- 23 minutes ago
Side Effects Full Movie [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:27Satsang with Mooji
00:00:30Oh, oh, oh.
00:01:00Oh, oh, oh.
00:01:30Oh, oh, oh.
00:01:34Oh, oh, oh.
00:01:36Oh, oh, oh.
00:01:38Oh, oh, oh.
00:01:38Oh, oh, oh.
00:01:39Oh, oh, oh.
00:01:46Oh, oh, oh.
00:02:11Oh, oh, oh.
00:02:12Oh, oh.
00:02:14Oh, oh, oh.
00:02:16Oh, oh, oh.
00:02:17Oh, oh, oh.
00:02:17Oh, oh, oh, oh.
00:02:19Oh, oh, oh, oh.
00:02:22Oh, oh, oh, oh.
00:02:23Oh, oh, oh, oh, oh.
00:02:24Oh, oh, oh, oh.
00:02:27Oh, oh, oh, oh.
00:02:59Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:03:14Oh, oh, oh, oh, oh.
00:03:48Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:04:20Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:04:37Do we have it done?
00:04:38I don't know if you have it done.
00:04:40I thought you would be so very good and you have it done for us for both of you.
00:04:44That would be nice.
00:04:46Do we all do?
00:04:48Not me, but I.
00:04:49Oh, do you know that we only have it on the weekend?
00:04:52Uh-huh.
00:04:54I didn't see that guy with food.
00:04:56You already have it done.
00:04:59I knew that you are a little girl.
00:05:04What are you doing?
00:05:08Uh-huh.
00:05:10Do you have it special?
00:05:13I can't do it.
00:05:16I can't do it.
00:05:21And an olive oil.
00:05:23I have never seen it.
00:05:26No.
00:05:28How else would I have to do it?
00:05:30No, no?
00:05:32So you will have it tomorrow?
00:05:33No, no.
00:05:34No, no.
00:05:48No, no.
00:06:03No, no, no, no.
00:06:05No, no, no.
00:06:07No, no, no.
00:06:08No, no, no.
00:06:09No, no.
00:06:14I can't do it.
00:06:15We will have something to celebrate.
00:06:18My birthday.
00:06:20Yes, yes.
00:06:26But we will have to celebrate.
00:06:29Today the tender will be played in our studio.
00:06:32So, great.
00:06:36It's more than great.
00:06:38It's all about what we were waiting for.
00:06:40Yes.
00:06:42What, you don't have a chance?
00:06:45What?
00:06:48No, nothing.
00:06:49I'm hoping for a different reaction.
00:06:51No, it's great.
00:06:53Our personal time will not be at all.
00:06:55So, it doesn't have to be at all.
00:06:59But let's get rid of our hands.
00:07:02It will help us financially.
00:07:06We will have more peace.
00:07:08You really think that our problems are money?
00:07:12No, it's not a problem.
00:07:15I don't understand.
00:07:16But you know, you know, your job is important for us, right?
00:07:23I've never seen alcohol.
00:07:26It's a surprise.
00:07:28Or did Kačenka also remember?
00:07:31Not remember.
00:07:33It's a bit of a Dianna with Eric.
00:07:38I need a new lead-in.
00:07:40I know that.
00:07:42Let's buy a lead-in, as much as you want.
00:07:47What?
00:07:49They told me in the hospital.
00:07:52They told me in the hospital?
00:07:54What did they told me?
00:07:55I have a lot of kreatine,
00:07:59higher than normal.
00:08:01And also,
00:08:02they are now in the hospital.
00:08:07What does that mean?
00:08:10I need a new lead-in.
00:08:13Listen,
00:08:14you tell me,
00:08:17you need a lead-in?
00:08:20Or,
00:08:22from another body.
00:08:26Like, from another person.
00:08:27Exactly.
00:08:30Yes.
00:08:31What?
00:08:33What?
00:08:36where do you take the lead-in?
00:08:40I don't know.
00:08:44What?
00:08:45What?
00:08:45What?
00:08:46What, what?
00:08:49What?
00:08:53What?
00:08:53You, chapter 1,
00:08:55what?
00:08:55What?
00:08:56What?
00:09:01No.
00:09:04Oh...
00:09:10What's going on?
00:09:13I'll go on this weekend.
00:09:17Can I stop it?
00:09:18I'm calling him and I'm calling him.
00:09:20It's time.
00:09:21No, I don't do it.
00:09:22We're driving there with Dianna every year,
00:09:25and we've never left there.
00:09:28Hmm...
00:09:29Hey, Káčo, tohleto je nějakej blbej forné.
00:09:31To přece není možný.
00:09:35My nejsme ty trosky,
00:09:36co celý den ležejí na gauči, jejčůmějí na bednu
00:09:39a obden chodí k doktorovi.
00:09:41Trosky.
00:09:42Si myslíš, že jsi lepší než ostatní?
00:09:45Že jsi nějakej nadřazenej, viď?
00:09:47Ale ne.
00:09:51Tak možná trošku jo, a co?
00:09:54Žijeme zdravě, žijeme.
00:09:57My nejsme ty nemocný.
00:10:00Nemocná jsem tady jenom já.
00:10:02Tak se uplitni.
00:10:03A je dobrý vědět, že být nemocný
00:10:05je pro tebe strašná potupa.
00:10:11Jasně.
00:10:13To je zrovna teď.
00:10:37Dane?
00:10:40Jo, jo, jo, jasně.
00:10:56To bych ti moc nedoporučoval ti.
00:10:58Potom ti bude tak akorát špatně.
00:11:01Jak to víš, tak najednou.
00:11:03Jsem si to googlil.
00:11:05To není dobrý pro tvoje ledviny.
00:11:07A taky jsem přemýšlel.
00:11:09Zašel bych si někam pro second opinion.
00:11:12Já taky nechápu, proč se všem chodíme
00:11:14jenom k nám do nemocnice.
00:11:16Víš, kolik se toho oni říká, ne?
00:11:18Jaký jsou tam řeznici?
00:11:20Zajedeme do Prahy.
00:11:22Hezky obejdeme jednoho doktora po druhém.
00:11:26Prostě si uděláme takový poctivý nemocniční kolečko.
00:11:31Research.
00:11:32Než z toho začneme něco vyvozovat.
00:11:37Takhle se to dělá. Normálně.
00:11:40Kde jsme naposledy koupil kytku?
00:11:43Kytku?
00:11:45Nevím, no.
00:11:47Já se ti jenom snažím vysvětlit, že to všechno může být úplně jinak.
00:11:51Že existuje naděje.
00:11:52Jsi hodnej, ale...
00:11:54Ty výsledky jim přišly z laborky z Prahy.
00:11:57Tady u nás se to nedělalo.
00:11:59To si mě pamatuješ, jenom nám odebrali vzorky.
00:12:02No...
00:12:03Jakorát máš pravdu, ne?
00:12:06Jediný, co mi řekli, je, že by na to mohli mít vliv
00:12:10ty léky, co beru na migrénu.
00:12:12Cože? No vidíš, a ty ti taky předepsali u nás v nemocnici.
00:12:16Upozorňovali mě na to riziko, ale prý je to nepravděpodobný.
00:12:19Maximálně jeden z milionů byla by to strašná náhoda.
00:12:22Evidentně to je víc pravděpodobný, než sami přiznávají.
00:12:26Situace je každopádně taková, že potřebuju novou ledvinu.
00:12:31Přeji mě to vysvětluje tu mojí dlouhodobou únavu na vyčerpání.
00:12:42Hele, přece musí existovat nějaké alternativy, ne?
00:12:48No jedna je, dialýza.
00:12:51Tak vidíš, takže je to léčitelné.
00:12:54To není úplně funkční řešení.
00:12:58Tak pořád lepší, než schánět někde náhradní orgány.
00:13:02Průměrná doba přežití na dialýze je pět, maximálně deset let.
00:13:07Ti připadá jako lepší řešení.
00:13:09A v podstatě to znamená se doživotně drže v blízkosti nemocnic.
00:13:14Prostě teď už budeš jíst jenom zeleninu.
00:13:17A taky si každý ráno vymačkáme pomeranč, grépa, tak?
00:13:21Jseš hodnej, ale takhle to úplně nefunguje.
00:13:26A jak dlouho se na to čeká?
00:13:29Jeho na co?
00:13:30Na tu novou ledvinu.
00:13:33To záleží.
00:13:36Průměrná čekací doba na transplantaci je teď asi 6 let.
00:13:40Čeká se, že někdo hodnej umře.
00:13:42Přičemž ta fronta na jeho ledvinu může být velmi dlouhá.
00:13:46Pokud se mezi tím nenabídne někdo živej.
00:13:50Takže to je reálná možnost?
00:13:53Si jistě pamatuješ z biologie, pro přežití ti stačí jedna zdrava.
00:13:59Kači, já nejsem biolog, já jsem architekt.
00:14:02To já nevím tohleto.
00:14:04Určitý riziko tady je i pro dárce, to neříkám, že ne.
00:14:08A to se jako nikam zapíšeš?
00:14:10Nebo tě zastupuje nějaká agentura?
00:14:13Nebo jak se tohleto schání?
00:14:17Co je?
00:14:18Většinou se nabídne příbuzní, nebo kamarád, nebo třeba partner.
00:14:23Pokud má stejnou krevní skupinu.
00:14:25Což my dva zrovna máme.
00:14:38Aha, takže, takže to se právě stalo, ne?
00:14:43Co?
00:14:43No, že ses mě zeptala.
00:14:47Na tuhle vinu.
00:14:49Zjišťuješ, jestli bych byl ochotnej ti...
00:14:52Dane, já tě těm nechci teď odtravovat.
00:14:54Říkám ti to celé jenom proto, že to ze mě taháš.
00:14:57Něco tahám, nevím, jak tahám.
00:15:00Čeká nás společenský víkend, tak mi přišlo vhodný ti vysvědlit, proč nejsem úplně v náladě, to je celý.
00:15:05Aha, jasně, jasně.
00:15:07No, já už teda taky nejsem úplně v náladě.
00:15:11Je to 667.
00:15:17S hranou.
00:15:20Jenom ten porek?
00:15:21Co porek? Jaký porek?
00:15:23Ne, ne, ne.
00:15:33Není to ve finále tolik jenom situace tvýho zdraví, ale je to vlastně situace našeho zdraví.
00:15:39Teda jestli mi rozumíš.
00:15:41Jasně, nemusíme to řešit hned teď.
00:15:43Jedno, jestli to bude o pár týdnů dřív nebo později.
00:15:46Jo, jo, jo.
00:15:49Ale nepopíráš, že tam je teda i určitá míra rizika pro mě.
00:15:54Pokud bych se stal tím dárcem.
00:15:57Nemocnici říkali, že umrtnost dárců je zhruba 0,0 nic.
00:16:01Jeden ze tři tisíce.
00:16:03Jako umře?
00:16:05Jo.
00:16:06To je zhruba stejná pravděpodobnost, jako že se teď srazíme s losem třeba.
00:16:14Co děláš?
00:16:15Co je?
00:16:16Pravděpodobno, že s náma teď nabouráš je očividně vyšší.
00:16:19Jsem to měl pod kontrolou.
00:16:25Co ti teda ještě řekli o těch práškách na migrénu?
00:16:28Nic.
00:16:29Jsou to normální prášky, které i Diana tam je doporučila.
00:16:43Chtěl bych se tě na něco zeptat.
00:16:45A byl bych rád, kdyby jsi mi dala jasnou odpověď.
00:16:49Ty ode mě očekáváš, že to udělám, že jo?
00:16:54Ptáš se, jestli věřím, že to uděláš, nebo jestli to jako, že požaduju?
00:16:59Něco takového se snad ani požadovat nedá, ne?
00:17:03No tak asi bys byl první, koho bych se zeptala.
00:17:07Po tolika letech manželství to mi připadá logický tobě, ne?
00:17:12Hm, hm. Takže jestli jsem to správně pochopil, ty vznášíš nárok a chceš ho uplatnit.
00:17:20Ne, to opravdu nechci. Je to jenom na tobě.
00:17:24To jsem jaksi pochopil, že to je jenom na mě.
00:17:28Dala by si let vinu ty mě?
00:17:30Jo, jasně.
00:17:48To nemůžeš říct takhle bez přemýšlení.
00:17:51Jo, myslím si, že můžu.
00:17:54Myslíš si, že můžeš?
00:17:57Protože ve skutečnosti nejsi v mojí situaci.
00:18:01Kdyby si se do ní, nedej bože, dostala, což bych ti teda rozhodně nepřál,
00:18:07tak bys to nejednou viděla úplně jinak.
00:18:10Moment. Jakože bys mi nepřál situaci, kdybych byla zdravá,
00:18:15nepotřebovala transplantaci a jenom bych řešila, jestli ti pomůžu nebo ne?
00:18:19Teď jsi to hodně zjednodušila teda.
00:18:21Ach, chápu to správně, že si uzorkuješ roli oběti.
00:18:24Já jenom říkám, že není horší a lepší situace.
00:18:27Ve finále bude mít každej z nás jenom jednu funkční ledvinu, že?
00:18:32Obě budou moje.
00:18:40Stejně si myslím, že bych ti ji dala na sto procent.
00:18:44Čímž samozřejmě nechci odlivnit tvoje svobodné rozhodování.
00:18:48To je fakt dobrý tohle.
00:18:50Hele pro mě, ale ty se mi furt ptáš a už to řešit nechtěla.
00:18:58Kdo je to?
00:19:00Diana.
00:19:01Tak to vem?
00:19:03Mal by dobrý, abysme je do toho netahali.
00:19:06Oceňala, kdybys jim to o víkendu neříkal.
00:19:09Jo, jasně jak chceš, hlavně už to vem.
00:19:13Dianko.
00:19:13No, kači, ahoj. Tak co, už tam jste? My frčíme.
00:19:17Jo, jo. Teď jsme dorazili k lodí.
00:19:19No super, hrozně se těším.
00:19:22A v kolik dorazíte, kdy vás má Daník vyzvednout?
00:19:24No hele, když to nebude zarvaný, tak dohoďky jsme tam.
00:19:27Vezva, tak to akorát vyjde. Tak jo. Pa, pa, pa.
00:19:51Tak jdem?
00:19:52Jdem.
00:19:53No.
00:19:54Št.
00:20:07Hele.
00:20:08Máš tam nějakej deadline?
00:20:10No.
00:20:11Deadline?
00:20:12No.
00:20:13Ty se mě ptáš, jako kdy umřu?
00:20:15No, ne. Dokdy to ode mě musíš vědět prostě, no.
00:20:20Já nevím, no. Čím dřív, tím líp.
00:20:22Jo.
00:20:23Bych případně mohla řešit nějakou alternativu.
00:20:26Jasně.
00:20:28Přitěmž tam teda, v úplně nejhorším případě, jako poslední možnost zůstává pořád ta dialýza, že jo?
00:20:35Děkuji.
00:20:37Za co?
00:20:39Za nic. Díky, že mi zabízíš možnost to takhle pěkně ve středním věku zabalit a bejt doživotně připoutaná na někou
00:20:46hnusnou mašinu.
00:20:47Fajn, dobrý, no.
00:20:49Hele, já jsem si teda ten problém nevymyslel.
00:20:51V takové situaci není nic ideální.
00:20:54Tak to je prostě.
00:21:22Tvoje máma už je na to asi moc stará, co?
00:21:26Ježiš, promiň, to je...
00:21:28Je skoro osmdesát.
00:21:30Hmm.
00:21:35A co tvoje ségra?
00:21:36Co?
00:21:37Už to neřeš, prosím tě, já si někoho najdu.
00:21:39Já k někoho najdu. Já jsem přece neřek ne. Slyšíš?
00:22:03Musím zvážit i všechny další hlediska.
00:22:07Myslím tím ten dočasnej výpadek v práci, kdy nebudu moct fungovat.
00:22:10Víš, co mě nejvíc mrzí?
00:22:12Ten způsob, jakým na to reaguješ.
00:22:16Co pak jsem ti za celou dobu jednou jedinkrát řekne?
00:22:19V zásadě si mi to řekl už asi třicetkrát.
00:22:22A pokaždý nepřímo.
00:22:23Prosím tě, nepočouvaj mi, co jsem neřekla, co jsem neřekla, skavě.
00:22:28Sahra, tady vždycky nechá takový binec, to musím uklidit.
00:22:31Tak s tím počkej na Dianu, ty pomůže, ne?
00:22:33Je to moje chalupa, nebude tady uklízet.
00:22:36Zavírej ty dveře, sem nevběhne jaký zvíře.
00:22:39Jaký, prosím tě, zvíře?
00:22:40Já nevím, myš třeba, nebo los.
00:22:50Jak to může takhle nechat?
00:23:01Já ti jenom chci říct, že to beru vážně. To, co se stalo.
00:23:04Tak už se tím netráp. Já už jí stejně nechci.
00:23:08Co jako?
00:23:09Tvojí ledvinu.
00:23:11Jak nechci?
00:23:13Nechci, protože cítím, že mi prostě nechceš dát.
00:23:16Ty jsi čekala, že řeknu jasně, bez přemýšlení. To jsi čekala, vi?
00:23:21Ne, to jsem nečekala, jenom jsem si myslela, že budeš reagovat trochu jinak.
00:23:25Tak to mě moc mrzí, že jsem tě zklamal.
00:23:28Bohužel jsem jeden z těch lidí, který taková otázka mírně řečeno zaskočí, no.
00:23:32Proto říkám, neřeš to, buď v klidu.
00:23:35Já jsem v klidu, já jsem, já jsem přece úplně v klidu.
00:23:38Já jsem zatím, zatím jsem pořád ještě neřekne.
00:23:42No, jenže já jo, Dane.
00:23:43OK? Já mám právo, se rozhodnou čílet, vinu chci mít ve svým těle.
00:23:47No tak to je fantastický. To je opravdu fantastický.
00:23:50Tak, tak, přesně takhle jsem si ten můj víkend představoval.
00:23:54Co? Můj víkend?
00:23:57No tak, nic, no tak, jedu pro ně.
00:24:08Dane, nic jim neříkej.
00:24:13Jo.
00:24:32Na zdár. Ahoj.
00:24:37Na zdár. Vy jste nějaký rychlý.
00:24:39Na zdár. Morskej velkůjak je.
00:24:41Těšil jsem se na vás.
00:24:43Tak já skončím ještě pro sníce. Hradní.
00:24:45Ale ať se to dá pít? Ne, jako vždycky.
00:24:47Prosím tě, vem nám nějaký bublinky.
00:24:49Dobře, takže perlivý, zatím.
00:24:50A jsem se na tebe měla zjít štafle.
00:24:53Čau.
00:24:54Čau. Hele, pojď. Něco ti ukážu, pojď.
00:25:06Dobrý, ne? To je ten můj návrh.
00:25:10Je to je ono?
00:25:12Takže můžem slavit.
00:25:14Jo.
00:25:16Je to potvrzený, podepsaný, prostě super.
00:25:20Ale gratuluju moc, já jsem slyšela.
00:25:23Aha. A kde jsi to slyšela?
00:25:25Ženská intuice, my máme uši všude.
00:25:29Pojď, zapím to na chalupě.
00:25:31Dobrý nápad.
00:25:33I když upřímně, vlastně ani nevím, jestli dneska vůbec budeme pít.
00:25:40Kroč, jo, se trošně těším, že se trochu líznu. Pojď.
00:25:44No, co je?
00:25:47Uviděl jsi něco?
00:25:50Slíbil jsem, že o tom nebudu mluvit.
00:25:58Ty prášky na migrénu.
00:26:01Co Katka bere?
00:26:03Pamatuju si správně, že je bereš taky.
00:26:06Jo, já jsem je doporučovala.
00:26:09Co, nezabíraj.
00:26:11Ne.
00:26:12Kača má migrénu.
00:26:13Ale ne. Teda jo, totiž...
00:26:19Neobjevily se u tebe problémy nějaké?
00:26:23Ne, jaké problémy?
00:26:25Já nevím.
00:26:26Třeba s ledvinama.
00:26:29S ledvinama?
00:26:34Kača má problémy s ledvinama.
00:26:37OK, tak teď jsem asi řekl víc, než jsem měl.
00:26:40A co je?
00:26:42Byla na vyšetření a Prej má ledviny na odpis.
00:26:44Byli jsme v nemocnici a tohle jí řekli.
00:26:47Že Prej má tři z pěti kreatinu, nebo něco takového.
00:26:52Že asi bude potřebovat novou.
00:26:55Nic z toho nevím.
00:26:56Tak počkej, ty chceš říct, že ty prášky ničí ledviny.
00:26:59Já ji beru taky.
00:27:01Já nevím, já práškům nerozumím.
00:27:03Já nejsem doktor, jsem architekt.
00:27:05Ale jak tohle můžou předepsat, když to lidem ničí ledviny?
00:27:08To to jako neví.
00:27:09To už se musí nějak testovat, nebo...
00:27:12Vedlejší účinky, no.
00:27:15Ale klid, týká se to maximálně jednoho člověka z milionů.
00:27:19Jednoho z milionů?
00:27:21Jo.
00:27:23A to je naše kačka.
00:27:25Jo.
00:27:26A to je naše kačka.
00:27:27Jo.
00:27:50Tak nese to sebou určitý rizika, no.
00:27:53Na transplantace.
00:27:56Transplantace?
00:27:57Jo.
00:27:58To už je velká operace.
00:28:00Narkóza a tak.
00:28:01Řežou ti do těla.
00:28:03Můžou nastat nečekání komplikace.
00:28:05A co, když se pak už nedám nahromady?
00:28:07Zdravotně.
00:28:08No to já si prostě v současný situaci nemůžu dovolit tohleto.
00:28:11Do sebe snadřizat nebudou, ne?
00:28:13Hm.
00:28:13Počkej, nebožebis.
00:28:15Máme stejnou krevní skupinu.
00:28:17Ačko.
00:28:18Čistě teoreticky možný to je?
00:28:20Hele, vem si, že moderní medicína teď dělá ohromný pokroky.
00:28:23Je to pro ně určitě banální operace.
00:28:26Banální, banální.
00:28:28Žádná operace přece není banální.
00:28:36To je neuvěřitelný.
00:28:38Tady by to normálně taky sedlo.
00:28:40Co?
00:28:42To se nedovedu ocenit.
00:28:48Jo.
00:28:49Já už jsem úplně za ten rok zapomněla, jak je to tady hezký.
00:28:53To je srdcovka.
00:29:01Vím tak pro zajímavost.
00:29:02Ty si umíš představit, že bys něco takového udělal?
00:29:06Co?
00:29:09Jako darovala ladvinu?
00:29:12To asi nejde takhle říct.
00:29:15Já bych asi musela zvážet všechna fakta.
00:29:19Ta rizika, tam je strašně moc věcí, které vlastně nedohlídneš.
00:29:24A navíc já mám úplně jinou krevní skupinu.
00:29:26Já mám AB.
00:29:29Dianko, já se tě neptám na to, jestli bys jídla Kateřině.
00:29:32Myslel jsem, jako obecně, prostě na mém místě.
00:29:36No ale já právě na tvým místě vyjít nemůžu, když mám jenou krevní skupinu.
00:29:41OK. Tak jinak, dala bys si svůj ladvinu Erikovi, kdybys byl na mém místě?
00:29:46Já takhle.
00:29:49Tyjo, to je strašně těžký.
00:29:51Ale je něco jiného řešit to takhle hypotetické a pak v okamžiku, kdy ta situace fakt nastane.
00:29:58Dáne.
00:30:03Víš co? Řekni mi radši něco o tom svým věžáku.
00:30:06No, když to všechno půjde dobře, tak do tří let bude stát.
00:30:14Jo?
00:30:16Mně přijde, že docela slušně stojí už teď.
00:30:19Co?
00:30:20No jako, že ten tvár je trochu...
00:30:23Zavádějící.
00:30:25Ne, řeknu bebej půr, Domiň.
00:30:28Se každý věžák takhle vypadá.
00:30:30Ale neboj, nejsi první, kdo si to myslí.
00:30:33Dominik mu taky přesdívá falus, když je to jasná špička.
00:30:38Dominik?
00:30:40No, viděli jste se na té vernisáži. Víš, ne?
00:30:44Jo, asi si matně vzpomínám.
00:30:47Počkej, přece víš který, ne?
00:30:51Proč jste boutoval?
00:30:52Co?
00:30:54No, flirtoval.
00:30:56Jo, ten ale.
00:30:58Jo.
00:31:00Počkej, aby ti byl mě něco říkala?
00:31:03Co?
00:31:04Dělej, co říkala?
00:31:06Ne, ty určitě kecáš, neříkala nic.
00:31:09Asi takhle.
00:31:10Myslím, že by neřekne.
00:31:12Jo?
00:31:13A to vy kloci spolu takhle probíráte.
00:31:18To celá ho zajímalo, jestli byš to měla stejně.
00:31:21Co jako?
00:31:22No, co asi?
00:31:24No.
00:31:26Já jsem šťastně vdána.
00:31:29A na to jsem se tě neptal.
00:31:31Co?
00:31:32Tak jo, je to sympaťák, ale...
00:31:35Já to viděl.
00:31:37Já jsem to na vás hned viděl.
00:31:38Jak jste po sobě pokukovali.
00:31:40Ale ty seš normálně horší než te moje drvny v práci.
00:31:43Víš co?
00:31:44Nedomýšlej si nic, co se nestalo.
00:31:45Buď tak laska.
00:31:47Musím odskočit.
00:31:54Ahoj.
00:31:56Ahoj.
00:31:57Ahoj.
00:31:57Ahoj.
00:31:58Ahoj.
00:32:17Ahoj.
00:32:41Ahoj.
00:32:42Ahoj.
00:32:55Ahoj.
00:33:00Ahoj.
00:33:09Ahoj.
00:33:12Víte co?
00:33:13Já jsem...
00:33:16Jsem holta si smolař.
00:33:18Někdo ty statistiky naplňovat musí.
00:33:21Nejsem holta vyvolená jako tady někdo.
00:33:24Fajn, fajn, fajn. Evidentně to řešit. Chceš?
00:33:27No tak si posluš.
00:33:28Takže budeš hledat dárce.
00:33:30Jo, ale v pohodě. Já si někoho najdu.
00:33:32Vy jste tím jako někoho jinýho než svýho manžela,
00:33:35který se opovážel pět minut přemýšlet nad tím,
00:33:38jestli je ochoten nechat si z těla vyříznout životně důležitý orgán.
00:33:42Dan má v podstatě pocit, že ho nutím, aby mi daroval svý srdce.
00:33:46Ale vy jste se dostali do strašně složitý životní situace.
00:33:50Kače, já tě obdivuju, jak dokážeš takhle věcně reagovat.
00:33:54To já bych si netka zroutila, ale...
00:33:57Jako zároveň, já rozumím i Danovi, že jste už v šoku.
00:34:00Teď on nikdy nic takového řešit nemusel.
00:34:03No, já to přeci všechno chápu.
00:34:06Já nikoho do ničeho nenutím.
00:34:08Já chci říct jenom, že by ses to asi neměla brát tak osobně.
00:34:13Tenhle mě, kdyby Oledvěno požádal Erik, tak...
00:34:17Já bych asi netka nevěděla, jak mám reagovat.
00:34:21Jako jasně, že bych ho chtěla zachránit, jo?
00:34:23V té první fázi, to je ta emoční stránka věcí.
00:34:27Dáte si?
00:34:27Ne, já si počkám, no to je pesní vinečko.
00:34:29Ale pak je taky úplně přirozený, že v té druhé fáze prostě nastoupí rozum a tobě dojde, že to není
00:34:39prdel.
00:34:40Že u mě ta druhá fáze přišla dřív než ta první.
00:34:44Heh...
00:34:45Jestli k tomu můžu teda taky něco říct.
00:34:48My chlapi prostě líp balancujeme rozum a emoce.
00:34:53Zatímco vy...
00:34:55Vy to máte jak na horský dráze.
00:34:58Ale jo, je to tak. To máte emoce, rozum, emoce, rozum, emoce, rozum, emoce, rozum.
00:35:07Já to jako myslím dobře.
00:35:11Tak to se nepovedlo.
00:35:13Hele, chlap nebo ženská, to asi nikomu by to rozhodnutí nepřišlo snadný.
00:35:18Tím se teda nestavím ani na jednu, ani na druhou stranu, já jenom sdílim svůj úhel pohledu.
00:35:25Vymochodem, jakou máš krevní skupinu ty?
00:35:28AB.
00:35:29Je mi to líto.
00:35:31Máme štěstí, že tady nemusíme testovat naše přátelosti.
00:35:34No...
00:35:35Vidíš, jak jsi nefér?
00:35:37Jako automaticky si tím bereš lidi jako rukojmí?
00:35:39To byl vtip, Dane.
00:35:40A jsi si jistá?
00:35:42Tak nemohli bychom tu debatu věc zase trochu racionálně.
00:35:46Já mluvím vždycky jenom racionálně.
00:35:47V tom je právě ten problém.
00:35:50Tak díky. Ať berou.
00:35:52Jasný.
00:35:52Pššt.
00:35:53Je už všechno vzali.
00:35:58Pššt.
00:36:00Hele, jaký máš další možnosti?
00:36:02Víš, že ještě o někom, kdo má stejnou krevní skupinu?
00:36:04Já nevím.
00:36:05Diana, ty znáš krevní skupiny svých blízkých přátel?
00:36:08Já ne.
00:36:13Ahoj, kamarádi.
00:36:14Ahoj, Eriku.
00:36:16Koukáte, že jsem tady, co?
00:36:18Tak.
00:36:18Nejlepší víno v okrese?
00:36:20Teda pokud chlapík, od kterého jsem je bral i kecala.
00:36:22Přesím tě, jak jsi se sem dostal?
00:36:24Já jsem to přeplaval.
00:36:26Ne, tak snad nejsi šedinej, kdo tady má loď, ne?
00:36:31Hele, můžuš si tě na něco zeptat?
00:36:32Dane.
00:36:33Dí, jestli se budem letos koupat zase na tý.
00:36:35Já jsem určitě pro.
00:36:38Pamatuješ si, jakou máš krevní skupinu?
00:36:40No jasně, Ačko, proč?
00:36:45Hledám dárce ledviny.
00:36:47No, tak já dělám klidně svojí.
00:36:56Co je?
00:36:57Takže byla jsem v nemocnici na testech a nevypadá to moc dobře, no.
00:37:04No, tak Ačko.
00:37:06Budu potřebovat novou.
00:37:10No ty vole, fakt.
00:37:15Ale jestli to pomůže, tak já ti ji vážně dám.
00:37:24Poc.
00:37:27Jsi kámoš.
00:37:37Nevím, jestli ty si uvědomuješ, co nabízíš.
00:37:40Uvědomuju.
00:37:40Já když něco nabízím, tak to myslím vážně.
00:37:43Myšlíš si, že je to fór, že jo?
00:37:44Ale nemyslím.
00:37:45A jasně, že si to myslíš.
00:37:46Dobrý, tak jsem si to myslel, ale to snad na věci nic nemění.
00:37:49A teď je ti blbý vzít to zpátky.
00:37:51Hele, ale já se zlobit nebudu.
00:37:53Dane, neboj, kdy tě znáš a když můžu, tak pomůžu.
00:37:56To si necháš vyříznout kus těla?
00:37:58Uvědomuješ si, co děláš?
00:37:59Eriku, seš normální?
00:38:00Ale pro bardy, ty bys to udělal přece taky, kdybys mohl.
00:38:03A nemyslíš si, že do celý tý věci mám primárně co mluvit, hlavně já?
00:38:07To tak ježišmane, tak mluv přece ne.
00:38:09Ty vole, teď já jsem přece nikdy neřekne.
00:38:11Počkej, takže ty bys mohl.
00:38:13No mohl, mohl.
00:38:14Moh, mohl, no.
00:38:17Ale jenom proto, že to tvoje ano s tebe vypadlo dřív než vůbec prošlo mozkem, neznamená, že jsi lepší člověk
00:38:23než já.
00:38:23Ale to přece nikdo netvrdí.
00:38:25Tady tě ani nevím, co jste tam řešili, dokud ses mě nezeptal na tu krevní skupinu.
00:38:28A je blbost.
00:38:30Stejně ses nad tím vůbec nezamyslel.
00:38:31Ale ty jsi se mě na to zeptal, já jsem se chtěl jenom zachovat správně, to je takový problém.
00:38:35Přesto všechno mám přednostní právo darovat svoji ženě levinu já.
00:38:38Tak vždyť já budu jedině radši.
00:38:40Je to mnohem lepší varianta.
00:38:43I z medicínskýho lidiska.
00:38:45Jak to?
00:38:45Žiju mnohem zdravějíc než ty.
00:38:48Tak to je dobrý vtip.
00:38:50Vždyť ty seš ten nejvystresovanější člověk, jaký ho znám.
00:38:53Na rozdíl od tebe já nekouřím.
00:38:55Chodím třikrát týdně běhat.
00:38:57A když se nepočítá víno, tak de facto vlastně ani nepiju.
00:39:00Jo, takhle.
00:39:01No, tak když se nepočítá alkohol, tak to jsme abstinenti všichni.
00:39:07Hele.
00:39:08Že ty to vnímáš tak trochu, jako kdybych...
00:39:11Jako kdybys co?
00:39:12No ne, prostě, že jako...
00:39:15Kdyby Kateřina dostala moji ledvinu...
00:39:18Že ty to budeš úplně stejně, jako kdybych s ní šel do postela, nebo?
00:39:21Ty vole.
00:39:23Darovat někomu ledvinu, to je mojem intimnější, než se s někým vyspat.
00:39:28Takhle, takže čili, vyspat se s tvojí ženou můžou, ale darovat ty ledvinu, ne?
00:39:32Tak jsem to nemyslel.
00:39:34A jste ji tak trochu žádlíš.
00:39:36Že jako kdyby Káča měla moji ledvinu místo té tvojí, takže by vlastně mě měla kousek v sobě, že jo?
00:39:44No ne, takhle ta otázka vůbec nestojí.
00:39:48A jak teda stojí?
00:39:49No, jestli má člověk základní právo mít strach o svou vlastní budoucnost.
00:39:53Má nebo nemá?
00:39:55Jo, tak dobře, takže...
00:39:56Představ si takovou situaci, jo?
00:39:58Má nebo nemá?
00:39:59Ale ne, počkej, představ si, že by Kateřina čistě hypoteticky nenašla správného dárce a třeba by umřela, což se samozřejmě
00:40:06nestane, ale jenom si to představ.
00:40:07Tam se má nebo nemá.
00:40:10Jaká by potom byla tvoje budoucnost?
00:40:12Tak ty nejenom, že bys přišel o svojí ženu, ale ještě bys do konce života vyčítal, že jsi ji nezachránil.
00:40:17Ty vole!
00:40:18Takže už jen proto bys jí tuhle ledvinu měl dát ty.
00:40:23Dobře, no, tak uznávám, že takhle jsem o tom nepřenýšlel.
00:40:25No, budeť.
00:40:26Tvoji hlavu pokupuje jen ten tvůj věžák.
00:40:29Kežby.
00:40:30Už jsi to viděl?
00:40:32Ne.
00:40:33Ale dovedu si to představit.
00:40:34Ty tam nedovedeš, kamaráde, to je moderní minimalismus.
00:40:39Do tendru se hlásilo sedm studií, vzniklo osmnáct návrhů a vyhrál ten můj, no.
00:40:44Hm, jak je to vůbec velký?
00:40:46Čtyřicet metrů, čtrnáct pater, to je největší barák v okrese.
00:40:50Tu, tu, tu.
00:40:52Co je hra, Dáňo?
00:40:54Ty jsi fakt borec, hm?
00:40:59Hrůj.
00:41:01Hrůj.
00:41:03Hrůj.
00:41:07Hrůj.
00:41:08Hrůj.
00:41:08Hrůj.
00:41:09Hrůj.
00:41:09Hrůj.
00:41:10Hrůj.
00:41:12Hrůj.
00:41:12Hrůj.
00:41:13Hrůj.
00:41:14Hrůj.
00:41:15Hrůj.
00:41:15To je stejně zračně hezky, jak se ty kluci rozhlumí.
00:41:18Hm.
00:41:18Že tom, ze začátku to vůbec nevypadalo.
00:41:22Nech se malém poprali, pamatuješ?
00:41:23Jo.
00:41:24Dan mě bránil.
00:41:26Hm.
00:41:26Ale to je tak sto let už.
00:41:28To je pravda.
00:41:29Hm.
00:41:30Opravdu si mi chceš pomoct?
00:41:31Hm.
00:41:32Už do skroma, můžeš mi dolejít.
00:41:34Jasně.
00:41:44Hele.
00:41:46Jak se vůbec sedíš?
00:41:48Jo, dobrý.
00:41:49Fakt?
00:41:50Tak, jako jsem taková unavená.
00:41:53Ale to je spíš o hlavě si myslím.
00:41:56Kači, to je stejně strašný.
00:41:58Mně je to hrozně líto, že zrovna ty musíš být ta jedna z milionů.
00:42:03To je strašnej pech.
00:42:14Hele, mohla bych tě o něco poprosit?
00:42:20Víš, že existuje taková teorie, že architekti ve škojích budou si svoji prací kompenzou veliko svýho píňoura?
00:42:27Ale to není pravda. To si můžeme rychle uvěřit.
00:42:30Kateřino, dones metr!
00:42:32No ale stejně je to vtipný, jak s před chvilkou nezapomněl zmínit, že ten tvůj věžák je nejvyšší v okrese.
00:42:38Hm?
00:42:38Já si myslím, že my chlapi děláme v zásadě všechno stejně jenom sexuální rovině.
00:42:44Což ale v tom případě vztahuje i na tebe, když chceš darovat ledvinu mojí ženě.
00:42:48Takže to děláš jenom proto, abys jí dostal do postele, je to tak?
00:42:51Tak jako sorry. Já přece nebudu spát se svojí vlastní ledvinou, ne? To je trochu divný.
00:42:56Lali jste mě?
00:42:57Jo, ale vlastně už asi nic.
00:43:00Doufám, že jste pořádně hladoví, to hromada.
00:43:03Ale, ale, ale, kačence dochází víno, tak to musíme hned napravit. Prosím.
00:43:10Taky.
00:43:11A Dianka.
00:43:13Kují.
00:43:14Špí.
00:43:15Neříkala jsi, že nebudeš pít dneska?
00:43:17To je snad moje věc.
00:43:18Ale neříkala jsi to.
00:43:20Možná mi mezi tím došlo, že to stejně nemá cenu.
00:43:23To nebylo můjí snad tohleto.
00:43:25Jenom chci říct, že bys měla dělat všechno pro to, abys mě vydržela co nejdýl.
00:43:29Jo, mám se držet zkrátka, abych ti získala čas.
00:43:35Nechceš do toho smrdnout trochu koli?
00:43:37Jo.
00:43:38Tak to jste se asi zbláznili, ne?
00:43:40Teď tohleto je nejlepší polosuchý tady v okrese.
00:43:42No a teď je to nejlepší polosladký v okrese.
00:43:45Tohleto je strašná prasárna.
00:43:47Houba, ne? To jsme tady pili vždycky.
00:43:49Houba.
00:43:50Dane, Dane, přípitek.
00:43:52Pojď, pojď, pojď.
00:43:55Jo, už běžím.
00:43:56Takže, na to, že jsme se tady konečně po roce zase sešli, ať oslavíme Kačenčiny narozeniny.
00:44:04A ten tvůj věžák.
00:44:05No samozřejmě, tak ať stojí.
00:44:06Ne, počkej, vážně.
00:44:07Takže, Kačenko, na zdraví.
00:44:10O, pardon, pojďme, že...
00:44:13Ať je všechno dobrý.
00:44:15Děkuju.
00:44:16Na Kačenku.
00:44:23Ať se nám to nepřipálí.
00:44:27My, když jsme to s Kačkou ve měř chystali, tak jsme probírali jedno důležitý téma.
00:44:32Jaký téma?
00:44:32No jaký asi.
00:44:38Jako tvoje manželka mám, myslím, právo spolu rozhodovat o tom, jestli si můj manžel nechá odstranit životně důležitý orgán.
00:44:47Pro boha, Dianko.
00:44:48Statí, že to dramatizuje pan architekt.
00:44:51Eště ty se přidávej, ty.
00:44:52Dobře.
00:44:55Dobře, tak já ti to řeknu, Nima, jo?
00:44:59Napadlo tě třeba, že bych ledvinu potřebovala já? A ty už měl jenom jednu?
00:45:05Jako co potom?
00:45:07Ale jak je tohle asi pravděpodobný, prosím tě?
00:45:10My bědeme ty stejné prášky.
00:45:13Ale co byste dělala s mojí ledvinou, kdy ty máš úplně jinou kravní skupinu?
00:45:16Tak to je jedno.
00:45:18Jak jedno?
00:45:18No to je jedno. Tady jde o princip.
00:45:21Ale vždycky jsme spolu všechno řešili.
00:45:23No.
00:45:23Všechno jsme rozhodovali společně. No.
00:45:26Tak jak můžeš takovouhle věc jenom tak vypálit?
00:45:28A kdyť já bych to s tebou přece ještě probral všechno?
00:45:30No jasně, po tom, co už si to slíbil.
00:45:34Ale já si myslím, že si je znám moc dobře na to, abych věděla, že dodržíš slovo.
00:45:39A to mě jako vyčítáš?
00:45:41No.
00:45:42Jestli je tady stopový riziko, že to ze mě udělá v dobu, tak ano.
00:45:47Vyčítám.
00:45:48Hmm.
00:45:49Berte si první nárka.
00:45:51Vypadá to luxusně.
00:45:54Měla bys můžu říct.
00:46:01Tak jde o to, Eriku, že tady Diana mě požádala, abych netrvala na tom, co jsi mi slíbil, dokud to
00:46:09s ní řádně neprobereš.
00:46:14Já nechci nic víc, než si o tom v klidu spolu promluvit o samotě.
00:46:19Tak se můžeš svobodně rozhodovat, jak chceš.
00:46:22No panebože, to je svobody, že já ani nevím, co s ní budu dělat.
00:46:26A co ty se rozhodnou jinak, než ty chceš?
00:46:28Tak jsi sakra, aspoň poslechneš můj názor.
00:46:31Ale tvůj názor, Miláčku, tady přece všichni dobře známe, prostě si to nepřeješ.
00:46:36Ostatně jsme to řešili tady s Danem, že?
00:46:38Úplně zbytečně. Mojí ledvinu už stejně nikdo nechce.
00:46:42Jo, tak to je pro mě úplně zbytečná informace, protože já už jsem rozhodnutý.
00:46:46Já když nám slovo, tak moje slovo platí.
00:46:50Pardon.
00:46:51Co je?
00:46:53Nic, jenom...
00:46:54Ne, to vlastně nejde víc ani.
00:46:56To nemůžu říct.
00:46:57Ne, ne, počkej, když si tam svěješ, tak pojď sem, pojď nám to říct, dělej.
00:47:00Nic. Vy zní to hůř, než jaký to je.
00:47:03No tak to řekni.
00:47:05Jenom jsem si uvědomil takovej paradox.
00:47:07No, ne, jaký paradox?
00:47:10Prostě, že tady Dianka se mi svěřila, že by ti třeba svoji ledvinu nedarovala.
00:47:20Jsi normální.
00:47:22Co to sem jako taháš?
00:47:24Kde by na to přišlo?
00:47:25Což je samozřejmě naprosto nepravděpodobný.
00:47:27Čistě teoreticky.
00:47:29A i Diťa, já vím, mě to nevadí.
00:47:30Jak, jak víš?
00:47:32Já jsem nic takovýho nikde neřekla.
00:47:34Řekla jsi to celkem konkrétně.
00:47:36No, ne, počkej, já jsem řekla, že bych asi hned nevěděla, jak reagovat.
00:47:42To je rozdílné.
00:47:46Jak jste jako myslel, že víš, že bych to neudělala?
00:47:49To jenom odhaduju po těch letech, co jsme spolu, že...
00:47:53Ty jsi trapnej.
00:47:56Ne, ale počkej.
00:47:57Ty jsi taky trapnej.
00:47:58Ti jako v klidu, já jenom říkám, že mě to opravdu nevadí.
00:48:01Vždyť každej to má jinak a já to naprosto respektuju.
00:48:03Tak já bych třeba svoji ledvinu daroval komukoliv tobě, nebo kačence třeba, nebo klidně i tobě, Rane.
00:48:09Prosím tě, nehraj si tady na svatýho homen.
00:48:13Pane bože, přece stačí říct jeho ledvině ano. Ne.
00:48:19A kdo říkal, že ještě k mání? Moje ledvinka má taky svoji hrdost.
00:48:30Zapuste mě, nechte mě plovat.
00:48:33No, pěkně jsme s tím zamávali, teda.
00:48:36Ne, nechte, nechte mě plovat.
00:48:39Ne, proč se nebudu.
00:48:40Tak já dojedu, ale ty už máš dost.
00:48:44Nech taky něco pro pana architekta.
00:48:46Tak pozor, ale to jste věděli, že dňádula staví ten svůj obrovský věžák.
00:48:52Tak jen pro to, že má takové malý péro.
00:48:55Ty jsi jako zaseklá deska, prosím tě.
00:48:59Ale o vejšce té budově rozhod Dominik, víš, ne já.
00:49:02Takže on má malý péro podle tebe, ne já.
00:49:05A neboj, hned jak se vrátí z Lipna, tak já hostou tvojí teorií moc rád se znám.
00:49:11Načkej, on byl taky na Lipně.
00:49:13Tě tam furt říká, že Lipno je naše moře.
00:49:18Počkej, ty jsi tam byla taky?
00:49:20No, no.
00:49:21A kde jsi to bydlela?
00:49:23Počkej, jsi mi posílala fotku, jak jsi to jmenovala.
00:49:25No.
00:49:26Já si nemůžu vzpomenout, jak jsi to jmenovala.
00:49:28Dominik ten vždycky bydlí v hotelu Marina.
00:49:31Marina!
00:49:35Marina, Marina, Marina, Marina.
00:49:38Tam jsi přece taky bydlela?
00:49:39Jo, jo, tam je výborná restaurace.
00:49:42My jsme tam byli s kámoškou na Vlnesu.
00:49:44Tak jsi neříkala?
00:49:46Kdy tam byl ten Dominek?
00:49:48Já jsem ti říkal, že je tam furt, už asi měsíc.
00:49:50Tady za něj musím všechno odmakat já.
00:49:52To je divný, že jste se tam neviděla teda.
00:49:55To není divný, víš, jak jeli pro velký.
00:49:58No a mi zase tak velký nepřijde.
00:50:01No a nepotkali jsme se.
00:50:03Asi kdyby jsme se potkali, to bych vám to řekla, ne?
00:50:06Hm.
00:50:09Já stejně to je zvláštní, že jste tam na sebe nikde nenarazili.
00:50:13Tak jako třeba jsme tam, jo, možná na sebe narazili a jsem ho nepoznala.
00:50:19Ty se v podstatě neznáme, já vlastně nevím, o koho jde.
00:50:22Ale víš, moc dobře víš, než jste se spolu bavili, pamatuješ.
00:50:29Jo, možná, já vím, na vernisáži.
00:50:33Ty tvý myji.
00:50:35Jaký mojí myji? Je to jenom kolegyně.
00:50:39A ty si to celý nějak organizoval, ne? Nebo co?
00:50:43Ne, ne, ne, jenom jsem jí trošku pomáhal s instalací, to je všechno.
00:50:48Ale stejně ten svět malý, co?
00:50:51To je jenom tady pana architektu.
00:50:53Už je to tady zase.
00:50:55A já půjdu spát.
00:50:57Dobře, jdeme, jdeme, jdeme, jdeme.
00:51:00Dobrou patrně.
00:51:02Jo, jo.
00:51:02Jo, já jsem asi trochu přemral.
00:51:05Je, pozor, to je.
00:51:06Jo, já si myslím, že jich to tam nějak organizoval.
00:51:11Tak si myslíš to, co si myslím já?
00:51:14Lidé, oni říkají, že vás se nevěrná.
00:51:19Počkej, třeba je to jenom nějaká náhoda.
00:51:24Na to jí znám moc dlouho.
00:51:27Byla vždycky trochu do světa.
00:51:29Šlo od střední.
00:51:34Je fakt, že na té vernisáži po sobě dost pokukovali.
00:51:38A pak si vyměnili vizitky.
00:51:40Jako, kdo to dneska dělá.
00:51:41To je všechno.
00:51:43No tak, bylo to takový trochu zvláštní.
00:51:47Taková ta míra pohledu, víš, na hranici, kdy jako už to začíná.
00:51:52Bej divný, ale ještě to není úplně jako podezřelý, no.
00:51:57Potom?
00:52:02Nevím, pak se to postup nějak nedoteklo.
00:52:06Půlkátel je rušla někam pařit.
00:52:08A oni tam zůstali spolu.
00:52:10Nevím, nevím.
00:52:12Počkej, nebo víš, že možná vlastně asi, jo.
00:52:17Jo.
00:52:19Tak vidíš, chudák Herik.
00:52:24Ale kačí, ale do toho nám nic není.
00:52:28Herik je nás skutečný kamarád.
00:52:31Byl by ochotný darovat mi svoji ledvinu?
00:52:35Jasně.
00:52:38Takže to už je pro tebe teď jako jediný měřítko.
00:52:42Nějaký měřítka mít musíš.
00:52:45Něco takovýho by vědět měl.
00:52:49Že neblbni.
00:52:50Tomu nemůžeš říct.
00:52:52Že jim to může zničit manželství.
00:52:54A Domenikovi taky.
00:52:56A ty asi v současné situaci prostě nemůžeš dovolit tohleto.
00:52:59Manželství míčí spíš Diana, ne?
00:53:04Hele, víš co?
00:53:06Jestli na tom opravdu něco je,
00:53:09tak na to Erik časem přijde sám.
00:53:10Erik nepřijde nikdy na nic.
00:53:13Na to je moc přející a dobrotivý.
00:53:16Na dosti od tebe.
00:53:18Na dosti od tebe.
00:53:49na zkým třeeknou jimnou.
00:54:09SŠk třeeknou jimnou.
00:54:10SŠk třeeknou.
00:54:14SŠk!
00:54:27Good morning.
00:54:28Good morning.
00:54:28Good morning.
00:54:30Good morning.
00:54:31Good morning.
00:54:32Good morning.
00:54:33Good morning.
00:54:34I'll go back to the things.
00:54:37It's already been done.
00:54:39Things are just going to happen.
00:54:42What kind of things?
00:54:45No, to s Dominikem.
00:54:48Hm?
00:54:49Potkali jsme se, ale...
00:54:51Hele, byla to náhoda.
00:54:53Fakt úlet, nic víc.
00:54:55Jasný?
00:54:57To se stává.
00:54:59Kateřino, nebuď tak posraně laskává.
00:55:02Spíš přemýšlím,
00:55:03jestli teď dokážu předstírat,
00:55:05že to nevím.
00:55:06Já to vnímám tak, že to je
00:55:08jen a pouze tvoje věc.
00:55:12No, ne?
00:55:16Dobře, tak rychle.
00:55:17Co chceš za to, když mě nepráskneš?
00:55:19Tohle otázku mi naposledy
00:55:21někdo položil ještě na střední.
00:55:23Nebyla jsi to ty náhodou?
00:55:24No, nemusíš mě ponižovat.
00:55:26To ne, ale ty se mnou teď vážně vyjednáváš
00:55:28o svým mančelstvím.
00:55:29Co mám dělat?
00:55:31To mám jako kvůli jednomu blbýmu úletu
00:55:33příjde o svýho muže?
00:55:39Dobře?
00:55:41Přestanu Irikovi bránit v tom,
00:55:43aby ti dal hled věnu.
00:55:45To by ti pomohlo, ne?
00:55:47A tobě taky.
00:55:50Tak to je síla.
00:55:52Podvede svýho mančela, ještě ho rozprodává
00:55:55na orgány.
00:55:56Tak mi poraď něco lepšího.
00:55:58Tak jo, beru.
00:56:00Já to nikomu neřeknu.
00:56:03Je.
00:56:04A je nám něco brasklo.
00:56:09Co je? A kdo pak nám to nepohlídal?
00:56:12Ty párky to...
00:56:15Dobrý, Janko. Máme kafe.
00:56:17Jas, mi kafečko tě nalivím.
00:56:19Děkuji.
00:56:19Tak, ty si dáš praský pár.
00:56:22Děkuji, jo.
00:56:22No kaču, kde se tam taky.
00:56:25Si dáte.
00:56:27Spolu, ne?
00:56:28Jo, stáničku, jedno.
00:56:33Hele, já jsem o těm přemýšlela a takhle.
00:56:38Jste naše nejlepší kámoši.
00:56:40A všichni si přejem, aby tady kačenka vyřešila tu svoji ledvinu.
00:56:46No ježiš.
00:56:47Hele, zlato, měl zpravdu.
00:56:50Klidně ji kačce, daruj ty.
00:56:52Cože? Cože?
00:56:55Tobě by to teda nevadilo?
00:56:57Ne.
00:56:57Ne.
00:57:06Hele, Dianko.
00:57:09Co jsi tak najednou otočila?
00:57:11No, protože tě moc miluju.
00:57:16A protože mi došlo, že to myslíš dobře.
00:57:19Pojď se.
00:57:21Děkuji dobře.
00:57:24Pojď se.
00:57:25Pojď se myslím.
00:57:26Ne, máme se, máme se došlo.
00:57:27Na ja, se kajnou, zláží.
00:57:29Ne, ne, ne, ne.
00:57:30Ne, ne.
00:57:31Ne, ne.
00:57:32Ne, ne.
00:57:32Uch, kajno zlíš.
00:57:33Uch, kajno.
00:57:34Uch.
00:57:35Uch, uch.
00:57:36Uch, uch.
00:57:37Uch, uch.
00:57:37Uch, uch.
00:57:39Uch.
00:57:55Uch.
00:58:57No, mimochodem, Dominic mi říkal, že si nějak hodně dobře rozumíš s tou, jak se jmenuje, Mia.
00:59:05Možná až moc dobře, no takže jsi to jenom kolegové.
00:59:08Co?
00:59:11Kateřina je tvoja žena, takže dostane tvůj ledvinu.
00:59:16Rozumíme si.
00:59:19Ty jsi taková svině, ty jono.
00:59:23Eričku!
00:59:25Eričku, počkej na mě!
00:59:31Počkej!
00:59:32Počkej!
00:59:33Hele, promluvíme si potom.
00:59:34Co?
00:59:35Já teď nechci nejlepší kámoša utravovat na všema problémama.
00:59:39Probléma máme, my máme nějaké problémy.
00:59:41Dobře, tak co to tvoje lipno s kámoškou?
00:59:43Vyťa ani nevím, s kterou jsi tam jela, prostě, sorry, hele, mně to přijde, prostě mi to přijde celý nějaký
00:59:49divný.
00:59:50A co tě na to najednou tak hladí?
00:59:51Já si nemůžu vyjet na víkend odpočinout s kámoškou do Vilnesu.
00:59:55S kámoškou.
00:59:56Ano, byl jsi tam náhodou s jenem s tím?
00:59:58Dominikem.
01:00:01Co blázně, vždyť se vůbec neznáme.
01:00:04No a co?
01:00:05Tak tam byl ve stejnému dobu, jako dalších asi tisíc lidí.
01:00:08Na stejném hotelu.
01:00:10To je zajímavé, že ty ho neznáš a přitom ho máš uložený v telefonu.
01:00:15A ty ses mi hrabala v telefonu.
01:00:16Ale ne, nechala se ho na posteli.
01:00:20On ti napsal.
01:00:25Já ti to vysvětlím.
01:01:19Naad, herra.
01:01:19Co?
01:01:25Víš, že říkám syn.
01:01:27My bychom do toho neměli tak tlačit.
01:01:31Já vím, že Erik je paličák, ale přeci jen si moje žena.
01:01:35Tak bych ti tuhle dvěnu měl asi dát já.
01:01:40Asi?
01:01:44Asi určitě.
01:01:46Ne?
01:02:07Hodně štěstí zdraví.
01:02:11Hodně štěstí, zdraví.
01:02:16Hodně štěstí, milá Kačenko.
01:02:22Hodně štěstí, zdraví.
01:02:29Co to je?
01:02:30To je tvůj narozeninový dort, miláčku.
01:02:35Aha.
01:02:36No, tak děkuju.
01:02:39Tak co tomu říkáte?
01:02:42Jako dort je to taky zajímavý, ne?
01:02:44No.
01:02:45Pecka.
01:02:45To byste nevěřili, jak bylo složitý, vysvětlitý cukrárstv,
01:02:48že ten prlis tady nahoře prostě musí mít určitý rozměry.
01:02:51A taky, že ta vzdálenost od základy
01:02:53prostě musí být v určitým poměru.
01:02:55Musí, musí, prostě musí.
01:02:57No, jinak by to celý...
01:02:59Je...
01:03:00Já si musím odskočit.
01:03:02Jasně, jasně.
01:03:02A nemakrájš ho.
01:03:04E, klidně to udělej tu sami.
01:03:08No, není to škoda, tě to fakt umělecký díl.
01:03:11Já myslím, že si to zaslouží do toho naříznout.
01:03:12Ne, ne, ne, ne, já ti to nedovolím.
01:03:14Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
01:03:16Radši mě, radši mě, klidně nachráj, radši mě.
01:03:53Kačí, zvoní ti telefon.
01:03:54Jo.
01:03:57Běžím!
01:04:04Jo, jo, jo.
01:04:07Celý, pojď takhle.
01:04:17Co je?
01:04:20Tak zvedeš to?
01:04:25Haló?
01:04:27Aha.
01:04:30Jej.
01:04:33Jo.
01:04:34Tak vám děkuju.
01:04:40Co říkali?
01:04:42Co?
01:04:42No, co chtěli?
01:04:45No.
01:04:47No, no, no, no se právě ukázalo, že, nebo chtěli mě prostě informovat, že...
01:04:55Žišmar, jakáči, tak už to řekni.
01:04:59Prohodili naše výsledky.
01:05:01Co, co, cože?
01:05:04No, hlaženská slaborky strašně se omlouvala, že projisto někdy stane, mají tam tisíce vzorků.
01:05:12A co to znamená, nebo...
01:05:15To znamená, že mě nic není, ale tobě.
01:05:24Zničili celý život.
01:05:33Budu potřeba panáka?
01:05:34Jo.
01:05:35Jo, tak to je dobrý nápad, Kamu.
01:05:42Ale teď máš pocit, že se tvůj život smrsknul jenom na tohle, ale...
01:05:47A kolik mám času?
01:05:50Uklidni se.
01:05:51Vždycky je tady možnost jít dialýzy.
01:05:54Jo, jo, jo, jo.
01:05:56Ale to je jen na pár let.
01:05:59A taky budu muset být pořád u nemocnice, jsi říkala?
01:06:03No, pak je tady taky ta transplantace.
01:06:06Jo, jasně, jasně.
01:06:10Takže to znamená, že když se ženou náhradí ledvinu, tak neumřu.
01:06:16Jasně, že jo.
01:06:17Jo.
01:06:17Tvoje dobrý neboj.
01:06:20Jo.
01:06:20Ale když jí nese ženu, tak...
01:06:26Ale, Kamu, nezapomeň, že moje nabídka pořád platí.
01:06:29U mě se nic nemění, mě je úplně jedno, jestli tu ledvinu dám kačence nebo tobě.
01:06:34Jsi hodný, ale to nebude potřeba, protože ti ji daruju já.
01:06:39Já mám A, B.
01:06:40Co?
01:06:43Ne.
01:06:45Ne.
01:06:46Ne.
01:06:48Nebudeme o tom diskutovat.
01:06:50Máš prostě dvě varianty.
01:06:52Někdy tělo ten orgán prostě nepřijme, tak je dobrý se pojistit.
01:06:57Jsem špatný člověk.
01:06:58Ale.
01:07:00Jsem, že jo.
01:07:02Já jsem špatný člověk.
01:07:04Jak jsi na to přišel?
01:07:05Jak asi.
01:07:07Jak jsem se k tobě zachoval, když to vypadalo, že tu ledvinu budeš potřebovat, ty.
01:07:12Když to mě cítit nezasloužit.
01:07:15Jsem sráč.
01:07:18Sráč.
01:07:20Hele, holky, necháte nás na chviličku o samotě, my si tady promluvíme jako chlapy.
01:07:31Kam, kam.
01:07:44Já jsem špatný člověk.
01:07:46Já jsem špatný člověk.
01:07:47Ty řeš očistáncí.
01:07:49Hele, to já jsem špatný.
01:07:54Já nevám tvůj.
01:07:56Já nevám tvůj.
01:07:57Já mám tvůj.
01:07:59I don't know what to do.
01:08:00Let's go.
01:08:03Oh, my God.
01:08:05He's singing between my own.
01:08:07Marina, Marina, Marina, Marina, Marina.
01:08:15Let's go!
01:08:17Hold on, hold on, hold on.
01:08:20Don't go!
01:08:22Don't go!
01:08:22Don't go!
01:08:22Don't go!
01:08:24Stop us buy.
01:08:31Stop us buy.
01:08:36Marina, Marina, Marina!
01:08:42You'll see the kost손!
01:08:45Behold on!
01:08:48Get it!
01:08:48I'm going to go.
01:08:50I'm going to go.
01:08:50I'm going to go.
01:09:23I'm going to go.
01:09:42I'm going to go.
01:09:48I'm going to go.
01:10:20I'm going to go.
01:10:21I'm going to go.
01:10:24If you're afraid of yourself,
01:10:27you're not.
01:10:34I'm going to go.
01:10:35I'm going to go.
01:11:31I'm going to go.
01:11:32I'm going to go.
01:11:34I'm going to go.
01:12:00Really?
01:12:02It's not the truth.
01:12:05It's not the truth.
01:12:06It's not the truth.
01:12:07Even Dominic will return it.
01:12:11Dominic?
01:12:13What?
01:12:15What is Dominic?
01:12:18It's like,
01:12:21what is our project about
01:12:24that no one does anything.
01:12:27Do you understand?
01:12:28Dominic,
01:12:30and I,
01:12:30we don't have a small pen.
01:12:34We are more than
01:12:36calm in this direction.
01:12:39So,
01:12:40at least
01:12:41yes.
01:12:44What does Dominic
01:12:45mean?
01:12:48I don't know anything.
01:12:51I don't know.
01:12:53I don't know.
01:12:57You know what?
01:13:00What I've seen.
01:13:02What I've seen.
01:13:02What I've seen.
01:13:04What I've seen.
01:13:05that you've seen.
01:13:07What I've seen.
01:13:10I've seen.
01:13:11I've seen.
01:13:13I've seen.
01:13:14I've seen.
01:13:18Dominic?
01:13:19You?
01:13:21You?
01:13:22You've seen Dominic
01:13:24my wife?
01:13:26No.
01:13:28No.
01:13:29No.
01:13:29No.
01:13:29No.
01:13:30No.
01:13:30No.
01:13:32No.
01:13:33No.
01:13:34No.
01:13:34No.
01:13:34back up.
01:13:34No.
01:13:37No.
01:13:46All right.
01:13:47Yeah.
01:13:47Eliku, listen to me.
01:13:49It's completely different than you think, you know?
01:13:53We're just a little bit away,
01:13:55as if you don't work with Danova Ledvina.
01:13:57What?
01:13:58Why do you know that?
01:14:00I can tell you, what do you want.
01:14:03Thank you, Katerina.
01:14:05I'm happy that I can trust you.
01:14:06You're a f**k.
01:14:07Yes, you can.
01:14:08I don't even say anything.
01:14:10What do you want?
01:14:11I want to hear it.
01:14:15You're a f**k.
01:14:16You're a f**k.
01:14:16You're a f**k.
01:14:16I don't understand.
01:14:19I don't understand.
01:14:19I want to hear it now.
01:14:21I want to hear it.
01:14:22I want to hear it.
01:14:25I don't want to hear it.
01:14:26I don't want to hear it.
01:14:28If I don't tell you what she is saying.
01:14:31How do you know what she is saying?
01:14:33I don't know.
01:14:34I'll remind you.
01:14:37The organs.
01:14:39I don't know.
01:14:42No.
01:14:44No.
01:14:45No.
01:14:46I'm okay.
01:14:49No.
01:14:49No.
01:14:50No.
01:14:51I told her that I would agree with her,
01:14:55if she would give her a little bit,
01:14:57if she would leave her for herself
01:15:00with Dominic.
01:15:04I did it only because I love you.
01:15:07Because I think that one of a stupid trip
01:15:10can't be seen as a beautiful day,
01:15:12which we have together.
01:15:13No, no, no, no, no.
01:15:16No, no, no, no.
01:15:17I don't have a word.
01:15:22And you know, it's a mess.
01:15:25Eric.
01:15:26What?
01:15:27And your payment still costs?
01:15:30I know, yes.
01:15:32Even if you are a hazel,
01:15:34I give you my own.
01:15:36Why?
01:15:37Because I am not a single one here.
01:15:42I don't know absolutely nothing.
01:15:44My word is a...
01:15:47I don't have a beard.
01:15:49It's my hair.
01:15:51It's my hair.
01:15:51I don't have a beard.
01:15:53You don't have a beard.
01:16:08You just have a beard.
01:16:10Don't you?
01:16:11Don't you?
01:16:12Sorry.
01:16:12I'm sorry, Dianko, but in this case, it's just your opinion.
01:16:22What do you mean?
01:16:25What do you mean?
01:16:28Maybe she was going to ask you to ask her.
01:16:30What do you mean?
01:16:34Are you trying to find some kind of psychologics?
01:16:38What do you mean?
01:16:41We're talking about something else,
01:16:42about the faggot,
01:16:45which I've lost with Dominic,
01:16:47so you don't care about it.
01:16:50I'm sorry, Dianko,
01:16:51but there's nothing strange about it,
01:16:54that we've made the faggot,
01:16:56which I've recently worked with Dominic,
01:17:00and which is not faggot!
01:17:04Please, let me remind you,
01:17:06that every year we're driving here,
01:17:08because we're here
01:17:09the wedding of your wife.
01:17:13But you're going to have to be your little girl.
01:17:16What do you mean?
01:17:16No, but I'm sorry,
01:17:18you're going to be able to talk to you.
01:17:21What?
01:17:22Where will you be?
01:17:23I mean,
01:17:24it's just between us.
01:17:25Dominic is to be sure that you've given us
01:17:27that you've given us to do
01:17:28just because you've provided you
01:17:30a safe space.
01:17:31the space of your own
01:17:33What is it?
01:17:34I think I think I have to do it more than I have to do it
01:17:36I don't know, I have to do it
01:17:38I don't know, you're stupid
01:17:41I don't know
01:17:42I think you're going to do it
01:17:43to be a bad thing
01:17:47to be a invalid
01:17:48without a lid
01:17:49I don't think I have to do it
01:17:50to be a invalid
01:17:52what she does at work
01:17:55I don't think I think
01:17:56it's fair to say to me Dominika
01:17:58I don't know
01:17:59like really
01:18:01like you have to do it
01:18:03like you have to do it
01:18:03css
01:18:05this is our house
01:18:15I don't believe you
01:18:17I don't believe
01:18:19what she said
01:18:20what she said
01:18:20what she said
01:18:23evidently
01:18:24she's here
01:18:24she's a affair
01:18:26with my
01:18:27she just
01:18:29she's a affair
01:18:32she's
01:18:32she's a affair
01:18:34she's a affair
01:18:36that's not fair
01:18:37what?
01:18:38she's not having a affair
01:18:40she's a affair
01:18:41she doesn't
01:18:45she's an affair
01:18:47What? We didn't have anything to do with you.
01:18:51You don't have to lie, Dane.
01:18:55We're together almost a year ago.
01:18:58I think I don't know anything.
01:19:02I've been waiting for a few days, but...
01:19:11I'll finish it.
01:19:13Just now.
01:19:14I'll call you, okay?
01:19:15I don't know.
01:19:18I'll call you.
01:19:19This is a signal that I've got from here.
01:19:25Don't be shy, Dane, please.
01:19:28I'll just say...
01:19:30Let's start again.
01:19:32Please.
01:19:34Because I don't have to lie.
01:19:37In the last few years, it was pretty good.
01:19:39You don't have to lie to you, Dane.
01:19:45I don't know, you must be able to lie to you.
01:19:48You must be able to lie to you.
01:19:48Because I'm from you.
01:19:50I don't know.
01:19:51No, no, no, Kateřina.
01:19:52No, no, Kateřina.
01:19:53No, no, no, Kateřina.
01:19:54No, I don't do it.
01:19:55No, Kateřín, I love you.
01:19:58No, it's not just about me.
01:20:01If you think about it.
01:20:03It's the fact that you really love yourself.
01:20:07And that's what you love.
01:20:10What do you mean?
01:20:12What do you mean?
01:20:14A guy who loves his wife,
01:20:16would give him his hand.
01:20:18He wouldn't solve it,
01:20:20if he would be physically fit for his horse.
01:20:23You don't talk about it, Dan.
01:20:25I would give him his hand.
01:20:29I would give him his hand.
01:20:31If you needed it.
01:20:33What if I needed it?
01:20:37I needed it.
01:20:39I needed it.
01:20:41What?
01:20:44What?
01:20:45What did you think?
01:20:47What did you think?
01:20:48Yes.
01:20:49We both have his hand in order.
01:20:51It came to be an interesting test.
01:20:55What?
01:20:55Yes, I don't think.
01:20:57What?
01:20:58What did you say?
01:21:00You just said it?
01:21:01I said it's just like this?
01:21:03Yes, I decided to decide.
01:21:06I had a chronic migraine.
01:21:09What did you say?
01:21:11What did you say?
01:21:13What?
01:21:15What?
01:21:16What?
01:21:16What did you say?
01:21:17Maybe she destroyed her husband?
01:21:19They are right people.
01:21:21They must decide to live in such a husband.
01:21:26So there was no labor?
01:21:29No?
01:21:33Who was that?
01:21:34Nobody.
01:21:35Who is that?
01:21:37We have here a telephone.
01:21:44How do you go?
01:21:48Go.
01:21:51Always.
01:21:55I leave the car in front of the house.
01:21:57I can't control it now.
01:22:00When I'm in love,
01:22:02there's a gift.
01:22:04Who am I?
01:22:06Every day.
01:22:08It's a shame.
01:22:10How do you wake up?
01:22:11From the morning to the night.
01:22:15And, before we go.
01:22:17Yeah.
01:22:18Uff.
01:22:19Uff.
01:22:20Uff.
01:22:21Uff.
01:22:22Uff.
01:22:22Uff.
01:22:23Uff.
01:22:34Uff.
01:22:34All the best mistakes are,
01:22:37I'm not going to move ahead.
01:22:42I'm not going to be funny.
01:22:44I'm not going to move.
01:22:44And now the words are wrong.
01:22:46A big day.
01:22:48Tomorrow I'm going to be quiet.
01:22:50But I'm away from you.
01:22:51I will not let you go.
01:22:53Even in the flames.
01:22:54It's over and past.
01:22:55Like a聊 in the sea.
01:22:58Then I have to go.
01:22:58I have to go.
01:23:04To je konec.
01:23:32Největší chybou mých testů je, že nedá se před nimi skrýt, před nimi skrýt.
01:24:03Zvětší chybou mých testů.
01:24:11Když jsem se ptal, proč seš na mě tak zlá, ale teď už chápu, že si prostě taková svůbecká, zlatenná,
01:24:18nevěrná, vychytralá.
01:24:21Nosíš si to v sobě, ten hnusnej jed, ty časy do mě kopneš, pak mě pozveš na oběd.
01:24:26Já ho sněd, v ten moment, koloběh, mě doběh, měl.
01:24:31Nechci se stýkat, ani se tě dotýkat, už nechci tě smíkat, měl.
01:24:39Když už tak i mě.
01:24:41Já nevydýchám tě, na chopě v obchodě v mým býtě.
01:24:45Já nevydýchám tě, kaju tě kotem na týhle planetě.
01:24:50Já nevydýchám tě, na chopě v obchodě v mým býtě.
01:24:55Já nevydýchám tě, kaju tě kotem na týhle planetě.
01:24:59Věř mi, já se snažil několikrát, ale potom všem mám toho tak jako rád.
01:25:04Ten tvůj chlad, i ten chlast, předstírat, že nevdímám.
01:25:09Nemůžu se dočkat, až se tebou zavřu, sednu si do křesla a Playstation zapnu.
01:25:14Dodíkej, nemeškej, poslíchej, tak je to nej.
01:25:19Nechci se stýkat, ani se tě dotýkat.
01:25:24Už nechci tě svýkat, ne, když už tak ty mě.
01:25:29Já nevydýchám tě, na chopě v obchodě v mým býtě.
01:25:33Já nevydýchám tě, kaju tě kotem na týhle planetě.
01:25:38Já nevydýchám tě, na chopě v obchodě v mým býtě.
01:25:43Já nevydýchám tě, kaju tě kotem na týhle planetě.
01:25:48Konečně minuta ticha, sedím nikam, neposvíchám.
01:25:53Nikdo mě už nevyslíchá.
01:25:58Konečně minuta ticha, sedím nikam, neposvíchám.
01:26:03Nikdo pode mnou nevztychá.
01:26:08Já nevydýchám tě, na chodbě v obchodě v mým býtě.
01:26:12Já nevydýchám tě, kaju tě kotem na týhle planetě.
01:26:17Já nevydýchám tě, na chodbě v obchodě v mým býtě.
01:26:22Já nevydýchám tě, kaju tě kotem na týhle planetě.
Comments