
00:01:39어차피 달라질 건 아무것도 없어.
00:01:41나도 강시열도 그리고 너도 다 원래대로 돌아갈 거니까.
00:01:45그냥 시간이 좀 더 걸릴 뿐이야.
00:01:49그래요?
00:01:53얼마요?
00:01:59그러니까 지금 그쪽도 우리랑 같은 인간이란 거죠?
00:02:05다시 원래대로 돌아갈 방법을 찾고 있는 거고.
00:02:11그래서 그 방법이라는 게 뭔데요?
00:02:14성가시게 됐네.
00:02:16쓸데없는 인간이 껴서.
00:02:18어...
00:02:19못 들어갈 수도 있는 건가?
00:02:21그 방법이라는 게 잘 안 되면.
00:02:23어...
00:02:24그럴 수도 있긴 한데.
00:02:26그걸 왜 네가 궁금해하지?
00:02:28나랑도 상관있는 일이잖아요.
00:02:30왜요?
00:02:31내가 뭐 방해라도 할까 봐요?
00:02:34네가 말해봐.
00:02:36난 충분히 그럴 수 있다고 생각하는데.
00:02:38넌 어떻지?
00:02:40방해할 건가?
00:02:46야, 둘 다 그만해.
00:02:48야, 왜들 그래?
00:02:49너 지금 저 인간이 말하는 걸 다 듣고서도 그래?
00:02:53아직도 인간들끼리의 알량한 우정 뭐 그런 타령을 하려는 거야?
00:02:57그건 네가 너무 몰아붙이니까.
00:02:59시혈아.
00:03:00아니, 나도 어떻게 돌아가는 상황이지는 알아야 불안하지 않고.
00:03:03그래, 혹시 내가 도울 일이 있을 수도 있잖아.
00:03:06지금처럼 무턱대고 나한테 다 숨기는 건 아니지.
00:03:08그래, 네가 무슨 말 하는지는 알겠어.
00:03:11그래도 지금은 일단 돌아가는 게 좋겠다.
00:03:13나중에 내가 필요하면.
00:03:14지워.
00:03:16네?
00:03:17저 인간 기억을 지우라고.
00:03:20아, 근데 제가 도력이 그 정도는.
00:03:23알아.
00:03:24아니까 그냥 해.
00:03:27아니, 잠깐만.
00:03:44내가 지금 시혈이를 기다리고 있었는데.
00:03:47왜 지금 여기.
00:03:56아버지.
00:03:57너 왜 이제야 전화를 받아.
00:04:00내가 지금 기억이 잘 안 나는데.
00:04:02너 혹시 술 마셨냐?
00:04:03이 마당에?
00:04:04아니, 그게 아니고.
00:04:06지금 너 때문에 여기 무슨 난리가 난 줄 알아?
00:04:08구단의 허락도 없이 지멋대로 한국에 가버리고.
00:04:11네가 지금 제 정신이야?
00:04:15프리시즌 중이잖아.
00:04:16어차피 다음쯤에 AMH 소집이고.
00:04:18고장 며칠 먼저 한국 들어온 건데.
00:04:20그렇게 난리날 게 뭐 있어?
00:04:21훈련이 있잖아, 프리시즌에도.
00:04:25엊그제 이 적한 놈이.
00:04:26벌써부터 감독한테 찍히고.
00:04:28구단주한테 밉보이고.
00:04:29너 지금 이제 프로 선수가 한 짓이야?
00:04:31내가 지금 나 혼자 쫓자고 이래?
00:04:33뭐?
00:04:35됐어.
00:04:36끊어.
00:04:39한 동안은.
00:04:42이대로 지내자.
00:04:44고맙다, 시혈아.
00:04:47뭐지?
00:04:48방금 기억은.
00:04:52내가 시혈이를 만난 거야.
00:04:54근데.
00:04:56여기 집이 어딨어요?
00:04:59여기 있잖아.
00:05:02이건 공중화장실 아니에요?
00:05:05산에 이런 거 많은데.
00:05:09여긴 공중화장실 아니고 옥탑방이라는 거야.
00:05:15그렇게는 안 보이겠지만 어쨌든.
00:05:17사람 사는 집이야.
00:05:19집.
00:05:20응.
00:05:21근데 굳이 이렇게까지 할 필요가 있었나?
00:05:25뭐?
00:05:26아니, 아까 우석이 기억을 지울 필요까지는 없었을 것 같은데.
00:05:30그냥 말로 잘 설명해서 보냈으면 됐잖아.
00:05:33아직 상황 파악이 잘 안 됐나 본데.
00:05:36그렇게 말로 잘 타일러서 보냈으면.
00:05:38너 앞으로 발음 뻗고 잘 수 있겠어?
00:05:41그게 무슨 말이야?
00:05:42아니, 굳이 예를 들자면 말이야.
00:05:46오늘 밤에 당장 네가 죽어 없어지면 누구한테 좋은 일일 것 같아?
00:05:51뭐?
00:05:52언제 돌아갈까 불안할 필요도 없고.
00:05:54다시 이 공중화장실 같은 옥탑방으로 되돌아올 걱정도 없고.
00:05:57지금 가진 모든 게 영영 자기께 될 텐데.
00:06:01그 인간이 그 사실을 깨닫기까지 얼마나 걸릴 것 같아?
00:06:05하루?
00:06:06이틀?
00:06:07야, 넌 무슨 예를 그렇게 무섭게 들어.
00:06:10그럼 뭐 우석이가 날 죽이기라도 한다는 소리야?
00:06:14에이, 말도 안 되는지.
00:06:16기억 안 나?
00:06:17다시 운명을 바꿀 수 있는 기회를 줬을 때 네 친구가 어떻게 했는지.
00:06:22아니, 그거는.
00:06:23아니, 그거랑 이거는 다르지.
00:06:26암만 그래도 우석이가 그런 애 아니거든.
00:06:29인간이라는 게 다 똑같지.
00:06:31그런 애 따로 있고 안 그런 애 따로 있는 줄 알아?
00:06:34암튼 기억을 지운 것도 임시방편이야.
00:06:37할미우는 인간의 기억을 온전히 지울만한 능력이 없거든.
00:06:41며칠이 걸릴지 몇 달이 걸릴지 알 수는 없어도 네 친구의 기억은 결국 조금씩 다 돌아올 거야.
00:06:48그, 그래?
00:06:50그러니까 우린 네 친구의 기억이 돌아와서 괜히 땀맘 먹기 전에 원래대로 돌아가야 돼.
00:06:57방해꾼도 사라졌겠다.
00:06:59넌 아까 하려던 말이나 계속해 봐.
00:07:02방법을 찾았다고?
00:07:04아, 네.
00:07:05그 방법이 뭐냐면 저랑 언니랑 운명을 바꾸는 거예요.
00:07:10언니가 이분한테 한 것처럼.
00:07:20뭐야?
00:07:28뭐?
00:07:36왜 저래?
00:07:39왜 저래?
00:08:11뭐 하는 놈이야 이거?
00:08:13특별한 건 없던데요.
00:08:14그 사고 이후로 재활을 1년 정도 했고 그 이후로도 축구선수로는 잘 풀리지 않았습니다.
00:08:20최근에는 4부 리그 팀에서도 방출 당했고요.
00:08:22그럼 지금은 뭘 하는데?
00:08:25딱히 직업이 있는 것 같지는 않습니다.
00:08:28그럼 이 인간 금수저야?
00:08:30전혀 아닙니다.
00:08:32양친도 안 계시고 물려받은 재산도 없는 걸로 확인됐습니다.
00:08:38그럴 리가 없는데.
00:08:39아니, 그 돈 밝히는 여우의 고객인데 빈털털이라고?
00:08:44말이 안 되잖아.
00:08:47다른 특이사항은 없어?
00:08:50이번에 조사하면서 알게 된 건데 그때 사건 목격자였던 소년 있지 않습니까?
00:08:56그 친구가 현우석이랍니다.
00:08:58현우석?
00:08:59상무님 안에 들어가 계시는 동안 현우석이라는 선수가 완전 스타가.
00:09:03나도 깜빡해서 월드컵 봤어.
00:09:06누군지 알아.
00:09:08예.
00:09:12현우석이라.
00:09:16강시열 이 자식은 완전 개털인데 현우석이 친구라 이 말이지.
00:09:26내가 아무래도 현우석이를 한번 만나봐야겠어.
00:09:45이제 기운이 좀 나네요.
00:09:47원래 둔값을 쓰고 반나절은 버티는데 아까 기억을 지운다고 힘을 많이 썼나 봐요.
00:09:53저기, 기운을 차렸으면 아까 하던 얘기나 마저 해봐요.
00:09:58아까요?
00:09:59그거 그냥 말 그대로인데?
00:10:01아니, 그러니까 운명을 바꾼다는 게 그게 돼요?
00:10:05어젯밤에 저랑 우석이랑 다시 바꾸는 것도 결국 안 됐잖아요.
00:10:08지금이야 능력이 부족해서 그렇지만 제가 구미호가 된다면요?
00:10:16예?
00:10:18그럼 저한테도 능력이 생길 테니까 그때 우리 둘이 운명을 바꾸면 되죠?
00:10:22그럼 언니는 저 대신 구미호가 되고 전 더 빨리 인간이 될 수 있고 서로 좋은 거잖아요.
00:10:29그럼 나는?
00:10:30그건 제가 어떻게 하긴 어려울 것 같고 나중에 언니가 풀어드릴 수 있을 거예요.
00:10:36아니, 왜요?
00:10:37그쪽이 구미호가 된 다음에 저부터 바꿔줘도 되잖아요.
00:10:40나도 지금 하루가 급한데.
00:10:42그렇게는 안 돼.
00:10:43내가 걸어놓은 줄수리니까.
00:10:46제가 언니보다 나이도 어리고 도력도 한참 부족하니까.
00:10:50구미호가 된다고 해도 언니가 바꿔놓은 걸 다시 돌려놓기는 어려워요.
00:10:56아니, 뭐 그건 오케이.
00:10:58뭐 순서에 어찌 됐든 난 원래대로 돌아가기만 하면 되는 거니까.
00:11:03뭐 일단은 말이 되네.
00:11:04그럼 다 해결된 거잖아.
00:11:10해결되긴 뭐가 돼.
00:11:11난 또 무슨 소리를 하려는가 했네.
00:11:15그게 네 머리에서 나올 만한 생각은 아닌 것 같고.
00:11:20누가 너한테 그딴 소리를 했어?
00:11:22네?
00:11:25어...
00:11:26그 비밀이라고 말하지 말라 그랬는데.
00:11:30안 봐도 비디오지 뭐.
00:11:33비디오가 뭐예요?
00:11:35가.
00:11:35쓸데없는 소리 하지 말고.
00:11:37하지만 언니...
00:11:38가라고.
00:11:39어디서 이상한 소리를 듣고 와서.
00:11:42가긴 뭘 가.
00:11:44왜 가.
00:11:46저 진짜로 가요?
00:11:47아니야.
00:11:48너 말이야.
00:11:49내가 남 같지가 않아서 해주는 말이니까 똑바로 들어.
00:11:54넌 지금 사기 당하고 있는 거야.
00:11:59네?
00:11:59넌 인간이 왜 되고 싶은데?
00:12:02인간에 대해서 뭘 안다고.
00:12:04너 그게 진짜로 네가 스스로 생각하고 결정한 거라고 생각해?
00:12:08어...
00:12:09그냥 그게 당연한 거잖아요.
00:12:12다른 여우들도 다 그렇게 살았고.
00:12:14위에서도 그게 맞다고 그러고.
00:12:16나야 좋지.
00:12:17너처럼 덜 떨어진 애 꼬셔다가 손쉽게 도로 구미호가 되면.
00:12:21근데 너는 아무런 준비 없이 인간부터 돼가지고 뭘 어쩌겠다는 건데.
00:12:27그때 가서 후회하면 그 잘난 윗분들이 널 책임져 줄 거라고 생각해?
00:12:32응?
00:12:38아, 인간으로 사는 게 뭐가 어때서 그래.
00:12:42난 좋아.
00:12:43만족해.
00:12:45만족한다고?
00:12:45네가?
00:12:46지금?
00:12:47아, 그거랑은 다르지.
00:12:49내가 지금 이 꼴이 된 건 다 너 때문에 그런 거고.
00:12:51난 원래 내 삶에 굉장히 만족한다니까?
00:12:54본질은 똑같아.
00:12:55내가 아니었어도 언제든 지금처럼 추락할 수 있는 게 인간의 삶 아니야?
00:12:59하, 네 인생도 모를 일이지.
00:13:02말년엔 불행할지도.
00:13:03뭐?
00:13:04너 지금 그게 할 말이냐?
00:13:06어쨌든 내가 돌아갈 방법은 내가 알아서 찾아볼 테니까.
00:13:09넌 그런데 신경 끄고 네 인생 살아.
00:13:12그치만.
00:13:13아니 아니지 아니지.
00:13:15그걸 왜 네가 함부로 결정해?
00:13:16이분은 그냥 하루라도 빨리 인간이 되고 싶은 거잖아.
00:13:19너랑은 다르게.
00:13:20얘가 뭘 알고 그렇게 결정한 게 아니라니까.
00:13:24어차피 나중 되면 구미호로 남길 잘했다고 생각할 거야.
00:13:27아니 그니까 그걸 왜 네가 결정하냐고.
00:13:29저 위에 계신 분들이랑 네가 지금 하는 게 뭐가 다른데.
00:13:33뭐?
00:13:34너한텐 네가 결정한 삶의 방식이 있는 것처럼.
00:13:37이분한테도 이분만의 삶의 방식이 있는 거지.
00:13:40맞잖아요.
00:13:41뭐 그런 것도 같고.
00:13:44그렇게는 뭐가 그래.
00:13:45그래서 한사쿠 인간이 되겠다는 얘기야?
00:13:50그게.
00:13:52본인이 결정이야 어?
00:13:54남 눈치 보지 말고.
00:13:56되고 싶잖아요.
00:13:57그래.
00:13:58네가 결정해.
00:13:59네 인생이니까.
00:14:07갑자기 그러시니까.
00:14:09잘 모르겠는데.
00:14:15넌 진짜 말로 해서는 안 되겠구나.
00:14:21응.
00:14:23무슨 말이야.
00:14:25야.
00:14:26이야.
00:14:28엄마.
00:14:36저.
00:14:37불사는.
00:14:38외면하지 말고 똑바로 봐.
00:14:40네가 인간이 되면 같이 부딪히고 살아야 되는 게 저런 것들이니까.
00:14:44What?
00:14:45Are you alive?
00:14:47Yes?
00:14:49Are you alive?
00:14:49I'm alive.
00:14:50Are you alive?
00:14:51Why are you alive?
00:14:54Like you're alive?
00:14:56I'm alive.
00:14:57You're alive.
00:14:57When you say it, you're in
00:14:57space, you're alive!
00:15:01You're alive and out.
00:15:13I mean, I know if you have all the other people..
00:15:16You're stupid.
00:15:17What's happened to you?
00:15:18I'm wrong.
00:15:20I'm wrong, I'm wrong.
00:15:25And I'm wrong.
00:15:26I'm wrong, and I'm wrong.
00:15:28Who is it?
00:15:31I'm wrong..
00:15:32I'm wrong.
00:15:33I'm wrong.
00:15:33You see this thing,
00:15:36You know him.
00:15:38I'm not alone, but it's like it's just a life.
00:15:40And it's time to get out of your body, but it's time to get out of your body.
00:15:47What's it?
00:15:48It's...
00:15:49Wait a minute.
00:15:50No, this is the way you get into answering the situation.
00:15:57You're not only a place where you're living, but I'll just give you a good place.
00:16:09Here you go, I'm going to eat everything, no one knows what to do.
00:16:13Really?
00:16:15I've seen a lot of food for 500 years.
00:16:20Oh, wait a minute, wait a minute.
00:16:24Okay, enjoy it.
00:16:40I'm going to eat the terms, you better eat everything.
00:16:45Horrible.
00:16:49I'm sorry this whole time, because I had I eat anything throughout.
00:16:53That's right.
00:16:54It's not just anything.
00:16:59I had to eat more than a good thing.
00:17:05There are a lot of things like this.
00:17:08There are a lot of things like this.
00:17:08There are a lot of things like this.
00:17:09There are a lot of things like this.
00:17:12What?
00:17:15What?
00:17:18What are you expecting me to come to Japan?
00:17:22Yeah.
00:17:24Hey, what are you expecting?
00:17:29I'm not sure why you're looking for stuff.
00:17:30What are you expecting to eat?
00:17:33You just don't want to go to Japan.
00:17:37Thanks to my brothers,
00:17:37I will give you a couple different things.
00:17:40Are you expecting a lot of food?
00:17:41There's a lot of food.
00:17:42I can't stand it.
00:17:43I can't stand it.
00:17:45I don't think I need to take a bowl of soup.
00:17:47You've no longer had a soup.
00:17:50It's a bit lower.
00:17:53That's where the chef does it.
00:17:55Make people come from the top of the top.
00:17:57How do we get up in the top of the top?
00:18:01Don't you ever get a cup of tea?
00:18:04Just a little bit of a joke.
00:18:13Nowhere, just a couple of years.
00:18:20You didn't have to be alone.
00:18:23I said you were different from what you did.
00:18:24I said, you're different from what you said before!
00:18:26You're different from what you said before!
00:18:26You're really different from what you said before!
00:18:30You're different from what you said before?
00:18:33What?
00:18:36But not yet.
00:18:38But...
00:18:39It's not just that.
00:18:40This is not for you.
00:18:42Why are you doing it again?
00:18:43It's not for you, but...
00:18:46It's not for you anymore.
00:18:48You're not for a man being a man for now.
00:18:51You never thought it would be for you.
00:18:58What?
00:18:58What?
00:19:02But...
00:19:04I've been to the police station, so I went to the police station.
00:19:08But if you have a seat, you can go to the police station.
00:19:13But?
00:19:17Then I want to go to the police station, isn't it?
00:19:20I can go to the police station and go to the police station.
00:19:34You can't put it to the police station.
00:19:35This is a big deal.
00:19:36I'll be like, and to know your mom knows where they don't want to get here.
00:19:38Yes, she'll be like, I have a dream.
00:19:48Do you see her?
00:19:49Who's funny?
00:19:51That's why she moved here.
00:19:53What is this, what do you need to get?
00:19:53I'm going to go.
00:20:01I'm going to go.
00:20:04I'm going to go.
00:20:12It was fun?
00:20:15Yes.
00:20:18My mom, I was like, what do you mean?
00:20:19But I was like, mom or dad on the other side, too.
00:20:23So?
00:20:24You're not alone?
00:20:27It's not.
00:20:29I'm not alone.
00:20:30You're not alone.
00:20:30You're so thankful.
00:20:33I don't know.
00:20:46They want to dance with me.
00:21:07This is fun.
00:21:09We'll be watching this one more time.
00:21:11I'll show you one more time.
00:21:13Why?
00:21:16This is a lot of fun, so it takes a lot of time and a lot of time.
00:21:20Oh, that's why it's so funny.
00:21:25What?
00:21:26You're going to do it.
00:21:27You're not waiting for me.
00:21:28Hey, don't you go!
00:21:30Don't you go!
00:21:33What?
00:21:36You're going to kill me!
00:21:55Oh, that's all I got to do.
00:21:56Yeah, okay?
00:21:58Uh, I'm tired and tired.
00:22:01I think I am going to kill you.
00:22:04I'm going to kill you.
00:22:04Oh, you idiot!
00:22:07I'm sorry.
00:22:10I'm sorry.
00:22:10I'm sorry for you.
00:22:12I'm sorry for you.
00:22:13What are we seeing?
00:22:14You didn't see how you're looking at your face.
00:22:18And...
00:22:18When you write it down on your head.
00:22:25It's all we can think of?
00:22:27I know, but it seems like you're the person's head at the top.
00:22:31What?
00:22:34Just accept it.
00:22:36It's not what I want.
00:22:37Okay.
00:22:39I'm going to go.
00:23:19Let's go.
00:23:21Ah!
00:23:22Ah!
00:23:22Ah!
00:23:23Ah!
00:23:24Ah!
00:23:32그냥 놀리는 건거든?
00:23:34What?
00:23:34You're so angry.
00:23:36I'm so angry.
00:23:42I'm so angry.
00:23:45I'm so angry.
00:24:03You're the only one who says that the king of your father was here.
00:24:10You're the only one.
00:24:14The king of the mountains is the most of the most potent.
00:24:19You're a kind of a witch.
00:24:26You're a little bit of a bitch.
00:24:29It's not that he can't be able to hear.
00:24:33He's not a bitch.
00:24:35He's a bitch.
00:24:35He's a bitch.
00:24:38Don't say anything.
00:24:39There's no reason for me.
00:24:41I'll give you a witch to me.
00:24:49I've got a lot of fire.
00:24:50I'll get you back to the house.
00:24:53I'm so scared.
00:24:54It's so hard to let you know.
00:24:56There's a lot of fire that is very deep in the water.
00:25:00I'm sorry.
00:25:02I'm sorry.
00:25:03It's a little bit different.
00:25:07I'm sorry.
00:25:09I'm sorry.
00:31:50In간이 됐지.
00:31:52그래서 그분은 어떻게 되셨는데요?
00:31:55죽었어.
00:31:57길고 잔인하고 불행한 삶을 꾸역꾸역 살다가.
00:32:03내가 지켜본 인간의 삶이란 그런 거야.
00:32:07덧없고 나약하고 쉽게 부서지지.
00:32:11그런데도 정말 인간이 되고 싶어?
00:32:23저는 오늘 하루가 너무 특별했어요.
00:32:27언니는 어떠셨어요?
00:32:30뭐?
00:32:31저는 그동안 살면서 그다지 행복하지도 그렇다고 딱히 불행하지도 않았어요.
00:32:37기억에 남는 날이 없었어요.
00:32:39그건 네가 산에만 박혀 살아서.
00:32:42그럼 언니는요?
00:32:44계속 인간 세상에서 지냈던 언니는 그동안 행복한 날이 많으셨나요?
00:32:50아니면 지독하게 불행한 날은요?
00:32:56저는 인간이 되고 싶어요.
00:32:58어쩌면 불행할 수도 있겠죠.
00:33:00견디기 어려운 순간도 있을 거예요.
00:33:03그래도 저는 뭔가 기억에 남는 삶을 살고 싶어요.
00:33:08짧아도 강렬한 순간을 살고 싶고요.
00:33:12삶에 휩쓸리고 싶어요.
00:33:14다 내 맘대로 할 수 있는 모든 것을 예상하고 통제할 수 있는 그런 삶이 아니라
00:33:21휩쓸리고 떠밀리고 때로는 울기도 웃기도 하는 진짜 삶을 살고 싶어요.
00:33:29어느 날은 땅을 치고 크게 후회하고 싶어요.
00:33:33허무하고 싶어요.
00:33:36그래도 가끔 웃을 때는 크게 소리 내서 웃고 싶어요.
00:33:41언니, 저는 불행하고 슬프고 끝내는 죽고야 마는 인간이 되고 싶어요.
00:33:55난 인간이 되지 않을 거야.
00:33:58난 언니처럼 인간을 사랑하지도 않을 거고
00:34:02비참하게 살다가 불행하게 죽지도 않을 거야.
00:34:06난 절대 언니처럼 살진 않을 거야.
00:34:14은호야.
00:34:19언니?
00:34:20정신이 들어?
00:34:25나 알아보겠어?
00:34:28나는 내 삶을 살았어.
00:34:33후회 없이 너는 네 삶을 살아.
00:34:40그것이 어떤 것이든지 간에.
00:34:59응?
00:35:00누나?
00:35:02저기 연수 누나 아닌가?
00:35:05에이, 설마 결혼도 하는 사람이 무슨 애를 둘씩이나.
00:35:13아유, 애들이 정말 여기도 뭘 묻혀놨어.
00:35:31엄마, 빨리 나와.
00:35:34어, 엄마 나가!
00:35:44뭘 그렇게 무게를 잡고 있어?
00:35:48들고 있어.
00:35:54하여튼 미련하게.
00:35:55네가 아직 죽지 뻗쓰고 다니는 구매인 줄 알아.
00:36:06근데 아까 그 친구는 어디 갔어?
00:36:09갔어.
00:36:11어?
00:36:12어디를?
00:36:13어디긴 어디야.
00:36:14산에 살던 애가 산에 갔겠지.
00:36:16우리도 가자.
00:36:17아니, 잠깐만.
00:36:19같이 가.
00:36:20야!
00:36:22뭐야, 도대체?
00:36:24나 없는 사이에 둘이 싸웠어?
00:36:27아니, 뭐 그게 아니면.
00:36:29네가 원하는 대로 됐어.
00:36:30어?
00:36:31안 싸웠고 우리 둘이 운명을 바꾸기로 했다고.
00:36:34정말?
00:36:35그래.
00:36:35잠깐만, 잠깐만.
00:36:38진짜?
00:36:39그럼 이제 다 해결된 거야?
00:36:41나 이제 돌아가는 거야?
00:36:44정신 차려, 강시열.
00:36:46당장 내일 아침에 원래대로 돌아갈 수 있는 거 아니니까.
00:36:50아니, 왜 아닌데?
00:36:52전제 조건이 있었던 거 벌써 잊어버렸어?
00:36:55아까 그 덜 떨어진 팔미호가 구미호가 돼야 운명을 바꿀 수 있는 거잖아.
00:37:03아, 근데 그거 얼마나 걸릴려나?
00:37:06금방 보나?
00:37:07보통은 100년쯤 걸린다고 봐야지.
00:37:11뭐?
00:37:12100년?
00:37:13그럼 뭐 꼬리 하나 더 달리는 게 쉬운 줄 알았어?
00:37:16야, 너 뭔데 그렇게 태평해?
00:37:18너 무슨 100년 뒤에 살아 있을 줄 알아?
00:37:21아, 진짜 아니.
00:37:22아, 다 늙어 죽은 다음에 바뀌면 무슨 소용이야?
00:37:25보통은 그렇다고, 보통은.
00:37:28그럼 무슨 방법이 있는 거야?
00:37:32100년씩이나 걸리는 건 생초자라서 그런 거고, 난 경험자잖아.
00:37:37아무래도 노하우가 있다고 봐야지.
00:37:46이거?
00:37:49각오해둬.
00:37:50미리 말해두지만 쉽진 않을 테니까.
00:37:54우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:17왜?
00:38:19아니, 그동안 정신 없어서 몰랐는데 새삼스레 참 누추하다 싶어서.
00:38:26뭐?
00:38:28너는 이게 집이 뭐니, 이게?
00:38:31돈이 없어도 감각이란 건 있을 수 있는 거잖아.
00:38:34지붕 입구, 벽만 있으면 다 집이야?
00:38:36지금 장난해?
00:38:37여기가 진짜 내 집이냐고.
00:38:40내가 네 운명을 바꾼 거지, 네 센스를 바꾼 건 아니잖아.
00:38:44네가 기억을 못한다 뿐이지.
00:38:45이 집도 어차피 네가 꾸미고 살던 네 집인 건 맞는 거고.
00:38:49그리고 또 원래 살던 집도 내가 가봤는데 아무것도 없이 휑하더구만.
00:38:54뭘 딱 벗고 들어가는 이상한 기계만 있고.
00:38:57아니, 거기는 내가 한국에 있을 때만 잠깐 지내는 곳이라 그런 거고.
00:39:02내가 원래 사는 영국 집에는 수영장에 개인용 영화관도 있고.
00:39:08드레스스룸도 엄청 크고 인테리어도.
00:39:10어우, 심란하다 심란해.
00:39:14하루빨리 돌아가야지.
00:39:16이래가지고 내가 살 수가 없네.
00:39:18그래.
00:39:20내가 아주 응원한다.
00:39:23어딜 들어가?
00:39:25어?
00:39:26왜?
00:39:27아직 볼일 남았어?
00:39:28피곤해서 좀 쉴까 하는데?
00:39:30아니, 네가 피곤한 건 피곤한 건데.
00:39:33거길 왜 들어가냐고.
00:39:34이 집에 방이 안 한대.
00:39:36당연히 거긴 내 방이지.
00:39:37이게 원래 내 집이고.
00:39:39어젯밤에도 내가 방에서 잤잖아.
00:39:41그건 내가 팔미우랑 둘이 잤으니까 그런 거고.
00:39:43오늘부턴 내가 침대에서 자야지.
00:39:46내가 연장자인데.
00:39:50그래, 그러십시오.
00:39:52이 대한민국보다 연장자라는데 내가 그걸 어떻게 이겨?
00:39:55매일 쉬고 살아야지.
00:39:57응.
00:40:02그럼 나 씻고 온다.
00:40:05안 되지.
00:40:07씻는 것도 내가 먼저 씻어야지.
00:40:10연장자인데.
00:40:10왜그래?
00:40:11어.
00:40:14I don't know.
00:40:49강시열, 강시열, 좀 일어나봐.
00:40:54응?
00:41:01왜 그래?
00:41:04나 배고파.
00:41:05뭐? 지금 이 시간에?
00:41:07아니, 아까 점심때 뷔페 먹어서 배부르다고 귀엽고 저녁을 안 먹더니.
00:41:14그때는 배불렀고 지금은 배고프니까 또 잠이 안 오잖아.
00:41:19니놈이 인간 몸뚱아리.
00:41:22그래도 그냥 좀 잡아. 지금 이 시간에 먹으면 또 살쪄.
00:41:26괜찮아. 어차피 돌아가면 아무리 먹어도 난 살 같은 거 안 찌니까.
00:41:32어제 걔가 먹었던 거 그런 거 더 없어?
00:41:36뭐? 뭐 라면?
00:41:59자, 먹어봐.
00:42:10맛있다.
00:42:12맛있어.
00:42:13그렇게 맛있어?
00:42:14응.
00:42:16근데 왜 하나만 끓였어?
00:42:18강시열 너는 안 먹어?
00:42:20어, 나는 이 시간에 원래 뭐 안 먹어.
00:42:22이런 건 특히 더 안 먹고.
00:42:24내가 라면을 마지막으로 먹었던 게 12년 전이던가 13년 전이던가.
00:42:33그러지 말고 한 젓가락만 먹어봐.
00:42:35진짜 맛있어.
00:42:38아니, 됐어.
00:42:40어차피 돌아가면 너도 리셋, 나도 리셋인데.
00:42:43그냥 이 기회에 먹어.
00:42:48아이, 또 그런가.
00:42:54그럼 한 젓가락만...
00:42:56응.
00:43:05아...
00:43:19그거 먹어서 간에 기별이 가니?
00:43:21어?
00:43:23어...
00:43:25그치?
00:43:27내가 한 젓가락만 더 할게.
00:43:40아...
00:43:41이거 뭐야?
00:43:47야.
00:43:49야, 그렇게 다 먹으면 어떡해?
00:43:51내가 먹을 필요 하나도 없잖아!
00:43:55하나만 더 끓일까?
00:43:58두 개 끓여.
00:44:02음.
00:44:03계란이 세 개 들어오니까 맛있네.
00:44:05값 빌까?
00:44:10이게 뭐야!
00:44:12왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜 그래.
00:44:17얼굴이...
00:44:18내 얼굴이.
00:44:22완전 부었네.
00:44:24내가 그러니까 그 시간에 뭐 먹으면 안 된다고 그랬잖아.
00:44:27네 얼굴은 뭐 멀쩡한 줄 알아?
00:44:29너도 지금 완전 좀 좀 불었거든?
00:44:32나도 그렇다고?
00:44:35What?
00:44:36What?
00:44:39It's a little bit like this.
00:44:41Just do it.
00:44:43I've said that I'm going to go back.
00:44:46You don't have to go back.
00:44:48You don't have to go back to me.
00:44:50I don't have to go back.
00:44:52I'm going back to you.
00:44:53I'm going to go back to you.
00:44:58I don't think I'll go back to you.
00:45:01That was a good one.
00:45:02That was a good one.
00:45:03Yeah, that's right.
00:45:11That was a good sign.
00:45:14Yeah, that was a good sign.
00:45:16That's good.
00:45:20Hey, hey, hey!
00:45:22You go back!
00:45:29Yeah!
00:45:32Get it!
00:45:34Yeah, we're going to come here.
00:45:37You're going to come here.
00:45:41You have to go and take the crew.
00:45:42You have to go back and take it.
00:45:43You have to go back and take it.
00:45:43And take it off and take it, and take it out.
00:45:47Yes.
00:45:49Don't jump in, like a cop.
00:45:51Right?
00:45:51Oh, what're you doing?
00:45:53Oh, suddenly your bicycle.
00:45:57Sorry.
00:45:58Oh no, you got the money to get a head.
00:46:04I put you to trust this guy.
00:46:06But what?
00:46:08No, it's not a game anymore over there, right?
00:46:11But...
00:46:12... you're on it.
00:46:14Are you only with me?
00:46:15What?
00:46:17You can't get it.
00:46:19You can't get it.
00:46:20No, he won't.
00:46:21What you're saying, arg.
00:46:24He's not special.
00:46:28He doesn't have a guy.
00:46:30He doesn't have a guy.
00:46:30He's the guy who doesn't have a guy.
00:46:32What?
00:46:33He's the guy who's not at this time.
00:46:44Or you can...
00:46:46You...
00:46:46I don't know...
00:46:48What I know...
00:46:48What is that?
00:46:50I just don't know.
00:46:52I don't know.
00:46:55I don't know.
00:46:59I don't know.
00:47:00I don't know.
00:47:01I don't know.
00:47:02I don't know.
00:47:04You guys are undone.
00:47:06You guys are not mad.
00:47:07My eyes are hidden, and so my eyes are so bad.
00:47:14I'm not a good guy!
00:47:26Do you think you're a new guy?
00:47:29But we're not hunting.
00:47:31We're hunting what's going on?
00:47:33I'm not going to hunt you.
00:47:34What do you think about hunting?
00:47:36You're not going to hunt, but you're not going to hunt.
00:47:41What?
00:47:42What's that?
00:47:44I'm not going to hunt you.
00:47:46I'm going to hunt you.
00:47:48I'm going to hunt you.
00:47:52I'm going to hunt you.
00:47:53But before you go, you're a human being.
00:47:55But before you go, you're a human being.
00:47:59It's not just a thing.
00:48:01You're a human being.
00:48:02What do you do?
00:48:06What?
00:48:10What?
00:48:11I'm going to tell you.
00:48:12It's not just a thing.
00:48:14It's not a reason to tell you.
00:48:22You don't care what to do.
00:48:25You're a human being.
00:48:27You're a human being.
00:48:27You're a human being.
00:48:29You're a human being.
00:48:30The human being is not a human being.
00:48:31It's not a human being.
00:48:33You're a human being.
00:48:34You can't be .
00:48:38I'm just going to go to my house, but I also need to go to my house.
00:48:41I'm going to go to my house and check it out.
00:48:47I can't get it here.
00:48:48I don't know what the other thing you want to do.
00:48:50I don't know what I'm thinking.
00:48:55You can do that if you're smart, you can't do it.
00:49:01What if you just get away from it, what if you take away from it?
00:49:03It's an important thing.
00:49:03But you can't take away from it.
00:49:05That's why we have to take away from it.
00:49:09We need to take away from it.
00:49:16But that's what I'm thinking about.
00:49:19Well, really?
00:49:21You can take away from it.
00:49:24I'm not a person who's now being a man.
00:49:30No one else.
00:49:31You have no way to survive.
00:49:35You're right, so.
00:49:38One of one of us now is the world that's going to be a world.
00:49:46It's not a première day.
00:49:49We've got a world to be the world that's going to be a world for younger than me.
00:49:54The most important thing is that the people who get to the door are like.
00:50:04What are you doing?
00:50:08What are you doing?
00:50:11What are you doing?
00:50:13What are you doing?
00:50:14So, that's what I'm doing.
00:50:17You're trying to get to the top of the top.
00:50:20What is the problem?
00:50:21You're trying to get to the top of the top.
00:50:22Ah!
00:50:23Oh, really?
00:50:26I don't know anything.
00:50:27Oh, really?
00:50:27Oh, I think it's not enough.
00:50:31It's not enough for you to stop any of your own problems.
00:50:34Hey!
00:50:35It's just so boring.
00:50:37What's wrong with him?
00:50:39How long is it going?
00:50:39What?
00:50:39Not so much.
00:50:40What do you think?
00:50:43Do you see anything?
00:50:45I'm not saying anything.
00:50:50I'm not saying anything.
00:50:54But it's not a good thing to do.
00:50:59I'm not saying anything.
00:51:00Is it a way to put out a way to do this?
00:51:04Just kidding, correct.
00:51:06Good.
00:51:08You can find a way to get to your psychosis.
00:51:10Okay, then you can find a way to get to your system.
00:51:26Yes, Mr. Kisiel, you've been here here.
00:51:30What?
00:51:31You're really right, sir?
00:51:33You need to get there.
00:51:34You're too worried, I'm not sure.
00:51:35I don't know who you are saying.
00:51:36I knew everything I was even learned.
00:51:38There was a wall, a gun, a gun, a gun, another shot.
00:51:42There's nothing more and Dom's here.
00:51:46You're very funny.
00:51:48Oh my.
00:51:48You have to understand this.
00:51:49You have to know what kind of a world is.
00:51:53You've never seen a person who has gun in love.
00:51:55What are you saying?
00:51:57You have to use a person to protect him.
00:51:58What is that?
00:51:59You're a bit like a girl.
00:52:03What are you doing now?
00:52:05What's the best?
00:52:07Why are you doing this?
00:52:09I don't think it's enough.
00:52:13I'm going to get a real life to you.
00:52:13You don't believe it.
00:52:18What do you think you're going to do?
00:52:21What's going on?
00:52:22When you're at it, you're not going to get it done.
00:52:26Isn't that great?
00:52:27You mean, you haven't its weight already, aren't you?
00:52:30You don't have to take a picture.
00:52:30You must take two hours for your dog.
00:52:32Yes!
00:52:33That's all you've got to be doing.
00:52:36You don't have to take a picture of your dog, but when you have a dog, you are like your
00:52:40dog?
00:52:41Do you have a dog..
00:52:42I don't want you to take a picture of your dog and you have the dog.
00:52:44That's right.
00:52:45You have to better give up.
00:52:47So you're just trying to get my dog on it.
00:52:49You don't have to take it.
00:52:50Attempt me to come up.
00:52:52I know you can't meet me at all.
00:52:55You're gonna be somehow?
00:53:01Are you lying?
00:53:04You're lying if you're lying.
00:53:09I'm lying.
00:53:11I'm lying.
00:53:12I'm lying.
00:53:12But it's where it's at.
00:53:16But it's where it's at.
00:53:17But it's where it's at.
00:53:18Why did you get out of here?
00:53:35119, 119, 119?
00:53:37Yes.
00:53:38But there's still our children.
00:53:41There's still our children.
00:53:41There's still our children?
00:53:42Yes.
00:53:46What?
00:53:47I'm sorry, I'm sorry.
00:53:49How do you do this?
00:53:51You're here to take care of yourself.
00:53:53You're only waiting for your children.
00:53:53You're not waiting for me.
00:53:53Are you?
00:53:57How do you do this?
00:53:59I'm sorry about this.
00:53:59I'm sorry about this.
00:54:02You're not going to be a good one.
00:54:06How do you do this?
00:54:07You're not going to be a good one.
00:54:08You're not waiting for me.
00:54:10What?
00:54:16Is there any reason?
00:54:17I see you.
00:54:18I'm not sure!
00:54:19I can't believe that you ever should come up again, yo!
00:54:21I can't believe that you've promised anyone!
00:54:22I thought you've been gonna kill me!
00:54:27I'm a friend of mine!
00:54:29I'm going to kill you!
00:54:32I'm going to kill you, though.
00:54:35We're just going to kill you.
00:54:43No!
00:54:44Arun!
00:54:51He got it!
00:54:56Let's go.
00:54:57I'm going down here.
00:54:57The other way around.
00:54:58We are back.
00:55:14I can't see you.
00:55:17It's all gone?
00:55:20Why are you not seeing me?
00:55:22I can't see you.
00:55:25I can't see you.
00:55:28I can't see you.
00:55:49Oh, my God!
00:55:51Oh, my God!
00:55:54Oh, my God!
00:56:06But ...
00:56:07I can't see you.
00:56:09What?
00:56:10Who would you be again?
00:56:11He just went back to the house?
00:56:12What?
00:56:16What?
00:56:17Why is it?
00:56:23Why is it?
00:56:49I'm so sorry.
00:56:51I'm so sorry.
00:56:53I'm so sorry.
00:56:53You're so sorry.
00:57:05You're right.
00:57:07You're right.
00:57:08What are you doing?
00:57:12You're right.
00:57:19I'm sorry.
00:57:20I'm sorry, you're not going to die.
00:57:23I'm sorry!
00:57:49I can't wait.
00:57:49Ah, you're in a hurry?
00:57:53What?
00:57:56But it's not like it...
00:57:58Ah!
00:57:59Ah, what's up?
00:58:03Ah, what's up?
00:58:04Ah, what's up?
00:58:05Ah, what's up?
00:58:06Ah, what's up?
00:58:06Ah, what's up?
00:58:07Ah, what's up?
00:58:08Ah, what's up?
00:58:09Ah, what's up?
00:58:16강시열!
00:58:22강시열 어디 갔어?
00:58:26나 왜?
00:58:31누가 보면 나 죽은 줄 알겠다.
00:58:33멀쩡히 살아있는 사람을 뭘 그렇게 애타게 불러?
00:58:36나 진짜 죽은 줄 알았잖아!
00:58:40아예 놀랬어?
00:58:42어쩌다 보니까 지금 세상에 내 편이라고는 너 하나잖아.
00:58:48지금으로서는 믿을 만한 친구도 가족도.
00:58:51나한테는 다 너야.
00:58:54그러니까 너도 내 걱정해.
00:58:57네 걱정은 내가 할 테니까.
00:59:02은우야.
00:59:04은우야.
00:59:05걱정하라며.
00:59:06나보고 네 걱정하라 그랬잖아.
00:59:10아이, 나 진짜 괜찮다니까.
00:59:13네가 언제부터 내 말을 그렇게 기대만 들었다고.
00:59:30너 진짜 죽었으면 내가 죽여버릴 거야.
00:59:35내가 아니면 그 누구도 안 돼요.
00:59:41그대가 불어요.
00:59:45조용히 내 가슴에.
00:59:48눈부신 향기로.
00:59:50내 온 마음에 다 퍼져나간.
00:59:57처음이라서.
00:59:59가슴에 새긴 나의 사랑이라서.
01:00:04오직 한 사랑.
01:00:10그대라서.
01:00:19꼭바로 하고 계신 거 맞아요?
01:00:21안 쌓였거든요, 도력이.
01:00:22이만큼도.
01:00:23왜 도력이 안 쌓이는 거야?
01:00:25정석적인 방법으로 선행을 해보는 게 어떨까?
01:00:28이러다가 나 인간인 채로 늘고 죽어버리면 어떡하지?
01:00:32너는 인간 돼서 좋았던 게 정말 단 한 가지도 없었어?
01:00:35정은이?
01:00:36이름은 윤.
01:00:38이 새끼가!
01:00:39강시열?
01:00:40그 친구랑은 아주 각별한 사이인가 봐.
01:00:42기억이.
01:00:43당신 맞잖아.
01:00:45이게 다 당신 때문이라는 거.
01:01:05나 왼 Senhor document음이 encompass자.
01:01:09이거 Sup� fashion.
01:01:10우리의 주사 사례 구于다 & 주사.
01:01:16다음번정의ера.
Comments

Recommended