Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:02The first time I'm leaving
00:00:03Every single time I'm leaving
00:00:06This is the first time I'm leaving
00:00:08The 99th of the night I'm leaving
00:00:10I'll be with my husband's life
00:00:11A love for me
00:00:15A marriage for me
00:00:16Let me lose my dream
00:00:18My child is me
00:00:20As soon as
00:00:21I'm going to die
00:00:29I'll be with you
00:00:29Thank you
00:00:30Your body is weak
00:00:31If you're not holding me
00:00:34I want to keep you calm
00:00:35I'll be right
00:00:39You're looking for me
00:00:40I will be loving you
00:00:41you will be okay
00:00:42I'll be
00:00:43I hope you will definitely like it.
00:01:14Ah
00:01:15I
00:01:16I
00:01:28I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:30I
00:01:30I
00:01:31If you don't have a headache, you may be able to have a headache.
00:01:36My mother, I had three years.
00:01:40But how did you do this time?
00:01:43Yes.
00:01:44Your fingers are very serious.
00:01:47You don't have to play a lot.
00:01:49You must be able to go to the hospital.
00:01:51Five days later, you may be able to use your fingers.
00:01:56You may be able to use your fingers.
00:02:00I have a child.
00:02:01My child is a child.
00:02:03My child is a child.
00:02:04Your child is something to help me in health.
00:02:07You may have had a baby.
00:02:09You may have a child.
00:02:10No need.
00:02:11My child is a child.
00:02:13You may have a child.
00:02:14My child is my first child.
00:02:18You may have a child.
00:02:19This is the 99th award award.
00:02:20The winner of the championship.
00:02:22This one is the crackdown in the UK.
00:02:24Do you have any taste?
00:02:26What is your choice?
00:02:28I can't be able to use my child.
00:02:38Thank you very much.
00:02:59I hope you will be able to put it on the floor
00:02:59and don't hurt him in my own life.
00:03:02Yes, I hope you can see my next piece.
00:03:07For the children's parents,
00:03:09I believe that in the future,
00:03:11he will be able to send this information to everyone.
00:03:19Lin川,
00:03:21I have to talk with you.
00:03:24I'm still there.
00:03:25I'm still there.
00:03:25I'm pregnant.
00:03:37Lin川,
00:03:39we finally have our children.
00:03:40Are you happy?
00:03:45Huon Lin川,
00:03:47I'll give you a chance.
00:03:48Let me believe you.
00:03:50You believe you are really looking for our children.
00:03:52I believe you have no fear.
00:03:54Of course.
00:03:56I'm happy.
00:03:58But...
00:03:59I'm happy.
00:04:00I'm happy.
00:04:01You're not good.
00:04:02You're not good.
00:04:03I'm happy.
00:04:04We'll be able to heal the body and heal the child.
00:04:10Yes.
00:04:11The doctor just said I must stop,
00:04:14I will have to resolve the wound.
00:04:14I will not be able to heal.
00:04:16Otherwise, I will be able to go away.
00:04:18Yes.
00:04:20Yes.
00:04:21You're a master of your teacher.
00:04:22You're a master of your right hand.
00:04:23You should be alone.
00:04:28And that's why I'm in my house at the same time.
00:04:30I didn't want to stand up with my hands.
00:04:32The company is supposed to be able to invest more in the dream.
00:04:34Next month, we'll prepare for him for the next day.
00:04:36We'll have a personal tour.
00:04:39We'll give him a special tour.
00:04:41At least, he said he was going to play.
00:04:41But he said that if he was going back for his life,
00:04:46he could could not have been in the next year.
00:04:59安玲 多可以你 我又拿奖了 你什么时候过来 大家都在等你庆祝呢我马上就过来
00:05:11直下 素素准备了一场情供宴 我得去一趟
00:05:17乖 好好休息
00:05:29詠勒川,我曾經問了你,放棄榮譽,放棄夢想,只想了你在你身邊為你生而過,可是你竟然…
00:05:37爽了,我要震,我的孩子也一定要留下,誰都不能震,包括你這個,心生父親。
00:05:52您好,帮我预定一张今晚飞米国的机票
00:05:55郭太太,抱歉,郭先生在三年前就给所有航空公司打了招呼,禁止向您出售出国机票
00:06:07看来为了你的诉讼,你还真是一条路都不给我留了
00:06:10还有五天,我必须离开这里
00:06:26我怎么就把自己,陷入到了这本境地
00:06:38霍凌川,我信了你承诺的一生
00:06:41结果结婚不到三年了,就变了
00:06:46直下,相恋四年,我很确定,你就是我想共同一生的人
00:06:54嫁给我吧
00:06:56我发誓,以后只碍于直下义务
00:07:00让你安心创作,不让你受任何委屈
00:07:08小心
00:07:09小心
00:07:21阿玲
00:07:23阿玲
00:07:26阿玲,你醒醒
00:07:28只要你好好的,我什么都答应你
00:07:37Ahlien Ahlien
00:07:41Ahlien
00:07:43Shikha, don't cry
00:07:48I...
00:07:50I...
00:07:51The drug that you use for the drug use
00:07:53has影響 for your health
00:07:55to help your health and health
00:07:56It's time for your life
00:08:00Shikha
00:08:05Shikha
00:08:06Do you want me to do what you do for the drug use?
00:08:10Ahlien
00:08:11Ahlien, my hand can't be done
00:08:13Shikha
00:08:15Shikha
00:08:15Is it a pain?
00:08:17Or is it a pain?
00:08:18Shikha
00:08:23Shikha
00:08:24Shikha
00:08:24Is it really hurting, or do you want to do her?
00:08:27Shikha
00:08:27You think I'm being fooled by you
00:08:31Shikha
00:08:31Shikha
00:08:35Shikha
00:08:35Shikha
00:08:37Shikha
00:08:37Shikha
00:08:47Shikha
00:08:48最后再答应我一次吗
00:08:50先顺存他 把他惹结了
00:08:52我就很难离开这段秘书
00:08:55你别生气 我给他写就是了
00:09:01乖 你先睡吧 回去洗澡
00:09:19这下 还不睡吗
00:09:35今生之爱 为你留下的 喜欢吗
00:09:46仍在守边七年的画 终究比不过天边归来的愿
00:09:49可惜 我知道的太晚了
00:09:59刚刚 你在做什么
00:10:02刚刚 你在做什么
00:10:07刚刚 你在做什么
00:10:14I'm waiting for you.
00:10:28You said you're going to sleep.
00:10:30You'll come to me.
00:10:34I'm in trouble.
00:10:35I'm not going to come back tomorrow.
00:10:38I'm ready for tomorrow.
00:10:39I have to give you a surprise.
00:10:48Your phone will be ready for three days.
00:10:55Do you like it?
00:11:09What is it?
00:11:10I have made your paper in the library.
00:11:12I can see you in the library.
00:11:14I can see you in the library.
00:11:30I can see you in the library.
00:12:02I can see you in the library.
00:12:04I can see you in the library.
00:12:31I can see you in the library.
00:12:58I can see you in the library.
00:12:59I can see you in the library.
00:13:15I can see you in the library.
00:13:17I can see you in the library.
00:13:19I can see you in the library.
00:13:23I like it.
00:13:24I'm going to get you.
00:13:34I'm going to get you.
00:13:46I didn't see him.
00:13:47I'm going to get him.
00:13:48I'll take it.
00:13:50I'll take it.
00:13:51I'll take it.
00:13:53You're not going to be able to take it.
00:14:01You said you were going to take it in the winter.
00:14:04What's that?
00:14:05I told you,
00:14:07you wanted to take it.
00:14:09Only this one.
00:14:11I'm sorry, Huff.
00:14:12I'm not going to be able to take it.
00:14:13I am sorry to interrupt you so much, and I will be patient.
00:14:16Oh, no?
00:14:19No, I'm not saying that.
00:14:23It's just a name.
00:14:25It is a workman who is a good worker.
00:14:27Nice.
00:14:29Okay.
00:14:30Then I'll be changed this wrong.
00:14:33Tell her who is your wife.
00:14:35Who is those who are the people who are your dad?
00:14:39Do you not say that?
00:14:41That's what I'm talking about.
00:14:43Your wife is me.
00:14:45And these...
00:14:46These...
00:14:47These...
00:14:49These...
00:14:50These...
00:14:50These...
00:14:50These...
00:14:51These...
00:14:52These...
00:14:52These...
00:14:53These...
00:14:53These...
00:14:54You?
00:14:58What the hell are you doing?
00:15:02These...
00:15:06How are you?
00:15:07These...
00:15:07These...
00:15:11These...
00:15:13To help my home...
00:15:15To help my parents...
00:15:17These...
00:15:18maneira...
00:15:19These...
00:15:21It's alright, These...
00:15:22I'm fine, I'm fine.
00:15:23Oh my God.
00:15:25How are you?
00:15:30You...
00:15:32I want this child.
00:15:34How would I?
00:15:37Let's drink some water.
00:15:57I'll take the best doctor.
00:15:59You're okay.
00:16:13Baby.
00:16:15I'm leaving four days.
00:16:17Before I leave, I can't make sure how to take care of you.
00:16:23I'm going to get ready for you.
00:16:25I'm going to get ready for you.
00:16:25Mr.霍先生,
00:16:26he'll leave once again,
00:16:27he'll never be able to die.
00:16:28I'm not going to die.
00:16:31Mr.霍林川,
00:16:32you're really going to kill me.
00:16:40This time,
00:16:42my mom will protect you.
00:16:47Mr.
00:16:47Mr.
00:16:48Mr.
00:16:51Mr.
00:16:52Mr.
00:16:52Mr.
00:16:53Mr.
00:16:55Mr.
00:16:56Mr.
00:16:57Mr.
00:16:57Mr.
00:16:57Mr.
00:16:57Mr.
00:16:58Mr.
00:16:58Mr.
00:17:01Mr.
00:17:03Mr.
00:17:05Mr.
00:17:06Mr.
00:17:11Mr.
00:17:11No, no, no, no.
00:18:08或是音乐人计划创立新品牌约了苏苏开会谈戏节你别多想若不是叛递的孩子此刻这婚节就该早有点帅当初真不应该答应你娶了一个晦气的女人要是娶苏苏的话我早就抱上大胖孙子了
00:18:36不过现在也不算晚伯母这不是当初我出国了吗才会做个阿玲这么好的男人如果再给我一次选择我一定会选择阿玲的领川你还听不懂苏苏的意思吗快跟那个女人离婚离婚什么离婚我们在这里说话你插什么嘴啊还不愧去给苏苏热杯牛奶
00:19:01护照一办好查了一下你的出国禁止也一解除妈是夏也怀孕了家里又不是没有佣人就你宠着她谁有她那样娇气呢既然你偷走了我的荣誉和爱情那就为我的未来当时她就失败了
00:19:24这杯牛奶磨磨磨唧唧的还不快端端缩缩好烫把汤伤高拿来
00:19:35你还来做什么
00:19:39我是来道歉的苏小姐受伤了
00:19:40今晚就留下来吧
00:19:44只有你留下来 我才有离开的机会
00:19:47她今天 怎么有点不一样
00:19:50是我自己不小心 今晚
00:19:54那就麻烦了
00:19:58安丽
00:19:59你不是说过
00:20:01想我的孩子吗
00:20:02我也没想到她还能怀孕了
00:20:04明明每次结束后
00:20:06给她喝的牛奶都有病于药的
00:20:07不管
00:20:12放心
00:20:13答应你的
00:20:15我一定做到
00:20:18
00:20:24安丽
00:20:25你不是说过
00:20:26想我的孩子吗
00:20:27郭林川
00:20:29没想到你真这么毫无估计
00:20:32在家里就敢乱来
00:20:33是笃定了我爱你
00:20:36我也没想到
00:20:37也会开你门
00:20:37明明每次结束后
00:20:39给她喝的牛奶都有病药
00:20:43
00:20:48
00:20:50
00:20:50
00:21:07
00:21:08What are you worried about?
00:21:10Why are you scared to run away from him?
00:21:13We still need to use his playbook
00:21:15to take the 28th of the international music tournament
00:21:17to be a strong position or a strong position.
00:21:20You don't have to be able to get him out of his way.
00:21:23It's not because I love him to be able to get him out of his way.
00:21:26My position is too high.
00:21:28He's already been able to get him out of his way.
00:21:29If he's out of his way,
00:21:31he can't be able to get him out of his way.
00:21:33And if you don't want to get out of his way,
00:21:36I won't be able to get him out of his way.
00:21:37Mr. Kroen-Kroen,原来你以前对我的好
00:21:40,只是因为苏林不在
00:21:42,拿我错误,难怪他一回国
00:21:49,你就撞不下去了。霍先生
00:21:59,我是来给太太检查身体的。仔细点。太太身体虚弱
00:22:02,生孩子风险很大。风险很大?
00:22:06那要不,算了吧
00:22:10?就算我们没有孩子
00:22:16,也不影响我们两个的感情。我要留下他。医生
00:22:22,你想想办法。这……好的,太太
00:22:27,我尽力。先生
00:22:28,真的要给太太喝吗?
00:22:29这几年太太喝了太多冰药,人就伤了身子
00:22:33,若再留一次,可能倒子
00:22:35,中心的不韵。少废话
00:22:36,算我说的去做
00:22:53,现在拿给他喝。是。
00:22:54出了这个门,出了这个门
00:23:02,你就当不知道这个事。脸色怎么这么难看
00:23:13?快把药喝了。怎么了?
00:23:14没什么,安胎药间好了。阿玲
00:23:23,你会帮我保住这个孩子的
00:23:24,对不对?当然
00:23:31,这也是我的孩子。我自己来吧。
00:23:44这药,有安神的作用
00:23:46,你好好休息。这药
00:23:53,有安神的作用。你好好休息。太太
00:23:54,明知道那是堕胎药
00:23:56,你为什么还要喝?谁说这是堕胎药了?
00:24:08Let's see if it will be the one who will be chosen.
00:24:18But if you find your mother is good, it will be a good one.
00:24:23In the house of this man, you can only help me.
00:24:28Mother, if you don't want me to pull me out, maybe I'm going to get lost.
00:24:32No matter what you want to do, I will be able to help you all.
00:24:47After that, let's leave here.
00:24:50The card has a hundred thousand dollars.
00:24:52That's enough for you to take care of yourself.
00:25:03Your sister, we will go to the hospital.
00:25:06We will go to the hospital.
00:25:06Your sister, how are you?
00:25:09My stomach hurts.
00:25:11Let's go to our children.
00:25:20My stomach hurts.
00:25:23Is there a problem?
00:25:24Do you want me to go to the hospital?
00:25:28Why are you still here?
00:25:29Are you supposed to go back to the hospital?
00:25:33You must be able to go back to the hospital.
00:25:36How could you go back to the hospital?
00:25:50Your sister!
00:25:56I'm okay.
00:25:58Are you ready?
00:26:13My stomach hurts.
00:26:14My stomach hurts.
00:26:16As soon as I can't be able to go back to the hospital.
00:26:16I am testing you!
00:26:16I am testing myi.
00:26:19My stomach hurts!
00:26:20Let's go back to the hospital.
00:26:21Today, we'll start a new life.
00:26:24It won't be afraid if someone is mortal.
00:26:25I'm going to be here to help you.
00:26:29Khor Lindgren,
00:26:31my last time is to live.
00:26:34I'm just for you to let me get your dreams.
00:26:37I'm sorry Khor Lindgren.
00:26:44This is so much for me.
00:26:48I'm hurt.
00:26:49I'll have a chance to play for her.
00:26:49I'll have a chance to play for her.
00:26:51What do you think?
00:26:52I don't need to do this.
00:26:53Why?
00:26:55這是我的夢想
00:27:00蘇蘇現在是霍市集團的御用作曲家
00:27:02我需要他走上更高的地方
00:27:05為霍市進軍國際市場奠定基礎
00:27:07等我拿下這次比賽
00:27:08我也能為霍市
00:27:09當時不一樣的
00:27:12蘇蘇在國外已經有名氣了
00:27:13而你呢
00:27:16自從拒絕了米國ochرج學院的中職邀約後
00:27:18再也沒參加過比賽
00:27:19你就是個機機無名的人
00:27:21阿林
00:27:23當初是你求着我留在國內的
00:27:25You can't take this thing to kill me
00:27:27And so many years, I was still alive
00:27:30But I've never had to leave my dream
00:27:32Shishah, you can help me
00:27:35Okay, you said that I can't help you
00:27:38I can't help you
00:27:42Okay
00:27:50Shishah, you're going to where?
00:27:52Hurry up
00:27:55Shisha, are you going to where?
00:27:57Hurry up.
00:27:59Let me out!
00:28:14What are you doing?
00:28:16Let me out!
00:28:16Let me out!
00:28:20You didn't want to go to the hospital?
00:28:22That day, you were going to leave me alone, right?
00:28:27You were going to leave me alone, right?
00:28:29No.
00:28:31I'm waiting for you to kill my children.
00:28:33I'm going to take care of my family.
00:28:36You're going to take care of me.
00:28:38What do you want to do?
00:28:49I'm going to take care of my children.
00:28:51Do you want me to pick up the record?
00:28:54Do you want to make a game?
00:28:56I want you to take care of me.
00:28:58I have a hand.
00:28:59I'm going to take care of you.
00:29:03Do you want to get upset?
00:29:05I didn't want to die.
00:29:08Do you want me to die?
00:29:09I'm going to die.
00:29:10I'm going to die.
00:29:11I'm going to die.
00:29:16霍林川你是不是忘了 当初你求着我给他创作音乐时 我也是个孕妇
00:29:24我知道 在你眼里 只有苏英肚子里那个 才是你霍家的孩子
00:29:31而我 不过是你为他准备的棋子罢了
00:29:38所以哪怕你知道我手受伤严重 也视而不见
00:29:41鱼之下 我为了救你 我连命都差点丢了
00:29:46你要为了这点小事斤斤计较行不行
00:29:48那场意外 不也是你亲手策划的吗
00:29:53就是想要我对你心怀愧疚 百依百顺
00:29:59霍林川 既然你有死都忘不掉的白月光
00:30:02七年前为什么要来招惹我
00:30:06你心心念念的苏英都回国了 放过我行吗
00:30:14国际音乐大赛三天后截止
00:30:16在最后帮苏英写一首曲子
00:30:18最后一次 写完我就放你离开
00:30:20最后一次 写完我就放你离开
00:30:21几次你都说是最后一次
00:30:24九十九死了还不够吗
00:30:31董事会要看到苏英夺冠才肯继续注资
00:30:32你想看到霍氏破产吗
00:30:38霍林川 你边缓缓也很脸色
00:30:41蝉霸全国的霍氏娱乐
00:30:44为一个奖就能破产
00:30:46这话你信吗
00:30:48我不够伤了
00:30:52反正你只把我当成贵呼吸的冲击冠军
00:30:55把我的右手护成标本
00:30:58想什么时候用尽什么时候拿出来
00:31:00过分
00:31:01安霖
00:31:03之前有什么原因就算了吧
00:31:07不怪我自己没有之前有天分
00:31:08
00:31:09素素
00:31:12孩子
00:31:14素素 你怎么样
00:31:16安霖
00:31:17我肚子好痛
00:31:19太太送过去 人给我看好了
00:31:25我的孩子
00:31:26放开我
00:31:29放开我
00:31:30放开我
00:31:34放开我
00:31:39放开我
00:31:47放开我
00:32:06学姐 这几年你都经历了什么 既然伤成这样 霍林川是怎么照顾你的
00:32:13不要
00:32:14学姐 你终于醒了 我的孩子怎么样 对不起 你的孩子没保住 医生 他怎么样了 送的时间太晚了 孩子保不住了
00:32:45孩子 保不住的孩子 这是哪儿 放心 这里是米国西亚城中心医院 我们已经出国了
00:33:05你 是我的学弟
00:33:16你 是我学弟
00:33:19看来学姐不记得我
00:33:25那这个 你还记得吗
00:33:36有几个臭钱了不起啊 就看怪你们这种公子哥 兄弟们给我上
00:33:40听说还是个学音乐的 给哥几个唱一首
00:33:45下次记得带上钱来见我们
00:33:46你干吗
00:33:48你干吗
00:34:15听说今天什么事
00:34:21
00:34:22若我把得到救赎
00:34:24那就成为自己的光
00:34:33原来那个人是你啊
00:34:35
00:34:48四年了
00:34:51当年留在这里的心
00:34:55该让霍水连本带离突出
00:34:58苏苏 苏苏 你没事吧
00:35:02孩子
00:35:03苏苏 你怎么样
00:35:05安丽 我肚子好痛
00:35:08安丽 你不是说只要我的孩子吗
00:35:12我也没想到她还能怀孕了
00:35:14明明每次结束后
00:35:16给她喝的牛奶都有拼命药的
00:35:19不管
00:35:23放心
00:35:24答应你的
00:35:25我一定做到
00:35:29都确定好了吗
00:35:31四年一届的国际音乐大赛明天开始了
00:35:33她一定会到场
00:35:44她一定会到场
00:35:45中立临二十九届国际音乐大赛的颁奖现场
00:35:49首先让我们欢迎本次大赛的特邀品尾
00:35:52她就是米国挺剑音乐学府首席教授
00:35:54林彦茨先生
00:35:55还有仅用三年时间
00:35:58从无名之辈到音乐界神话的三毛女士
00:36:05这女评委好眼熟啊
00:36:08好像在什么地方见过
00:36:11怎么会是霍家那位夫人
00:36:13真的吗
00:36:16那她身边怎么不是霍林川啊
00:36:17近几年余之下一直没有消息
00:36:21倒是霍林川身边老是拍到前女友苏音
00:36:22四年前女友苏音
00:36:25四年前我朋友还拍到霍林川陪着怀孕的苏音
00:36:27帮我们门店呢
00:36:28
00:36:31当初霍林川办了那么盛大的婚礼呢
00:36:32这还能出轨啊
00:36:37直下
00:36:39怎么是她
00:36:47苏音
00:36:49当年你偷走的每一张乐破
00:36:50都会在今天变成钢砖
00:36:53扎进你的后路
00:36:56接下来由我来公布本次大赛的前三名
00:36:57获得三等奖的是
00:36:59Star Charles 作者Lukas
00:37:04获得二等奖的是
00:37:06夏禅之恋作者苏从
00:37:10获得冠军的是
00:37:11青竹记碎作者陆清语
00:37:14请三位上台领奖
00:37:18等这次拿了奖
00:37:19我就可以掌握
00:37:21我就可以掌握
00:37:21国内所有的高尺品牌赞助商
00:37:23在货下
00:37:24也会更有体会
00:37:26生灵了火的作品
00:37:29巴黎
00:37:30你不是属于这下
00:37:31以后那首涅槃
00:37:32肯定会得奖吗
00:37:34怎么会没有
00:37:35感谢大家
00:37:37感谢大家
00:37:38等一下
00:37:40请问
00:37:41郭英小姐的作品
00:37:43涅槃
00:37:44为什么没有
00:37:51我希望这场比赛
00:37:53是公平且公正
00:37:54而不是某位导师
00:37:56在背后
00:37:57背后又有了什么小动作
00:37:59好戏
00:37:59终于要开场
00:38:01这次
00:38:02跟你们入职
00:38:08获林川
00:38:10操纵比赛
00:38:11做一些见不得人的勾当
00:38:14一直以来不都是你的手段
00:38:16志向
00:38:18你不能因为不喜欢我
00:38:20就不让我做得奖
00:38:22
00:38:22你都消失四年了
00:38:24为什么还是不威风过我
00:38:26因为私人远
00:38:27以想比赛公正
00:38:28这位横空出世的音乐界神话
00:38:30水分有点多
00:38:32萨莫至今无论
00:38:33无人知晓真实面目
00:38:34谁知道她是不是冒名顶替呢
00:38:40在没有任何证据的情况下
00:38:41指责别人是诽谤
00:38:45难道这就是护城首富的气度吗
00:38:46我们都相信
00:38:47连续举办了29届的国际音乐大赛
00:38:50会给大家一个正确的判断
00:38:51而不是靠你们一张嘴
00:38:54在这造谣生事
00:38:57抱歉
00:38:58本想私下找到苏女士
00:39:00谈一谈违规的事
00:39:01现在却只能向所有人
00:39:02公告了
00:39:08苏女士
00:39:09您确定这首涅槃
00:39:10是你的参赛作品吗
00:39:12当然
00:39:30你真的确定这首曲子
00:39:31是你新手创作的吗
00:39:35阿琳
00:39:35确实要传出负面信吗
00:39:37或许有了可求
00:39:40指贾
00:39:41四年前
00:39:42你害得苏苏流产或不告而别
00:39:45这算了
00:39:45现在又拿抄袭说事
00:39:47究竟是为了阅谱
00:39:49还是为了报复我
00:39:50霍先生
00:39:52霍先生
00:39:53我本来不想现在就犯旧账的
00:39:55既然你硬要提
00:39:57我们就好好算算
00:40:01这首曲子
00:40:04是四年前我发现怀孕
00:40:07却得知你想害死我们孩子时创作的
00:40:08月补背面角落
00:40:12由我留下的YZX标记
00:40:14之所以命名为涅槃
00:40:17不仅因为这是我亲手写下的告别
00:40:19也是我会拿回过去五年
00:40:23被苏英偷走的一百首月曲署名券
00:40:24留下的反击证据
00:40:43原来拿下过国内外进白场比赛的冠军苏英
00:40:44竟然是抄袭的
00:40:45这个算了
00:40:47作为小三
00:40:50他居然在短短五年内偷了原配的一百首歌曲
00:40:54成为了人人赞誉的天才及大提型作曲家
00:40:55就算这首月补英者YZX
00:40:58也不代表他就是你的呀
00:40:59这就混了
00:41:01好戏可才刚开场
00:41:07的确
00:41:08四年前
00:41:09我因为过于深爱霍林川
00:41:12所以从未设防留证
00:41:16也没有在成品上留下自己的标记
00:41:17可这并不代表我没有证据
00:41:22三马的每件作品上都有YZX标记
00:41:23而且
00:41:24而且
00:41:25而且
00:41:28这里还有四年前
00:41:31霍林川抢走之下谱子的证据
00:41:34阿林
00:41:36求你
00:41:38求你
00:41:39我马上再给他写一首其他的
00:41:42
00:41:46孩子
00:42:16我的孩子
00:42:17我以为不如有
00:42:18我的孩子
00:42:19我以为不如有
00:42:19狱子
00:42:21狱子
00:42:23狱子
00:42:24狱子
00:42:24狱子
00:42:24狱子
00:42:46狱子
00:42:47杜先生这就恼羞成怒呢
00:42:49我们之间的账
00:42:51可还多着呢
00:42:55你看这音符缠绕在无线谱上的荆棘
00:42:59多像我被困在你身边的日日夜夜
00:43:02从我逃离你的质故那天开始
00:43:05我就不再是那个任人摆布的霍兰
00:43:07It's just to give up for the children to live in their own lives.
00:43:14I believe that these films have been taken out of my opinion.
00:43:19Next, let's take a look at four years ago.
00:43:23You said that four years ago, I was forced to die, right?
00:43:30That's not it?
00:43:31That's not it?
00:43:31That's not it.
00:43:32That's not it.
00:43:34You should have let the保镖拦 down and not send him to the hospital.
00:43:36You're not going to die again.
00:43:42You're not going to die again.
00:43:44You're not going to die again.
00:43:47You're not going to die again.
00:43:48You've got to get out of your own life.
00:43:51You know that's the death of your life.
00:43:54Before I go, I realized that you had my amputation.
00:43:58Do you think I would still believe you would protect my children?
00:44:02That drug has been used for me as an antidepressant.
00:44:05I thought you would send me to the hospital.
00:44:08That way I can bring my children to the hospital.
00:44:11I can't imagine,
00:44:11when I was sick,
00:44:13I was going to go to the hospital.
00:44:14I've already left my hospital.
00:44:16You still have to follow me.
00:44:19The children are still alive.
00:44:31You still don't know?
00:44:35You still don't know.
00:44:35He doesn't have to be pregnant.
00:44:37Oh, no.
00:44:38You should say,
00:44:39he hasn't had to be pregnant with your children.
00:44:49What do you mean?
00:44:51You don't want to say anything.
00:44:53You're not going to say anything.
00:44:53He's going to die.
00:44:55He's going to die.
00:44:55I'm going to die.
00:44:58You're not going to die.
00:44:59You're not going to die.
00:45:02I'm going to die.
00:45:02If the people aren't familiar with them,
00:45:04I can't.
00:45:06You're not going to die.
00:45:07I'm going to die.
00:45:08Ah,
00:45:09You must trust me.
00:45:13Put it in the water.
00:45:15What is it?
00:45:17How do you do?
00:45:18I'm in love for the Relaxed girl.
00:45:20A couple of times,
00:45:21I told you.
00:45:21Four years ago,
00:45:22I did have to have an antidepressant.
00:45:26And then,
00:45:27I went to the mantean.
00:45:27But the lady didn't even get pregnant.
00:45:29At the time,
00:45:30I was when the baby died.
00:45:31I'm going to have to get rid of you.
00:45:33I'm going to have to get rid of you.
00:45:35Unfortunately, I don't know.
00:45:37What?
00:45:42Let's see if霍林川 will choose who.
00:45:49If you don't believe me,
00:45:51then I'll have to take a shower again.
00:46:04I've finally found you.
00:46:05Is our children still good?
00:46:06Shut up! I don't know you.
00:46:10You've lost my company,
00:46:12but I love your heart.
00:46:14How do you don't know me?
00:46:18I don't know him.
00:46:20I don't know him.
00:46:21I'm going to have to take care of me.
00:46:23You're going to have to take care of me.
00:46:27You're going to have to take care of me.
00:46:28You're going to have to take care of me.
00:46:30Where are the children?
00:46:33I've said I don't know you.
00:46:34How could you have to take care of me?
00:46:36You're going to have to take care of me.
00:46:42You're going to have to take care of me.
00:46:44You're going to have to take care of me.
00:46:45A rich people of the family,
00:46:46How would she be the only one who loves you,
00:46:48who is the only one of them?
00:46:49How did you find out each other?
00:46:51How would you believe in the rest of your hearts?
00:46:53No, you can't trust me.
00:46:55This proves you.
00:46:58You can't forgive me.
00:47:09So you don't want to hurt my children.
00:47:12You're always lying to me!
00:47:18You said you were afraid to have a child,
00:47:20and hurt our children.
00:47:22So I prepared him to do more drugs.
00:47:24You said you wanted to get to a higher place.
00:47:25I will give you all the drugs.
00:47:28I will do everything for you.
00:47:30And you?
00:47:31What do you mean by the law?
00:47:34What kind of tools?
00:47:35Don't you dare to do that?
00:47:40What does it mean for me to do?
00:47:44Don't forget that those drugs are you from the age of years.
00:47:49That's not what you're doing to me.
00:47:52You are doing this for yourself.
00:47:59You are doing my job.
00:48:01You are doing sling,
00:48:03and you are doing his job.
00:48:04You are doing it for me.
00:48:06You will be doing it for me,
00:48:06and I will find out my career now.
00:48:14You are taking the best you guys.
00:48:25Oh,
00:48:25How you do go
00:48:26Go
00:48:26Go
00:48:26Go
00:48:26Go
00:48:26Go
00:48:27Go
00:48:27Go
00:48:27Go
00:48:27Go
00:48:28Go
00:48:29Go
00:48:29Go
00:48:32Go
00:48:34Go
00:48:34Go
00:48:53So,关于你盗窃抄袭余之下女士音乐作品的犯罪事实
00:49:04,因证据确凿现逮捕归案。霍顶川,霍氏娱乐被人举报涉嫌音乐作品造假引起暴力
00:49:09,请跟我们走一趟配合调查。霍先生,霍先生
00:49:12,您是否有借助无正当手段操控霍氏娱乐股价?
00:49:14霍氏,我终于亲手了结了那段不堪的过往。我的夏夏
00:49:41,涅槃重生了。谷分收货怎么样了?
00:49:45在抄袭和小三风波的双重冲击下,霍氏娱乐股票断崖时下跌
00:49:48,大量股民抛售手中散股,目前都以低价回收。再加上从股东那儿收购的百分之三十
00:50:01,目前已达到百分之四十一份额,但霍氏川手里还握着百分之五十五。也就是说
00:50:06,只要从霍氏川那儿拿到百分之十的份额
00:50:09,我们就能掌控霍氏娱乐了。
00:50:11没错,你猜她会不会来的
00:50:17?坑已经挖好了,我相信她不会让我们失望的。
00:50:27诶?上钩了。余总
00:50:30,霍氏娱乐总裁到访
00:50:32,暂时没有预约,您见吗?让她上来吧。做好准备了吗
00:50:45?学姐。进。
00:50:46余总,霍先生到了。余总
00:50:53,霍先生到了。余
00:50:54,你在做什么?
00:51:07食下,你为了一个外人推我
00:51:12?外人。比起燕子
00:51:16,你在我这更想外人。
00:51:18You're going to kill me, right?
00:51:21You love me so much?
00:51:22How would you...
00:51:24Love?
00:51:25You're going to kill me so much,
00:51:27and you're going to kill me so much?
00:51:30I don't want to kill you.
00:51:39This is the end of my life.
00:51:43This is our home.
00:51:45You're going to kill me.
00:51:50What are you like?
00:51:51The emperor,
00:51:53you'll go change the health of your body.
00:51:56The end of my mother!
00:51:58I won't hurt her so much again.
00:52:02What do you know?
00:52:07What do you do?
00:52:09That's my mother.
00:52:11Yes, she's my mother.
00:52:13I'm a bitch.
00:52:14If you listen to your mother, you can go with your mother.
00:52:19I'm sorry.
00:52:20I'm sorry.
00:52:22Do you believe me?
00:52:23I can.
00:52:25I know you still love me.
00:52:31I'm sorry.
00:52:33I trust you.
00:52:44I trust you.
00:52:52What do you mean?
00:52:54It's 10% of the money.
00:52:56It's the money I have to pay for my children.
00:53:01What do you mean?
00:53:02You don't got a phone number.
00:53:10I know.
00:53:14I am an ex-wife.
00:53:16What do you mean?
00:53:18Is this my daughter?
00:53:18Is this my daughter?
00:53:19You are not hard to care for me?
00:53:21What do you mean?
00:53:23You did understand me...
00:53:25...with my characters...
00:53:25...and I killed my child?
00:53:27What did you think I was a mother?
00:53:29You don't know what I was married.
00:53:30If you're married, you're still living with your wife.
00:53:34That's not possible. What time did you get married?
00:53:36Your marriage is still in my pocket. What time do you have to do?
00:53:42Yui, please.
00:54:00What time do you have to do?
00:54:09Yui, you've received a divorce.
00:54:12Don't forget to leave my daughter.
00:54:16I'll give you your mother.
00:54:19I'll give you your wife a little bit.
00:54:23And...
00:54:33霍氏掌权人婚内出轨,联合小三谋夺妻子作品,这些证据一旦放出去,你辛苦撤下的热搜可就压不住了,届时,霍氏娱乐的骨架将一文不值。
00:54:50只想,你可还和以前不一样了。
00:54:53少罪款。
00:54:58要么签字,要么,我让霍家所有人,给我的孩子陪葬。
00:55:08要么,我让霍家所有人,给我的孩子陪葬。
00:55:19你还有十秒钟时间考虑,毕竟,我等这一天,等了四年。
00:55:32就算你拿走百分之十的股份,我依然是霍氏的掌权人,你却又是合并呢?
00:55:37只想,你有财,我有善商道,我们两个强强联手,能让霍氏更上一层楼。
00:55:43霍氏,联系媒体爆料。
00:55:45霍氏,联系媒体爆料。
00:55:50霍氏。
00:55:51霍氏,莫先生,好走不送。
00:56:20霍氏,联系媒体爆料。
00:56:21霍氏,联系媒体爆料。
00:56:24I'll see you next time.
00:56:27Don't worry.
00:56:28This time...
00:56:29I'm going to send him to the cave.
00:56:35Who is this?
00:56:38I didn't see anyone.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:52余之下这个贱人竟敢基于我货家财产
00:56:55百分之十的股份他怎么敢要的
00:56:59逆子
00:57:15余之下 你这个扫把心 你怎么不去死
00:57:26余之下 你这个扫把心 你怎么不去死
00:57:34你怎么敢拿货是百分之十股份呢
00:57:35就凭你也黑 赶紧还回来
00:57:47快叫救护车
00:57:52节哀
00:57:57当初让你别去那个灰气女人你不听
00:57:59现在好了
00:58:02我们货家快被他磕得家破人亡了
00:58:03
00:58:04爸可是被你害死的
00:58:07本来我都稳定股价了
00:58:09你这么一个 护士兜跌停了
00:58:12你冤我
00:58:17要不是你把护士股份转给余之三位贱人
00:58:22我和你爸也不会为了给你收拾烂摊子去找晦气
00:58:25当初如果不是你挑唆我和志向
00:58:27当初如果不是你挑唆我和志向
00:58:27我死法就不会死
00:58:30我死法就不会死
00:58:32也不会面临破产
00:58:33也不会面临破产
00:58:39蛇属一窝为一个好人
00:58:44现在还剩最后一步
00:58:44还剩最后一步
00:58:56各位
00:58:57都看到了吧
00:59:00霍氏集团
00:59:01这一次
00:59:04已经到了生死存亡的关键时刻
00:59:07你们必须要打起十分的精力
00:59:18霍先生是不是忘了
00:59:19霍氏集团
00:59:21零гр供杀
00:59:22何谓
00:59:24博士余了百分之五十一的股
00:59:25就已经下 Он
00:59:27这女友
00:59:33怎么可能
00:59:36《习氏》上明明写了百分之十
00:59:37你们哪来的
00:59:39人生
00:59:47你们把自己的股份卖了
00:59:48You don't sell it, you're waiting for a mess.
00:59:56You're right.
00:59:57You're right.
00:59:57I'm so proud of you.
00:59:58I'm so proud of you.
00:59:59You're right.
01:00:01You're right.
01:00:02If you're not going to be wrong,
01:00:03or if you're not going to be wrong,
01:00:04you're not going to be 80% of your money.
01:00:06What do you have to ask for?
01:00:09I'm not going to be able to ask you.
01:00:10I'm not going to be able to ask you.
01:00:19We've got all the money here.
01:00:23You have to ask me,
01:00:27You're right.
01:00:30I'm not going to be able to help you.
01:00:32You're right.
01:00:33You killed me.
01:00:34You're right.
01:00:34I'm not gonna be able to help you.
01:00:36You found me.
01:00:37To make me,
01:00:38you're right.
01:00:40I'm sorry.
01:00:42You're right.
01:00:43I'm not going to be afraid of you.
01:01:19What are you doing?
01:01:20What kind of thing?
01:01:23Your mother got me.
01:01:25Don't listen to my mother.
01:01:27Don't listen to my mother.
01:01:31Let's get to the end of our relationship.
01:01:34From now on, we won't be friends.
01:01:38Don't listen to me.
01:01:46In the future of the future,
01:01:47I hope Mr. Linn in his family,
01:01:50to live in the future.
01:01:54Mr. Linn,
01:01:58you know when you said this to me,
01:02:00I'm afraid.
01:02:02I don't want me.
01:02:06Now,
01:02:07I'll let you know.
01:02:23You've lost me.
01:02:24Mr. Linn,
01:02:26did you forget me?
01:02:33How did you do this?
01:02:34he's Kont detectors.
01:02:36Sorry about that.
01:02:37I'll make you happy.각
01:02:42serials. I
01:02:43don't like him. Who
01:02:49did you get me to this girl? Come
01:02:51on. Oh.
01:02:52an unpredictable. God knows
01:02:54what was going on. With this.
01:02:57There are clothes,
01:02:58we will go for
01:02:58I'm going to go home.
01:03:02Oh, my friend,
01:03:04when I saw you like this,
01:03:06I don't have a lot of trouble.
01:03:08I'm just happy.
01:03:12I'm just happy.
01:03:12I'm just thinking
01:03:13that your future will never be my future.
Comments

Recommended