Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
The Princess Royal Ep41 (English Subs) - Final Episode [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:04It's been a long time for me.
00:05I've been waiting for you.
00:07I've been waiting for you.
00:09I'm ready for you.
00:09I'm ready for you.
00:12It's true.
00:13It's true.
00:17You can't see this red sauce.
00:21It's just like this.
00:22I'm ready for the ingredients.
00:25Let's try it.
00:33It's good.
00:34It's good.
00:39I'll try it.
00:41Do you want to try it?
00:43It's good.
00:59It's good.
01:00I can't do it.
01:01I'll try it again.
01:02I'll try it again.
01:10I'll try it again.
01:13Oh, my God.
01:20Oh, my God.
01:21Oh, my God.
01:23Oh, my God.
01:30You're so tired.
01:32Oh, my God.
01:47I'll get you ready.
01:49Oh, my God.
02:14I'll have to go to the house for a while.
02:16I'll have to go to the house for a while.
02:17But the car is not a good thing.
02:21I'll have to go back to the house.
02:23I'll have to go back to the house.
02:24I'll have to go back to the house.
02:28Hey, you're welcome.
02:31You're welcome.
02:32How many people are you?
02:33You can't get the house.
03:03Oh my God.
03:31What place is this?
03:34Mr.
03:35Mr.
03:38Mr.
03:41Mr.
03:42Mr.
03:42Mr.
03:43Mr.
03:43Mr.
03:44Mr.
03:45Mr.
03:46Mr.
03:46Mr.
03:55Mr.
03:56Mr.
03:56Mr.
03:57Mr.
03:59Mr.
03:59Mr.
04:00Mr.
04:00Mr.
04:01Mr.
04:05Mr.
04:06oh
04:37I'm going to go to bed for a while.
04:39I'm going to go to bed for a while.
04:44That's a good thing.
04:48I'm going to go to bed for my brother.
04:50I'm going to go to bed for my brother's best friend.
04:54Wait a minute.
04:58My brother?
05:01My brother?
05:02I'm going to go outside.
05:03I'm going to go outside.
05:05My brother's help only.
05:06My brother said, you can't go.
05:10Why are you going to go outside?
05:11Why do I be doing this?
05:13What do you do?
05:14I'm going to go outside.
05:18Good.
05:18Come on, my love.
05:20Let's go.
05:20I'm going to go with your brother.
05:22I'm going to go outside.
05:24That's fine.
05:28My brother,
05:29her daughter is here.
05:34虽说是女中豪杰,威风八面,这一生却也输在了一个情字上。
05:42自打吉吉之年,见过那京城第一公子千公子之后,在他的眼中就容不下他人了。
05:56这二位算得上是一见钟情,成就好一对冤愁凤侣啊,可怎奈好景不长。
06:06这江黎公主跪住自己的弟弟登基,被迫嫁给了寒门出身的萱公子。
06:09萱公子成为宰相之后,无意间发现,这江黎公主与清公子私下来往,暗中有嚷。
06:19一怒下,萱公子了结了这清公子的性命。
06:27公子,他想不好我们回家了。
06:29这江黎公主悲愤欲绝,从此与宣公子势同水火,对其事恨之入骨啊。
06:45他们一个是龙血凤随的长公主,一个是权倾朝野的摄政王啊。
06:48如此相爱相杀,纠缠一生啊。
06:52公子,这讲的就是,就是一些笔记小说罢了。
06:58真是,真是,你以为你说的东西。
07:02这位公子,你有所不知,这个故事可是有原型的。
07:05姑娘,好多人。
07:07我跟你说,这话中的江黎啊,可是当今位高群众的长公主。
07:12哎呦,公主在这儿你也接着。
07:14哎,还有那京城第一贵公子,就是曾经苏家的二公子,孙文青。
07:20哎呀,你们说说,你们说说。
07:22你说到底啊,这裴父马也是个可怜人,谁让他爱上了偏偏不爱自己的人呢。
07:28哎,不是,你们怎么知道这小说里就是真的呢?
07:31当然是真的。
07:32这传言都说了,长公主一父马,在朝中是水虎不相容,斗的是你一死我活。
07:40这可惜就是互相不好下手吧。
07:41就是。
07:41我看呐,长公主说不准心里面,还想着那个苏二公子呢。
07:46大家说是不是啊。
07:47人家长公主。
07:49别说了,别,别,别,你,你,人家说还听你们说啊。
07:52你在这儿你,公子,回家啊。
07:53哎呦,有个人啊。
07:54哎呦,有个人啊。
07:55哎呦,有个人啊。
07:55哎呦,有个人啊。
07:57哎呦,有个人啊。
07:59哎呦,有个人啊。
08:00你们还听我说吗?
08:02听我说。
08:03听我说。
08:04说这个江黎公主,那是貌美如花啊。
08:15什么长公主,颜然就是一个毒妇。
08:18从今往后我不会再受她折辱了。
08:20这个话不能。
08:21黎阳轩。
08:22公主来了。
08:23哎呀,怎么回事啊。
08:25哎呀,公主殿下。
08:26哎呀,公主殿下。
08:26哎呀,公主殿下。
08:26嗯。
08:27从今往后我不会再受她折辱了。
08:27她。
08:28那是你。
08:30嗯。
08:30你带她出去了?
08:31她。
08:32不是说好了吗?
08:33看着她在家养伤。
08:34怎么回事?
08:35好了沙漫漫漫疼是不是你?
08:36嗯。
08:37还有,跟她说。
08:38让她手下浴水台的人,少餐可举考了。
08:41好。
08:42你不用跟我说。
08:43我没必要什么事都跟她汇报。
08:45朝堂知识她不是雷霆手段吗?
08:47你让她自己去说,别通过我。
08:49这个话我说。
08:50徐叔。
08:51啊。
08:52什么?
08:53嗯。
08:54你们在朝堂上不是雷霆手段吗?
08:56好多事情有,你自己处理,不用通过我。
08:59哎,童爷,你吃错药了是吧?
09:01我,我,我,我没,我是传话的。
09:04那你传。
09:06嗯。
09:07你吃错药了吧?
09:09谁吃?
09:09不是,公主说。
09:11谁吃错药?
09:12你吃错药了。
09:13你才吃错药?
09:13你吃错药了,你别得分进食啊。
09:15谁先得分进食啊?
09:16是你得分进食啊?
09:17今天火气这么大。
09:18我怎么火气大了?
09:20发什么火?
09:22明明是你先炒我发火的。
09:23是你先说我吃错药了。
09:24你就是瞒不讲理。
09:25你说什么啊?
09:26谁瞒不讲理啊?
09:26嘿,你瞒我胸了是吧?
09:28明日深食,青梅茶楼。
09:31谁想合理?
09:31包解军仇。
09:33我没有胸。
09:33啊,合理就合理,谁怕谁?
09:42阿姐,他们都炒成这样了。
09:45会不会合理,会不会不要我们了呀?
09:47别担心。
09:50她俩这是培养感情啊,明天就好啦。
09:53可是我那天,听到阿娘说要写合理书。
09:57打从我初生起,她俩都写多少合理书了?
10:01阿姐,他们要是真分开了,咱俩跟谁呀?
10:04我心里,我当是个阿娘啦。
10:08你的话?
10:10啊,我跟爹爹。
10:12阿姐,我不会和你分开。
10:15放心吧,亲人,她俩是不会分开的。
10:20嗯。
10:21看吃贵。
10:23上次许诺陪大人的东西,先给你带来了。
10:30这是。
10:31此丹药,无色无味。
10:34溶于水中,也不易察觉。
10:39下官知道近来,殿下忙于政务。
10:42大人,可借此丹药。
10:44趁殿下不备。
10:48当然。
10:49此事,天知地知,你知我知。
10:55还有他知。
10:57嗯。
10:58有时行一些非常手段,也并非不可。
11:01你也无需过于顾办。
11:03毕竟,你。
11:06明白。
11:08这药,多久发作。
11:11无需片刻。
11:13有解药吗?
11:16达人放心,此事,必成。
11:23那具体症状是什么?
11:25先是,呼吸不畅。
11:29面红气喘。
11:30身体发热。
11:32身体发热。
11:37之后,无需我多言了吧。
11:42大人,您与殿下的病,乃是新病。
11:46有了这个,我包您药道病除。
11:52陪文轩。
11:57陪文轩。
11:58陪文轩。
12:03你终于可以解脱了。
12:11陪文轩。
12:15你终于可以解脱了。
12:16陪文轩。
12:20陪文轩。
12:24还不理人啊。
12:25还在上我的气?
12:27没,没有。
12:30I don't know.
12:31I'm not sure.
12:32I'm prepared for a cup of tea.
12:34I'm not sure.
12:39I'm not sure.
12:41I'll give you a cup of tea.
12:48You can't ask me.
12:49I can't.
12:51I'm listening to the Lord.
12:53Okay.
13:05Okay.
13:07I'll talk.
13:08We can do one last time.
13:11What?
13:17Me too.
13:19I'm struggling with you.
13:23I'm struggling with you.
13:24What's the last time?
13:27You're not going to be able to do it with you.
13:31I'm not going to be able to do it with you.
13:33I'm not going to be able to do it with you.
13:34Then I'll tell you why you're going to be able to do it.
13:38Why are you going to be able to do it?
13:40You're always trying to kill me.
13:43You're always trying to kill me.
13:45I'm not going to be able to kill you.
13:47Why can't I kill you?
13:48But you don't mind.
13:49You're going to die after you,清远 and希儿 will be able to do it.
13:51You're going to be safe.
13:56What are you talking about?
13:58You're not going to be able to kill me.
14:02You're not going to kill me.
14:04You're not going to be able to kill me.
14:08You're going to kill me.
14:12What's wrong with me?
14:14To kill me.
14:17This is not a drug.
14:28That's the thing.
14:30It's the thing.
14:31You're not going to kill me.
14:32It's the wrong thing.
14:33It's a mistake.
14:33Do you want me to kill me?
14:37I have to keep my friends.
14:38That's what they're doing.
14:39That's what I want.
14:40I'm not trying to kill you now.
14:41Oh, my thing.
14:43I didn't mean to kill me!
14:44Oh, my thing!
14:44Oh, my thing.
14:47Oh, my thing.
14:47I'd love to let you try!
14:49What I want you to do is to kill me.
14:51Why is this?
14:53Let me take you.
15:55I'll have to find her.
15:56You...
15:57I...
16:00I have to...
16:02I...
16:03I...
16:04I...
16:05I...
16:06I...
16:06I...
16:06I...
16:08Oh
16:11I
16:12I
16:12I
16:13I
16:13I
16:13I
16:13I
16:14I
16:15I
16:16I
16:17I
16:18I
16:32I
16:33I
16:33I
16:34I
16:36I
16:37I
16:37I
16:38I
16:38I
16:38I
16:38I
16:38I
16:38I
16:39I
16:45I
16:46I
16:46I
16:49I
16:50I
16:53I
16:54I
16:57I
17:06I
17:08I
17:08I
17:08I
17:11I
17:11I
17:12I
17:12I
17:12I
17:13I
17:13I
17:13I
17:13I
17:14I
17:15I
17:15I
17:16I
17:17I
17:17I
17:17I
17:17I
17:17I
17:17I
17:17I
17:17I
17:19I
17:19I
17:19I
17:20I
17:28I
17:29I
17:31I
17:32I
17:32I
17:32I
17:33I
17:35I
17:35I
17:35I
17:35I
17:35I
17:36I
17:36I
17:36I
17:37I
17:37I
17:38I
17:38I
17:38I
17:38I
17:38I
17:38I
17:39I
17:39I
17:39I
17:39I
17:39I
17:39I
17:39I
17:39I
Comments

Recommended