Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 03 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:02To be continued...
01:30Тихо, тихо, тихо, тихо.
01:38Да.
01:41Привет.
01:42Привет.
01:44Прости, я тебя разбудил, поспишь?
01:47Ну, да, конечно. А что, что-то случилось?
01:52Нет, нет, я просто...
01:56Я просто хотел узнать, а где у нас сода?
02:00Что?
02:05Я хотел пирог этот сделать, который ты делаешь.
02:11Пирог. Ну, короче, я вишню нашел, все нашел. Я не знаю, где сода.
02:21Решетников, ты пьяный?
02:22Да почему пьяный?
02:25Оля, ответь просто, где сода? Потому что трудно.
02:30В верхнем шкафчике справа.
02:34Окей, да, спасибо. Прости.
02:38Как Саша?
02:41Ну, не знаю, при мне он ночует дома.
02:45А еще там в школе у него, я не знаю, может быть, он с этой красовской трахается в кабинете географии.
02:53Решетников.
02:56Слушай, ты когда возвращаешься?
03:00Послезавтра.
03:02Давай я тебя встречу, а?
03:05Ну, я не знаю, где-нибудь... Давай я тебя дома подожду.
03:09Зачем? Ну, да нет, не надо.
03:11Я просто соскучился, давай я подожду.
03:14Не надо.
03:16Ложись спать.
03:20Ладно, прости еще раз, что разбудил.
03:22Ты тоже спи.
03:25Пока.
03:27Дурак.
03:59Даш.
04:00Да, я дома. Присылай.
04:05А как войти?
04:13Да, вижу.
04:15Давай, пока.
04:21Добрый вечер, дамы и господа.
04:24Прошу минуту внимания.
04:26А подскажите, у кого в номере скрывается Ольга Сергеевна Решетникова?
04:32Девичестве Костромыкина.
04:35Славного 1982 года рождения.
04:40Смелее, смелее.
04:43Ладно.
04:45Старики, женщины и дети.
04:47Можете пройти свои номера и спать дальше.
04:55То же касается и мужчин, приехавших в этот отель с женами.
05:03ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:12ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:26Итак, завадский Алексей Федорович, знаменитый актер, звезда романтических комедий, открыто отстаивающая семейные ценности.
05:37А вы, Смирнов, Вячеслав Михайлович, житель города Сочи, но в Петербурге кратковременной командировки.
05:50Нет, Вячеслав Михайлович на такое не способен.
05:55ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
06:00Ну, здравствуй, Завадский.
06:05ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
06:17ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
06:21О-о-о!
06:29Алло!
06:29Петр Сергеевич.
06:31Э-э, Раскольникова должен играть Завадский.
06:34Ну, чего так поздно-то, а?
06:36Ну, просто важно, чтобы это был Завадский.
06:38Э-э, я под него буду писать, и нам нужно встретиться с ним.
06:42Э-э, поговорить, ну, там, по тех, что...
06:46По сценарию по паре.
06:48Да, я понял, понял.
06:49Давай утром, а?
06:51Ладно.
06:59И что ты ходишь ко мне?
07:01Напьешься и ко мне?
07:02Я тебе что, психотерапевт?
07:04Я не знаю, может быть, убить их обоих к чертовой матери, а?
07:10Потом в тюрьму сяду.
07:11И напишу, как вы что-нибудь из-под поля.
07:14Идиот!
07:15Я не за убийство сел.
07:17Моя жена трахается с Завадским.
07:21Скажи спасибо, что только с Завадским, а не с Чеховым и не с Маяковским.
07:25Да мне все равно, мне все равно, мне больно, мне плохо.
07:28Я раздавлен и унижен я.
07:30Вот!
07:31Ты пиши про это.
07:32Пиши своей кровью, своим потом.
07:35Мочой своей.
07:36Только весело, как ты умеешь.
07:38Теперь давай иди спать, а ты просидишь тут со мной всю ночь.
07:41А тебе спать надо побольше и бухать поменьше.
07:44И давай уже начинай писать.
07:45Я серьезно.
07:50Благословили.
07:52Да ладно тебе уже?
07:55Меня кто благословлял?
07:57Далги брата?
07:58Напиши.
08:11Доброе утро.
08:12Доброе утро.
08:14О!
08:16Спасибо.
08:23Мне деньги нужны.
08:26Тысяча три.
08:27Что, день рождения у нее?
08:30Ну, если так, что не дашь?
08:33Да ладно, дам.
08:37Подарок в ресторан поведешь.
08:40Три тысячи тебе хватит, нет?
08:42Хватит.
08:42У меня свои есть.
08:44Ладно.
08:45Так.
08:46А возьми-ка ты карточку.
08:49Угу.
08:50Возьми там три-пять.
08:51Ну, в общем.
08:52А пин?
08:55А пин, дата твоего рождения.
08:59Спасибо, пап.
09:00Не за что.
09:01Давай.
09:02Я пошел.
09:03Давай, беги.
09:18Я вас слушаю.
09:19Здравствуйте.
09:20Рассказывайте.
09:24Здравствуйте.
09:30Ну, значит, давай я тебе все по порядку расскажу.
09:34Или запутаемся точно.
09:37Даша, прости, у меня что-то голова совершенно не работает.
09:40Кто это?
09:41О чем речь?
09:43Смотрите на экран.
09:47Есть жена у меня.
09:49Тридцать лет уже рядом.
09:52Ребенок есть.
09:53Один.
09:54Это важно.
09:54Родила одного и хватит.
09:57Больно ей, тяжело, не могу, говорит.
10:00А я люблю детей.
10:02Я всегда хотел большую семью.
10:05Ну, вот и на стороне, как говорится, начал жить.
10:09Там двое детей.
10:11Ну, вот я как бы живу на две семьи.
10:15Все хорошо.
10:17Ну, так получилось, что третья семья получилась.
10:21Жена первая официальная ничего не знает.
10:27Вторая Янка знает, что у меня есть семья.
10:30Но вот о том, что у меня есть любовь, никто ни сном, ни духом.
10:37А тут у меня юбилей на этих выходных.
10:41Дело серьезное.
10:43Подготовка полгода шла.
10:44И надо и с одной, и с другой семьей отпраздновать.
10:51Ну, а мне же надо на родах быть у третьей жены, так сказать.
10:58И такая щекотливая ситуация.
11:00Сам хочу роды принять.
11:02Ну что, поможешь?
11:06Ну, конечно, раз вы так любите детей, мы вам обязательно поможем.
11:09Я думаю, что мы сможем сделать так, чтобы вы были и на юбилей, и на родах.
11:14А потом вернулись бы так, чтобы никто ничего не заметил.
11:18Не-не-не-нет.
11:19Роды в Израиле.
11:21И там надо с недельку побыть.
11:24До родов в пару дней.
11:26После.
11:27И вместе мы возвращаемся.
11:29А тут же юбилей.
11:31Да-да, я вас понял.
11:32Для нас ничего невозможного нет.
11:34Мы что-нибудь обязательно придумаем.
11:35Только вы должны точно выполнять наши указания.
11:38Я так понимаю, времени у нас немного?
11:40Конечно.
11:41А вот ты мне только скажи, а чего у тебя голос такой?
11:44Это что, модуляция, а?
11:47Ты бы как-то помягче сделал.
11:49А то совсем уже как робот.
11:52Ну, ничего-ничего.
11:53Это я просто решил подсказать.
11:56Вот.
11:57А времени нет.
11:59Да.
12:01А так лучше?
12:03Ну, намного приятнее, конечно.
12:07Одну минутку.
12:11Да, Ля-ля, слушаю.
12:13Речетников, ты где?
12:15Я на встрече.
12:16А ты где?
12:17Ничего.
12:18Нигде.
12:18Дома.
12:19Решила пораньше приехать сперва к вам испечь.
12:23Здорово.
12:23А что, снимать больше некого?
12:26Ты когда приедешь?
12:27А что так серьезно?
12:31Поговорить надо.
12:34Окей, понял.
12:36Конечно, сейчас приеду.
12:37Скоро.
12:44Ну, готовьтесь к отъезду.
12:46Уже скоро будете вылетать.
12:48Уже?
12:52ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
12:59Оно, которое ты работаешь сейчас, создаешь ее.
13:03Она самая любимая, как младший ребенок.
13:08Если хотите...
13:09Привет.
13:10Ты хотел поговорить.
13:12Это не совсем так.
13:18Речетников-то невозможно.
13:20Надо что-то делать.
13:21Я...
13:21Я не могу так.
13:25Ты о чем?
13:28Ты не понимаешь?
13:31Ну, может, и понимаю, но лучше ты сама скажи.
13:38Петя, у тебя сын с учительницей спит.
13:41С учительницей, которую я наняла.
13:47А, ты про это?
13:54Для тебя это вообще ничего не значит?
13:56Почему значит?
13:57Ну, а я не вижу, что для тебя это что-то значит.
14:00Это вообще-то твой сын.
14:01Нужно делать что-то, нет?
14:02Ну, значит, будем делать.
14:03Будем как-то решать.
14:08Слушай.
14:11Дай пульт, пожалуйста.
14:15Я спать не могу.
14:17И работать не могу, понимаешь?
14:19Ну, а там все хорошо, все сняли?
14:21Да какая разница, господи!
14:23Ты говорил с ним?
14:25Я разговаривал, общался.
14:27И что?
14:29Ты говорил с ним про Красовскую.
14:32Нет.
14:32Нет, я не говорил с ним про Красовскую.
14:35Слушай, мне тоже нужно время,
14:36чтобы все это как-то понять как-то.
14:39Конечно, но проще же пошутить и пойти в свою комнату.
14:42Отличная семья.
14:45А у нас отличная семья, Оль.
14:48Нам нужно поговорить все вместе.
14:52Все вместе?
14:53Ну, без Саши, разумеется.
15:01Слушай, ты бред какой-то. Поехали отсюда?
15:03Нет.
15:03А теперь же тебе придется выпить эту чашу до дна.
15:06Ну, раз.
15:07Договорились.
15:12Это очень вкусный торт.
15:15Я его где-то ел.
15:20Здрасте.
15:23Извините за опоздание.
15:25Было репетиторством.
15:29Проходите.
15:30Да-да.
15:31Спасибо.
15:34Вам дай тапки.
15:40Спасибо.
15:41Проходите, проходите.
15:46Давайте.
15:47Спасибо.
15:49Вы не разувайтесь, наверное, у меня не прибыли.
15:54Проходите.
16:04Я заберу?
16:08Саша забыл.
16:11Вы так занимаетесь?
16:15Да.
16:17У Саши неплохо получается.
16:27Ну, так что, вы согласны?
16:30С чем?
16:32Вы сейчас расстаетесь с Сашей, и мы все живем долго и счастливо.
16:37Нет.
16:41Отчего же?
16:45А вы о Саше подумали?
16:47У него вообще-то чувства.
16:49Конечно.
16:51Более того, я думаю, что и у вас тоже чувства.
16:56Давайте реально посмотрим на вещи.
16:58Саша ведь из-за вас дрался, да?
17:00Да.
17:01Соответственно, его одноклассники уже в курсе.
17:04И очень скоро узнают ваши коллеги.
17:07И родители.
17:08И если я и ваши коллеги не будут поднимать шум вокруг этого,
17:12то родители не упустят возможности устроить истерику по поводу того,
17:16что в старших классах учительница соворотила несовершеннолетнего мальчика.
17:20Я никого не совращала.
17:23Простите.
17:23Можно чаю?
17:32Скорее всего, вас лишат права преподавания.
17:34Выгонят из школы.
17:35Вам будет не на что жить.
17:43Ой, попробуй. Очень вкусный торт.
17:46А я ведь даже не угрожаю.
17:48Я просто предлагаю безопасный выход из этой ситуации.
17:51А Николаевне нужно всего лишь отвязаться от Саши.
17:54А вам не приходило в голову, что это не я к Саше привязалась, а он ко мне?
17:58А вы просто терпите его любовь, да?
18:01Он полтора года за мной.
18:03Вы ничего не видели.
18:05Вы совершенно не знаете своего сына.
18:07Учится хорошо и ладно.
18:08А то, что он на себя пытался руки наложить, вы в курсе?
18:12Алла Николаевна, простите,
18:13а вы какой видите выход в создавшуюся ситуацию?
18:20Я бы оставила все как есть.
18:22Конечно.
18:23Дайте мальчику закончить школу, поступить в институт.
18:27И если это просто влюбленность в учительницу, он сам от меня отстанет.
18:31А вы сохраните хорошее отношение с сыном, нет?
18:34Конечно, конечно, он от вас отстанет.
18:36Конечно, потому что весь мозг ложкой вы видите.
18:38Этого подростку, который на себя собирался руки уложить.
18:40Да, только если он будет накладывать на себя руки,
18:42он это будет делать у меня под дверью, а не у вас дома.
18:45Вы не волнуйтесь, мы в итоге все равно
18:47примем решение, исходя из Сашиных интересов.
18:49А какие у него интересы?
18:51Спать с учительницей?
18:52Давай скорее мы это обеспечим.
18:53А когда он захочет попробовать наркотик,
18:54мы ему косяк первый купим.
18:55Да так родители нормально поступают?
18:57Ну что вы сравниваете?
18:58Так, хватит.
19:00Мы вас послушали, вы нас послушали.
19:03Если вы сейчас не расстанетесь с Сашей,
19:05мне не важно, как я выбор метода предоставляю вам,
19:07то мне придется для начала сделать так,
19:09чтобы вас уволили из школы.
19:10Пойдем.
19:19Обычно все, что она начинает, она доводит до конца.
19:22Спасибо.
19:23Простите.
19:25И да, я найму другого репетитора.
19:27Пожалуйста, не делайте этого.
19:31Послушайте, ну ему же 16 лет,
19:33такое бывает с мальчиками его возраста.
19:36Ну что, вам было легче бы,
19:37если бы он спал со своими одноклассницами?
19:41Да.
19:43Снай.
19:49Бред, конечно.
19:51Что ты торт этот есть начал?
19:54Да ладно, твой сын стал мужчиной.
19:56Что тут трагичного?
19:57Ну вот как с тобой строить серьезные отношения?
19:59Ну ты же как строила раньше.
20:00Ну ладно, быстро, быстро, быстро, быстро.
20:04Быстро, быстро.
20:04Я на стеночке.
20:17Цветы принес.
20:19Хороший мальчик.
20:20Хорошо, господи.
20:30Алло, ну что, готовы?
20:34И просто вот падать?
20:37Просто падайте и все.
20:38Все остальное мы сделаем.
20:39Люди готовы, люди заряжены.
20:43Юль, зайди.
20:53Что случилось, Анатолий Владимирович?
20:56Скорую.
20:57Скорую, сейчас.
20:58Я сейчас.
20:59Сейчас, сейчас, Анатолий Владимирович, сейчас.
21:03I'll get you!
21:16Ansona Levinevich, you can relax.
21:20Sash, turn the light on the clock.
21:23Nothing like this...
21:25Like this.
21:26It's true.
21:27It's true.
21:29Well, yeah.
21:32What are you going to do?
21:34I'm going to call you.
21:35No.
21:36You have an infarct, and maybe an insul.
21:38Well, what is it?
21:39You already told me.
21:42It should be serious.
21:43It should be true.
21:44You understand?
21:45Well, yeah.
21:49Where are they?
21:51They're in the hospital.
21:51They're in the hospital.
21:52Okay.
21:53A coffee in the cabinet.
22:03What are you doing?
22:06What's going on?
22:13What?
22:14You didn't warn me?
22:15You need to walk and walk.
22:17We need to walk.
22:18We need to walk.
22:19We need to walk.
22:19What?
22:23Yeah.
22:23Well, what's your condition?
22:25He's already on the table.
22:26Okay.
22:27Give him a tube.
22:29Yeah.
22:30Good morning.
22:31What is your time?
22:31Now they'll make a procedure,
22:33after you will need a procedure in Israel,
22:35which will tell you about your family.
22:37And you'll go there.
22:39And you'll either go.
22:40And you'll do every day,
22:41what's going on at home?
22:43What's that?
22:45You're absolutely right?
22:46And the doctors' you're actually?
22:47Yes.
22:48How are they?
22:49There are a few secrets.
22:51The rest are working for your money.
22:53Good day.
22:54Good day.
23:24СТУК В ДВЕРЬ
23:31Ты чего?
23:34Он уже дома, я видела, как он вернулся.
23:47Эта мэра наверняка ему уже все рассказала, я здесь сижу час уже как дура, боюсь домой подняться.
23:55Оль, да не вали дурака, мы что-нибудь придумаем. Пойдем?
24:07Решетников, а мы хорошие родители?
24:12Охрененные.
24:14Слушай, давай без шуток, а?
24:20Слушай, я в детстве еще понял, что родители всегда хорошие, когда они есть.
24:28Мы есть. Да все мы делаем правильно.
24:35Уверен?
24:39Ну и что мы ему скажем?
24:43Придумаем что-нибудь.
24:46Пойдем.
24:47НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
25:03Оль.
25:09You are away from me, I mean, emotionally.
25:15Or it seems?
25:18No, I don't think.
25:21It's so.
25:24It's a crisis.
25:26It's like 3, 5, 7, or 14.
25:30I don't know what it is.
25:32Maybe we'll go somewhere?
25:35Maybe.
25:36Maybe.
25:55Well, where did you go?
25:57I found it.
25:58I found it.
25:59Right.
26:00Where should it be?
26:02She was at home with Anne Николаевна.
26:04You still call her Anne Николаевна?
26:07Elegant.
26:08You were at home?
26:09Oh, yes.
26:11We were at home with her.
26:13Who was asked?
26:15What's that?
26:16Where did you get?
26:18We were at home with her, we were at home.
26:20We were at home, we were at home.
26:21Хорошо, пап?
26:22Она меня выставила, цветы даже не взяла.
26:25Молодцы.
26:27на это Are you sure?
26:28Сань.
26:29Сань, чего за истерика?
26:34Ну что, дошутился?
26:36Ну, чего ты стоишь, беги за ним.
26:48Sash!
26:56Sash!
27:15Саш, сядь в машину.
27:21Анна Николаевна маму не послушала, у мамы ничего не получилось.
27:26Ты слышишь меня, нет?
27:37Саш, подожди!
27:40Саш!
27:41Саш, да остановись ты!
27:44Чего я за тобой бегу, как мальчик?
27:47Знаешь так, во-первых, я хочу, чтоб ты знал, что я на твоей стороне.
27:50Я не против того, что ты продолжал встречаться с Анной Николаевной.
27:54Это ошибка, но это ошибка, которую ты должен совершить.
27:58Потому что из таких ошибок состоит вся жизнь.
28:00Ну и вообще, встречаться с учительницей круто.
28:04Но, ну ты же не маленький мальчик.
28:07Ну, ты взрослый мужик, надо уже как-то, не знаю, хитрее быть, что ли.
28:15Ну чего ты добьешься этими конфликтами с мамой?
28:19Значит, сделать нужно так.
28:22Ты должен пойти к маме, сказать, что ты ее понимаешь,
28:26что ты услышал, что ты готов прислушаться к ее мнению.
28:30И продолжай тайно встречаться с Анной Николаевной.
28:33Карта у тебя есть.
28:34Купи еще один мобильный телефон.
28:37Пускай там будет ваша вся переписка.
28:39И об этом никто не должен знать.
28:41Никто, даже я.
28:46И еще одно.
28:48Саш, мы пока там сидели, торт ели и о жизни разговаривали,
28:53и Анна Николаевна в сердцах сказала, что ты думал о суициде.
28:57Это так?
29:06Так и она думает.
29:10А на самом деле?
29:12Я так хотел добиться внимания Анны Николаевны.
29:15Она не сдавалась ни в какую.
29:17Пригрозила мне, что занятие прекратит.
29:20Но я тогда прикинулся.
29:22Сказал, что в семье все не так.
29:23И мысли о суициде.
29:27Через это как-то сблизились.
29:41ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
29:51Ну что, как он?
29:54Состояние тяжелое, но стабильное.
29:57Угрозы жизни нет.
29:59Сейчас к нему нельзя, сами понимаете, наркоз.
30:02И еще нужен будет ехать в Израиль, оперироваться там.
30:06Как Израиль? Так серьезно?
30:08Мы летим с ним. Надо собираться.
30:11Ради бога, не волнуйтесь.
30:12С ним все будет хорошо.
30:13Просто мы не делаем сейчас таких операций, а там постоянно.
30:16И вам лучше остаться здесь.
30:18Как только его можно будет навестить, мы вам позвоним.
30:22Спасибо.
30:24Подождите.
30:26Да?
30:27К вам поступил Трифилов Анатолий Леонидович.
30:30Что с ним?
30:32А вы, ну, кто?
30:33Поехали.
30:36Поехали.
30:46Поехали.
30:52Поехали.
30:53Поехали.
31:15Поехали.
31:16Поехали.
31:16Поехали.
31:25Поехали.
31:30Поехали.
31:45Поехали.
31:48Поехали.
31:49Поехали.
31:50Поехали.
31:50Поехали.
31:53Поехали.
31:55Поехали.
31:57Поехали.
31:59Поехали.
31:59Поехали.
32:06Поехали.
32:07Поехали.
32:07Поехали.
32:35Поехали.
32:36Поехали.
32:45Поехали.
32:48Поехали.
32:49Поехали.
32:49Залатки.
32:53Поверьте, я бы не простил измену.
32:56Не смог бы простить.
32:58Понимаете, мужчины устроены совсем по-другому.
33:00Для нас измену это...
33:02Знаете, он никогда не изменял мне.
33:04Я точно знаю.
33:05Он очень хороший человек.
33:06Он достоин знать правду.
33:07А я не могу врать.
33:09Нет.
33:10Нет, можете.
33:11Можете и должны, если вы его любите.
33:12Нет.
33:14Нет.
33:14Всё.
33:14Я всё решила.
33:16What if he can't forgive him?
33:21It will be справедливо, he will be right.
33:40What if he can't forgive him?
33:42I'm not going to learn so much, it's not even a stichy.
33:45Here you are, through what you will say.
33:48You will only repeat it.
33:50Wait a second.
33:53Hello.
33:54How are you?
33:55I have a familiar voice.
34:04Don't let me go, now they will come.
34:06All started.
34:24Let me go.
34:25Let me go.
34:28Let me go.
34:32Let me go.
34:35Let me go.
34:37Let me go.
34:41Let me go.
34:44Let me go.
34:46Let me go.
34:48Let me go.
34:50Let me go.
34:51Let me go.
34:51Let me go.
34:53Let me go.
34:56Let me go.
34:58Let me, let me go.
35:00Let me go.
35:03Let me go.
35:04Let me know what you're saying.
35:08Let me go.
35:10Let me go.
35:13Let's go.
35:15Let me go.
35:17Let me, let me go.
35:17Let me pick up.
35:20Let me be?
35:22Let me look at my soul.
35:23I saw how they did the operation.
35:26Then I went to the corridor.
35:30I was with you, but I couldn't speak with you.
35:32It was very painful.
35:36I thought it was the end.
35:38I thought I would not return.
35:41But I was kind of...
35:45...tisn't...
35:45...tisn't.
35:46You remember?
35:48When you read me in the journal about astral телa.
35:51Do you remember me?
35:54You told me that it was a joke.
35:56I'm glad that I didn't understand.
36:01I love you.
36:03I love you.
36:04I love you.
36:05Profesor, he doesn't say.
36:06What's your infarction?
36:09My heart broke out.
36:12God killed me.
36:14Love you to two women.
36:17To two women.
36:20Maybe it's not an apology?
36:22Maybe it's a gift...
36:24...to be prepared to give your life to each of you?
36:29...to be prepared to give a dead body to your suicide?
36:33...to be prepared to give a dead body to your spirit?
36:34And at that same time, it was a hatred of the sin.
36:36I've been all these years...
36:39I've been miserable.
36:40I've been woken up for you.
36:42But I didn't want to argue.
36:43I knew that it will be a car, but I thought that it will be a pneumonia.
36:52But I didn't think that it will be a infarct.
36:54You, of course, can't leave me, I know.
36:57I will know you.
36:59But I will not know you.
37:03You are my life!
37:05I would like you to live like that.
37:09I would like you to save both of you.
37:14Because I love you.
37:15Thank you for having me.
37:19But I don't have a lot of people.
37:25I don't have a lot of people.
37:26I don't have a lot of people.
37:28I don't have a lot of people.
37:29I don't have a lot of people.
37:34I don't have a lot of people.
37:59I don't have a lot of people.
38:01I don't have a lot of people.
38:02I don't have a lot of people.
38:03I have a lot of people who are interested in me.
38:06Just go over to the very evening.
38:09Where do you know everything?
38:11as you can.
38:11What?
38:18Cain.
38:19So, mom will come back to you in the room and will tell you...
38:24And they will tell you...
38:25We are very loving you and very worried.
38:29Or...
38:29We only want you to do best.
38:32Or...
38:33When you will understand that we were right.
38:35No matter.
38:37It says you have a loss, but then you slowly say one word.
38:42Mom.
38:43Only you are!!
38:46Mom...
38:46I understand that you need only better.
38:49There are mistakes that one should make...
38:52to be...
38:53What the word is for text.
38:55As you tell us, it'socarien, quick, healthy, healthy.
38:58And listen to me.
38:59Ask yourself, I need you to make mistakes.
39:03There are moments when the child should believe in the parents, and then you will understand that we will be
39:07right.
39:08Well, if she is sitting there, take it to her.
39:11Take it to her.
39:12I've never done that.
39:14Well, it's not bad.
39:16You need to do it.
39:17You need to do it.
39:18You need to talk to them nice words.
39:21Well, then take it to her.
39:23Take it to her.
39:23It will be nice to believe.
39:25Now, tell me.
39:27Mom.
39:29Okay, mom.
39:31I'll do it, as you say.
39:35My dear, I understand that it's bad now.
39:37Believe me, it's all right.
39:40All right?
39:42Now it's not very.
39:44But it will.
39:45I'll do it.
39:59Can you see me?
40:00You have a good morning.
40:03I'll do it.
40:06I'm sorry.
40:08I'll do it.
40:09I'll do it.
40:11It'll be fine.
40:11I'll do it.
40:11It'll be fine.
40:12I'll do it.
40:13I'll do it.
40:13It's good.
40:22I'll do it.
40:27I'll do it.
40:27PHONE RINGS
40:30Yeah?
40:32Hello, this is from the agency.
40:33Hello.
40:34You must come to the office of Cosmos, number 322.
40:38Why?
40:40You must see it.
41:03Hey, hi.
41:06Hello.
41:08Hello.
41:09Hello.
41:09Здравствуйте.
41:11Это Наташа.
41:13Помнишь, она снималась у меня в...
41:14Да-да, я помню.
41:15В охоте на демонов, да?
41:17А вы сейчас репетируете.
41:21Да, да.
41:24А я должна в это поверить.
41:29Подожди.
41:30Подожди, ты ничего не должна.
41:32Я просто говорю как есть.
41:36И ты думаешь, она не бросится выкалывать мне глаза?
41:40Да нет.
41:41Нет, она...
41:42Она интеллигентная она.
41:46Слушай, давай.
41:48Ты просто ляжешь вот так, укроешься одеялом, будешь молчать.
41:52Ну, а если она начнет что-то спрашивать у меня?
41:56Да не будет она ничего спрашивать, Анна.
42:00Я просто хочу сделать ей сюрприз.
42:02У-у-у.
42:03Тебе не кажется, что это как-то слишком кардинально?
42:07Зачем?
42:08Да нет, ну просто мы поорем друг на друга.
42:13Прооремся, обвиним друг друга во всех смертных грехах.
42:17Потом признаемся во всем, поплачем.
42:20И потом у нас будет охрененный секс.
42:23Я думаю.
42:26Очень странные отношения.
42:28Да все отношения странные.
42:30Угу.
42:30Так просто когда мы ссориться начнем...
42:32Тихо.
42:32Тихо.
42:33Ну-ка.
42:34Ссориться начнем, просто одевайся и уходи, ладно?
42:38А ты не нашел гостенец.
42:42Понял, работаем.
42:43Тихо-тихо-тихо-тихо.
42:45Давай-давай, сделайся.
42:54Просто иди снимай.
42:56Не, не обязательно.
42:57Зачем?
43:00Слушай, если она начнет одеяло стаскивать, все должно быть
43:03правдоподобно.
43:03Давай, ты сам говорил.
43:08Давай-давай.
43:14Эй-эй-эй, Хару, ты че?
43:15Что?
43:16Без проникновения.
43:17Знаешь как?
43:19Сериал буднего дня.
43:20Уже все было, мы лежим просто, молчим, отдыхаем.
43:23Ну давай я хотя бы что-нибудь скажу.
43:25Не надо ничего говорить.
43:28ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:29ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:30ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:30Ага, понял, работаем.
43:32ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:33ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:34ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:34ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:34ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:37ЗВОНОК В ДВЕРЬ
43:57Я в душ, дорогой.
44:00ЗВОНОК В ДВЕРЬ
44:01Да, давай, давай, конечно.
44:04Значит, там нет никого?
44:07Чх, как ни.
44:23ЗВОНОК В ДВЕРЬ
44:32What the hell is that? You can see her?
44:36All right, let's go to the hospital.
44:39What the hell is that? What the hell is that?
44:43You can't stand up.
44:46I understand.
44:48All right, all right, thank you.
44:50All right, thank you.
44:52All right, all right.
44:53You can't stand up.
44:56I, in principle, am I free?
44:59No, no, no, no.
45:01No, no, no, no, no.
45:01No, no, no, no, no.
45:02No, no, no, no.
45:02No, no, no.
45:03No, no, no, no.
45:07If that, I will.
45:09Hey, hey, hey.
45:11Hey.
45:15Come here.
45:27Come on.
45:40I am going to connect my wife.
45:43I am going to connect my wife.
45:44I am going to connect my wife.
45:48Listen.
45:50Why did you do that?
45:53If you did, I helped you.
45:55I can help you.
45:57But you didn't know that he was there, with this woman.
46:19How did you see everything? Why didn't you go inside?
46:23Because it needed to be either a scandal or a lie.
46:27In any case, all this is horrible.
46:34You're crying?
46:38Listen, now you can start living again.
46:44If I don't want to?
46:47No, no, you don't want to. You just...
46:50Just now you're upset.
46:53But it's okay. Your husband would also be upset if he knew that you would change him.
46:57But he doesn't know.
46:59And so you're good.
47:01You...
47:03You...
47:03You can start with the new list.
47:09No.
47:10We're going to get married.
47:12We're not a family anymore.
47:13We're no longer.
47:13No less.
47:14No less.
47:27No less.
47:29No less.
47:30No less.
47:31No less.
47:33No less.
47:37No less.
47:42No more.
47:43Any delay we run over
Comments

Recommended