- 12 minutes ago
EP 11 - In Your Radiant Season (2026) - Eng Sub [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:10So...
00:02:11You're not...
00:02:12You're not going to school.
00:02:13You're not going to school anymore.
00:02:14It's not your school anymore.
00:02:15No, you're not going to school anymore.
00:02:22I'm not going to school anymore...
00:02:41Fine, no?
00:03:27Fine, no.
00:03:28설마.
00:03:38That's a good idea.
00:03:40What is your name?
00:03:42You're going to find your name.
00:03:42Your name is Chani.
00:03:43Chani was born in the old place.
00:03:45My name is Chani.
00:03:47Chani's daughter.
00:03:50Chani?
00:03:52Chani?
00:03:53you
00:04:41I'm going to see you next time.
00:04:54No, no, no.
00:04:57What's the name of the guy?
00:04:58No, no.
00:05:00Oh, it's the smell.
00:05:02It's the smell of the smell.
00:05:04It's the smell of the battery.
00:05:05There's another one that says.
00:05:08You can't eat the fruit.
00:05:10You can't eat the fruit.
00:05:11How do you know what you're eating?
00:05:13The milk.
00:05:14I'll eat it.
00:05:19Then...
00:05:21I can't eat it.
00:05:23I can't eat it.
00:05:26I can't eat it.
00:05:35I can't eat it...
00:05:36It's the same thing.
00:05:37I found it.
00:05:38No, no, no.
00:05:39No, no, no.
00:05:48Uh-huh.
00:05:57Then, we'll talk with you, let's talk about it.
00:05:59I'll tell you all.
00:06:02I'll tell you all about it.
00:06:05I'll tell you all about it.
00:06:10No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:06:38그럼 이것도 다 알고 있었으면서.
00:07:12저기...
00:07:13오지 마요.
00:07:23보스턴 공대.
00:07:24강혁찬 룸메이트.
00:07:287년 전부터 나 알고 있었던 거예요?
00:07:38송환아...
00:07:39내일은 부리지 마요.
00:07:42그동안 재미있었어요?
00:07:44가자 강혁찬 놀이?
00:07:51선우찬 당신 대체 누구야?
00:08:01몇 시간 전까지 내가 그렇게 좋아하고 믿었던 선우찬은 누군데?
00:08:09누구냐고!
00:08:14미안해요.
00:08:15이렇게, 이렇게 알게 했으면 안 됐는데 어떻게든 다 말했어요.
00:08:21그 의사 선생님 앞에서 왜 그렇게 당황하나 했더니 들키면 안 되는 거였구나.
00:08:27당신 보스턴에 있었던 거 다 알았던 사람이니까.
00:08:30내가 알면 안 됐을 테니까.
00:08:32다 설명할게요.
00:08:33오케이.
00:08:34말해요.
00:08:367년 전에
00:08:38혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 거
00:08:41맞아요?
00:08:45대답해요.
00:08:48혁찬이 몰래 혁찬인 척.
00:08:51나 속인 거.
00:08:53맞아요?
00:08:59미안해요.
00:09:04왜?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:12잠깐 노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:17하...
00:09:20하...
00:09:21혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재미있었어요?
00:09:24혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:27저 어디부터가 혁찬인 거?
00:09:28어디부터가 당신...
00:09:37혁찬인?
00:09:41혁찬인?
00:09:42이 각인은?
00:09:44누군데?
00:09:46당신이요, 혁찬이요?
00:09:48나...
00:09:52미안해요.
00:09:55하...
00:09:57하...
00:09:57가짜면...
00:09:59하...
00:10:00이 펜도 다 가짜면...
00:10:04하...
00:10:06Why are you so sad to me?
00:10:08Why are you so sad to me?
00:10:11I'm so sad to tell you!
00:10:14I'm so sad to tell you!
00:10:16I'm so sad to tell you!
00:10:16I'm so sad to tell you!
00:10:19It's time to take care of my memories.
00:10:29I'm sorry.
00:10:31It's all my fault.
00:10:32I'm so sad to tell you!
00:10:34You don't give me any answers!
00:10:37It's not that I'm afraid of myself!
00:10:44I'm so sad to hear you!
00:10:46You're so sad to hurt me!
00:10:49I'm so sad to tell you!
00:10:51You're so sad to me!
00:10:54I love you-
00:10:56I'm so sad to you!
00:10:57I'm so sad to you!
00:11:02I'm not going to die.
00:11:04I'm going to die.
00:11:05I'm going to die.
00:11:07I was a genius.
00:11:13I was just a friend of mine.
00:11:26I was a man who...
00:11:28Do you think it will be hard?
00:11:29It will be hard.
00:11:34No, no, no, no, no...
00:11:37No...
00:11:38No, no, no, no, no.
00:11:38Me too.
00:11:38N't you okay, you no can't.
00:11:43That's it.
00:11:43I don't need your fault, either.
00:11:49If you're a good guy, you're so proud of me.
00:11:50I'm having a drink with you, and I'm having a drink with you.
00:11:57I was like, I was Chun-Hu.
00:11:58I knew I was dead.
00:11:59I knew you were too.
00:12:11Not in fact.
00:12:16Please.
00:12:18Please, my mic just is over.
00:12:20What a lie?
00:12:23It's serious.
00:12:26You are in a way.
00:12:27You are so wrong, you are a lie.
00:12:29You are a lie.
00:12:30You are a lie, you are a lie.
00:12:31I'm a lie.
00:12:41You are a lie.
00:12:43You are a lie.
00:12:43You are a lie and you are a lie.
00:12:44You are a lie.
00:12:45I might be happy when you're the most happy moment.
00:12:48I'm looking for a little bit.
00:12:51Hi.
00:12:53I'm so excited.
00:12:55I'm so excited.
00:12:56My father!
00:12:57My father and dad,
00:13:00I've been so long.
00:13:05My father and I,
00:13:07My father,
00:13:08I'm so happy.
00:13:14My life is like this.
00:13:16So, you'd love your happiness to my heart.
00:13:20I'll prove it again.
00:13:25I'll prove it again.
00:13:25I'll have a plan.
00:13:26I'll prove it again.
00:13:29I'll prove it again.
00:13:33That's right.
00:13:34So ...
00:13:34Right.
00:13:36You're still there.
00:13:37I'm going to leave you in the right place.
00:13:39But ...
00:13:44I'm going to leave you in the right place.
00:13:45I've lost forever.
00:13:50I'm going to leave you in the right place.
00:13:53I'm going to leave you in the right place.
00:13:55You're going to leave me alone.
00:13:57I love you.
00:14:27I don't know what you're looking for
00:14:30I want to keep you in mind
00:14:33I don't want to keep you in mind
00:14:35The memories of my world are filled with your heart
00:14:39You've shown me my life
00:14:42I can't even know what you're doing
00:14:46I can hold my hand until the end
00:14:48Stay with me
00:14:50We're just a stagey
00:14:52I'm dancing moonlight forever
00:15:00That's not a good thing
00:15:02Is it still important to me?
00:15:03My friend, my friend, my friend
00:15:04We'll see you in the morning
00:15:05We'll see you in the morning
00:15:07I'm excited
00:15:08SONG D.J.A.N.E!
00:15:18SONG HALAN D.J.A.N.E.M. 맞으시죠?
00:15:25SONG HALAN D.J.A.N.E. MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:34MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:35MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:36MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC MC
00:15:41Two, four, four, four, four.
00:16:36I don't know.
00:17:11You've got to die.
00:17:12I've got to die.
00:17:14I've got to die.
00:17:20You've got to die.
00:17:29I'll let you know.
00:17:31I don't know.
00:17:31I'm not gonna do that.
00:17:38I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:47I don't know.
00:17:48I don't know.
00:17:49Why are you all right?
00:17:51What are you doing?
00:17:53I don't know.
00:17:55I'm going to go.
00:17:56I'll try to eat my food.
00:18:01Why?
00:18:04WEN 땀이...
00:18:06언니, 왜 열이 펄펄이야?
00:18:08내가 따뜻하게 입고 다니라고 했지?
00:18:11안 돼요, 따뜻하게 병원 가자.
00:18:12괜찮아, 해열제 먹으면 돼.
00:18:14해열제가 떨어질 열이야, 이게?
00:18:16오늘은 그냥 푹 쉬고.
00:18:18할머니도 안 계신데 내가 어떻게 그래.
00:18:20옷 갈아입고 준비하고 나갈게, 차 빼놔.
00:18:31Mr.
00:18:31...
00:18:32...
00:18:32I wanna tell you something.
00:18:34I know I know, but...
00:18:36...
00:18:37...
00:18:37...
00:18:37...
00:18:37...
00:18:38...
00:18:38...
00:18:38...
00:18:38...
00:18:38I'll see you later, I'll see you later.
00:18:45I'll see you later.
00:18:47I'll see you later.
00:18:48I'll see you later.
00:18:49Then, I'll see you later.
00:18:56How many times are you?
00:18:58Oh!
00:19:00You're just gonna go.
00:19:01You're just gonna go.
00:19:04Oh.
00:19:10I'll see you later.
00:19:11Students have been working on my apartment.
00:19:14We'll see you later.
00:19:19You've been walking on me now?
00:19:24No, I'll see you later.
00:19:31Oh...
00:19:33How long did you go?
00:19:34I had to go and get up.
00:19:35She's gonna be a while.
00:19:35I can't believe you.
00:19:36Oh, okay.
00:19:37You're right.
00:19:38Hold on a second, right?
00:19:38Is it easy to come out?
00:19:45Right?
00:19:46I'm in a meeting meeting.
00:19:48No, no.
00:19:48I don't know.
00:19:50But you don't know.
00:19:51You're not too late for the meeting.
00:19:52I'm not too late.
00:19:54He said, I don't know.
00:19:55I'm not telling you.
00:19:55So, okay.
00:19:57I'm not talking to you.
00:19:58There's nothing to be done.
00:20:00I don't know.
00:20:11You should go.
00:20:14I'll go.
00:20:15I'll go.
00:20:18I'll go.
00:20:24Let's give it a little.
00:20:26I'll give you an answer to the end of the day.
00:20:28Yeah.
00:20:30I've seen him do too.
00:20:31I've seen him do too.
00:20:43But I'm so tired.
00:20:43I can't see him.
00:20:48I can't see him.
00:20:55I can't see him.
00:20:55You can't even see it.
00:20:58It's not a point, but it's not a noise.
00:21:00How do you?
00:21:02I'm like, then I'll take a look at the same time.
00:21:05I'm good.
00:21:06I'm good.
00:21:08But...
00:21:09Is there a person who's looking for you?
00:21:13I'd ask you to ask you to ask me.
00:21:16I've never seen my hair before.
00:21:20You're not a bad guy.
00:21:23That's what I do.
00:21:24It's fine, you're fine.
00:21:27But you have a nice house, because now I'm going to tell you, you're going to tell me, I'm going
00:21:30to tell you.
00:21:31It's a lot, I'm going to tell you.
00:21:37You're going to tell me.
00:21:39It's a lot better than you are.
00:21:43You're still a lot.
00:21:44If you look like I'm going to tell you.
00:21:45That's what I'm going to tell you.
00:21:46I'm sorry.
00:21:50I don't know.
00:21:50I don't know.
00:21:52I don't know.
00:21:53I don't know.
00:22:05And it's okay.
00:22:08Okay, let's go.
00:22:11Condition is okay?
00:22:15You're good at all.
00:22:17Yes?
00:22:18You're good at all.
00:22:19You're not good at all.
00:22:20I'm just a little bit.
00:22:22It's all that.
00:22:24Why?
00:22:25If you're a animator, you've got anything to do?
00:22:31No, I don't have anything.
00:22:34Condition is good at all.
00:22:40I'm going to go, I'm going to go.
00:22:41I'm going to go, I'm going to go.
00:22:43I'm going to go.
00:22:45We'll have a plan.
00:22:46I will have a plan.
00:22:47I'm going to go.
00:22:49You are the best.
00:22:51Get out of your apartment.
00:22:55I'm going to go.
00:23:00You are the best.
00:23:00Thank you, my pleasure.
00:23:03Can I see you?
00:23:04Shoo.
00:23:05Are you kidding me?
00:23:14KAMIGA my back up.
00:23:17I'm gonna go.
00:23:20Do you want anything?
00:23:27Yes, it's okay.
00:23:28Yes, it's okay.
00:23:29If you have any questions, please.
00:23:31Yes.
00:23:32If you have any questions, please check it out.
00:23:34Then, we'll do it.
00:23:37We'll do medical tests.
00:23:39Then, we'll do it again.
00:23:40Now, we'll do it again.
00:23:40Now, let's do it again.
00:23:41Are you okay?
00:23:47Yes.
00:23:49One more.
00:23:50Now, let's do it again.
00:23:53Yes, it's the only one hand.
00:23:54Yes, it's not a hand got a hand.
00:23:57I'll do it again.
00:23:59I didn't even want to talk about it like it.
00:24:00Yes, it's very clear.
00:24:01Yes, it's a hand on your feet.
00:24:06Yes, it's not a hand on your feet.
00:24:10I can't even stand here.
00:24:12I think she's going to be a little easier.
00:24:16But then I think she's going to jump right now.
00:24:16I think she's a big one.
00:24:18She's a big one.
00:24:21Yes.
00:24:21I think she's going to have a little bit more time.
00:24:23We'll go ahead and get some more time.
00:24:26Yes, he's good.
00:24:29Yes, that's it.
00:24:33Wait, wait.
00:24:51Come on.
00:24:53Come on.
00:24:55You just go?
00:24:57Come on.
00:24:59Come on.
00:25:23Come on.
00:25:28이번에도 또 제가 한 번도 제대로 지켜들지 못해가지고 죄송합니다.
00:25:39그래서?
00:25:42나 수술하고 회복할 날 기다렸다가 또 사편에게?
00:25:4813년 전 그날처럼?
00:25:55수고했어, 은기사.
00:25:57들어가 봐.
00:25:59저기...
00:26:03죄송합니다, 선생님.
00:26:04제가 그날 아프지만 않았어도 제가 운전만 했어도 은혜 보답은 못할 망정.
00:26:14죄송합니다.
00:26:17쓸데없는 짓을 하는 거 보니 시간이 많은가 보네.
00:26:20그 시간에 대학 갈 준비해.
00:26:25무조건 한 번에 합격해.
00:26:30해운이랑 송소방 떠나보내고 온 날도 딱 오늘 같은 얼굴이었잖아.
00:26:40연희사 열아홉에 처음 봤던 날.
00:26:44내가 왜 한 번 찾아오라고 했던 줄 알아?
00:26:48옛날 생각이 났어.
00:26:50아무도 안 알아줘도 열심히 살아보겠다고 파리에서 혼자 발버둥치던 스무살의 내가.
00:27:05숨을 대자마자 아는 사람 하나 없는 파리로 날아가서 공부도 사랑도 불같이 했어.
00:27:14그러다 덜컥 애임신해서 혼자 갓난쟁이 낳고 그 애 둘러엎고 패션학교 다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:27언젠가 이 노력들 누군가는 알아주겠지.
00:27:34이 약물고 버텼어.
00:27:37성공하고 나니까 그때의 내가 그렇게 가엾고 기특할 수가 없더라고.
00:27:50그날 널 보는데 기특했어.
00:27:55가여웠고.
00:27:57그래서 손님인 거야.
00:27:59내가 널 알아봐주고 싶었으니까.
00:28:03그렇게.
00:28:05저 걷어주셨는데.
00:28:09제 인생 바꿔주셨는데.
00:28:12은혜라고 생각한 적도 없지만 충분히 갚고도 남았어.
00:28:17연희사 없었으면 나도 회사도 또 우리 가족도.
00:28:22지금까지 못 버텼어 절대.
00:28:25아닙니다.
00:28:26저는.
00:28:56선생님.
00:28:57너무 착해서 끌어안은 죄책감이야.
00:29:01그렇게까지 할 필요 없어.
00:29:03내려놔.
00:29:10고생 많았어.
00:29:12그동안 내 옆 지켜노라.
00:29:16앞으로도 잘 부탁해.
00:29:19내 옆 지켜노라.
00:29:38나의 옆 지켜노라.
00:29:41죄송합니다.
00:29:43정말 죄송합니다.
00:29:45죄송합니다.
00:29:46정말 죄송합니다.
00:29:48저는 아프면 안되는 사람이니까요.
00:29:58I'm sorry.
00:30:14One, do you want to do it?
00:30:29First, I'm sorry.
00:30:32I'm not going to get into it.
00:30:34But I'm not going to get the milk.
00:30:37I'm not going to get the milk.
00:30:40Ah, you're going to get the milk.
00:30:44Okay?
00:30:46I'm going to get the milk.
00:30:47I'm sorry.
00:30:48I'm sorry.
00:30:49I'm sorry.
00:30:50No, no no.
00:30:56Sorry.
00:30:57It was not my fault.
00:31:00Not that your fault.
00:31:02No, no.
00:31:04Yeah, no, no.
00:31:11I'm sorry.
00:31:11It's not my fault.
00:31:13You're sorry.
00:31:15You can't.
00:31:17You can't.
00:31:19Just go.
00:31:20Just go.
00:31:23Just go.
00:31:26Just go.
00:31:27Just go.
00:31:30I'll see you.
00:31:32You're right?
00:31:33You're right.
00:31:37We're not going to go.
00:31:37Yes?
00:31:44Have you been here?
00:31:50Yes.
00:31:51Is there anything that you can do with this?
00:31:58Yes.
00:32:00Yes, we don't have to go up there.
00:32:03No, no.
00:32:04No.
00:32:05No.
00:32:06No, no.
00:32:10No.
00:32:23No, no.
00:32:24Why, 할아버지?
00:32:25Why?
00:32:27Why?
00:32:27혹시 감기 걸렸어?
00:32:31할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:34말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:42혹시 무슨 일 있는 거 아니지?
00:32:46할아버지 보고 싶은 거 빼곤 별일 없습니다.
00:32:49간혹 힘드시죠?
00:32:52천재랑 잘 지내고 있으니까
00:32:55걱정 말고
00:32:57건강 잘 챙기세요.
00:33:00네.
00:33:12형, 괜찮아?
00:33:14나...
00:33:16아니...
00:33:16꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:21괜찮아질 거야, 나.
00:33:31송아란!
00:33:35당신이 날 살렸어!
00:33:377년 전에!
00:33:39당신이 날 살린 거야!
00:33:50내가 미안해.
00:33:527년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:33:58무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데...
00:34:04무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데...
00:34:05다 내 잘못이야.
00:34:11저 이것만, 이것만 봐줘.
00:34:14이 안에 다 있어.
00:34:15당신은 모르는 그때의 얘기들.
00:34:22두 가지만 모를게.
00:34:26맞다, 아니다로만 답해 줘.
00:34:31내가 이걸 보면...
00:34:327년 전 당신이...
00:34:36혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실...
00:34:43없어져?
00:34:49아니...
00:34:51그럼...
00:34:52당신이 내 옆에 있던 모든 순간...
00:34:56그 비밀 감쪽같이 감추고 있었던 사실은...
00:35:02없어져?
00:35:04성원아...
00:35:05맞다, 아니다로만 답해.
00:35:10아니...
00:35:11근데...
00:35:13그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:15그 두 가지가 안 바뀌면...
00:35:17당신이 어떤 설명을 하든...
00:35:20무슨 짓을 하든...
00:35:22안 바뀐다고, 나도.
00:35:26아직도 당신이 한 거짓말이...
00:35:29뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면...
00:35:31당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:36내 마음이 얼마나 무너졌는지...
00:35:40당신이 내 지난 7년...
00:35:42어떻게 부셔버렸는지...
00:35:46다시는 내 앞에 나타나지 마.
00:35:51당신 보면...
00:35:52내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:00감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:03그런데 이대로면...
00:36:04당신 다시 7년 전으로...
00:36:35당신 같은 변화가...
00:36:37당신이 우리 같은 변화가...
00:36:41혹시 모르 Antrag?
00:36:42당신은 당신이 그대мен에...
00:36:46당신이라는 정 moodável merge.
00:36:47당신은 당신
00:36:50I can't wait to see my team in the next year.
00:37:00I can't wait to see my team in the next year.
00:37:03I'll go and see them in the next year.
00:37:04I can't wait to see my team in the next year.
00:37:04I can't wait to see my team in the next year.
00:37:06Oh, Cha Hyukyung!
00:37:09Very good!
00:37:11If you've ever had a team,
00:37:13you'll have a team of MVP as well.
00:37:16Oh, I can't wait for you.
00:37:26I can't wait for you.
00:37:28Oh, I can't wait for you.
00:37:30Tom, don't do it.
00:37:32You're too late.
00:37:33I can't wait for you.
00:37:35No, I can't wait for you.
00:37:35No, I can't wait for you.
00:37:37Go, go.
00:37:40자, 던지세요.
00:37:49아이고, 또 못 받았다.
00:37:51금방 주워올게.
00:38:07좀 무리했나?
00:38:10피곤하지?
00:38:11전혀.
00:38:12내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:38:15훨씬 가벼워졌어.
00:38:18아, 맞다.
00:38:20이따 야구배우들 몰려온다 했는데 엄청 시끄러울 거야.
00:38:24오늘은 피신해 있어.
00:38:25그럼 스카 가서 재활공부나 바짝 해야겠다.
00:38:29애들이랑 잘 놀아?
00:38:30이따 연락할게.
00:38:32응.
00:38:37자식들.
00:38:38뭔데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:42응?
00:38:43오해를 조용하네.
00:38:46응?
00:38:47오해를 조용하네.
00:38:53응?
00:38:54응?
00:38:55응?
00:38:56응?
00:38:56응?
00:38:56응?
00:38:57응?
00:38:59응?
00:39:00응?
00:39:00응?
00:39:09응?
00:39:12I don't know what to do.
00:39:18I don't know.
00:39:18I don't know.
00:39:22I don't know.
00:39:27I can't believe in my life.
00:39:28I can't believe in my life.
00:39:30I can't believe in my life.
00:39:32I don't know.
00:40:02Why?
00:40:04잠이 안 와?
00:40:05시탄도 꺼줄까?
00:40:07아니야.
00:40:08오빠.
00:40:09그만 들어가.
00:40:11집 가서 편히 자.
00:40:14너 잠드는 거 보고 갈게.
00:40:17근데 왜 이렇게 잠을 못 자?
00:40:21그냥.
00:40:24마음이 좀 어수선해서.
00:40:26어머.
00:40:28눈 오잖아?
00:40:31오.
00:40:32정말?
00:40:39왜 이렇게 마음이 어수선해?
00:40:43나 어릴 때부터 강철 멘탈이었던 거 알지?
00:40:47근데.
00:40:51모레면 전신마취하고 수술한다니까.
00:40:56살짝 쫄리네.
00:41:02수술.
00:41:04잘 될 거야.
00:41:06김나나답게.
00:41:08배짱 좋게.
00:41:10이겨냅시다.
00:41:12나.
00:41:13나.
00:41:14머리 구멍 뚫는 것보다 더 걱정되는 거 있다?
00:41:17뭔데?
00:41:19여기 밀어야 되잖아.
00:41:22머리 밀어서 스타일 망가지는 거.
00:41:25남이 그게 더 걱정이 되지?
00:41:28누가 춘천 깔롱쟁이 아닐까 봐.
00:41:34안 되겠다.
00:41:37내 깔롱쟁이 스타일 지켜줘야지.
00:41:41잠깐만.
00:41:42응?
00:41:45어머.
00:41:48이거 순두개잖아.
00:41:51설마 이거.
00:41:57너 잠잘 때 몰래 짬짬이 떴지.
00:42:03근데 나 뜨개질 천재인가 봐.
00:42:08이거 금방 따라 하겠던데?
00:42:10아니, 카페에다가 뜨개 공방 내야 되는 거 아닌지 모르겠어.
00:42:15어?
00:42:16아니, 이걸 어떻게.
00:42:18자, 한번 써보시겠습니까?
00:42:26우와.
00:42:29우와.
00:42:30정말 이쁘다.
00:42:31이뻐?
00:42:31응, 이뻐.
00:42:32나도 볼래.
00:42:33그래.
00:42:35자, 봐.
00:42:43나봉아.
00:42:44수술 잘 끝내고.
00:42:48내 옆에 와서.
00:42:50좀 쉴래?
00:42:53응?
00:42:55김나봉 씨.
00:42:56개인 시간 멀리 돌아왔지만 이제 나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이 만들어가 보지 않겠습니까?
00:43:17아빠.
00:43:20아빠.
00:43:42그동안 너무 고생했어.
00:43:45이제 내 옆에 와서 쉬어.
00:43:53이제 내 옆에 와서 쉬어.
00:44:05어, 룸맨.
00:44:07아니, 불만 끼고 그러고 있어?
00:44:17아니, 무슨 일이 있어?
00:44:19그 사람이 다 알아버렸어요.
00:44:26제가 설명할 기회도 없이.
00:44:34다 제 탓인데 아무 잘못도 없는 그 사람이 저 때문에 힘들어요.
00:44:40그 사람 아파하는 거.
00:44:46죽을 만큼 괴로운데.
00:44:51저 미친놈인가 봐요.
00:44:55이런데도.
00:44:59그 사람.
00:45:02그 사람 너무 보고 싶어요.
00:45:09이대로 그 사람 잃으면.
00:45:13제가 그 사람 다시 옛날로 돌아가게 만든 거면.
00:45:19그런 거면.
00:45:22그런 거면.
00:45:25아휴, 참.
00:45:28뭔 일이 있나.
00:45:31아휴, 참.
00:45:34아휴, 이거 언제부터 이런 거야?
00:45:40어휴, 룸맨.
00:45:42룸맨.
00:45:43어휴, 참.
00:45:47참.
00:45:57저 계속 그 사람 옆에 있고 싶어요.
00:46:01봄에도 여름에도 가을에도 겨울에도.
00:46:05여기 계속 그 사람 옆에 있고 싶은데 어떻게 해야 하는지 모르겠어요.
00:46:13대나무습 해줄까?
00:46:17어.
00:46:18뭐 짐작한 것도 있지만 전혀 몰랐던 얘기가 더 많았네.
00:46:24그동안 혼자 마음고생이 얼마나 심했을까.
00:46:29고생했어.
00:46:31다 말하고 그 사람 옆에 있고 싶은데.
00:46:34진짜 절 설명하려면.
00:46:38그 사람이 다쳐요.
00:46:40상처 건들지 않고 저를 온전히 보여줄 방법이 있기는 한지 모르겠어요.
00:46:50근데 그 정도 진심이면 친구도 결국 알아주지 않을까?
00:46:56솔직히 무서워요.
00:46:59근데 혹시라도 섣불렀다가 제 불안전한 기억이 있다 망칠까 봐.
00:47:05그 사람.
00:47:10다시 아프게 할까 봐.
00:47:12룸맨.
00:47:14내 이쯤 살아보니까 말이야.
00:47:17꼭 운전할 때까지 기다려준다는 게 항상 정답은 아니야.
00:47:22사람도, 사랑도.
00:47:26메멘토모리.
00:47:27후회 안 하고 싶댔지?
00:47:29괜히 기다리다가 기회 놓치고 후회할 일 만들지 말고.
00:47:33먼저 그 진심을 전해보는 건 어때?
00:47:37뭐 나머지는 그 다음에도 늦지 않을 테니까.
00:47:48그 사람한테 절 설명할 준비를 해봐야겠어요.
00:47:557년 전.
00:47:56그날 얘기부터 차근차근.
00:48:01제가 할 수 있는 방식으로.
00:48:08어우 추아라.
00:48:10이 엄동설 안에 왜 분위기 잡고 계신데.
00:48:13몇 시야?
00:48:1512시 좀 넘었지?
00:48:16언제부터 여기 있었어 감기 기운도 있으면서.
00:48:19빠냥 들어와.
00:48:21아, 그 병원은 갔다 왔.
00:48:25언니.
00:48:26왜 그래?
00:48:28어?
00:48:28무슨 일 있어?
00:48:30아, 왜 그래?
00:48:31하영아.
00:48:33응?
00:48:35나 깨고 싶어.
00:48:38그동안 꿈속에 있는 줄 알았는데 악몽이었나 봐.
00:48:47빨리 깨고 싶은데 방법을 모르겠어.
00:48:54언니.
00:48:55같이 있으면 안 되는 운명이잖아.
00:49:00절대 못 잊을 것 같은 것도 다 잊어야 되는 거잖아.
00:49:06나한테 모르겠어.
00:49:09어떻게 해야 다 버릴 수 있는 건지.
00:49:37다 놀다, 다 놀다.
00:49:39다 놀다, 다 놀다.
00:49:39Hey, honey.
00:49:46Huh?
00:49:54What?
00:49:55Hylissi, is there?
00:50:01What is it?
00:50:03Where are you?
00:50:06Honey!
00:50:19What?
00:50:22Where did you go?
00:50:25What?
00:50:26Where did you go?
00:50:46Where did you go?
00:50:52아영은아.
00:50:54오빠, 너무 늦게 미안한데요.
00:50:57혹시 언니 연락 없었어요?
00:51:01왜?
00:51:02무슨 일 있어?
00:51:03언니가 없어졌는데 차도 없고 어디 멀리 간 것 같은데 회사에도 없고 어디 있는지 모를 사람이 오빠밖에 없어서요.
00:51:14그 이상한 소리에서 불안을 미치겠어요.
00:51:17막 꿈속인 것 같은데 악몽이었다고.
00:51:26어딘지 알 것 같아.
00:51:27아니, 어디가? 아직 불통인데.
00:51:30그 사람 찾으러 가야 돼요.
00:51:32제가 가야 돼요.
00:51:34아니, 무슨 소리야?
00:51:35친구한테 무슨 일이 생겼어?
00:51:37어?
00:51:38어?
00:51:39왜?
00:51:45같이 있으면 안 되는 운명인데.
00:51:48잊어야 된다고.
00:51:50그런 이상한 소리였는데 그게 무슨 소린지도 모르겠고.
00:51:54언니 지금 너무 아픈데.
00:51:56난 꿈속에 있는 것 같은데.
00:51:58그 말 좀 슬프게 들렸어요.
00:52:02둘이 같이 있으면 안 되는 운명처럼 들려서.
00:52:21지금 이 순간 오늘 이 겨울밤 절대 못 잊을 것 같다고요.
00:52:27아, 그리고 우리 봄에는.
00:52:30우리 봄 오면 벚꽃 보러 가요.
00:52:32여름엔 빙수 뚜어 다니고.
00:52:35아, 바다 보러 가요.
00:52:39가을엔 단풍 보러 가고.
00:52:40겨울엔 같이 보듯하면 진짜 재밌겠다.
00:52:43아, 바다 보러 가요.
00:52:56하아.
00:52:59하아.
00:53:00하아, 바다.
00:53:03아, 바다.
00:53:03하아.
00:53:03네가 뭘 마신 건지 알지?
00:53:04그럼 혁찬이 죽었을 때 기회다.
00:53:06I love you, 강혁찬.
00:53:08Have you enjoyed this time?
00:53:45I love you, 강혁찬.
00:54:03I love you, 강혁찬.
00:54:09I love you, 강혁찬.
00:54:12I love you, 강혁찬.
00:54:31I love you, 강혁찬.
00:54:35I love you, 강혁찬.
00:55:23I love you, 강혁찬.
00:55:36I love you, 강혁찬.
00:55:43I love you, 강혁찬.
00:55:48I love you, 강혁찬.
00:55:50I love you, 강혁찬.
00:55:51I love you, 강혁찬.
00:55:56I love you, 강혁찬.
00:55:56이거 맞아?
00:55:58맞아.
00:56:00네가 혁찬이를 때렸어.
00:56:06I'm sorry.
00:56:07What the hell?
00:56:08I remember you going to go back?
00:56:10You were going to go back to the hospital.
00:56:13You had to talk to me all about it.
00:56:20It's been a long time.
00:56:22Oh, wait a minute.
00:56:28I'm sorry.
00:56:29We're gonna get a notebook.
00:56:31I'm gonna get a notebook.
00:56:33I'll take my notebook.
00:56:34Oh...
00:56:37That's...
00:56:38I'm gonna have to do something.
00:56:41What?
00:56:42What?
00:56:46Oh...
00:56:47You've been a trip.
00:56:49I've been a while.
00:56:52Oh, that's a long time.
00:56:54Then I'll listen to you later.
00:56:56I'll take you to the doctor.
00:56:58Let's go...
00:57:00Let's go...
00:57:01Let's go.
00:57:08What?
00:57:10What?
00:57:12It's a messenger.
00:57:14What?
00:57:17네 노트북 쓰는 동안 계속 대화했어.
00:57:22네 여자친구랑.
00:57:27뭐?
00:57:29무슨 소리야.
00:57:31다시 얘기해 봐.
00:57:33어쩌다 보니까 대화가 계속 이어져서.
00:57:37근데 그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:57:42방역차 안 넣어.
00:57:44내 차에 이어폰 두고.
00:57:45아니, 그러니까.
00:57:47나 없는 사이에 하란이랑 계속 대화를 했다고?
00:57:52네가 나인 척?
00:57:58미안.
00:57:59다 내 잘못이야.
00:58:03아, 잠시만.
00:58:06네가 뭔데?
00:58:08네가 뭔데?
00:58:09일을 이렇게 만들어.
00:58:13말해.
00:58:14무슨 얘기를 어떻게 한 건지 말하라고.
00:58:17왜?
00:58:18내가 부탁 몇 번 했다고 그래도 된다고 착각했어?
00:58:21아무도 상대 안 해주는 너 같은 놈.
00:58:24그렇게라도 누가 알아주니까.
00:58:27신이라도 났어.
00:58:29강혁찬!
00:58:30네가 욕심냈으니까.
00:58:33혁찬이 여자친구.
00:58:35송아란.
00:58:36혁찬이 여행하는 동안.
00:58:38네가 혁찬인 척 계속 메신저로 대화했다는 얘기를 했고.
00:58:42감정이 안 좋아졌어.
00:58:43그래서 네가 혁찬이를 때렸고.
00:58:48이래도 아냐?
00:58:49그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:58:53그럼 혹시 그 사고도 그때 떨어졌던 핵통 때문에.
00:59:03맞아.
00:59:04어때?
00:59:05진실 아니까.
00:59:07속이 시원해?
00:59:10말했지?
00:59:11이제 와서 그때 일 파헤쳐야 좋을 거 없을 거라고.
00:59:19다음.
00:59:20너 때문이야.
00:59:22너 때문에 난 사고고.
00:59:24그 사고로 혁찬이가 죽었고 사람들이 다쳤다고.
00:59:33특별한 사랑인 척 포장하지 마.
00:59:35넌 그냥 자격도 없이.
00:59:38혁찬이 여자친구 욕심내다.
00:59:39혁찬이까지 죽게 만든 폭발 사고 원인 제공자.
00:59:42그 이상 그 이하도 아니니까.
00:59:46네가 뭘 모으신 건지 알기나 해?
00:59:49미안.
00:59:50다 내 잘못이야.
00:59:54다.
00:59:56내 잘못이었어.
01:00:06핸드폰도 두고 어디 갔다 오는 거야?
01:00:09새벽에 그렇게 나가면 내가 걱정 안 하겠어?
01:00:17걱정했잖아.
01:00:17한 번만 더 그러면 가만 안 둔다.
01:00:20미안해.
01:00:21걱정시켜서.
01:00:23아.
01:00:24근데 찬 오빠는?
01:00:26이제 그 사람 얘기 나한테 꺼내주도 마.
01:00:28아니.
01:00:30오빠 못 만났냐고.
01:00:32언니 없었단 얘기 듣고 1초만에 바로 뛰쳐나가서 시동 걸던데 못 만났어?
01:00:37무슨 소리야?
01:00:38언니 어디 간지 모르겠어서 새벽에 전화했었거든.
01:00:42오빠는 혹시 아나에서.
01:00:44어디 있는지 알 것 같다고 바로 출발하던데?
01:00:48엇갈렸나?
01:00:49이제 내 일로 그 사람하고 연락하지 마.
01:00:52나하고 상관없는 사람이야.
01:00:55어?
01:00:59전화 꺼져 있는데?
01:01:05내가 방어를 잘못해서.
01:01:09어디서 나오는 소린지 방향인지가 잘못해서.
01:01:11하아.
01:01:17왜?
01:01:18어디 가?
01:01:20어디 가?
01:01:217년 전 미국 보스턴에서 발생한 실험실 폭발 사고 전원된 케이스입니다.
01:01:27전신 화상 치료를 진행했고 현재까지 템포를 본 깊숙이 파편이 박힌 상태입니다.
01:01:32구의원 부위라 수술은 어렵다고 판단.
01:01:34경과관찰만 하고 있고 편측성 난청이 동반된 상태입니다.
01:01:37허상.
01:01:39최근 일시적 의식 소실과 함께 수량 출혈을 보여서 응급실 내원하셨었고 파편과 인과관계가 있는지 오늘 외래로 연계된 상황입니다.
01:01:47위치가 진짜 안 좋네요.
01:01:49네 맞습니다.
01:01:50파편이 주변 주직을 자극한 게 출혈 원인이면 환청, 환각, 환시 같은 신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:01:58심한 경우 기억 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고 받은 바 있고요.
01:02:03저 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 받고 가셨나요?
01:02:09아니요.
01:02:10예약 시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:12근데 왜요?
01:02:18아닙니다.
01:02:21할아버지.
01:02:22할아버지.
01:02:23할아버지.
01:02:23애니메이터님.
01:02:27하이.
01:02:493개월 체험판.
01:02:51날 체험판으로 써봐요.
01:02:52I'm sorry.
01:02:53Let's go to the three months.
01:02:54I mean, it's okay.
01:02:58I'm sorry.
01:03:02I'm sorry.
01:03:08I can't do that.
01:03:11I can't do that.
01:03:15I can't do that.
01:03:21I've got it.
01:03:21Then we'll go to the model, go to the model.
01:03:23It's a boy!
01:03:25He came up!
01:03:26He came up!
01:03:27He came to me!
01:03:29He came up!
01:03:31He came up with me!
01:03:32He came up with me?
01:03:35Then we'll have a lot of hard work!
01:03:37How many days will this have been done?
01:03:39How are you doing?
01:03:39How are you?
01:03:41I'm sorry!
01:03:41I'm so tired.
01:04:00It's really summer.
01:04:15I'm going to see you in the middle of the night.
01:04:22I'm going to see you in the morning.
01:04:23I'm going to see you in the morning.
01:04:25I'm going to see you.
01:04:45I'm going to see you in the morning.
01:05:01I'm going to see you in the morning.
01:05:04My last summer, the bright summer, the light of the sun will shine.
01:05:11I'm going to see you in the morning.
01:05:14I'm going to see you in the morning.
01:06:06그 사람 사라졌어요.
01:06:08내가 아는 선우찬은 그냥 이렇게 떠날 사람 아니에요 절대.
01:06:12나 때문에 사라진 거예요.
01:06:14하면 안 되는 짓 했어요 내가.
01:06:16한참 전부터 준비했어.
01:06:18손 쓸 수 없을 만큼 망가졌나 봐.
01:06:21기억해요?
01:06:23나도 아주 오래 한 개월 속에 혼자 서 있어 봤다고 했던 거.
01:06:27당신이라면 내 진심 분명 알아줄 테니까.
01:06:31아 어디 가서 선우찬.
01:06:33대체 어디 간 거야.
01:06:34대체 어디 간 거야.
01:06:36그럼 그대 곁에서.
01:06:39그럼 그대 곁에서.
01:06:43그럼 그대 곁에서.
01:06:47그럼 그대 곁에서.
01:06:49그럼 그대 곁에서.
01:06:51You
Comments