- 2 days ago
The New Madam’s Rules [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't have a gift.
00:00:02I don't have a gift.
00:00:04I'm wearing a two-star shirt for 99.
00:00:07I'm going to have a gift for my wife.
00:00:12I don't have a gift.
00:00:13I don't want to tell you.
00:00:18But...
00:00:19...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:33...
00:00:34...
00:00:35...
00:00:35Oh my god, you're going to be good for us to be a dog.
00:00:39Otherwise, I'll let my father send you to the special number of people.
00:00:43And I'll let you die.
00:00:48Dad!
00:00:50The quietness will affect me.
00:00:56If you get married, you'll be able to leave the house.
00:01:01Go away!
00:01:05小姑子 你怎么出来了
00:01:08我来接你啊
00:01:09顺便告诉你 有一个超大的惊喜
00:01:12在等着你呢
00:01:13惊喜 是浩然给我准备的吗
00:01:16没错 是我哥给你准备的 走吧
00:01:19好
00:01:27浩然哥 你故意把婚礼从夏天改到寒冬
00:01:32还要姐姐穿那件又薄又廉价的婚纱结婚
00:01:34她会不会被冻哭啊
00:01:36怎么 你心里来了
00:01:38我是怕她哭得不够大声 不够给我的助纪
00:01:45我就喜欢你这国又坏又狠的劲儿
00:01:46真早
00:01:48先生 您突然放弃几个亿的生意 赶回国
00:01:55就是为了看您弟弟和姓娘的鸡没乱来
00:01:58一群轻松就能搞定的垃圾 也配让我费心
00:02:01我回国只为她
00:02:13她不是您弟弟的新娘吗
00:02:16她是我训谋了十年的老婆
00:02:21是我未来三个孩子的妈妈
00:02:22suppression
00:02:23共同
00:02:23大家
00:02:23友人
00:02:23我看
00:02:34你们在干什么
00:02:35当然是干
00:02:38让我跟浩然哥多开心的事儿了
00:02:42又是
00:02:46这样
00:02:51第一你这种背切把自己第一次 留到新婚业的保守女人 根本就不是我们浩然哥的菜
00:02:58浩然哥之前追求你也只是为了帮我耍女而已
00:03:00哈哈哈哈
00:03:02第二你在娘家的地位啊
00:03:06远不如你妹妹你对我没用
00:03:09第三婚前检查
00:03:11united into that
00:03:14真放你的眼睛看清楚了
00:03:16You,顧婉瑜, are you going to have a lot of流产?
00:03:20You're going to have a lot of love.
00:03:25You're going to have a lot of love?
00:03:27It's true.
00:03:28She's very good.
00:03:29She's the best girl in this world.
00:03:37This is true.
00:03:40What are you going to do?
00:03:42The trial trial trial is true.
00:03:44This is not a honeybee presented.
00:03:46This moment is Jeanne.
00:03:50We could deliver it up today.
00:03:54My parents are an honest."
00:03:58She's the Root friend of mine.
00:03:58This is適特 of a woman's family meeting.
00:04:01She's called a wife.
00:04:02If I was to raise a wife, she wouldn't let my old boy be dead.
00:04:03I just want your carafe round.
00:04:07If you suggestion, this is an possible invalid,
00:04:13Oh
00:04:43I will be in the end of the day.
00:04:47I will be in the end of the day.
00:04:49I will never be in the end.
00:04:50I will be in the end of the day.
00:05:07Are you still there?
00:05:10Why are you still there?
00:05:11What are you doing?
00:05:12I am ready for you.
00:05:14I am ready for you.
00:05:15I will be in the end of the day.
00:05:19My sister, you can't tell me.
00:05:22These guys are all the same.
00:05:25They are all the same.
00:05:27They will be happy to hear you.
00:05:30I will be happy to hear you.
00:05:43I will be in the end of the day.
00:05:46I will be in the end of the day.
00:05:51I will be in the end of the day.
00:05:52What are you doing?
00:05:52Go ahead.
00:05:55My sister.
00:05:56There is a danger.
00:05:58My sister.
00:06:10My sister.
00:06:26My sister.
00:06:27I will be in the end of the day.
00:06:31My sister.
00:06:32I will be in the end of the day.
00:06:38My sister.
00:06:40I'll help you.
00:06:43Come on.
00:06:44Come on.
00:07:20What are you doing?
00:07:22Are you going to tell me?
00:07:26You don't know me.
00:07:34Yes.
00:07:36Mr.
00:07:41Then we'll get back to you again.
00:07:50You can kill me!
00:07:54Remember.
00:07:55I am the only one in the future.
00:08:01Father...
00:08:02You...
00:08:03I'll take you away.
00:08:21You can kill me.
00:08:23You can kill me.
00:08:24I can kill you.
00:08:26I am the only one in my eyes.
00:08:30You're bleeding.
00:08:32You're scared.
00:08:34I'm not scared.
00:08:36You're so amazing.
00:08:37I'm getting you a hug.
00:08:41Oh, is it?
00:08:46You want to thank me?
00:08:48I'll give you all my money.
00:08:51But I'm not sure if you have enough money.
00:08:55I'm not sure if you have any money.
00:08:56What do you want?
00:08:58I'm sure if you have any money.
00:09:09Girl, you don't sit here crying.
00:09:11Are you hungry?
00:09:13I'll give you my money.
00:09:16I don't want to eat.
00:09:18I want my mother.
00:09:20My mother has got a baby.
00:09:23I... I don't have a mother.
00:09:27I don't have a mother.
00:09:29You have a mother.
00:09:30You have a mother to be more careful.
00:09:32You can live better than everyone else.
00:09:40I'll take it.
00:09:42I'll take it.
00:09:48I'll take it.
00:09:49Father.
00:09:51Let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:54For 10 years later,
00:09:56I'm going to be the most successful.
00:09:58Let all of them be in my life.
00:10:03I'll come back.
00:10:04Who will come from now?
00:10:06I'll come back.
00:10:08I'll come back.
00:10:09Father.
00:10:12Father.
00:10:23Father.
00:10:34Father.
00:10:36Father.
00:10:36Father....
00:10:37Father.
00:10:38Let me now.
00:10:39Who will I meet again?
00:10:40Okay, okay.
00:10:46You're a good guy.
00:10:48I'm a good guy.
00:10:51Good guy.
00:10:54I've been a good guy.
00:10:55I've always been a good guy.
00:10:57I am a good guy.
00:11:00I'm a good guy.
00:11:02I'm a good guy.
00:11:04Who can't go home?
00:11:07I don't know how much I'm going to die.
00:11:11Okay.
00:11:12I'm fine.
00:11:16But...
00:11:17I'm not going to die.
00:11:20I'm going to die.
00:11:24So...
00:11:26I'm going to die.
00:11:28I'm going to die.
00:11:29I'm going to die.
00:11:36I love the smell of gasoline.
00:11:41I like the match to taste the heat.先生
00:11:47,要不去酒店啊
00:11:50?下车
00:12:15老婆都主动了.我当然要抓住机会将老婆调回我。乖叫哥哥哥哥哥乖
00:12:43我做到我不会辅助你คง奉成我有点有点乖乖说呢记不得乖说乖都记不得你说是我有点想死对
00:12:44Flower你
00:12:48I want you to marry me, and I want you to marry me.
00:12:52Do you think you're too busy?
00:12:56I'm good.
00:12:57I'm good.
00:12:58I'm going to get out of the car.
00:13:03I'm going to get out of the car.
00:13:05How do I look like it?
00:13:07It's like you don't have to charge me.
00:13:10That's what I want.
00:13:12I want you to marry me.
00:13:15婚?重新認識一下我叫
00:13:40,谢怀昭是林皓然同父异母的。大哥大哥你说你是谁的大哥你說你是誰的大哥你前夫是大哥
00:13:44林家的男人都是败人
00:13:45弟弟是一个骗人感激的无耻渣男
00:13:47哥哥是一个称人之危的无耻恶棍
00:13:57别拿我和林豪然这种垃圾笔
00:14:01垃圾笔
00:14:02你怎么这么整的笔
00:14:05等等
00:14:13刚才你还把她
00:14:17难道你和林浩然有恩怨
00:14:18没有恩 只有恩
00:14:21我是林家的原配长子
00:14:27十年前林浩然的母亲带着他们兄妹进了门
00:14:29逆死了我的母亲
00:14:30我和我父亲决裂去了国外
00:14:33今天刚回过
00:14:35那你回来
00:14:37是想找他们报仇吗
00:14:43安安
00:14:44先走了
00:14:50所以
00:14:52你是否愿意
00:14:53和我一起联手复仇
00:15:01怎么联手
00:15:03首先
00:15:04你要嫁
00:15:08他们不是说你不配上林家的户口馆吗
00:15:10只要你嫁给我
00:15:11你不仅能上林家的户口馆
00:15:13而且还能从气负
00:15:15翻身成为林浩然的大嫂
00:15:17按照家规
00:15:20她得跪下给你荆
00:15:23她跪下给我荆
00:15:24给我荆
00:15:24给我荆
00:15:29她跪下给我荆
00:15:31对
00:15:31安安
00:15:33明明你没有错
00:15:35却要为他们的卧宠买他
00:15:37这公平吗
00:15:41难道你不想打一场漂亮的翻身仗吗
00:15:42在他们最得意的时候
00:15:45站在高位狠狠地伸他们的脸
00:15:46让他们为背叛 欺辱我
00:15:49去悔恨 去哭 去死吗
00:15:51我想
00:15:56那和我结婚
00:15:58就是最好的选择
00:16:00最好
00:16:03能再怀一个孩子
00:16:05这样他们泼在你身上的脏水
00:16:07就不够自破了
00:16:10可是
00:16:11怎么
00:16:14你是觉得我刚回国
00:16:15我没有这样的根基
00:16:16不配当你的新老公
00:16:18我没有那样想
00:16:20不
00:16:21那就是怪我
00:16:22刚刚不够温柔
00:16:24梦疼你了
00:16:26爸
00:16:27我也是第一次
00:16:29如果你不满意的话
00:16:31我们可以多练习
00:16:32我学习能力很强的
00:16:34你别胡说
00:16:35我没有不满意
00:16:37那就是
00:16:40满意了
00:16:41那我们说好了
00:16:43我们一会儿去酒店
00:16:44收拾一下
00:16:45就去
00:16:46喜欢
00:16:47领证
00:16:50领证
00:16:51领证
00:16:51领证
00:16:52领证
00:16:53领证
00:16:54领证
00:16:54领证
00:16:56领证
00:16:57领证
00:17:00领证
00:17:22I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:17:27I will help you make your hand.
00:17:31Put a hand on the hand.
00:17:37Put your hand on your hand.
00:17:58What is this?
00:18:00What is this?
00:18:10I'm going to take care of you.
00:18:12What?
00:18:29What is this?
00:18:29I want you to buy some food.
00:18:35How do you drink?
00:18:36It's no less than a sweet language.
00:18:39Do you have any options?
00:18:41What do you drink?
00:18:42I have a different food.
00:18:43I'm gonna drink some sugar.
00:18:44I'm going to drink some sugar.
00:18:45I'm going to drink some sugar.
00:18:55What do you drink?
00:18:56I don't know what I'm talking about.
00:18:59He's so precious.
00:19:01He's not a friend.
00:19:04He's not a friend.
00:19:06He's not a friend.
00:19:09He's not a friend.
00:19:10He's not a friend.
00:19:12He's not a friend.
00:19:13He's not a friend.
00:19:14He's not a friend.
00:19:16He's not a friend.
00:19:17He's not a friend.
00:19:20I can't wait for him.
00:19:21I'm from the left.
00:19:31I'm a friend.
00:19:32顾婉宇 你这个逆女已经敢勾结外人 算计林少
00:19:37我算计她 你知不知道她对我做什么
00:19:41就算她要毁了你 也是你天大的福气
00:19:44你马上给我滚回来 认罪
00:19:46那要是我不回家 我认罪
00:19:50你敢不回来 我就把你妈的骨灰扔进抽水沟
00:19:54你是不是疯了
00:19:56好 我等着
00:20:04我现在就回来
00:20:31既然委屈求全得不到自由
00:20:34那我回去断绝关系
00:20:37那个藏无纳垢的家
00:20:41我不会让 去
00:20:53我不会让
00:20:54观月 刚打眼跟我结婚 就要跑
00:20:58我我不是要走
00:20:59是我家里突然出了点事
00:21:01我得回去处理一下
00:21:02I'll just go ahead and do some things.
00:21:03Then I'll let you go.
00:21:04Don't you?
00:21:08Don't you?
00:21:08Actually, it's my father took my mother's
00:21:10to get me.
00:21:11I'm afraid you were going to go.
00:21:13Then he won't give me.
00:21:16You can just go back and take me.
00:21:17You'll lose your money.
00:21:27You're not going to lose your mind.
00:21:29You're not going to lose your mind.
00:21:30You're not going to lose your mind.
00:21:31You're not going to lose your mind.
00:22:07Do you know how to do it?
00:22:09I know.
00:22:12Let's go.
00:22:32Let's go.
00:22:34Let's go.
00:22:44Let's go.
00:22:47Let's go.
00:22:48Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:50Let's go.
00:22:51Let's go.
00:22:56Let's go.
00:23:02Let's go.
00:23:05This way.
00:23:07Let's go.
00:23:09Okay.
00:23:11If you're a man, you're not going to be a man.
00:23:13I'll be able to make you a man.
00:23:15I'll be able to make you a man.
00:23:21I'm a man!
00:23:22I'm a man!
00:23:24I'm a man!
00:23:25What kind of surgery?
00:23:26This is a man!
00:23:28I need to get out of blood!
00:23:32What's the matter?
00:23:35What's the matter?
00:23:40Don't you know how to do a wedding?
00:23:42How did you deal with the family?
00:23:44You're not a man!
00:23:47Mother!
00:23:48Mom!
00:23:49My mom!
00:23:49I'm a girl!
00:23:50I'm a man!
00:23:51I'm a girl!
00:23:52I'm a girl!
00:23:53I'm a girl!
00:23:54I'm a girl!
00:23:54I'm a girl!
00:23:55That's a girl!
00:23:56She's a girl!
00:23:57She's a girl!
00:23:58She's a girl!
00:23:59This girl I don't want...
00:24:06She's a girl!
00:24:08She's a girl!
00:24:09She's a girl!
00:24:11It's too cheap.
00:24:13How do you think?
00:24:14You say, I'm going to hear you.
00:24:17First, let him sit here.
00:24:21Give me three hundred feet.
00:24:22Then, let him admit he's a baby.
00:24:27Okay.
00:24:29Second, I want to let him suffer 100 times.
00:24:34Just in this big缸.
00:24:37Okay.
00:24:38I'm happy.
00:24:40How can I do it?
00:24:46Third, I want to take a hand.
00:24:49Take a hand.
00:24:50Take a hand.
00:24:52Take a hand.
00:24:53Take a hand.
00:24:57Right.
00:24:59If you don't listen to me, you just want to let him be like this.
00:25:03Okay.
00:25:04I'll give you a hand.
00:25:06That's good.
00:25:07That's a great job.
00:25:08I'm gonna try it.
00:25:10You're gonna die?
00:25:19That's good.
00:25:20Okay.
00:25:24You're gonna die.
00:25:55Let's go!
00:25:56You're a dead man, and you're dead.
00:25:58I'm going to do you.
00:26:01You're not grateful for me.
00:26:02You'll be able to get a fire.
00:26:03You'll be able to kill me.
00:26:05I'm going to kill you.
00:26:11What are you?
00:26:14You're playing me.
00:26:16You're playing my love.
00:26:20You're lying.
00:26:22You're lying.
00:26:22...
00:26:22...
00:26:24You're so stupid.
00:26:25Or, I want you to reward me for not having me.
00:26:28Don't even kill me!
00:26:30How do you follow me?
00:26:33Luis, I think I was the only best.
00:26:36It's just a picture on you.
00:26:39And there are so many slicks and imprecities.
00:26:42I have no sense.
00:26:43If you were to go for now, I'm gonna be here.
00:26:48Here!
00:26:49Here!
00:26:54I'm gonna be a fighter in this fucking world
00:27:52逆女你胡说什么她是你妈我妈早死了孙燕不是我妈还有你尚感着想别人的女儿不是自己的亲生女儿你见不见我你说什么你是人家姐姐你看你爸爸气的你真是大不孝就是啊
00:28:20都是那一家人把东西先放下谁跟你们是一家人把我妈的骨灰盒拿来我马上离开孤家父子我妈怎么一起死了好好好你把东西放下我去把你妈骨灰盒给你姐姐爸爸都答应你了你要不就赶快放下吧你这一直拿着多累啊而且烧到人了多不好对不对别耍花仇现在就去拿
00:28:36帮我 Whose我妈拿着多费我可以我帮你你把他们套拿过来你先把东西放下把盒子打开我要检查
00:28:39姐姐 你这什么意思 不相信我们吗
00:28:43就是 骨灰有什么好检查的
00:28:46婉玉 爸爸保证 这里面装的就是你妈妈的骨灰
00:28:50少废话 让你们做什么就做什么 打开
00:28:53好好好 我就打开让你检查检查
00:29:08把盒子给我 给你
00:29:14快 快 却她眼睛看不见 快给我伤啊 快
00:29:19别过来 先过来 先走
00:29:32李后山 我杀了你
00:29:41没气了吧 不管于远 今天天药亡野
00:29:46给我抓住他
00:29:47给我抓住他
00:29:54给我抓住他
00:29:55给我抓住他
00:29:56给我抓住他
00:29:59放开我
00:29:59放开
00:30:00放开我
00:30:03臭鸯子
00:30:05你刚才不是很狂吗
00:30:06继续拿火烧我呀
00:30:08李后山
00:30:09你养了我妈的骨灰
00:30:11我都为她不会疯了你的
00:30:16骨灰
00:30:17实话告诉你吧
00:30:20这盒子里面装的是面粉
00:30:24你妈的骨灰早在我进门的第一天
00:30:25就养到了臭水溝里
00:30:29她活着的时候真不过我
00:30:31死了
00:30:33也只配备在了又臭又脏的地方
00:30:35死了
00:30:36死了
00:30:37死了
00:30:37死了
00:30:37死了
00:30:40死了
00:30:42死了
00:30:42死了
00:30:43死了
00:30:43死了
00:30:43死了
00:30:43死了
00:30:44死了
00:30:44死了
00:30:47你现在就落到了我们的手里
00:30:48Meina, you remember I said the three steps?
00:30:51I remember. The first step.
00:30:54I'm going to watch the show for the whole world.
00:30:57I can't do it.
00:31:13I'll just take you to the other hand of your hand.
00:31:17Put your hand up.
00:31:21Put your hand up.
00:31:21Kulwun.
00:31:22Put your hand up.
00:31:25Put your hand up.
00:31:29Put your hand up.
00:31:39Who are you?
00:31:56Like that.
00:31:57Please make out your hand.
00:31:58Do you love me?
00:32:01Make a butts dead.
00:32:03Please make out my bow.
00:32:05Canace'sis?
00:32:08My body is dead.
00:32:09I am dying for two years.
00:32:17No matter who does it, you have all the罪.
00:32:21Let me kill you!
00:32:26Get out! Get out! Get out! Get out!
00:32:42Mad Mad, you're sick of me?
00:32:46No matter who does it, you're sick of me.
00:32:49You're here for me.
00:32:51It's my fault.
00:32:52It's my fault.
00:32:54It's my fault.
00:32:56You can't kill me.
00:33:00You've already killed me.
00:33:02Next, I'll tell you.
00:33:04I'll kill you.
00:33:06I'll kill you.
00:33:10I'll kill you.
00:33:12I'll kill you.
00:33:13See you later.
00:33:17Don't let them out!
00:33:17They brought them to me.
00:33:22Don't don't you're here!
00:33:25You're here?
00:33:27You're the one who killed me.
00:33:34You don't have a war.
00:33:35You're the devil!
00:33:36You're still alive!
00:33:37What do you want to do?
00:33:40I'm here.
00:33:41It's because I didn't want you to teach you.
00:33:44You have to be able to accept you.
00:33:48I'm your host.
00:33:49You're your host.
00:33:51I'm your host!
00:33:53It's just tonight.
00:33:55I'm your host.
00:33:57I'm your host.
00:34:00I'm your host.
00:34:03I'm your host.
00:34:07You're not going to be able to do it.
00:34:11I'm your host.
00:34:17Tell me.
00:34:17What's your host?
00:34:19You're your host?
00:34:21What do you want to do?
00:34:23What do you want to do?
00:34:25What do you want to do?
00:34:26What do you want to do?
00:34:27What do you want to do?
00:34:33Don't you.
00:34:34What do you want to do?
00:34:34I'm your host.
00:34:35You're my host.
00:34:36You're my host.
00:34:39You're my host.
00:34:41You're my host.
00:34:41I'll never be able to do it.
00:34:48You're my host.
00:34:49I'll let you go.
00:34:50No!
00:35:03I'll let you d
00:35:14you're going to kill me!
00:35:16Me, me, me.
00:35:18You're trying to rob me out of my head.
00:35:20You're going to kill me.
00:35:23I'm killing you.
00:35:27I'm killing you.
00:35:27I'm killing you.
00:35:28I'm killing you.
00:35:30You're so lucky.
00:35:33So you're not gonna be angry.
00:35:38You're gonna be a king.
00:35:40I'm gonna go and cross your face.
00:35:41I said, I will be with you to be with your family.
00:35:52You can write it.
00:35:54You can write it.
00:35:55We will never forget it.
00:35:57We will never forget it.
00:35:58I don't want you.
00:36:00It's me.
00:36:02You're going to get my money.
00:36:04I don't want you to get my money.
00:36:05I don't want you to get my money.
00:36:07Now, I don't want you to know why you won't recognize the fact that you were seeing the fact.
00:36:12Dad?
00:36:13Yes.
00:36:18You are...
00:36:19You are...
00:36:19You are...
00:36:25I'm going to die...
00:36:25I'm going to die...
00:36:26I'm going to die...
00:36:27No, no, no, no.
00:36:29I'm going to die.
00:36:30You don't want me to die.
00:36:36.
00:36:36.
00:36:37.
00:36:47.
00:36:48Ga.
00:36:48。
00:36:48.
00:36:48。
00:36:58.
00:36:58I'll put it in the bag and take it back to林家.
00:37:07Oh my god, go.
00:37:09I'll take you to leave you for 10 years.
00:37:15I'll take you to leave you for 10 years.
00:37:28I'll take you to leave you for 10 years.
00:37:51How are you?
00:37:55This is the one I can find you.
00:37:58It's not that you can leave your own.
00:38:01Mr. Do you think that you're from?
00:38:05Mr. Do you think you're from either of us?
00:38:07My son, you can leave you for the better you're from.
00:38:10Are you going to leave me for 10 years?
00:38:12Mr. Do you want me to leave you for 10 years?
00:38:16Mr. Do you want us to leave you for 100 years?
00:38:18Mr. Do you want me to leave me so far?
00:38:22Mr. Do you want me to leave you for 10 years?
00:38:28Now you can come to me with you now?
00:38:35Let's go!
00:38:38Come on, girls, let's smile one more, smile one more!
00:38:41Well, you'll have to smile.
00:38:503, 2, 1, go!
00:38:52If you have a smile, you'll have to smile one more.
00:38:56If you have a smile, you'll have to smile one more.
00:39:00Congratulations, you've done well.
00:39:02You've already been here.
00:39:04Your love is finally mine.
00:39:13You are finally mine.
00:39:14This is my last purchase.
00:39:16Let's see if you like it.
00:39:19It's good.
00:39:21It's good.
00:39:22That's right.
00:39:22This is our house.
00:39:24Welcome back.
00:39:25Come on.
00:39:30Come on.
00:39:30Welcome back.
00:39:31Come on.
00:39:33Welcome back.
00:39:34Welcome back.
00:39:35There's another person with us.
00:39:39Who is there?
00:39:39Who is there?
00:39:40Who is there?
00:39:59What?
00:40:00I don't want her mother's骨灰.
00:40:01I feel so sad.
00:40:03I'm going to do this.
00:40:05In the future,
00:40:07you'll be able to pray for her.
00:40:08The
00:40:10e-mail
00:40:12To
00:40:12The
00:40:12e-mail
00:40:18g-mail
00:40:22It's
00:40:28It's
00:40:46Why do you leave your mom?
00:40:50I don't know why you don't have a photograph.
00:40:51I won't be able to leave my mom here.
00:40:52I will leave my mom here.
00:40:53I will leave the mom there.
00:40:57I will leave my mom here.
00:40:59I won't leave my mom there.
00:40:59Why did you leave my mom there?
00:41:00She gave me a picture of a picture for me.
00:41:03But I'm not happy.
00:41:07She's more than I did.
00:41:11I don't want to take a picture of my mom.
00:41:14I'm sorry.
00:41:19I'm dead.
00:41:26I thought she was a dream.
00:41:30But I still have a lot of joy in my life.
00:41:35So...
00:41:36I don't know if it's good for me.
00:41:40I don't know if it's bad for me.
00:41:42I just don't know.
00:41:46I don't know.
00:41:50But now I know.
00:41:53They're just trying to get me to get me.
00:41:56They're trying to teach me how to teach them.
00:41:57I'm afraid that's the same thing for them.
00:42:01They have caught my mother's skull head.
00:42:04You have their own skull head.
00:42:04My mother's skull head out in the first day,
00:42:07they touched me in a small sugar,
00:42:14thank you so much,
00:42:19I have a bad feeling.
00:42:22I don't want to say I'm out of a promise.
00:42:25I'm sorry, I'm sorry, okay?
00:42:29Okay.
00:42:31What do you want?
00:42:33If I want you, just if I want you, I can do it.
00:42:40I can do it.
00:42:46If you want me, it's my name.
00:42:51I can do it.
00:42:54I can do it.
00:42:55I can do it.
00:42:56You can do it.
00:42:59You can trust me.
00:43:00You're afraid I am too.
00:43:03Like them, they are a fool.
00:43:04I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:43:27I
00:43:30I
00:43:31I
00:43:33I
00:43:33I
00:43:33I
00:43:34I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:38I
00:43:38I
00:43:38I
00:43:39I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:43I
00:43:47I
00:43:48I
00:43:52I
00:44:09I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:11I
00:44:11I
00:44:13I
00:44:19I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:26I
00:44:26I
00:44:27I
00:44:27I
00:44:27I
00:44:28I
00:44:28I
00:44:28I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:30I
00:44:30I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:33I
00:44:33I
00:44:34I
00:44:35I
00:44:35I
00:44:39I
00:44:39I
00:44:40I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:45I
00:44:46I
00:44:46I
00:44:47I
00:44:49I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:51I
00:44:51I
00:44:51I
00:44:54I
00:45:01I
00:45:05I
00:45:06I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:18I
00:45:18I
00:45:19I
00:45:19I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:21I
00:45:22I
00:45:23I
00:45:24I
00:45:24I
00:45:25I
00:45:27I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:38I
00:45:39I
00:45:39I
00:45:40I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:54I
00:45:54I
00:45:55I
00:45:55I
00:45:56I
00:45:56I
00:45:56I
00:45:57I
00:45:58I
00:46:09I
00:46:09I
00:46:10I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:12I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:32I
00:46:33I
00:46:39I
00:46:40I
00:46:40I
00:46:40I
00:46:40I
00:46:40I
00:46:41I
00:46:41I
00:46:41I
00:46:43I
00:46:45I
00:46:55I
00:46:56I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:02I
00:47:03I
00:47:03I
00:47:03I
00:47:05I
00:47:05I
00:47:06I
00:47:14I
00:47:15I
00:47:17I
00:47:19I
00:47:21I
00:47:24I
00:47:24I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:29I
00:47:29I
00:47:30I
00:47:33I
00:47:33I
00:47:34I
00:47:34I
00:47:34I
00:47:34I
00:47:35I
00:47:36I
00:47:36I
00:47:39I
00:47:40I
00:47:40I
00:47:41I
00:47:42I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:44I
00:47:45I
00:47:46I
00:47:46I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:48I
00:47:48I
00:47:49I
00:47:49I
00:47:49I
00:47:50I
00:47:50I
00:47:50I
00:47:50I
00:47:51I
00:47:54I
00:47:54I
00:47:54I
00:47:54I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:55I
00:48:01I
00:48:02I
00:48:03I
00:48:04I
00:48:04I
00:48:04I
00:48:04I
00:48:04I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:06I
00:48:07I
00:48:07I
00:48:07I
00:48:07I
00:48:08I
00:48:08I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:11I
00:48:11I
00:48:11I
00:48:16I
00:48:16I
00:48:17I
00:48:17I
00:48:18I
00:48:19I
00:48:19I
00:48:20I
00:48:20I
00:48:21I
00:48:21I
00:48:22I
00:48:22I
00:48:23I
00:48:24I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:27I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:31I
00:48:33I
00:48:33I
00:48:37I
00:48:38I
00:48:38I
00:48:49I
00:48:50I
00:48:53I
00:48:58I
00:49:14I
00:49:15I
00:49:15I
00:49:16I
00:49:16I
00:49:17I
00:49:17I
00:49:17I
00:49:17I
00:49:18I
00:49:19I
00:49:21I
00:49:26I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:56I
00:49:57I
00:50:05I
00:50:06I
00:50:06I
00:50:10I
00:50:11I
00:50:25I
00:50:27I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:30I
00:50:30I
00:50:32I
00:50:33I
00:50:33I
00:50:33I
00:50:33I
00:50:33I
00:50:33I
00:50:34I
00:50:34I
00:50:34I
00:50:35I
00:50:35I
00:50:35I
00:50:35I
00:50:35I
00:50:35I
00:50:38I
00:50:39I
00:50:39I
00:50:39I
00:50:42I
00:50:43I
00:50:43I
00:50:44I
00:50:44I
00:50:44I
00:50:44I
00:50:44I
00:50:44I
00:50:51I
00:50:51I
00:50:52I
00:50:52I
00:50:53I
00:50:53I
00:50:53I
00:50:53I
00:50:54I
00:50:54I
00:50:55I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:58I
00:51:02I
00:51:04I
00:51:05I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:08I
00:51:11I
00:51:12I
00:51:12I
00:51:12I
00:51:12I
00:51:14I
00:51:14I
00:51:14I
00:51:14I
00:51:16I
00:51:24I
00:51:27I
00:51:28I
00:51:28I
00:51:28I
00:51:28I
00:51:28I
00:51:32I
00:51:32I
00:51:33I
00:51:34I
00:51:34I
00:51:34I
00:51:35I
00:51:35I
00:51:36I
00:51:36I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:38I
00:51:38I
00:51:39But now, it's not different.
00:51:44It's our golden flower flower.
00:51:50Xie, I...
00:51:52How about it?
00:51:53It's so fast, but I haven't prepared it.
00:51:59Don't worry about it.
00:52:00The golden flower flower flower,
00:52:02I don't want to do it again.
00:52:04I don't want to do it again.
00:52:06It's a different situation.
00:52:07If you haven't prepared it,
00:52:08If your life is a good thing,
00:52:10I won't do it again when you do it.
00:52:13Everybody should come up.
00:52:14You have to do it again.
00:52:17And you won't die again again.
00:52:20I won't Rickなんです
00:52:21Lulone foreARRY
00:52:21I'll ride on my wedding on my life.
00:52:25You'll go to me again during my wedding morning.
00:52:29Do you control me and your wedding song?
00:52:36I won't do it again.
00:52:38It'll miss you always.
00:52:38I'm going to get married.
00:52:42I'm going to have a lot of time.
00:52:44But you have to give me a chance.
00:52:46After you're ready,
00:52:49I will give you a little extra time.
00:52:55Okay.
00:52:57I'm going to give you a chance.
00:53:01If you give me a chance,
00:53:02you won't be able to get back.
00:53:05I don't want to get back.
00:53:06I don't want to get back.
00:53:08Okay.
00:53:09We'll have to get back.
00:53:11I'll give you a chance.
00:53:13Remember your chance.
00:53:15If you have a chance,
00:53:16is it a chance to get back?
00:53:18Or is it a chance to get back?
00:53:20It's just what I said.
00:53:26Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:30Let's go.
00:53:34You can't take your back.
00:53:37Let's go.
00:53:40Let's go.
00:53:54Let's go.
00:53:57Let's go.
00:53:58Let's go.
00:53:59Let's go.
00:54:01Let's go.
00:54:04Let's go.
00:54:06they will marry me
00:54:07my,,,
00:54:09my hetero is that you're
00:54:11may be good for me.
00:54:15But I'm wrong.
00:54:17I have a lot more trouble.
00:54:19It's because
00:54:22your...
00:54:22your hair is so bad.
00:54:25my tongue is so bad.
00:54:27I can grab this.
00:54:29I'll have some time.
00:54:31I wish you all to win your game.
00:54:32I'll tell you that
00:54:38You can't stop me
00:54:38How are you going?
00:54:41Let's get another one
00:54:42Let's get another one
00:54:43I will see you
00:54:57You said you didn't touch me?
00:54:58Of course
00:55:03但是今晚你也得給我聽懂吧
00:55:20怎麼樣醫生
00:55:23我兒子的手還能恢復到正常嗎
00:55:24軟骨粉碎性骨折
00:55:27手部主要激進也嚴重斷裂
00:55:30需要多次進行手術修復
00:55:31但肯定無法規復到之前的水準
00:55:41這該死的不頑魚
00:55:42竟敢救害我的兒子
00:55:44我要發了他的皮
00:55:50這該死的不頑魚
00:55:52竟敢救害我的兒子
00:55:54我要發了他的皮
00:55:56你
00:55:57兒啊
00:55:59你受苦了
00:56:01夠了
00:56:03功勇會
00:56:04我現在就不知道
00:56:06原來為止他突然換青鳥
00:56:07他之前不是非要去過癒嗎
00:56:10怎麼突然安全不美呢
00:56:12難道可這麼大的事
00:56:14不是浩然哥的錯
00:56:15都是姐姐
00:56:19姐姐他先勾搭了那個信蟹的野男人
00:56:20還帶著那個野男人
00:56:22跑到婚禮現場
00:56:23吳浩然哥下這樣的動手
00:56:26爸
00:56:28你信蟹的
00:56:29就是個魔鬼
00:56:31我不猜
00:56:33你一定要替我找到他
00:56:36一定要叫他
00:56:38非十萬段
00:56:39你說什麼
00:56:40信蟹
00:56:41難道
00:56:44信蟹
00:56:45你是我兒子
00:56:48你真的要和我決裂去國外呢
00:56:49林遠真
00:56:51你害死我母親
00:56:52你不會到我父親
00:56:54從今後
00:56:55隨母姓
00:56:56我叫謝華洲
00:56:57什麼
00:57:09不
00:57:11不可能是壞鳥
00:57:12壞鳥從小就很溫和
00:57:14他連殺魚都不敢看
00:57:15不好
00:57:16他不可能對地底下陣有毒蛇
00:57:18爸
00:57:19你是猶豫什麼呀
00:57:21就是孤爾瑜那個賤人
00:57:22你要給哥哥報仇呀
00:57:26我早就看出來這個賤蹄子
00:57:28不是什麼好東西
00:57:29表面裝清高
00:57:31說什麼
00:57:32要把第一次留到新婚之夜
00:57:34其實
00:57:35不知道被演藍子睡了多少次了
00:57:38我看啊
00:57:39他就是想拼我們林家的錢
00:57:41對
00:57:42他就是喜歡錢
00:57:44他一心想著潘高枝
00:57:45要不是他那麼惡毒
00:57:47爸爸也不會從小那麼討厭他
00:57:49那就查
00:57:50來人
00:57:51老爺
00:57:54立刻去調查顧婉瑜和他的情夫
00:57:56我不管那個男人是什麼來的
00:57:58敢動我林遠征的兒子
00:58:01就要他付出慘痛的代價
00:58:03那姐姐呢
00:58:04我們林家
00:58:06你絕對會保護你的蛇妻獨
00:58:09是
00:58:11顧婉瑜
00:58:13就算你逃出了顧家月怎樣
00:58:15林家出手
00:58:17你和你的野男人
00:58:19都會死無葬身之地
00:58:24先生
00:58:26先生
00:58:26這是林浩然的傷情報告
00:58:28他的手
00:58:29再也無法恢復到正常水平了
00:58:31粉碎性骨折扎
00:58:34主機鏈斷裂
00:58:35阿東
00:58:36哎
00:58:37你下手還是輕了呀
00:58:39他敢動我的人
00:58:41你就應該廢了他的四肢
00:58:45讓他這輩子就只能做一個苟延殘喘的廢物
00:58:47那我可以打他一頓
00:58:48那我可以打他一頓
00:58:50不用了
00:58:51不用了
00:58:52後天我會帶著碗麥
00:58:53正式回歸令家
00:58:56正式回歸令家
00:58:57先生
00:58:59這是您今天的情商安排
00:59:03沒什麼重要事推了吧
00:59:04我要陪我老子
00:59:06沒什麼重要的
00:59:07先生
00:59:11您下午九點要和溜宇的張總挑釁商議的項目
00:59:12還有下午兩點半內部會議
00:59:17什麼事都沒我陪我老子重要
00:59:18推
00:59:19是
00:59:20完了
00:59:22先生變戀愛腦了
00:59:24完了
00:59:27先生變戀愛腦了
00:59:28先生變戀愛腦了
00:59:28不過
00:59:30這樣和先生
00:59:31少了冰冷的沙發
00:59:34多了人形味和煙火氣
00:59:35也挺好
00:59:36也挺好
00:59:42阿董
00:59:43哎
00:59:45你樂啥呢
00:59:46沒有
00:59:47先生
00:59:48你還有什麼吩咐嗎
00:59:54阿董
00:59:54哎
00:59:58你說我怎麼能讓我老婆對我感興趣
00:59:59讓她更快地愛上我呀
01:00:01先生
01:00:02先生
01:00:04這我也沒有談過戀愛呀
01:00:06嗯
01:00:09要不然
01:00:09嗯色誘
01:00:13雖然我沒有談過戀愛
01:00:15但是我聽小姐們說過
01:00:17他們都喜歡
01:00:18穿衣顯瘦
01:00:20脫衣有肉
01:00:25雙開門的猛男
01:00:26先生
01:00:27您就有這樣的猛男
01:00:29所以
01:00:30您得
01:00:31脫
01:00:32脫
01:00:37乖
01:00:45乖
01:00:47你想
01:00:50這麼可
01:00:54這麼可
01:00:55不是
01:01:00你一大早上呢
01:01:02穿成這樣幹嘛
01:01:04我剛趁跑完
01:01:05家裡的阿姨請家
01:01:07給你做了早餐
01:01:12你臉緊得這麼好
01:01:16你臉緊得這麼好
01:01:18花生啊
01:01:19我沒發生啊
01:01:22我沒發生啊
01:01:23你沒有啊
01:01:23你
01:01:24你快去做早餐吧
01:01:26我餓了
01:01:27好
01:01:28我餓了
01:01:30我餓了
01:01:34之前給仔細看
01:01:35今天才發現
01:01:39謝先生的身價竟然這麼好
01:01:41一絲指肉也沒有
01:01:42謝先生的腰
01:01:46謝先生的
01:01:48謝先生的
01:01:50謝先生的
01:01:52安娟
01:01:53我不要請你啊
01:01:56看起來很不錯的樣子
01:01:58但怎麼只有一份
01:01:59你不吃嗎
01:02:00I'm getting ready to eat.
01:02:04I'm going to eat something.
01:02:18How did you eat?
01:02:19Did you eat it?
01:02:27It's not good.
01:02:39It's good.
01:02:45It's not good.
01:02:47I don't know.
01:03:54huh华正这件好看吗下一件这件呢再换那这件呢不好那这件呢换一件
01:03:56I'm going to go to the next one.
01:04:01What kind of clothes are you doing?
01:04:14What kind of clothes are you doing?
01:04:26What kind of clothes are you looking for?
01:04:29I'm looking for you.
01:04:30You're the most beautiful woman.
01:04:35But...
01:04:37I just bought this dress.
01:04:3999,000.
01:04:41I'm not going to buy this dress.
01:04:44Just this one.
01:04:46Why are you doing this?
01:04:48Why are you buying this dress?
01:04:50It's just a dress dress.
01:04:52But...
01:04:52I didn't have any friends.
01:04:54You're a lady.
01:04:55Now you're my Farined adel Foot.
01:04:57But the client is a муж bueno.
01:04:59I'm gonna wear that dress dress dress.
01:05:00I'm gonna wear her femme and wear her clothes.
01:05:05And make them SPL.
01:05:09From preventing my husband's talk,
01:05:10look after me.
01:05:10They think it's right.
01:05:12She caused the Geldes lazım.
01:05:17Even if I had them being a pair of clothes,
01:05:20six years ago,
01:05:20I vowed they'd want you to get a clothes ultimately.
01:05:21And then I could wear makeup.
01:05:22It's the only thing that you can do is kill them.
01:05:28It's the only thing that you can do to kill them.
01:05:28You can do it.
01:05:31You can do it.
01:05:32It's the only thing you can do.
01:05:38Three days.
01:05:40Three days.
01:05:41I don't care about you and the old man.
01:05:44Let's go!
01:05:46I've seen you.
01:05:48I've seen you.
01:05:48I'm trying to look at you and at this point,
01:05:49I've been stealing now and I started going to shoot you.
01:05:52I'm not trying.
01:05:54I don't care about you.
01:05:56I'm Gonna pick you up.
01:05:59Seriously.
01:06:02You know what I'm trying to do?
01:06:04I need to push you.
01:06:05I need to know how to get yourself out of my head.
01:06:07I can't hit them and get to your head back to my shoulders.
01:06:08What is your head?
01:06:11She's lying.
01:06:13She's stuck in my head.
01:06:15Do you want to take a moment?
01:06:16Is there something that you could have left?
01:06:20What the hell?
01:06:21What the hell?
01:06:22In the江城?
01:06:24How much was it?
01:06:27I'll give you a few seconds.
01:06:29If you don't want to see the opposite.
01:06:31Then you can just take your hand and make it.
01:06:33Then you have to go out.
01:06:35Have you noticed?
01:06:36Yes, yes, yes.
01:06:40If you don't want to see the opposite.
01:06:42Then you have to take your hand and make it.
01:06:42I'm going to eat it.
01:06:44You can't eat it.
01:06:45Yes, yes, yes.
01:06:48Well, you're good.
01:06:51If you don't find a person,
01:06:53then we'll go to the next day.
01:06:55This is your best job.
01:07:00I'm just going to let you know that
01:07:02the girl is going to be a man.
01:07:03the girl is going to be a man.
01:07:04You're a kid.
01:07:05You can use the whole family.
01:07:09You can't find a man.
01:07:11You can't be a man.
01:07:11Yeah, the girl is the only place.
01:07:14The girl is the only place.
01:07:16The guy is the only place to be a man.
01:07:18He's been the only place to be a man.
01:07:21What the fuck?
01:07:22She has been the only place for 10 years.
01:07:23She's not going to die.
01:07:26She's not going to die.
01:07:27Okay.
01:07:28I'm going to take a look at the place.
01:07:32I'll let you know.
01:07:33Let's go to the place.
01:07:34Let them die.
01:08:01I'm going to die!
01:08:08預計能為集團徵修20個小目標
01:08:11哥哥還在和國際巨頭紅傘集團接洽
01:08:12要是能談成合作 我們林氏將順利進軍
01:08:16海外市場
01:08:17沒錯 這幾年浩然成長很快
01:08:20尤其分他父親當年的樣子
01:08:22還去玩
01:08:22很快就要結婚了
01:08:27美辣可是顧家最得寵的千金
01:08:28溫柔賢惠
01:08:30定能當好賢內住
01:08:33祝我兒子事業更進一步
01:08:37我會盡心盡力好好輔助浩然哥哥
01:08:38浩然確實很優秀
01:08:40可惜啊 終究是田房所生的醋子
01:08:46不然繼承人的位置也不是不可以考慮
01:08:47說到繼承人
01:08:51淮州這孩子都去國外十年了
01:08:53還沒有消息嗎
01:08:55二叔公 這事兒本來我不想說的
01:09:00但是今天是十年一度的家宴
01:09:02也不好再隱瞞各位長輩了
01:09:04什麼意思
01:09:05什麼意思
01:09:06其實淮州他
01:09:11他三年前在國外遭遇空難去世了
01:09:16怎麼回事
01:09:17淮州怎麼會突然去世
01:09:19胡鬧
01:09:20淮州可是我們您家
01:09:22您正言順的繼承人
01:09:24劉漫漫
01:09:25你說這樣的話你要負責任的
01:09:27劉漫漫
01:09:28你把話說清楚
01:09:29你這消息可靠嘛
01:09:30謊暴繼承人的死訊
01:09:32按照降規是要被阻出家門的
01:09:35您什麼意思
01:09:36您是覺得我們會拿這種事開玩笑嗎
01:09:40大哥去世了我們也很難過
01:09:41我媽知道消息那天
01:09:43直接哭暈了三回呢
01:09:49各位長輩請看
01:09:52這是航空公司的事故報告
01:09:53和大使館的確認好
01:09:55我也是反复勸入你
01:10:00才不得不接受懷州去世的事實
01:10:13全都嚴殘
01:10:15還就是孩子
01:10:16您的小時候是那麼優秀
01:10:21既然如此
01:10:24您家繼承人的事還得重新上路
01:10:25我提議
01:10:26由浩然繼位
01:10:31浩然繼位
01:10:34浩然是第二歲序繼承人
01:10:35懷州沒了
01:10:37確實也該由他繼位
01:10:40哈哈
01:10:42我終於等到了這一天
01:10:43從今往後
01:10:44整個林家都是我的
01:10:46我蒙化了十年
01:10:49整個算讓我兒子坐上了這個位置
01:10:52等我成了林家繼承人的夫人
01:10:54故安約
01:10:54我要你這輩子
01:10:56跟當我腳底的泥
01:10:58還去舉手表決吧
01:10:59同意浩然成為新人繼承人的
01:11:01請舉手
01:11:04我同意
01:11:05我同意
01:11:08感謝各位長輩支持
01:11:09以後
01:11:10我一定會好好服侍林家的
01:11:13我不同意
01:11:29我不同意
01:11:31我不同意
01:11:31我不同意
01:11:33你們是什麼人
01:11:34竟敢擅船
01:11:35贏家家宴
01:11:36陸婉約
01:11:37欣謝人
01:11:38我正準備絕地散著找你們
01:11:40沒想到你們竟然自投羅網
01:11:42啊
01:11:42各位長輩
01:11:43就是這對喪心病狂的狗男女
01:11:46傷了我兒子手
01:11:48沒錯
01:11:48這竟然本是我哥的未婚妻
01:11:50卻帶野男人回來想害我哥
01:11:52既然他們來送死
01:11:54就讓他們好好嘗嘗
01:11:55我林家的怒火
01:11:57林家的怒火
01:11:58聽起來好可怕啊
01:12:00別怕
01:12:00我們不是來感受什麼怒火的
01:12:02那你們是來幹什麼的
01:12:03是你們想明白了
01:12:05我林皓然是你們惹不起的人
01:12:07是不是準備
01:12:08跪下來磕三百個響頭
01:12:10然後做一下搖影抓狗啊
01:12:11我是來親眼看見你
01:12:14會欺辱我道歉
01:12:15會羞辱我磕頭
01:12:17然後乖乖跪下
01:12:18給我敬茶的
01:12:20跪下在你敬茶
01:12:22顧婉約
01:12:23你怕不是睡眼的人睡傻了
01:12:25你在做什麼夢呢
01:12:26顧婉約
01:12:27真拿你的狗眼看清楚了
01:12:29我哥馬上就要繼承零食
01:12:31像你們這種臭臭
01:12:32她隨手這個命
01:12:33一個人品卑劣的背叛狗
01:12:36也配當我林家的記者
01:12:42怎麼回事
01:12:43浩然怎麼成了背叛狗了
01:12:46怎麼回事
01:12:46你們憑什麼
01:12:48是浩然人品經驗
01:12:49就憑三日前
01:12:52她出軌我同父異母的妹妹顧美呢
01:12:54還偽造我不命不命的假證據
01:12:58甚至還找了三個男人來回我清白
01:12:59天啊
01:13:00浩然居然這樣做出這麼粗口的事情
01:13:02粗古新娘的妹妹
01:13:05什麼粗口啊
01:13:06什麼味道
01:13:07我不知道
01:13:08顧婉約
01:13:09你別血口噴人啊
01:13:10我血口噴人
01:13:12我已經找到了所有的證據
01:13:15今天我就是專門來扯人
01:13:16雷浩然
01:13:17現在跪下給婉婉道歉
01:13:20當眾承認你幹的那些勾搭
01:13:21否則的話
01:13:23我保證你會死得很慘
01:13:25想有這個了威脅
01:13:26你們還真以為我是嚇到的
01:13:28有本事
01:13:29你就把證據放出來看看啊
01:13:30好
01:13:31那我成全你
01:13:33莫鳳
01:13:39我和她結婚是假的
01:13:42是我為了哄你開心戲弄她的
01:13:44這麼
01:13:44你心軟了
01:13:46心軟
01:13:47不
01:13:47我是怕她哭得不夠大聲
01:13:49不夠給我的重心
01:13:56神經病
01:13:57真的你的眼睛看清楚了
01:13:58你
01:13:59固崑儀
01:14:00因多次流產導致
01:14:02不韵不韵啊
01:14:07拍下水明
01:14:09誰呀
01:14:10誰呀
01:14:10我看什麼
01:14:11你以為
01:14:13看清楚了嗎
01:14:14這麼一個醜不堪的拉結
01:14:16你們凌家確定也還要自他做繼承人嗎
01:14:19就不怕她害了你們凌家嗎
01:14:21以後男
01:14:22請做出這種蠢事
01:14:24把我们林家的脸都丢尽了
01:14:26出轨新娘的妹妹
01:14:28浩然 你让我们太失望了
01:14:31假的 这都是假的
01:14:36都是他们伪造出来想陷害我儿的
01:14:38各位长辈千万不能相信他们
01:14:40伪造的 那不妨你们在现场找人鉴定鉴定
01:14:44看看我们的证据是伪造的
01:14:45还是林浩然卑鄙下作
01:14:50卑鄙下作
01:14:51是 我是出轨了 但能怪我吗
01:14:54都是一个顾婉鱼
01:14:55跟个木头人一样 弹了这么久
01:14:57碰都不让我碰
01:14:58我也是一个正常有需求男人
01:15:00怎么 我到底没啊怎么了
01:15:02对 都是顾婉鱼的错
01:15:04要不是他不体谅我哥
01:15:06我哥是逼得没办法了
01:15:07才找美娜姐帮忙的
01:15:09对啊 我只是心疼浩然哥哥
01:15:13对对对 这只是男人都会犯了一点小错误嘛
01:15:18哪个成功的男人不在外面逢场作戏
01:15:21这根本影响不了我儿子继承人
01:15:22我说了有多大的事呢
01:15:25我林家继承人的身份高贵
01:15:27别说要一个顾婉鱼
01:15:28就是要十个八个
01:15:30都是你的本事
01:15:31多谢师叔公帮我儿子说话
01:15:34我儿子一定当好继承人
01:15:36没错 大哥死了
01:15:40我就是林家最合适的继承人
01:15:41怎么顾婉鱼
01:15:42你要是不甘心
01:15:45不得跟美娜一起跟了我
01:15:47正好
01:15:48我也想体验一下
01:15:49里面花的思维啊
01:15:51嗯
01:15:51那要是你大哥没死呢
01:15:54什么
01:15:59我说你的大哥
01:16:01那个真正的林家继承人
01:16:03他根本就没死
01:16:06那你这个厚颜无耻的冒牌货
01:16:10是不是就得乖乖跪下来磕头认罪啊
01:16:11顾婉鱼
01:16:12我看你是不甘傻
01:16:13还有望省镇
01:16:14我和死你也喜欢你什么事
01:16:16这里有你说话的份吗
01:16:21白纸黑字
01:16:22航空公司的事不报告
01:16:25和大使馆的确认函都在这
01:16:26你说他没死
01:16:27怎么
01:16:31你还有把死人变活的本事啊
01:16:32顾婉鱼
01:16:33我最后跟你说一次
01:16:35林家继承人的选举
01:16:37是我们林家的家事
01:16:38你一个早就被我儿子抛弃的气负
01:16:40抛弃的气负
01:16:41没有资格插手
01:16:44这一点我很赞同
01:16:45我的确没有资格插手
01:16:47你们林家继承人的选举
01:16:50但是
01:16:55我刚刚领证的合法老公
01:16:57他有资格
01:16:58怎么了
01:16:59你老公
01:17:00你竟然结婚了
01:17:01他凭什么
01:17:02给大家正式介绍一下
01:17:04我的老公
01:17:08就是你们林家十年未归的掌门笛子
01:17:09那个名正言顺的继承人
01:17:13谢怀中
01:17:18掌门笛子
01:17:19他就是男子的孩子怀中
01:17:22怀中
01:17:22怀中不是死了吗
01:17:27吓
01:17:28这眼睛
01:17:29这鼻子
01:17:30跟男子一鸣一样
01:17:33怪我老眼昏花
01:17:34没有认出你来
01:17:36怀中
01:17:43怀中
01:17:44假的
01:17:45航空公司的证据是假的
01:17:47大使馆的律师函也是假的
01:17:49就跟你们当初污蔑我
01:17:51不应不意的证据一样
01:17:52都是假的
01:17:53什么假的
01:17:54顾外医院
01:17:55你少在这里胡说八道
01:17:57这些
01:17:59可是我花重金才拿到官方文件
01:18:00你凭什么说是假的
01:18:02你仔细看一看
01:18:03这份文件
01:18:04连正规的格式和纲印都没有
01:18:06航空公司的报告
01:18:08有固定的格式和防伪标记
01:18:10大使馆的信函
01:18:13更是有独一无二的纲印和编号
01:18:15这些
01:18:15你们只要打电话
01:18:17去询问一下
01:18:18便知道是真的假的
01:18:19刘夫人
01:18:20你敢不敢跟我当场查理
01:18:22我当然打
01:18:24查什么查
01:18:24我看最烈查的
01:18:26就是你们这个狗男女啊
01:18:28一个相识了快十年的人
01:18:29突然娶了一个
01:18:31被我哥扔掉的气妇
01:18:32你们不觉得太巧了吗
01:18:34是啊
01:18:35这也太巧了吧
01:18:36你光是骗子的可能性很大
01:18:39没错
01:18:39这个野男人就是骗子
01:18:40是顾婉虞专门找来演戏的
01:18:43顾婉虞
01:18:44你就别演了
01:18:46这里没人会相信你的
01:18:47知道吗
01:18:48我信你
01:18:59顾婉虞
01:19:04顾婉虞
01:19:06顾婉虞
01:19:08顾婉虞
01:19:08顾婉虞
01:19:08顾婉虞
01:19:09顾婉虞
01:19:10还冒充我大哥
01:19:11冒充谁
01:19:13他 就是他
01:19:14爸 你可要替我做什么
01:19:17你必须要替我好好收拾手
01:19:18你必须让他付出代价
01:19:21何说
01:19:22没怕 有我在
01:19:23你想让他付出什么代价
01:19:26我要包了他的皮
01:19:27抽干他的血
01:19:28然后把他丢出去喂狗
01:19:30还有呢
01:19:32要找一百个男人
01:19:33让他把我哥的痛苦
01:19:35老爷
01:19:38我看就像我们之前说好
01:19:39断了这个毒妇的四肢
01:19:41让他们知道
01:19:43这世上不是什么人都能得罪的
01:19:45不然就只能去死
01:19:47去死是吧
01:19:49好
01:19:50冠岳
01:19:51那我亲自动手
01:19:53听见了吗
01:19:53你和你的野男人
01:19:55马上就要下地狱了
01:19:58要你去死
01:20:02爸 你打我说什么
01:20:05我是后人
01:20:06老爷 你打错人了
01:20:08爸派货在那了
01:20:09什么猫白狐
01:20:10谁告诉你他是猫白狐
01:20:12他是我最特意的儿子
01:20:14是我林家名正言帅的继承人
01:20:16他是白州
01:20:18他 他真是大哥
01:20:20不对啊
01:20:21妈给的报告明明说他已经死了
01:20:25你死了你大哥都不会死
01:20:26林正 你看清楚啊
01:20:28他真是你儿子
01:20:29可不要被别人骗了
01:20:31我自己的儿子
01:20:32我难道认不出来了
01:20:34而且这十年
01:20:35我一直都在关注他
01:20:37红散集团知道吗
01:20:39那个你连大门都进不去的地方
01:20:43不过是你大哥随手建立的
01:20:44什么
01:20:45散集团
01:20:46他既然是红散集团
01:20:48两缺人啊
01:20:51红散集团那可是国际巨头啊
01:20:52那岂不是说
01:20:53只要怀州随便能拉林家一把
01:20:56林家就可以立飞通天
01:20:57你飞通天
01:21:00万周
01:21:00十年了
01:21:02你终于回来了
01:21:03爸爸
01:21:04好想你
01:21:05承承你的眼睛啊
01:21:06十年前我就说过
01:21:07若是我回来
01:21:09定会夺取属于你的一切
01:21:11现在你的女人
01:21:12还有你的私生子
01:21:14想诅咒我死
01:21:16欺负我老婆
01:21:19甚至想夺取我林家继承人的位置
01:21:21你说这笔账
01:21:23该怎么算啊
01:21:24白人呢
01:21:25我让你慢慢
01:21:27讨然临死下散人
01:21:29小怀州
01:21:31给怀州媳妇
01:21:33为了立冲查
01:21:34磕头认错
01:21:38跪下磕头
01:21:40磕头
01:21:41快磕头
01:21:41磕头 认错
01:21:43还是怀州优秀啊
01:21:45红散集团的暂决人
01:21:46太好了
01:21:47怎么会这样
01:21:48怎么会是大哥
01:21:50大哥
01:21:52我错了
01:21:53我再也不敢
01:21:53你饶了我吧
01:21:55完了
01:21:58十年谋化
01:21:59必长苦
01:21:59还得疼我了
01:22:00快磕
01:22:01你看这样
01:22:02行了吧
01:22:04凤茶吧
01:22:05送茶吧
01:22:05来
01:22:05来
01:22:05来
01:22:06来
01:22:13来
01:22:14来
01:22:15来
01:22:15来
01:22:17来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:18来
01:22:23来
01:22:24我现在轮到你们俩
01:22:25跟大嫂吧
01:22:27大嫂
01:22:28大嫂
01:22:28我不该帮助我哥
01:22:30我二哥
01:22:31我免你不孕不育的
01:22:32我错识你饶了我吧
01:22:33我再也不敢了
01:22:35I can't speak your name, but I can't speak your name.
01:22:39I am a big fan.
01:22:41My name is so good.
01:22:43You have to be a good actor.
01:22:44I'm so proud of you.
01:22:51I can't speak your name.
01:22:56I will be a good actor.
01:22:58I will be a good actor.
01:23:01I will be a good actor.
01:23:02You have a good actor.
01:23:03I will be a good actor.
01:23:05I'll get into the house.
01:23:07I'm going to find the house.
01:23:08To eastern Oklahoma,
01:23:11you won't go to the house.
01:23:12You can take it.
01:23:16My child!
01:23:17My child!
01:23:18You don't want to leave a house.
01:23:20Oh!
01:23:21Then you can take it.
01:23:26You can take it.
01:23:27You can take it.
01:23:28You can take it.
01:23:28You can take it.
01:23:29I'm going to be the master of the business.
01:23:30To be a master of the business.
01:23:32If you are good for 60 years of age,
01:23:35I'm going to be a master of the business.
01:23:39My mom will be back.
01:23:40my father weakens me.
01:23:41I'm not going to go to your business.
01:23:43당신's body is not good?
01:23:45I'm not going to go.
01:23:48Now I will send you down to your mother.
01:23:50To my mom's home.
01:23:51I'll go,
01:23:52I'll go.
01:23:53To my mom's home.
01:23:58To my mom's home.
01:24:00I can't do it.
01:24:02I can't do it.
01:24:03I can't do it.
01:24:07I can't do it.
01:24:09I can't do it.
01:24:10I can't do it.
01:24:11You're so active.
01:24:12Then you go.
01:24:14Come.
01:24:18Come.
01:24:19Come.
01:24:20We are going to give you a couple of people.
01:24:22We are the two men.
01:24:23The one men is the one.
01:24:24The one men are the two men.
01:24:26The one men are the two men.
01:24:27If our sisters are blinded.
01:24:29The one men are blinded.
01:24:30I'm sorry for the other men.
01:24:32I'm sorry.
01:24:34I'm sorry.
01:24:35What?
01:24:36She was blinded.
01:24:40A woman?
01:24:41I don't know what the other men are.
01:24:43I was wrong.
01:24:45I was wrong.
01:24:47I was wrong.
01:24:48I don't care.
01:24:49I have a lot.
01:24:52You're wrong.
01:24:53I don't care.
01:24:53Yes, it is.
01:24:54Today, I have two letters to give you.
01:24:58The first one?
01:25:01I've already opened the story集.
01:25:04Do you want it?
01:25:05This is not possible.
01:25:08Don't be happy.
01:25:10The second one will be more精彩.
01:25:13Let's see.
01:25:15This is your daughter's so many years.
01:25:18It's not your daughter.
01:25:19It's not my daughter.
01:25:23You're my daughter.
01:25:24You're my daughter.
01:25:25Or she's me like a girl.
01:25:28She's your daughter.
01:25:32She'll give you the second time to the hospital.
01:25:38You not?
01:25:40She's the 3 tahun girl.
01:25:43You're gonna pay me.
01:25:48You're gonna pay me.
01:25:50I have you!
01:25:53You're not here!
01:25:54If it's not you,
01:25:56then I'll go to all of you.
01:25:58You're going to die!
01:26:03Wait!
01:26:03Wait!
01:26:08Wait!
01:26:09I'll leave you there.
01:26:11This place...
01:26:12...too bad.
01:26:15Who knows?
01:26:17Who knows?
01:26:26Who knows?
01:26:27Who knows?
01:26:27Who knows?
01:26:27Who knows?
01:26:28Because they're looking for you.
01:26:30They're looking for you.
01:26:32You're looking for you.
01:26:34Who knows?
01:26:35Who knows?
01:26:37Who knows?
01:26:41I'm not a mother.
01:26:44I'm not a mother.
01:26:45I need to be more careful.
01:26:46You're living an animal.
01:26:52I love you.
01:27:04I love you.
01:27:06You're living an animal.
01:27:07I'm not a mother.
01:27:08The mother,
01:27:08I'm not a mother.
01:27:11What's more?
01:27:14I have to be more wanted.
01:27:16才發現 像這褲子蟲
Comments