00:07T-T-T-T
00:57I actually thought you were a professional, what's going on?
01:00You're disturbing!
01:01I'm not disturbing you!
01:03I'm trying to help.
01:04I think my boobs are disturbing you, Rach.
01:06That's the problem here.
01:08I can't help it.
01:09It's just...
01:13Okay.
01:14Okay.
01:15I'll let you focus.
01:21Stop moving, please.
01:22Okay, stop moving.
01:24Okay.
01:24Okay.
01:25Okay.
01:28Okay.
01:28You're good?
01:29Yeah, wait.
01:30Is this okay?
01:31Yeah.
01:32Yeah?
01:34Just...
01:35Okay.
01:36Try the pretty.
01:37Yeah.
01:37Okay.
01:38You ready?
01:39Yeah, yeah.
01:40Okay.
01:41Yeah.
01:43Okay.
01:56Okay.
02:28C'est pour toi, Marc.
02:31J'ai réfléchi à ta proposition d'unir nos forces pour cette campagne.
02:36Et je me suis dit qu'il y avait un combat qu'on pouvait mener ensemble.
02:39Je t'écoute.
02:44Tu vois cette réalisatrice enfermée en Arabie Saoudite ?
02:48La sœur de cette fille qui s'est fait violer.
02:50Oui, je vois bien, on est dessus, oui.
02:52Il y a du nouveau ?
02:53Rien pour le moment.
02:54Mais si tu veux, mon avis, ça pue.
02:56On peut chercher un nouvel angle d'attaque.
02:57Mais laisse tomber.
02:59Ils l'ont arrêtée en position d'une boulette de shit, ils ont la loi pour eux.
03:01Sa sœur dit que c'est eux qui l'ont placée dans ses bagages.
03:03Tu vas prouver ça comment ?
03:04C'est après avoir saisi sa vidéo qu'ils ont trouvé le shit.
03:07C'est une drôle de coïncidence, non ?
03:08Elle les a offensées avec ces images, c'est pour ça qu'ils la lâcheront pas.
03:11L'homosexualité, ça passe pas là-bas.
03:13J'aimerais quand même qu'on tente quelque chose.
03:17Je te le demande comme un service.
03:28Va te faire foutre, Marc.
03:56Sous-titrage Société Radio-Canada
04:17Un procès peut être un traumatisme de plus.
04:43Tu cherches un truc ?
04:44Mon casque, il est là ?
04:46Ah bah, trop bien.
04:50Oh.
04:51Noir, sucre.
04:52Merci.
04:55T'as un gros truc aujourd'hui ?
04:57Le procès.
04:58Ah ouais ?
04:59On dort.
05:00Chaud.
05:02Tu vas déchirer, meuf.
05:06Hop.
05:08On s'enferme.
05:17C'est quoi, Blanche ?
05:19Je vais rejoindre une tasse.
05:21Une zone d'autonomie temporaire.
05:23Bah fais gaffe, tu risques d'avoir pas de réseau.
05:25À qui tu veux envoyer tes gifs ?
05:29De toute façon, tu veux que je les envoie à qui ?
05:32Lucie, elle me répond plus.
05:33Elle est retournée chez ses parents.
05:34Louise, je sais pas où elle est.
05:39Bon, vous oubliez pas que le bail précaire, il arrive à échéance à la fin du mois.
05:42Quoi ?
05:43Je vous ai transféré le mail de la commune.
05:46Ils vont récupérer l'immeuble.
05:47Ils veulent le réhabiliter.
05:48Bah ouais, mais attends, la fin du mois, c'est dans 15 jours, là.
05:51Dans 15 jours, tu veux que j'aille où, franchement ?
05:53Là, en plus, j'ai même pas le temps pour chercher.
05:54Non, mais franchement, vous me rendez dingue, je vous l'ai dit.
05:56On a eu cette conversation il y a un an.
05:58Oui, mais c'était...
05:58Mais tout le monde était d'accord, les filles.
05:59C'était il y a un an.
06:00Mais c'est toi qui gère ça.
06:01Pourquoi tu nous en as pas juste reparlé ?
06:02Mais je voulais t'ai transféré le mail.
06:04Oui, bon, alors je suis bête.
06:05Non, mais t'es sérieuse ?
06:06Tu veux que je te rappelle d'aller pisser ou quoi ?
06:08Oui, bon, enfin, j'y vais.
06:10Bah, salut !
06:38Bonjour.
06:39Bonjour, bonjour.
06:40Bonjour.
06:42Il passe quand, là, Didier, là, pour la machine ?
06:44Je sais pas, mais c'est en souci, c'est...
06:46C'est terrible, ce truc-là, là.
06:50De machine.
06:52Bonne journée.
06:53Bonne journée.
06:54Bonne journée.
06:54Bon café.
06:56Merci.
06:58Merde.
07:02Ah, non, mais c'est toi, là.
07:04C'est quand même bien que Didier passe, hein ?
07:05Oui, c'est quand même que Didier passe, ça, regarde.
07:07Bref.
07:19Ah !
07:23Qu'est-ce que tu foutais ?
07:25Des photocopies.
07:29Tu étais encore avec lui ?
07:33C'est sérieux, cette histoire ?
07:36Je te regarde pas.
07:37Putain, Christelle.
07:44Qu'est-ce qu'il y a, ça va pas ?
07:47Non.
07:49Non, ça va pas.
07:53Dis-moi !
07:54Je sais pas si je peux, je te sens pas, là.
07:56Je te sens pas, je te sens pas avec moi.
07:59T'es sérieux ?
08:10Tu fais le mort.
08:11Tu ne réponds pas à ce chantage.
08:17Je suis allé voir mon toyer ce matin.
08:20Putain, mais pourquoi est-ce que t'as fait ça ?
08:22Parce que tu répondais pas.
08:29Je vais aussi contacter mon ami André.
08:32Tu sais, celui qui travaille sur la construction d'hôtels de luxe, là, à Riyad.
08:35Il connaît un des membres de la famille royale, un prince.
08:37Non, non.
08:38Tu demandes à cette fille d'être patient.
08:40Tu lui expliques qu'après les élections, tu pourras faire quelque chose, mais que là, c'est trop gros pour
08:43toi.
08:43Elle veut rien entendre.
08:46On n'a pas le choix.
08:47Elle peut nous péter dans les doigts à tout moment.
08:51Il faut qu'on se protège au cas où elle parle.
08:57Il faut qu'on éloigne les soupçons.
08:59Ouais.
09:32Le tribunal.
09:42Madame Delval, quand avez-vous découvert que Simon Delval, votre père, était mêlé à l'affaire ?
09:47Lors d'un complément d'enquête.
09:50Son nom est apparu dans une liste d'ASBL liée à la société Andor.
09:53Monsieur le Président,
09:55Madame Delval,
09:56vous avez donc lancé l'ordre de perquisitionner ces ASBL,
10:00dont une domiciliée chez vos parents, en toute connaissance de cause ?
10:03Oui.
10:04N'auriez-vous pas dû vous dessaisir avant d'ordonner la perquisition ?
10:09Il fallait agir vite.
10:11C'était une opération simultanée compliquée à mettre en place.
10:15Quand j'ai découvert le nom de mon père, c'était la veille de cette opération, tard le soir.
10:18J'aurais pu me dessaisir, mais le juge Lebet n'était pas assez au fait du dossier.
10:22Raison de plus pour retarder ces perquisitions, non ?
10:25Retarder, c'était prendre le risque que la banque repère le hackage judiciaire
10:28et que les suspects aillent le temps de réagir.
10:30Donc, vous avez préféré vous dessaisir après avoir donné l'ordre de perquisition.
10:35Avez-vous respecté les procédures ou avez-vous commis une erreur en agissant ainsi ?
10:46Madame Delval, avez-vous fait une erreur ?
10:51Oui, j'ai commis une erreur.
10:53Merci, M. le Président. Je n'ai plus d'autres questions.
11:23Le juge a remis sa décision à plus tard.
11:26Il ira au bout du procès avant de statuer sur l'impartialité de votre instruction.
11:33Vous en pensez quoi ? Ça vous soulage ? Est-ce que vous vous y attendiez ?
11:37En fait, j'aimerais juste pouvoir en discuter avec vous et avoir votre point de vue.
11:42Ça vous amuse ?
11:44De quoi ?
11:45Vous croyez vraiment que je vais vous livrer mes états d'âme ?
11:48Je veux juste vous laisser la parole et vous donner l'occasion de vous expliquer.
11:52Je suis de votre côté, moi.
11:53De mon côté ?
11:55Vous rigolez ?
11:57C'est pas vous qui avez réduit la carrière de mon père à un ramassis d'injures ?
12:02Excusez-moi,
12:04mais j'ai vraiment mieux à faire que de participer au niveau zéro de l'information.
12:28On se revoit au moment du procès. D'ici là, donnez-vous à Caro.
12:31Au revoir.
12:32Au revoir.
12:51Au revoir.
13:03Sous-titrage Société Radio-Canada
13:32Allo ?
13:33Bonjour, c'est Claire Delval.
13:35Bonjour.
13:36Écoutez, je voulais vous prévenir avant que vous ne l'appreniez pas à la presse, mais...
13:41Steve Mert est sorti de prison. La chambre du conseil n'a pas confirmé son mandat d'arrêt.
13:45Il sera libre jusqu'au procès.
13:50Je suis désolée. Est-ce que vous voulez que j'essaye d'obtenir une protection ?
13:56Non, non, non. Ça va. Ça va.
14:00Très bien. Au revoir, Ludivine.
14:18Sous-titrage Société Radio-Canada
14:18HEALTHISTERS
14:30BOLLEKE
14:31BOLLEKE
14:32AND ON
14:33ALWE ANNER OF THE INSTOP
14:37NO, WE SHOULD BE ABLE TO CHECK
14:40WE SHOULD BE ABLE TO CHECK
14:42HE'S ABLE TO CHECK
14:44WE SHOULD BE ABLE TO CHECK
14:46BOLLEKE
14:47Oluken, Boluken, Ribeson.
14:50Oluken, Boluken.
14:53You can learn words.
14:55For one time I'm interested in the talent.
14:59Oluken is a small hole.
15:01Oh, that means something.
15:03Oluken, and Boluken is a small hole.
15:06Oluken?
15:08Oluken?
15:09Oluken.
15:10Oluken.
15:11Oluken, Boluken, Ribeson.
15:17Oluken.
15:17Oluken.
15:18Oluken.
15:28Oluken.
15:33Oluken.
15:34Oluken.
15:35Oluken.
15:35Oluken.
15:37Oluken.
15:39Oluken.
15:41Oluken.
15:42Oluken.
15:45Oluken.
15:46Oluken.
15:53Hello?
15:54I told you not to call me.
15:57Do you know that one of my violers has been released?
16:00No.
16:01It's crazy.
16:02When I think that your evidence could have prevented all this.
16:05You're a hero, no?
16:07It's your thing, right?
16:09I assure you, I'm doing everything for your...
16:12It's true that my sister has time.
16:14If she stays in prison, she'll be judged.
16:17And her trial will be tricked.
16:19Contrairement to yours, if I speak.
16:21Can you imagine?
16:23The media, the attestation...
16:28The trial...
16:29I'll remind you.
16:32Oh, shit.
16:48OK, so...
16:49Oh, hello.
16:53Hello, hi.
16:53It's Crystal.
16:55Hi.
16:56Hi.
16:57Hello?
17:00Hello?
17:02The end of the month, you slept well.
17:07Did you sleep well?
17:08You slept well.
17:12You slept well.
17:14You slept well.
17:16You slept well.
17:17You slept well?
17:18You slept well.
17:19You slept well.
17:21What do you mean?
17:24I want to eat the
17:26Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! And so you did get your Portugais?
17:34Ah my friends, I got the tickets for Lisbon, I bought an A6000 and then I got a good motivation.
17:41Give me your chair.
17:44Is it my dick or my chair that you want to eat?
17:46Yes.
17:49Tadam!
17:56It's been a long time that I want to know
17:57where she's going to wear this pantouflet of a verre.
18:01All right, take the paper.
18:08And...
18:10It's not you!
18:12It's so cute!
18:16Wait a minute, it's so cute!
18:18Oh, Tsi, you've got your feet musclé, you!
18:21You didn't have to catch that!
18:24They're very beautiful.
18:28It's Mark.
18:29Sorry.
18:30Don't worry about it.
18:35Allô ?
18:35On part demain.
18:36On a un vol pour Marrakech à 10h.
18:39Hein ?
18:39On a un vol pour Marrakech à 10h.
18:42Montoyer fera rien.
18:43Il faut agir.
18:44Marrakech ?
18:46André va rencontrer le prince Benjamar.
18:48André ?
18:50T'es où, Christelle ?
18:51T'es pas focus, là ?
18:53Je suis au bureau.
18:53D'accord.
18:55Alors ?
18:55André, le copain de Ryan ?
18:56Oui.
18:57On a une opportunité de rencontrer le prince Benjamar de façon informelle demain.
19:01Marc ?
19:02Marc, tu arrêtes avec ce plan pourri, d'accord ?
19:05Mais c'est pas un plan pourri, on part demain.
19:11Demain, je peux pas.
19:13Comment ça, tu peux pas ?
19:15Vas-y, toi, si tu veux.
19:17Moi, je fais ce qu'on a dit.
19:18Christelle, tu viens.
19:30Il faut que j'y arrive.
19:32Non, il faut que j'y arrive.
19:33Non, il faut que j'y arrive.
19:33Tu viens à la maison.
19:34Non, allez, non.
19:35J'ai du coup.
19:35Allez, mais tu viens après, alors.
19:37Mais non, après, je dois faire ma valise.
19:39Bon, on se voit demain, alors.
19:40On se voit demain.
19:42Promis.
19:43Promis.
19:48Promis.
19:48Promis.
20:14Dom.
20:20I don't know.
21:06I don't know.
21:16On ne sera pas le signal ?
21:17On l'a retracé. On arrive dans la rue.
21:20On la saisit.
21:27Claire, tu vas pas le croire.
21:29Vas-y, dis-moi.
21:37Et vous n'aviez jamais vu ce téléphone avant ?
21:39Non.
21:41Attendez, ça arrive souvent que des smartphones apparaissent comme ça dans votre magasin ?
21:45Oui, les gens les laissent sur le comptoir en payant et puis quand ils s'en rendent compte, ils viennent
21:51le chercher.
21:52Et il est apparu à quelle heure celui-ci ?
21:54Je sais pas, pendant la soirée.
21:56Quand j'ai fermé le magasin, il était toujours là.
21:59Et donc vous vous êtes dit, je vais le rallumer ?
22:01Oui, pour voir s'il y a un nom ou un numéro de téléphone.
22:04Comment vous connaissez le compte PIN ?
22:06Je sais pas, au hasard.
22:074 x 1, 2, 3, 4.
22:09Ça marchait une fois sur deux.
22:10Ça, c'était 1, 2, 3, 4.
22:15Claire,
22:16Viens voir.
22:25Les bauheurs ?
22:26Les cousins de Steve Mertz ?
22:42Salut.
22:44Serge.
22:48Serge, j'ai foiré avec la juge d'Elval.
22:50On n'obtiendra rien d'El.
22:54On oublie la tragédie familiale.
22:57Qu'est-ce qu'on a d'autre ?
22:59La corruption.
23:00L'école Blanc qui, pour une fois, se retrouve sur le banc des accusés.
23:04Tu dois trouver le biais humain pour parler d'Andorpe.
23:06Si tu me dis corruption, tu me perds tout de suite.
23:09En revanche, si j'entends trahison au sein d'Apartie, là, tu m'intéresses.
23:11Je sais pas comment les approcher, moi, les agents de cette trahison.
23:15Bois comme eux, mange comme eux.
23:16Tu finiras par trouver ce que tu cherches.
23:18Et apprends à te taire.
23:21Sois à l'écoute.
23:22Laisse des silences.
23:24Ton interlocuteur finira toujours par en dire trop.
23:27Les gens ont peur du vide.
23:48Merci.
23:53Ah, fuck ! Une heure de retard.
23:56Une heure de retard ?
23:56Mais c'est pas grave, écoute.
23:58On y sera pour l'apéro.
23:59En attendant, tu veux que je te dise comment on dit café en portugais ?
24:02Allez, vas-y.
24:04Café.
24:14Ah, Christelle, on avait dit pas de téléphone.
24:21C'est qui ?
24:22Non ?
24:23Allez, attends, c'est qui ?
24:24C'est le secrétariat de Christelle Laurence à l'appareil.
24:27Comment puis-je vous aider ?
24:30Allô ? Allô ?
24:31Qu'est-ce que tu fous ?
24:33Christelle.
24:36Marc, il faut que t'arrêtes de m'appeler.
24:37D'accord ?
24:38Tu peux pas me lâcher comme ça.
24:40Marc, je ne crois pas à ton plan à Marrakech.
24:43Ça va marcher, j'ai juste besoin de toi.
24:47J'ai fait ce qu'on a dit.
24:48J'ai fait ce qu'il fallait hier soir.
24:51C'est notre problème à tous les deux, Christelle.
24:53Et les risques, on les prend ensemble.
24:56Marc, tu crois que c'est vraiment le moment de prendre un break ?
24:59Mais je serai de retour lundi.
25:03Ton mec, qu'est-ce qu'il sait de nos histoires ?
25:06Rien.
25:07Tu veux aller de leur côté ?
25:10Enfin, tu délires ou quoi ?
25:11Non, maintenant, Christelle, c'est maintenant que tu dois choisir ton camp.
25:14C'est ton mec ou moi ?
25:18Pardon.
25:20Écoute, tu vas trop loin.
25:26Je sais, pardon.
25:28Excuse-moi, je voulais pas te...
25:35On a traversé tout ça ensemble, Christelle.
25:39J'y arriverai pas sans toi.
25:42J'y arriverai pas les motss.
25:48J'y arriverai pas.
25:50On a traversé.
25:55J'y arriverai pas.
25:58Je suis heureux.
26:01Ça va.
26:03C'est moi.
26:03Oh, my God.
26:35Oh, my God.
27:03Oh, my God.
27:13Oh, my God.
27:15Oh, my God.
27:16Oh, my God.
27:16Oh, my God.
27:49Oh, my God.
28:14Oh, my God.
28:21Oh, my God.
28:44Oh, my God.
29:24Oh, my God.
29:40Oh, my God.
29:47Oh, my God.
30:17Oh, my God.
30:47Oh, my God.
31:00Oh, my God.
31:01Oh, my God.
31:20Oh, my God.
31:54Oh, my God.
32:10Oh, my God.
32:27Oh, my God.
32:28Oh, my God.
32:32Oh, my God.
32:33Oh, my God.
32:34Oh, my God.
32:40Oh, my God.
32:42Oh, my God.
32:44Oh, my God.
33:13Oh, my God.
33:14Oh, my God.
33:24Oh, my God.
33:55Oh, my God.
33:55Oh, my God.
34:22Oh, my God.
34:27Oh, my God.
34:28Oh, my God.
34:29Oh, my God.
34:29Oh, my God.
34:30Oh, my God.
34:30Oh, my God.
34:39Oh, my God.
35:16Oh, my God.
36:06Oh, my God.
36:09Oh, my God.
36:10Oh, my God.
36:40Oh, my God.
36:41Oh, my God.
36:42Oh, my God.
36:42Oh, my God.
37:39Oh, my God.
37:42Oh, my God.
37:50Oh, my God.
38:27Oh, my God.
38:59Oh, my God.
39:19Oh, my God.
39:20Oh, my God.
39:20Oh, my God.
39:51Oh, my God.
39:54Oh, my God.
39:54Oh, my God.
39:54Oh, my God.
39:58Oh, my God.
40:00Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:03Oh, my God.
40:40Oh, my God.
41:10Oh, my God.
41:25Oh, my God.
41:26Oh, my God.
42:04Oh, my God.
42:24Oh, my God.
42:26Oh, my God.
42:32Oh, my God.
42:51Oh, my God.
42:52Oh, my God.
42:52Oh, my God.
42:52Oh, my God.
42:52Oh, my God.
42:52Oh, my God.
42:53Oh, my God.
42:53Oh, my God.
42:54Oh, my God.
42:57Oh, my God.
42:58Oh, my God.
42:58Oh, my God.
43:00Oh, my God.
43:30Oh, my God.
43:32Oh, my God.
43:32Oh, my God.
43:33Oh, my God.
43:38Oh, my God.
44:11Oh, my God.
44:38Oh, my God.
44:43Oh, my God.
45:18Oh, my God.
45:21Oh, my God.
45:24Oh, my God.
45:31Oh, my God.
45:45Oh, my God.
45:59Oh, my God.
46:04Oh, my God.
46:09Oh, my God.
46:12Oh, my God.
46:18Oh, my God.
46:22Oh, my God.
46:24Oh, my God.
46:27Oh, my God.
46:28Oh, my God.
46:33Oh, my God.
46:33Oh, my God.
46:33Oh, my God.
46:35Oh, my God.
46:36Oh, my God.
46:42Oh, my God.
46:45Oh, my God.
46:51Oh, my God.
46:55Oh, my God.
47:03Oh, my God.
47:12Oh, my God.
47:40Oh, my God.
47:42Oh, my God.
48:12Oh, my God.
48:14Oh, my God.
48:18Oh, my God.
48:46Oh, my God.
48:48Oh, my God.
48:53Oh, my God.
49:03Oh, my God.
49:27Oh, my God.
49:38Oh, my God.
49:41Oh, my God.
49:46Oh, my God.
50:43Oh, my God.
50:47Oh, my God.
51:19Oh, my God.
Comments