Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
EPISODIO 399 (21/04/2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:06Thank you for making me acompañe while Lusa comes back.
00:09I also want to see you appear and listen to her excuses.
00:13Something tells me that they will be very far from being satisfactorily.
00:15Yes, I am.
00:24By the way, I've just finished telling you about the conversation with your aunt, Juliet.
00:29Aprovechamos y me pone al día.
00:31Como desee, aunque le advierto que no le resultará muy agradable.
00:35Tuve que poner bien paré con ella.
00:37Le dije que si seguía por ese camino no me quedará más remedio que poner sobreaviso a mi hermano Rafael
00:41de sus sospechas.
00:44Ha hecho bien a no hablar con ella.
00:46Pero tal y como están las cosas, no debería cargar a don Rafael también con eso.
00:49Barbara, usted no se preocupe por eso. No creo que haga falta llegar a ese extremo.
00:53Estoy convencido de que la amenaza logro del efecto deseado.
00:58Ojalá no se equivoque.
00:59Barbara, mi tía Henri besa al suelo por el que pisa mi hermano.
01:03Así que sí, estoy prácticamente convencido de que la amenaza logrará contenerla.
01:09La verdad que sería terrible que la sospecha sigasen a Luisa.
01:12Sí, usted lo ha dicho. Gracias.
01:15Sería del todo terrible.
01:18Dado el estado de Luisa, podría ser la gota que termine por colmar el vaso.
01:32Raulio, ¿qué haces aquí a estas horas?
01:36Rafael, me he mandado llamarte.
01:38¿Hay alguna novedad con doña Victoria y don Eduardo?
01:40Así parece. Se ha reunido esta tarde con el capitán de la Santa Hermanda.
01:44¿Y? ¿Qué le han contado?
01:48Lo lamento, pero no puedo contaros más.
01:51No sé lo que le habrán dicho al duque.
01:55Pero en cualquier caso, Bárbara...
01:58Dios sabe que de todo corazón quiero que esto salga bien, pero...
02:03Tal vez tenga que estar preparada para cualquier noticia.
02:09Laura...
02:09Haz el favor de esperarme de fuera mientras me despido la señorita Bárbara. ¿Quieres?
02:13Seguida me reúno contigo y te acompaño a la casa.
02:17Claro.
02:24Bárbara...
02:25Si Luisa regresa esta noche, mándeme aviso. ¿Entendido?
02:29Descuide, Lore.
02:31Buenas noches.
02:55Ya ve que las cosas en el reino van de mal en peor.
02:59Al final se subirá el precio del pan.
03:01Sí, por supuesto, me va a subir.
03:03Y después no quiero ninguna queja, ¿eh?
03:06En la corte no, si esto...
03:08Al final traerá consecuentes, y así lo digo yo.
03:17Padre...
03:19Le estaba buscando, tenemos que hablar.
03:24Acabo de hablar con el capitán de la Santa Hermandad.
03:29¿Y qué te he dicho?
03:33Me temo que no traigo buenas nuevas.
03:37Habla ya.
03:40Al parecer han encontrado el equipaje de doña Victoria en mitad del bosque.
03:47Su equipaje.
03:49¿Y no hay resto de ellas?
03:53Por desgracia sí que lo hay.
04:01Al parecer han encontrado al lado del equipaje un charco lleno de sangre.
04:08Y junto al charco también hallaron...
04:13Este pañuelo también manchado de sangre.
04:20¿Lo reconoce?
04:24Sí.
04:28Es uno de sus pañuelos.
04:32El capitán me ha comentado que estos bandidos suelen acabar con la vida de sus víctimas.
04:38Sobre todo si pertenecen a familias nobles.
04:46Padre, lo lamento.
04:47No me lo quise.
04:54No se lo tenga en cuenta. Ha sido un golpe muy duro para su padre.
04:58No me lo quise.
05:14No me lo quise.
05:14La carta de una amiga.
05:15No me lo quise.
05:15No me lo quise.
05:15No me lo quise.
05:15Es un parque muy pobre.
05:152.
05:32Mr. Bárbara, I thought she would have been able to rest.
05:40No, but in a little I'll acost myself.
05:46I was taking a tisana with Alejo when he arrived at his prime, Braulio, and I was looking for him
05:50with urgency.
05:52What happened?
05:54That Rafael wanted to see his brother.
05:57He seems to come back with the captain of the Santa Armando.
06:02Yes, yes, I was at the same time.
06:05But is it something more about his daughter Victoria or Don Eduardo?
06:08I don't know about it.
06:10I hope everything will be in a terrible disaster.
06:15Well, yes, yes, God wants it.
06:21And Luisa, you still haven't returned.
06:25No, no, no has returned.
06:28No, no, no, no.
06:29It's a little late for you to stay, don't you think?
Comments

Recommended