- 8 hours ago
His Contracted Virgin [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:11I will ask you what time for 60 minutes.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I've been married for a year since...
00:00:22But I've never done that for a long time, but I've never done that for a long time.
00:00:33Take your hand and take your mouth and take your mouth.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44I'm fine. I'm not using it, girl!
00:00:53That's why I'm going to study it.
00:00:57Then I'll save my marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:11I don't know what to do with you.
00:01:18I don't want you to do it.
00:01:20I don't want to get married, right?
00:01:24What?
00:01:30The enemy has been shot.
00:01:32Father, mother...
00:01:34Let's do this.
00:01:40Take a look in front of this鏡,
00:01:42you'll be feeling better.
00:01:44I can't do this.
00:01:45Why?
00:01:46To see this鏡,
00:01:47you're the man.
00:02:04My腰を動かして...誘惑して...目線をもっと...見ろ?
00:02:21You're out of breath.
00:02:25You're out of breath.
00:02:26I'm tired.
00:02:27I got your body.
00:02:27Come and stay.
00:02:30I got my body.
00:02:32I got my body.
00:02:33You're getting cold, right?
00:02:34Fancy.
00:02:51Oh
00:02:51Oh, hey gonna go to the next day
00:02:52How did you get out of here?
00:02:54Yeah
00:02:58What do you think of me?
00:02:59I'm gonna go to the next one
00:03:06.
00:03:06.
00:03:06.
00:03:06.
00:03:07.
00:03:08.
00:03:08.
00:03:08.
00:03:08.
00:03:08.
00:03:08.
00:03:10.
00:03:10.
00:03:11.
00:03:24.
00:03:24.
00:03:24.
00:03:26It was good.
00:03:28What are you doing?
00:03:30I don't care.
00:03:32That's not true.
00:03:33That's not true.
00:03:34That's not true.
00:03:34I'm going to die.
00:03:37Are you going to take a break?
00:03:43I didn't say anything!
00:03:46What?
00:03:48I don't know.
00:04:04I'm going to take care of you too.
00:04:06I'm going to die.
00:04:08I'm going to die.
00:04:15I'm going to die.
00:04:16I'll put my hands on my hands.
00:04:17It's like you're in this place.
00:04:20I'd like to thank you so much for helping me.
00:04:24I'll be back.
00:04:27There's no need to be enough.
00:04:30I'll be able to do it.
00:04:33I'll be able to do it.
00:04:39I'll be able to do it.
00:04:43How did you do that?
00:04:44How did you do that?
00:04:46It's a magic mirror.
00:04:49Thank you for helping me.
00:04:53I'm going to be back.
00:04:54What?
00:04:56You shouldn't have to be here.
00:04:58Where are you going?
00:05:04What are you doing?
00:05:12What?
00:05:16What?
00:05:19What?
00:05:21How did you do that?
00:05:22I don't know.
00:05:24I'm going to be married.
00:05:30You're going to be married.
00:05:33You've been married.
00:05:38I don't know.
00:05:41What?
00:05:41I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:05:48You're going to wake me up.
00:05:50I don't want my wife to blame you.
00:05:59You're a nice woman.
00:06:01You didn't have to worry about me.
00:06:04Don't worry about me.
00:06:06You don't understand me.
00:06:09You don't understand me.
00:06:15I'm going to go.
00:06:17I don't know.
00:06:17I'm going to go.
00:06:26What?
00:06:3584, 56, 86
00:06:38What?
00:06:40It's a three size
00:06:41You really don't know what you're talking about
00:06:45It's too bad
00:06:52Kakeyuka, you don't know what you're talking about
00:06:55I don't know what you're talking about
00:06:58But...
00:07:01What's your wife?
00:07:03It's something that I've seen in my world
00:07:06Don't let him out
00:07:08Don't let him out
00:07:09What?
00:07:11You're the one who you're talking about
00:07:14I understand
00:07:16But there's a requirement
00:07:19A requirement?
00:07:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:07:55Then I'll go back to my house.
00:07:58Then I'll go back to my house.
00:08:00I'll go back to my house.
00:08:09The contract has been completed.
00:08:12But remember that.
00:08:13If I didn't like you, I wouldn't like you.
00:08:17If I didn't like you, I'd like you.
00:08:28I'll go back to my house.
00:08:31I'll go back to my house.
00:08:36I'll go back to my house.
00:08:37I'll go back to my house.
00:08:41Just...
00:08:42Please!
00:08:43You're not going to die.
00:08:45You're not going to die.
00:08:59Don't be afraid of me.
00:09:02I'll go back to my house.
00:09:04Yes, I'll go back to my house.
00:09:05The way I will go back to my house is going to die.
00:09:13I don't want to talk to my husband, but I don't want to be a wife.
00:09:36Ah, ah.
00:09:38I'm sorry!
00:09:45Now, I was calling my name.
00:09:53My wife...
00:09:55A contract, is the service.
00:10:16いいね
00:10:17もしもし
00:10:18周辺さん
00:10:18私ね
00:10:22お前今どこにいるんだよ
00:10:24何だと思ってんの
00:10:26状況はまだかってないよ
00:10:28聞いてんの
00:10:30ごめんね
00:10:32ちょっとテンパ悪くて
00:10:34今実家に帰ってるの
00:10:36ウルコ
00:10:38飲んできるの
00:10:40今実家に帰ってるの
00:10:42おい待て
00:10:44何だよ今の声
00:10:46お前にしかして浮気してんの
00:10:50お父さんが病気になって
00:10:52エッチなビデオを見てた
00:10:55周辺さんに会いたくなっちゃって
00:11:01何で急に実家に
00:11:02お父さんが
00:11:05病気になっちゃって
00:11:08勘弁しなくちゃいけなくて
00:11:101ヶ月は帰れないかも
00:11:12じゃあ
00:11:14しばらく家にいないってことね
00:11:19家事できなくてごめんね
00:11:20周辺さんに会いたいよ
00:11:25じゃあ昼は
00:11:27おやすみ
00:11:33じゃあ
00:11:35エッチなビデオを見てて
00:11:36周辺さんに会いたい
00:11:38俺の前でよく他の男に甘える
00:11:39度胸があるな
00:11:43彼も他の男じゃありません
00:11:44私の夫です
00:11:51俺を怒らせるな
00:11:52俺を怒らせるな
00:11:54お前のことを海に沈めることだってできる
00:11:57あなたにはそれができない
00:11:59私たちの1ヶ月間
00:12:01SM契約をする
00:12:05あなたは自分の約束を破ることはできない
00:12:11上出来だ
00:12:16今日の20分はもう終わったでしょ
00:12:17出てって
00:12:18出てって
00:13:12何するんですか
00:13:15何するんですか
00:13:16待って
00:13:20ピチョ濡れ
00:13:22言っといてその言い草はないだろ
00:13:24出てって
00:13:26今すぐに
00:13:32ご要望でおり
00:13:51帰りなさいませ
00:13:52ご主人様
00:14:03あのハヤト様が女を車に乗せて帰ってきたと
00:14:05誰?
00:14:08ボカトは車に絶対女を乗せないのに
00:14:09あの地味女何者?
00:14:14その特別さすぐに公開させてあげる
00:14:18あの人たちは?
00:14:20気になるのか?
00:14:21どうせそういう関係ですよね
00:14:23パク様
00:14:27九条財団の理事たちが介護室でほしいです
00:14:29ビエン
00:14:30家の中案内しやってくれ
00:14:37ビエン
00:14:39あの方と同じ車に乗るの?
00:14:40ウサマのつもり?
00:14:43今日からあなたは奴隷三号両輩
00:14:45奴隷の分際でどういうつもり?
00:14:47つまり
00:14:50あなたが奴隷一号なんですね
00:14:53ビエン様は九条祭壇の御礼所なの?
00:14:58あんたとは生まれも血筋も次元が違うの?
00:15:01館内を案内してもらえますか?
00:15:02ビエン
00:15:04ビエン
00:15:05この口の聞き方は何?
00:15:07ビエン
00:15:08ビエン
00:15:08ビエン
00:15:10どこの馬の骨だか知らないけど
00:15:11その甘ったれた神経
00:15:14教育し直してもらえる
00:15:15ビエン
00:15:18ビエン
00:15:19ビエン
00:15:20何するんですか?
00:15:22どんな手を使ったか知らないけど
00:15:24ご主人様を誘惑するのって
00:15:26あなた何様のつもり?
00:15:29ビエン
00:15:30ビエン
00:15:32ビエン
00:15:32ビエン
00:15:33ビエン
00:15:34この後の耳に焼き付けなさい
00:15:37この道具を見るとびも
00:15:39体が震える違反にしてあげる
00:15:41ビエン
00:15:42ビエン
00:15:43助け
00:15:44助けて
00:15:45助けて
00:15:46助けて
00:15:47まさか誰かが助けてくれたのを思ってんの?
00:15:52今は九条財団との大事な対応中
00:15:54あんたは誰にも知らず
00:15:56ここでサーキフルになるまで追いやられるんだから
00:16:02助けて
00:16:04あんたたち
00:16:06この物の服を脱がせなさい
00:16:06助けて
00:16:10ビエン
00:16:16あんたたち
00:16:18助けて
00:16:18助けて
00:16:18何が目をしているのが
00:16:19勉強しておりないとね
00:16:21あんたたち
00:16:22ビエン
00:16:25助けて
00:16:33I'm sorry.
00:16:35I'm sorry.
00:16:37I'm sorry.
00:16:39I'm sorry.
00:16:41I'm sorry.
00:16:42I'm sorry.
00:16:42How are you?
00:16:46How are you?
00:16:48The health care is so good.
00:17:05I'm sorry.
00:17:07I'm sorry.
00:17:08Is it your fault?
00:17:09I'm sorry.
00:17:09I'm sorry.
00:17:09I need to ask you.
00:17:10We have a friend.
00:17:10I've been in the family.
00:17:13How are you?
00:17:16I'm sorry.
00:17:18I don't want to say anything, but I'll stop this meeting.
00:17:26What are you doing?
00:17:38Get out of here!
00:17:50I'm sorry to interrupt.
00:17:52I'm sorry to interrupt.
00:17:54I didn't have that.
00:17:55I just wanted to give a little bit of attention.
00:17:59I'm sorry.
00:18:07You have to bring my own rights to my girl.
00:18:13You're going to put all the equipment and get out.
00:18:17You didn't hear it?
00:18:19I didn't have to say anything!
00:18:26Sorry, I'll be able to get out of it.
00:18:30The one who has been in the Kujou's house is in the Kujou's house.
00:18:36The one who has been in the Kujou's house is to see the Kujou's wife and the Kujou's wife.
00:18:40I know you're the correct.
00:18:43If you want to sit in that place, go to the Kujou's house.
00:19:16What are you doing?
00:19:20I don't think I'm going to be able to stay with you.
00:19:26Of course.
00:19:29Let's go.
00:19:38you
00:19:42you
00:19:43I need to know that
00:19:45I am
00:19:47I am
00:19:50it's
00:19:50I am
00:19:50you
00:19:51you
00:19:51you
00:19:51you
00:19:52you
00:19:56I don't know.
00:20:33I don't know.
00:20:54I don't know.
00:20:59君を傷つけた奴は全員追い出した。え?
00:21:14今の君は俺のものだ。体を大切にしろ。もしかしてあの人、見た目ほど冷たい人じゃないのかも。
00:21:25だんだんだんだんだんだ。あいつはドSの変態の極みなんだから。そういえば、周平さんに電話しないと。
00:21:47きれいに治ってる。
00:21:57あの薬、意外と効くんだ。さつきさま。なんですか
00:21:59?これ。
00:22:02ご主人様からの贈り物でございます。贈り物
00:22:14?ご主人様曰く、ここ数日長距が滞っていたとかで、本日は約2時間分を一気に取り返されるそうです。
00:22:18どうぞ、ご覚悟。
00:22:32そんなのできないです。あの変態、本当に最低。なんであんなに性癖が違うんだか。さつきさま、ご主人様のことを悪く思わないでください。
00:22:37ご主人様は、そうせざるを得ない理由があるんです。理由
00:22:50?これがかつてのキリウケです。でもこの中で、今生きているのは、ご主人様ただお一人です。え
00:23:01?あの時、ハヤト様はまだ6歳でした。目の前で家族全員が殺されるのを、フローゼットの中に隠れて、ずっと見ていたそうです。そんな。
00:23:30この日から、ご主人様は感情を捨て、復習のための機会になった気がします。SMというのも、心の痛みを和らげるための手段なのかと。でも彼、たまにすごく優しくなるんです。ほんの一瞬だけど。正直申し上げて、私が知る限り、あんな風に女性に心を向けたのは初めてです。
00:23:37さつき様は、ご主人様にとって、きっと特別な存在なんですよ。私が…特別?
00:24:03そうで、その事です。それは…それが、こういうのを駆使用してないもので、ご主人様にお酒属してみます。私が知っている間は、あままの仕組みを行きました。もう、一人のお煩きです
00:24:05!このような状態で、たくさんのでは、お仕事をしています。はままです…
00:24:07I'll take care of you.
00:24:13I'll take care of you.
00:24:15Yes, your husband.
00:24:16Yes, your husband.
00:24:37Excuse me. I'm from my husband.
00:24:40Can I go out first?
00:24:43I don't want to know your husband.
00:24:49It's time for the game.
00:25:04What do you want?
00:25:13I'll take care of you.
00:25:18I'll take care of you.
00:25:19What are you doing?
00:25:19I'm not going to leave you.
00:25:19You're not going to leave me.
00:25:20What are you doing?
00:25:20You want to leave me.
00:25:25I can't stop.
00:25:29Stop!
00:25:31Stop!
00:25:32Stop!
00:25:33Stop!
00:25:38The game is 30 times of spanking.
00:25:43What?
00:25:46One shot.
00:25:53One shot.
00:25:57One shot.
00:26:01One shot.
00:26:06Then, one shot.
00:26:07One shot.
00:26:11One shot.
00:26:14Two.
00:26:15Four.
00:26:17One shot.
00:26:19One shot.
00:26:23One shot.
00:26:31One shot.
00:26:34One shot.
00:26:35I don't know what to say.
00:26:36Yeah.
00:26:39Don't touch me!
00:26:45Your body is more than your mouth.
00:26:50It's time for now.
00:26:53Take it away.
00:27:02It's time for now.
00:27:04It's a headache.
00:27:07You're supposed to be優しく?
00:27:20Hey.
00:27:21Hey, you're the best.
00:27:23Yes, I'm not going to eat a lot.
00:27:24Hey.
00:27:25Hey.
00:27:27Hey.
00:27:29Hey.
00:27:30Hey, how are you talking?
00:27:31You're so good.
00:27:33You're so good.
00:27:34Hey?
00:27:39Hey?
00:27:40Hey.
00:27:42Hey.
00:27:44Hey.
00:27:45Hey.
00:27:46Hey.
00:27:47I don't know if that guy is talking to him.
00:27:49It's a lie.
00:27:51That's what you're saying.
00:27:53I know everything.
00:27:55You can use that time.
00:27:58Why?
00:28:00What did you say to that woman?
00:28:03I'm thinking about you.
00:28:12You haven't touched me.
00:28:19Hey.
00:28:21I'll give you everything to you.
00:28:28You...
00:28:31I'm sorry.
00:28:33I was in trouble.
00:28:37I said they killed me.
00:28:40Are you kidding me?
00:28:45I'm sorry.
00:29:14I'm sorry.
00:29:15I'm sorry.
00:29:17I'm sorry.
00:29:20I'm sorry.
00:29:28I'm sorry.
00:29:34I'm sorry.
00:29:35I'm sorry.
00:29:40I'm sorry.
00:29:51I'm sorry.
00:29:53I'm sorry.
00:29:55I'm sorry.
00:30:22I'm sorry.
00:30:29I'm sorry.
00:30:31I'm sorry.
00:30:32I'm sorry.
00:30:34I'm sorry.
00:30:34I'm sorry.
00:30:56I'm sorry.
00:30:58I'm sorry.
00:31:00I'm sorry.
00:31:01How are you doing the clothes?
00:31:03I'll take a bath.
00:31:03I'm not a picnic.
00:31:05Today is an outside play.
00:31:11I'm sorry, I'm sorry.
00:31:12You can't say anything.
00:31:13No, you're not here.
00:31:16Nobody will come here.
00:31:17You can't do that.
00:31:19You're a new one.
00:31:20You're a new one.
00:31:20I'll take care of you.
00:31:23I'll take care of you.
00:31:24I'll take care of you.
00:31:26I'll take care of you.
00:31:27I'll take care of you.
00:31:29I'll take care of you.
00:31:36I'll take care of you.
00:31:38I'll take care of you.
00:31:40I'll take care of you.
00:31:42I'll take care of you.
00:31:50What are you doing?
00:31:51I'll take care of you.
00:31:51That's right.
00:31:55I'm sorry.
00:31:56If your skin is gone and your skin is popped up,
00:31:59I can't believe you'll be more than it too.
00:32:07I'll take care of you.
00:32:11I'll take care of you.
00:32:13No?
00:32:15I'm sorry.
00:32:16I'm sorry.
00:32:20After that, I've washed my face,
00:32:23Naomi got a face and she turned
00:32:27my hair on top of me.
00:32:29I saw my hair in the shadow of the other side.
00:32:32I saw my hair in the shade.
00:32:33I saw my hair in the shadow of a cat.
00:32:34I saw it.
00:32:36I saw it.
00:32:37I'm so beautiful.
00:32:39I'm so sorry.
00:32:41I got a shower.
00:32:55It's a shower.
00:32:57It's a shower.
00:32:58It's a shower.
00:33:00I'm so sorry.
00:33:01I feel like I'm going to go for a little while.
00:33:02I'm so sorry.
00:33:03Your children are so lonely.
00:33:05I don't know.
00:33:07I don't know.
00:33:08Today's game is over.
00:33:10It's over.
00:33:11It's a good time.
00:33:13No.
00:33:16It's time for every time.
00:33:19It's a good time.
00:33:20Bye-bye.
00:33:39It's so good.
00:33:47It's a good time.
00:33:54We're back in the middle.
00:33:55It's a good time.
00:33:59Stop it.
00:34:02Stop it.
00:34:03Stop it.
00:34:13Nobody.
00:34:15Who is such an old girl?
00:34:18How large...
00:34:21I'm not going to kill you.
00:34:22I'm going to kill you in the middle of the heirs.
00:34:24It's still going to carry you.
00:34:27Let's go out of her.
00:34:29I'm you out of the way.
00:34:33It's the end of the day.
00:34:35I'll do it now!
00:34:42Please help your life.
00:34:44Who's who?
00:34:45I'll be back.
00:34:53Did you?
00:34:55What?
00:35:02You can't kill this one.
00:35:06You're okay?
00:35:10Did you die?
00:35:12Did you die?
00:35:21What the hell?
00:35:24You're not going to die! You're not going to kill that woman!
00:35:27Why are you going to kill her?
00:35:29I'm not going to kill her.
00:35:30I'm not going to kill her.
00:35:33I'm not going to kill her.
00:35:36You're not going to kill her.
00:35:37Hey, I'm not going to kill her.
00:35:53I'm not going to kill her.
00:35:55I'm not going to kill her.
00:35:59A little scared.
00:36:00I don't know why I'm here.
00:36:08I'm sorry.
00:36:10Katsuki.
00:36:11Are you okay?
00:36:13I saw them.
00:36:16It was a shame.
00:36:21I was also a shame.
00:36:23I was afraid of the death.
00:36:24But...
00:36:26I'm not sure the murder of my world.
00:36:29How did you do that to me?
00:36:34Sex and SM are all of us.
00:36:37What?
00:36:43I believe you will be in this moment.
00:36:49I'm sorry.
00:36:50I'm sorry.
00:36:50I'm sorry.
00:36:53I'm sorry.
00:36:54I'm sorry.
00:36:57I'm sorry.
00:37:16Silly is all right.
00:37:18I'm sorry.
00:37:18Other people are all there.
00:37:23I'm sorry.
00:37:26I got to find an example.
00:37:48You're still scared?
00:37:50I'm tired...
00:38:06No.
00:38:10I got my phone.
00:38:16Do you need to go clean the shower?
00:38:19It's a problem.
00:38:20I don't have to worry about my phone, but I don't have to worry about my phone, but I don't
00:38:25have to worry about my phone.
00:38:27I'm sorry.
00:38:35You're a good girl. You're all right.
00:38:38Don't worry.
00:38:42Don't worry.
00:38:43Don't worry.
00:38:43I don't have to worry about it.
00:38:48Hayato.
00:38:52Your husband's name is so bad.
00:38:56Why are you here?
00:38:58You don't have to worry about it.
00:39:02You don't have to worry about it.
00:39:03You don't have to worry about your husband's house.
00:39:05Don't worry about it.
00:39:08That's it.
00:39:09You don't have to worry about it.
00:39:10I know.
00:39:10I know.
00:39:11You're married.
00:39:14Why?
00:39:17Why?
00:39:18You know what it means to me.
00:39:19I should have to worry about it.
00:39:21I've got nothing to worry about that.
00:39:23I'm going to be a woman in the sea.
00:39:25I'm going to let you go.
00:39:26What?
00:39:29Don't let you go.
00:39:32And you...
00:39:34She's a woman.
00:39:36She's a woman.
00:39:38She's a woman.
00:39:41Wait a minute.
00:39:46She's a woman.
00:39:50She's a woman.
00:39:51What?
00:39:53You're like this.
00:39:54She's a woman.
00:39:56Don't let me be able to let her go.
00:40:00Don't let her go.
00:40:04Don't let her go.
00:40:07Then she'll go.
00:40:10If she's a woman, her husband will call me?
00:40:12She's a woman!
00:40:14I think she's a choice.
00:40:17She'll be a mother.
00:40:32It's time for the game.
00:40:37Do you think there's a choice?
00:40:41You're going to kill your family.
00:40:45This is...
00:40:50This is not me.
00:40:55How would you do this to me?
00:41:00I mean...
00:41:01I'd like to meet other women.
00:41:04I understand.
00:41:05Then we'll take three of them.
00:41:10Three of them are not!
00:41:12Do you think you're going to be able to understand me?
00:41:18BN.
00:41:20Come on.
00:41:47BN.
00:41:48BN.
00:41:52BN.
00:41:53BN.
00:41:55BN.
00:42:00BN.
00:42:07BN.
00:42:09BN.
00:42:11BN.
00:42:12BN.
00:42:14BN.
00:42:15BN.
00:42:15BN.
00:42:18BN.
00:42:27How did you get that face?
00:42:30I...
00:42:33Are you angry?
00:42:35Are you angry?
00:42:41Answer, are you angry?
00:42:48You're angry?
00:42:50She's a racist guy.
00:42:52I don't recognize this.
00:42:56Ain't that a lie, aren't you...
00:42:58I...
00:43:00Do you feel dirty?
00:43:03I feel dirty?
00:43:06You went wrong.
00:43:08I don't know.
00:43:09Stay right.
00:43:11You're a good friend.
00:43:12What are you doing?
00:43:13Ike!
00:43:44I feel bad.
00:43:47This is your real response.
00:43:56I'm not going to meet her.
00:44:07I'm so sorry.
00:44:09I'm so sorry.
00:44:11You've been given to your husband?
00:44:15I've been talking to you recently.
00:44:17What's that?
00:44:19You're not even a man.
00:44:21You're not even a man.
00:44:23You're not even a man.
00:44:24You're not even a man.
00:44:25You're not even a man.
00:44:26I'm not even a man.
00:44:27Who did you choose that?
00:44:28Who did you choose that?
00:44:31You're not even a man.
00:44:32Why are you so much so much to me?
00:44:35You know what I'm doing?
00:45:04You know what I'm doing?
00:45:10I'm not even a man.
00:45:13You're not even a man.
00:45:15You're not even a man.
00:45:22And that's what I'm doing.
00:45:24You're not even a man.
00:45:30You're not even a man.
00:45:31I don't know.
00:46:03I can't wait for you.
00:46:07What?
00:46:10What?
00:46:21I'm going to kill you.
00:46:23I'm going to kill you.
00:46:25I'm going to kill you.
00:46:31I'm going to kill you.
00:46:36I'm going to kill you.
00:46:47I'm going to kill you.
00:46:50Why do you want me to do this?
00:47:18Surya-san!
00:47:21Who is your name?
00:47:26Surya-san, I'm sorry.
00:47:28I'm a bad guy.
00:47:36Look at me. Who is I?
00:47:39I'm...
00:47:40Aeta-san...
00:47:49You...
00:47:50Do you like me?
00:48:21What?
00:48:23Ah...I'm sorry...
00:48:24Aeta...I can't wait.
00:48:28Aeta-san...
00:48:29Such... The feeling of me...
00:48:31You're right...
00:48:32You're right, you're right.
00:48:33I'm not...
00:48:34You're right.
00:48:35Tanya...
00:48:45How's your head?
00:48:46What the hell?
00:48:47You...
00:48:49Have you been using a strange medicine for me?
00:48:51If you're in the middle of me, I'm so bad.
00:48:56I don't have any interest in this thing.
00:48:58I don't want to explain it to you.
00:49:02You...
00:49:05Are you supposed to call me?
00:49:09I...
00:49:14Hey.
00:49:16What's up?
00:49:17Hey!
00:49:19Hey!
00:49:25Are you okay?
00:49:27It's cold.
00:49:29It's hard.
00:49:31I'm sorry.
00:49:32I'm sure you've been able to take care of me.
00:49:34You are all very good.
00:49:41I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:52Who's the job?
00:49:55I'm sorry.
00:50:00It's a little...
00:50:02I'm sorry.
00:50:03I'm sorry.
00:50:03I've been here for a while.
00:50:03I'm sorry.
00:50:04Please...
00:50:06Please...
00:50:08Please...
00:50:10Please...
00:50:12Please...
00:50:13You can also...
00:50:14I...
00:50:15Oh...
00:50:22I'll go out tomorrow...
00:50:24You're not going to leave.
00:50:25Wait.
00:50:28Wait.
00:50:34That girl, I'll never be able to live.
00:50:42Hello?
00:50:45Hello?
00:50:45Do you know what?
00:50:46Your wife is in the house.
00:50:48She's in the house.
00:50:50She's in the house.
00:50:52Aisugurin?
00:50:53That's what you can do?
00:50:56That's who?
00:50:58Who is it?
00:50:58I am not someone like this.
00:51:03What are you?
00:51:05What?
00:51:06You can see it.
00:51:06I think you better see it.
00:51:09You may be a daughter who looks like you.
00:51:18I don't know.
00:51:19Satsuki, are you okay?
00:51:21Your body's feeling?
00:51:23Yes.
00:51:24It's a little better.
00:51:25I've heard that you've been getting a drug.
00:51:29What?
00:51:30You've been doing drugs for me?
00:51:33But I'm not sure.
00:51:35Your husband has given me a lot to give up and get away from this house.
00:51:40What the hell?
00:51:41I was so sorry for Yaito.
00:51:51Sorry.
00:51:58Sorry.
00:51:58I've heard that.
00:52:00I've heard that BN has drugs for me.
00:52:02I, I hate you and I have a bad thing.
00:52:09What's that?
00:52:11I'm sorry, I really need you to be able to get water.
00:52:22What should I do?
00:52:25I'm sorry.
00:52:29I'm sorry.
00:52:29I'm sorry.
00:52:30My husband, I didn't say anything.
00:52:36My husband, I was mistaken.
00:52:46It's updated.
00:52:48It's updated?
00:52:49You can add the three steps.
00:52:51It's a mistake.
00:52:53You can't do this!
00:53:05I'm not sure enough.
00:53:14I'm not sure enough.
00:53:15Come on, I'm not sure enough!
00:53:15You're a good one.
00:53:17Don't you even think I'm a big fan?
00:53:21I'm not sure enough!
00:53:22Why are you here?
00:53:24You're so sorry to謝 you.
00:53:28I'm going to go.
00:53:33I'm going to go.
00:53:44I'm going to go.
00:53:51I'm going to go.
00:53:52Pse?
00:54:14SMはただの拷問ではない。芸術だ。痛みの強さや速さを変えると、快感ホルモンが生まれる。天国に行くためのムチ打ちだ。
00:54:17うっ!うっ
00:54:24!うっ
00:54:25!うっ
00:54:27!うっ
00:54:29!うっ
00:54:31!うっ
00:54:33!うっ
00:54:33!うっ
00:54:37!目を閉じて、炎の温度を感じる。
00:54:50うっ!うっ
00:54:53!うっ
00:54:58!私…ちゃんと言え。行きたいです。ご主人様。
00:55:01うっ!うっ
00:55:14!うっ
00:55:28!うっ!
00:55:38うっ!う
00:55:42!うっ
00:55:43!うっ
00:55:54!うっ!
00:55:57I feel like I have no voice.
00:56:00What are you doing?
00:56:03Are you coming from here?
00:56:04Please talk to me.
00:56:06If you have information that you have information,
00:56:07I can't do anything.
00:56:09You are coming from here.
00:56:11How do you feel like I am not here.
00:56:13Please, if I have no earphones here,
00:56:16I will be here.
00:56:18If you are coming from here,
00:56:19that's really scary.
00:56:21Or if I am going to kill you?
00:56:23That's why I'm so scared.
00:56:24That's why I...
00:56:26That's so important to him.
00:56:31Hey, Monvan.
00:56:33Put your sword in the inside.
00:56:39What are you thinking about him?
00:56:42Hurry up.
00:56:46If someone saw this, what do you say?
00:56:53Please, stop.
00:56:57Satsuki!
00:56:59Where are you from?
00:57:02I'm so close to him.
00:57:05He's coming soon.
00:57:07He's coming soon.
00:57:09It's impossible.
00:57:19It's impossible.
00:57:30That's it?
00:57:33No!
00:57:34I don't know.
00:57:35I can't...
00:57:37I'm...
00:57:38I can't...
00:57:53What's that?
00:57:55What's that?
00:57:56Where is this?
00:58:13There's nothing here.
00:58:15If you look at this, you'll be mad.
00:58:16What's that?
00:58:21I'm dead.
00:58:23Is there a仕掛け?
00:58:24I'm dead.
00:58:39I'm dead.
00:58:40I'm dead.
00:58:40I'm dead.
00:58:41I'm dead.
00:58:41I'm dead.
00:58:42I'm dead.
00:58:45No.
00:58:48You're dead.
00:58:57I can't let this, but I do love it!
00:59:02I won't let this girl go!
00:59:06Take it!
00:59:07Don't worry about me.
00:59:11I noticed that she's a woman.
00:59:14I'm a sister!
00:59:17I'm a sister!
00:59:19I'll give you that.
00:59:20That's the...
00:59:23I'm a girl.
00:59:26I'm a girl.
00:59:27What's your daughter?
00:59:28I'm a daughter.
00:59:30I'm a daughter.
00:59:32She's a worker.
00:59:36She's a wife.
00:59:38Why did you say that she said that?
00:59:40You have been thinking about her.
00:59:45I'll give you that.
00:59:47She'll give you that.
00:59:52She's always trying to kill you.
00:59:55You're the only one.
00:59:58I'm sorry.
01:00:01She's trying to kill you.
01:00:02Okay.
01:00:03You're the only one.
01:00:05She's the only one.
01:00:07She'll give you the money.
01:00:08If you're free, you're free.
01:00:11Really?
01:00:13She's...
01:00:16How much is it?
01:00:17$5,000,000.
01:00:20$5,000,000.
01:00:24$5,000,000.
01:00:27What?
01:00:27What?
01:00:28I really don't know what to do.
01:00:30What?
01:00:33Why don't you always pay for it?
01:00:35Don't let me go!
01:00:36What?
01:00:39It's a joke.
01:00:40Your money is 5,000,000.
01:00:42So, I have to pay for it.
01:00:45What?
01:00:46$5,000,000?
01:00:48I'm not scared.
01:00:50I'm not sure.
01:00:54I'll help you.
01:00:56$5,000,000.
01:00:57$5,000,000.
01:00:57$5,000,000.
01:00:59$5,000,000.
01:01:01$5,000,000.
01:01:07$5,000,000.
01:01:09$5,000,000.
01:01:11$5,000,000.
01:01:15$5,000,000.
01:01:17$5,000,000.
01:01:18$5,000,000.
01:01:20$5,000,000.
01:01:24$5,000,000.
01:01:26$5,000,000.
01:01:28$5,000,000.
01:01:30$5,000,000.
01:01:33$5,000,000.
01:01:35$5,000,000.
01:01:37$5,000,000.
01:01:39$5,000,000.
01:01:40$5,000,000.
01:01:41$5,000,000.
01:01:47That's what you chose to do with your choice.
01:01:49It's a bad thing to do with money.
01:01:51If you're still doing that, you're still going to forgive me.
01:01:54I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it.
01:01:59I can't believe it.
01:02:00That's a good thing, right?
01:02:07If you're me, I won't hurt you.
01:02:13Atuki, know your way!
01:02:18I can't believe it.
01:02:20That's true.
01:02:23Atuki!
01:02:29Where did you go from sheila?
01:02:32She's salespeople, right?
01:02:34Sorry.
01:02:35I'm sorry.
01:02:40Sorry.
01:02:41You're good at this place.
01:02:44You're a fool.
01:02:46You're a fool.
01:02:47You're a fool.
01:02:48It's all the same.
01:02:56She's a wise, and a strong, and a strong, and a kind of beautiful.
01:03:04I'm thinking of her.
01:03:06What?
01:03:07What's that?
01:03:09You're welcome.
01:03:22What's the voice?
01:03:25The chair is cold.
01:03:27I'm surprised.
01:03:29What?
01:03:31What?
01:03:32Why are you making money?
01:03:36Sorry.
01:03:38I haven't told you the name yet.
01:03:39I had to say no.
01:03:41I'm not sure.
01:03:43I'm not sure.
01:03:44I'm not sure.
01:03:44You've been doing something.
01:03:49Can I get the job?
01:04:02I'm not sure.
01:04:05I'm not sure.
01:04:06I'm not sure.
01:04:07That's what I'm going to do.
01:04:12Oh, I'm sorry.
01:04:17I'm sorry.
01:04:19I'm sorry.
01:04:20I'm sorry.
01:04:23What are you doing?
01:04:27What are you doing?
01:04:29What are you doing?
01:04:32I'm sorry.
01:04:37I'm sorry.
01:04:42I'm sorry.
01:04:45I'm sorry.
01:04:45I'm sorry.
01:04:51This is good.
01:04:54It's all good.
01:04:57I'm sorry.
01:04:58I'm going to go to the hotel.
01:05:00That's fine.
01:05:31I'm sorry.
01:05:32I'm sorry.
01:05:32I'm sorry.
01:05:32So, please.
01:05:33I'll come out now.
01:05:36It's time for the game, little girl.
01:05:40I'll do this.
01:05:42Yes?
01:05:45I think it's the most fun.
01:05:52Please, please.
01:05:54I don't know where to go.
01:05:55That's a big noise.
01:05:56It's a big noise.
01:06:05It's a big noise.
01:06:24That's what I'm going to do.
01:06:56It's time for you to take care of me, but I'm going to take care of you.
01:07:02I'm going to take care of you. I'm going to take care of you.
01:07:09Take care. Take care.
01:07:22I'm going to take care of you.
01:07:56I'm going to take care of you.
01:07:57What's the sound?
01:08:00What's the sound?
01:08:03What's the sound?
01:08:05Sorry, I got to wake up.
01:08:09I'm going to take care of you.
01:08:14Sorry.
01:08:15I have to say they're going to take care of you.
01:08:27Why did you take care of you?
01:08:28What is it?
01:08:34I didn't realize it yet, but it's pretty beautiful.
01:08:41Let's go home. I'm going to get some money.
01:08:45We're both wives, right?
01:08:49I don't like that.
01:08:51I don't like that.
01:08:57What are you doing?
01:08:59What are you doing?
01:09:01Hayato.
01:09:14I have a $500,000. I'll bring you back.
01:09:20I'll bring you back.
01:09:22I'll bring you back.
01:09:24I'll bring you back.
01:09:26I'll bring you back.
01:09:27I'll bring you back.
01:09:53I'll bring you back.
01:10:01I'll bring you back.
01:10:18I'll bring you back.
01:10:30I'll bring you back.
01:10:47I'll bring you back.
01:11:03I'll bring you back.
01:11:07I'll bring you back.
01:11:35I'll bring you back.
01:11:37I'll bring you back.
01:11:41I'll bring you back.
01:11:44I'll bring you back.
01:11:45I'll bring you back.
01:11:49You can't find it.
01:11:53I'll bring you back.
01:12:00That's what I'm going to do with you.
01:12:02Do you have a word?
01:12:11Do you want to kill me for a woman?
01:12:13Do you want to kill me?
01:12:15Don't talk to you.
01:12:18Don't talk to me.
01:12:20Oh no.
01:12:23Fuck.
01:12:23What are you doing?
01:12:25You're my son!
01:12:27You're my son!
01:12:33You're my son!
01:12:42You're the only one!
01:12:44You're the only one!
01:12:46Why did you call that woman?
01:12:49I'll tell you!
01:12:53I'll tell you, Haya.
01:12:56You're the only one.
01:12:59You'll be able to talk to her.
01:13:03Haya!
01:13:04Let's go.
01:13:06You won't do that.
01:13:07Why?
01:13:08Why did you tell me?
01:13:11You're the only one!
01:13:12You're the only one!
01:13:14But he...
01:13:16No one will be!
01:13:18No one will!
01:13:22I'll kill you!
01:13:24I'll kill you.
01:13:26Go!
01:13:28I'll kill you!
01:13:29I'll kill you!
01:13:29I'll kill you!
01:13:32I'll kill you!
01:13:36I'll kill you!
01:13:36You're the only one!
01:13:40I'm sorry!
01:13:42You're the only one!
01:13:44You're the only one!
01:13:45You're the only one!
01:13:51That's all!
01:13:54You're the only one!
01:14:13I'll kill you!
01:14:15I'll kill you!
01:14:18I'm the only one!
01:14:19I'll kill you!
01:14:28I'll kill you!
01:14:30I don't know why I'm here!
01:14:34Satsuki...
01:14:36It's your fault.
01:14:38What's your fault?
01:14:41What's your fault?
01:14:43What's your fault?
01:14:45At that time, I had a promise.
01:14:50You're already in me.
01:14:55I...
01:14:56I...
01:14:57I'm just...
01:14:58I want to help you.
01:15:01This is my fault.
01:15:03You're not getting hurt.
01:15:03You're not getting hurt.
01:15:06I'm just...
01:15:07I might be able to help you.
01:15:12In the meantime,
01:15:18I'm not going to kill you.
01:15:19I'm not going to kill you.
01:15:19It's hard to kill you.
01:15:24I'm not going to kill you.
01:15:26I'm really surprised, and I'll give it to you, Tatsuki.
01:15:31I'll give it to you!
01:15:33But I'll give it to you!
01:15:36I'll give it to you!
01:15:37If you kill me,
01:15:39I'll kill you!
01:16:03If you kill me,
01:16:09I'll give it to you!
01:16:14You...
01:16:15You're already惚れて...
01:16:17That's right...
01:16:19I just wanted to give it to you...
01:16:26If you don't do it,
01:16:28I'll keep playing.
01:16:30I'll give it to you...
01:16:33I'll give it to you.
01:16:48You're all right...
01:16:49I'm out...
01:16:51I'm out...
01:16:51I'm out...
01:16:51I'm out...
01:16:51I'm out...
01:16:51I don't know...
01:16:51I don't know...
01:16:53I've done...
01:16:54What do you want to do?
01:16:55I'll do it.
01:16:59I'll do it.
01:17:00I'll do it.
01:17:01You're a good girl.
01:17:06I'll do it.
01:17:14I'll do it.
01:17:50Welcome Bobowski.
01:17:52ovivado.
01:17:52.
01:17:52.
01:17:52Sophia-san.
01:17:54What is he saying,
01:17:54.
01:17:56A hun.
01:18:00I want to bring my wife back here.
01:18:08Sasuke, choose your choice.
01:18:12Do you want to leave here?
01:18:14Do you want to leave here?
01:18:22I don't know.
01:18:30Oh, I'm sorry.
01:18:35Do you want to wash your hands?
01:18:37To the next door.
01:18:50What are you doing?
01:18:52It's my heart.
01:19:03I'm sorry.
01:19:07I'm sorry.
01:19:12I'm sorry.
01:19:14You're not going to leave here.
01:19:19You're not going to leave here.
01:19:20You're not going to leave here.
01:19:26What?
01:19:30You're not going to leave here.
01:19:36You're not going to leave here.
01:19:38That's right, you know what you're talking about.
01:19:41Sorry, it's all my fault.
01:19:45It's all my fault.
01:19:47No, you're not bad.
01:19:51I'm sorry, Satsuki.
01:19:54That's why I was洗脳.
01:19:59I'm sorry.
01:20:09I'm sorry.
01:20:10If you're a man who has a son,
01:20:11I'd be a traitor.
01:20:14I can't do that.
01:20:17Satsuki.
01:20:19You're a family?
01:20:22I'm sorry.
01:20:24You're a mother, you're a mother.
01:20:25You're a father.
01:20:26You're a mother.
01:20:27I don't think you're a daughter.
01:20:30I'm sorry, Satsuki.
01:20:34You're a mother.
01:20:36You're a mother.
01:20:36Ah, you're a mother.
01:20:43Ah...
01:20:45This picture...
01:20:48What's your name?
01:20:51What's your name?
01:20:52What's your name?
01:20:53Satsuki, what is your name?
01:20:55I want to talk to you.
01:20:57Let's leave from you.
01:21:00You really hated it.
01:21:03You were a lot of hate me.
01:21:06Yeah
01:21:07Oh
01:21:09Oh
01:21:10Oh
01:21:10Oh
01:21:11Oh
01:21:13Oh
01:21:14That's why I felt so happy as a woman.
01:21:23This drink...
01:21:24...is the end of the year.
01:21:32This is my life.
01:21:35If I die, it will be all over.
01:21:44I love you, Haya-ta-san.
01:21:49I like you.
01:21:52What happened?
01:22:02This is...
01:22:05I...
01:22:06That's it!
01:22:09I don't have to do anything!
01:22:11Why?
01:22:12It's all I have.
01:22:15I've had to love you.
01:22:19Haya-ta-san.
01:22:20The東連合 will be in the Kujou家.
01:22:24Hold on!
01:22:30Haya-ta-san.
01:22:33I'm tired of you.
01:22:35Let's go.
01:22:45Haya-ta-san.
01:22:53Haya-ta-san.
01:23:05Haya-ta-san.
01:23:08Haya-ta-san.
01:23:19Haya-ta-san.
01:23:22Haya-ta-san.
01:23:23Haya-ta-san.
01:23:24Haya-ta-san.
01:23:26Haya-ta-san.
01:23:30Haya-ta-san.
01:23:31Haya-ta-san.
01:23:32Haya-ta-san.
01:23:34Haya-ta-san.
01:23:34Haya-ta-san.
01:23:35Haya-ta-san.
01:23:36Haya-ta-san.
01:23:38Haya-ta-san.
01:23:40Haya-ta-san.
01:23:41Haya-ta-san.
01:23:43Haya-ta-san.
01:23:45Haya-ta-san.
01:23:46Haya-ta-san.
01:23:47Haya-ta-san.
01:23:48Haya-ta-san.
01:23:51Haya-ta-san.
01:23:52I don't know how to kill you.
01:23:54What do you mean?
01:23:56I'm going to kill you.
01:23:58But...
01:24:01I'm going to protect you.
01:24:04What's that?
01:24:05I'm going to protect you.
01:24:06I'm going to give you money.
01:24:09What's that?
01:24:10But...
01:24:14I'm going to kill you.
01:24:16I'm going to kill you.
01:24:25I'm going to kill you.
01:24:30I'll kill you.
01:24:33You've got to do a thing like that.
01:24:40You've got to go.
01:24:43Don't worry.
01:24:50What?
01:24:51What is that?
01:24:51What?
01:24:54What?
01:24:55What was it?
01:24:57He was attacking the police.
01:24:59Your son?
01:25:01Please, Satsuki, go ahead and run.
01:25:05What?
01:25:07Satsuki,
01:25:10I'm sorry.
01:25:12I'm sorry.
01:25:22This is so cute.
01:25:26Good boy.
01:25:32What do you think the money is being left?
01:25:35That's right.
01:25:36What really?
01:25:36What do you think you've lost your money?
01:25:37What?
01:25:37What do you think?
01:25:39It's okay.
01:25:41Go ahead and get back.
01:25:42Don't be afraid of a girl who didn't get into it.
01:25:45This is why you were born.
01:25:47That's not what you said.
01:25:49You were born before you got married.
01:25:55I was born before you got married.
01:25:59That's why you got married.
01:26:02You got married.
01:26:05You got married.
01:26:08我先父さんのお前も一緒でしょ?
01:26:18私、ハヤトさんのところへ行く
01:26:27我先父が死んだよ
01:26:32本当の地獄教えてやるよ
01:26:39I'm sorry!
01:26:48You can't leave me from him!
01:26:55You can't leave me from him!
01:27:04I'm sorry!
01:27:05I'm sorry!
01:27:05I'll take the walk.
01:27:07I won't take the walk.
01:27:13I'm not going to get back.
01:27:17I'm back.
01:27:26All of you guys are dying.
01:27:31I'll never meet you.
01:27:34You're alive, you're not in front of me.
01:27:40Why did I leave you? Why did I leave you? Why did I leave you?
01:27:46Why did I leave you?
01:27:49I don't want to talk. I love you.
01:27:54I love you.
01:28:07I have a contract. Let's make a new contract.
01:28:11A new contract?
01:28:17The number is less than you?
01:28:21You have to leave the number.
01:28:24Actually, I didn't want to say that.
01:28:29That's how I belong.
01:28:30A hero.
01:28:32A hero.
01:28:33A hero.
01:28:44Iumaki.
01:28:45A hero.
01:28:48I bet it's not the case.
01:28:49For the future to be in love with all of you,
01:28:51it's my duty to protect you from Satsuki's only one duty.
01:28:56The agreement is the agreement.
01:28:59The agreement is going to be established.
01:29:01The agreement is agreed.
01:29:01The agreement is agreed.
01:29:04and
01:29:15you
01:29:17and
01:29:21you
01:29:22you
01:29:24you
01:29:34You
Comments