Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Tempest.2025.S01E06.540p.X265.AAC [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:03Have yourself a merry little Christmas
00:09Let your heart be light
00:17From now on our troubles will be out of sight
00:31You only need to be back
00:32Now you know, I'm going to pick up
00:36Just one day
00:41I'm gonna say you're not going to be out of sight
00:49We'll be right back
00:51We'll be right back
00:53We'll be right back
00:55We'll be right back
00:55We'll be right back
00:55We'll be right back
01:00If you are as in olden days, happy golden days of your life.
01:25If today is a normal day, we would like to meet a woman and a woman.
01:34I would like to ask you.
01:35I would like to ask you.
01:40I would like to ask you.
01:43I would like to ask you.
01:49I would like to ask you.
01:50Are you going to ask me?
02:03I would like to ask you.
02:07I would like to ask you.
02:08I would like to ask you.
02:08I would like to ask you.
03:00I would like to ask you.
03:05I would like to ask you.
03:09I would like to ask you.
03:34I would like to ask you.
03:36I would like to ask you.
03:39I would like to ask you.
04:05I would like to ask you.
04:10I would like to ask you.
04:13You would like.
04:15I would like to go.
04:18I would like to go.
05:12I wanted to go to where I was going to go.
05:20Koby 사막.
05:23Koby 사막?
05:31Koby 사막.
06:06Koby 사막.
06:27So I can go where I can go.
06:31I think I can.
06:35Do you want to miss anything you want?
06:41When I was young, my son.
06:42My son.
06:49Maatμ—μ„œ,
06:50곡μž₯μ—μ„œ,
06:52λ„€μΌμƒ΅μ—μ„œ μΌν•˜λŠλΌ,
06:54달고 λ‹€λ₯Έ 손.
06:58μ—„λ§ˆλŠ” 집에 였자마자 μ§€μ³μ„œ μž λ“€μ—ˆμ£ .
07:10λ‚˜λŠ” κ·Έ 손을 κ΅¬ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμ–΄μš”.
07:15κ²°κ΅­ μ‹€νŒ¨ν–ˆμ§€λ§Œ.
07:18κ·Έλž˜μ„œ ν•œκ΅­μ— μ™”μ–΄μš”?
07:22아버지가 μ£½κ³ ,
07:24μ—„λ§ˆλŠ” ν•  수 μžˆλŠ” ν•œ 멀리 λ„λ§μ³μ„œ 미ꡭ으둜 κ°”λŒ€μš”.
07:30그런데 λ‚œ,
07:32λͺ¨λ“  μ•„μ΄μ—κ²Œ μ—„λ§ˆκ°€ μžˆλŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ,
07:35λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ—κ² λ‚˜λΌκ°€ 있고,
07:37λ‚΄ λ‚˜λΌλŠ” ν•œκ΅­λΏμ΄λΌκ³  λŠκΌˆμ–΄μš”.
07:41κ·Έλž˜μ„œ ν•œκ΅­μ— λŒμ•„μ™€ ν•œκ΅­μ— ν•„μš”ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ˜λŠ” 게 λ„ˆλ¬΄λ‚˜ μ€‘μš”ν–ˆμ–΄μš”, λ‚˜ν•œν…Œ.
07:51κ·Έλž˜μ„œ κ·Έλ ‡κ²Œ μ²œμž¬μ™€ 맞고 μ‹Άμ—ˆλ‚˜?
07:57μ—„λ§ˆμ˜ 손을 κ΅¬ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆλ˜ κ²ƒμ²˜λŸΌ λ„˜μ–΄λ‚˜.
08:03μ—„λ§ˆμ˜ 손을 κ΅¬ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμ–΄μš”.
08:05μ΄λ²ˆμ—λ„ μ‹€νŒ¨ν–ˆμ§€λ§Œμš”.
08:28μ΄λ²ˆμ—λ„ μ‹€νŒ¨ν–ˆμ§€λ§Œμš”.
08:30μ‹œμŠ€ν…œκ³Ό 쒌우 λ―Έμ‘±ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:33λΆ€ mostraκ°€ μ§€κΈˆ,
08:35우리의 동룐이 μ΄λ™λΌμ„œ μœ μ‚°ν•˜κ³ ,
08:39그럼,
08:39우리의 μ„±ν•˜λ‚˜ 같은 도망가issen,
08:40또 μ§€κΈˆ ν•΄μ™”ν•˜λŠ” 것이 μžˆλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:40우리의 였자,
08:41우리의 고생을 κ΅¬ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμ–΄μš”.
08:50우리의 집사을 μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€,
08:51우리의 μ•„λž˜κ°€ μžˆλŠ” μž₯점을 κ΅¬ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμ–΄μš”.
08:53우리의 five-ton necessary weapon.
08:56우리의 μ•„λž˜κ°€ μžˆλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:58That hull won't be able to withstand the pressure of a missile launch.
09:01They've installed the missile deck behind the bridge for no obvious reason.
09:05From a design perspective, this submarine offers no functional effectiveness.
09:30That Anderson video is spreading like wildfire.
09:33Are you really going to start a war over that submarine?
09:36We'll look into the submarine, but that's not what's important right now.
09:39This war is a struggle between democracy and despotism.
09:43So if we back down now, we are surrendering our future to this string of dictatorships from China to Russia
09:49to Odisha, all the way to North Korea.
09:54I'm afraid we have a little problem, Madam President.
09:58Indeed, Mr. President, in the present situation, it would be difficult for me to persuade our people to endure the
10:08sacrifice of war.
10:10Let's set aside the recon jet incident. The timing wasn't right for us to retaliate. We'll find another way.
10:15As I've mentioned before, this is our last chance.
10:18If we lose this opportunity, the free world will be in peril.
10:23I'm going to do everything I can from over here, but I'll also need you to do something for me.
10:29Seo Munju, your former ambassador.
10:32She has been quite a nuisance.
10:36I'd thank you to take care of her.
10:45We were able to direct combat the military crew during the Army.
10:51We were able to direct the Army's campaign to direct the war, and the Army's war is under 2, and
11:00the Army's war.
11:04The Army's war was attacked by the Army'ss.
11:12We will protect the people's lives and safety.
11:20We will protect the people's lives and safety.
11:24We will protect each other.
11:27We have to protect each other.
11:29Unfortunately, the pandemic has passed.
11:31It was not a failure.
11:36The first wave has passed.
11:39We will not die from any situation.
11:45Seomun Joo, former ambassador.
11:48She has been quite a nuisance.
11:52I thank you to take care of her.
11:56I understand, Mr. President.
12:00She will no longer be an issue.
12:08The President's concern is deep.
12:12The pandemic will continue.
12:20The President's reaction will continue.
12:21The President's reaction will continue.
12:36The President's reaction will continue.
12:40The President's reaction will not MOC.
12:41The President doesn't wait again to win aΰ€― kh-orn command.
12:42The President died not in a new position that happened.
12:50In a new position, the President has fallen a more hope.
12:53The President has received a great follow-up crime rate.
12:56After returning to the U.S., he is.
12:58After that, the President must be seated.
13:00You know, it seems the fate of Kia's back is real news.
13:04It's difficult.
13:06It's difficult.
13:07It's a very difficult situation.
13:10But,
13:11is it going to take the debate
13:13on the opposite direction?
13:15Is it going to take the debate?
13:19If you don't want to.
13:25The war starts at the end of the war.
13:27The war starts at the end of the war.
13:31You have to go to the war.
13:32You have to go to the war.
13:34I've had this situation as long before.
13:39You have to go to the war.
13:43You have to go to the war.
13:44I'll explain.
13:49It's time for 10 minutes.
14:01The war ends here.
14:10The war ends here.
14:15The war ends here.
14:19now
14:25I
14:26am
14:27I
14:27I
14:32I
14:33I
14:35I
14:36I
14:36I
14:38I
14:44I
14:45I
14:45I know, I'm good at that.
14:48I'm not a problem.
14:48But it's okay to be better than that.
14:52That morning,
14:55my father's phone number was open.
14:57I was feeling like I'm going to see you.
15:02But...
15:07I was not even aware of a message.
15:08The next thing is that our state has been more and more.
15:18The next thing is that our state has been more and more.
15:50I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
16:09Was that a crime?
16:11I didn't have to accept it.
16:14So I'm going to send the message to the person.
16:17It's the president of the μž₯쀀읡.
16:20He's going to fight against the war.
16:23Can I meet you?
16:24Can I meet you?
16:36If you go to Chorindon,
16:38you can't see the sky of the sky.
16:42You've been waiting for a crime.
16:46You've come to Chorindon's house.
16:50Who is Chorindon?
16:51Who is this?
16:53Who is this?
16:54Why don't you go to the sky?
17:01I've seen you before.
17:03I've seen you before.
17:06Chorindon's house.
17:09I've been here to the sky.
17:14I've been there.
17:16I've been able to get a good job.
17:18I've been here to the sky.
17:19I'm Butcher.
17:23I've missed the sky.
17:26And I've been here to the sky.
17:27Who is my husband,
17:29my husband, my son
17:29and my husband.
17:32It's okay to us.
17:34I've been up for the above.
17:45I've missed the sea.
17:46What?
17:47My mom, why was it for us?
17:56Why was it before?
17:58It was so loud.
17:59I'm going to have a sleep.
18:25Somebody who imported structural steel plates from Poland, precision sensors from Switzerland and engineers.
19:01It's from Sweden.
19:04It's from Sweden.
19:05Can you know the phone number?
19:08Yes, wait a minute.
19:11The phone number is 010-6133-8758.
19:20The phone number is 010-6133-8758.
19:50The phone number is 010-6133.
19:52The phone number is 010-6133.
20:16The phone number is 010-6133.
20:17The phone number is 010-6133.
20:49The phone number is 010-6133.
20:51The phone number is 010-6133.
20:55The phone number is 010-6133.
21:11The phone number, the phone number is 010-6133.
21:14The phone number is 010-614-8133.
21:50That's the day of the day.
21:53He died.
21:57I wanted to tell you something.
22:00I'm waiting for you.
22:02I'll tell you later.
22:30I'll tell you later.
22:36There are two men who are in charge of this.
22:36I think that's what I need for you.
22:45There's a line between me.
22:48If I'm in charge of this,
22:51if I'm in charge of this,
22:52I'm going to kill him.
22:53They're in charge of those people.
22:56They're going to kill him.
22:58I don't know what to do.
23:01I'm going to live.
23:06I'm going to leave.
23:08I'm going to leave.
23:09I'm going to leave.
23:19Oh, Missy.
23:21Where are you?
23:24Why?
23:26I'm going to go.
23:27I'm going to go.
23:33I'm going to go.
23:35The first time I met him,
23:38the president of the U.S.
23:39the American president of the U.S.
23:40is what is going on?
23:43She is a miracle.
23:45She is a miracle.
23:45She is a miracle.
23:47She is a miracle.
23:47She is a miracle.
23:51I am not a miracle.
23:51The president of the U.S.
23:54is in the sunshine.
23:56The women were a miracle.
23:57In the sunshine.
24:19They started the sunshine.
24:32I want to go.
24:52Oh, my God.
25:36μ„œλ¬Έμ£Ό κΈ°μ‚¬λ°˜μ€ 3μ‹œκ°„λ§ˆλ‹€ ν•œ λ²ˆμ”© λͺ¨μ•„μ„œ 보고해.
25:42자의 μ—°κ΅¬μ†Œμ— λ²•μ μœΌλ‘œ μ·¨ν•  수 μžˆλŠ” 쑰치 λ‹€ μ•Œμ•„λ³΄κ³ .
26:13이제 κ·Έλ§Œν•΄μš”.
26:20μ—¬κΈ΄ μ—†λŠ” 것 κ°™μ•„μš”.
26:24λ‚˜λŠ” ν›„νšŒν•˜μ§€ μ•Šμ•„μš”, 어젯밀에.
26:35ν–‰λ³΅ν–ˆμ–΄μš”.
26:39λ§Œμ•½μ— λ‚˜λΌκ°€ λ‚  μ™•μΉ˜ μ•ŠμœΌλ©΄ λ– λ‚  수 μžˆμ–΄μš”.
26:45μ—¬κΈ°κΉŒμ§€κ°€ λμ΄λΌλŠ” κ±° 받아듀일 수 μžˆμ–΄μš”.
26:54κ°€μš”.
26:56λ‚΄κ°€ 데리고 κ°ˆκ²Œμš”.
27:01였늘 λ°€ λ°°κ°€ 뜰 κ±°μ˜ˆμš”.
27:03λ‚΄κ°€ 데리고 κ°ˆκ²Œμš”.
27:03λ‚΄κ°€ λ‹€ μ•ˆλƒλΌ.
27:15μ—¬λ¦„μ΄λ‚˜ λ΅™ν”Œμ΄ μžˆλŠ” κ±° κ°™μ•„.
27:19μ €κ°€ 날이 μ—†μœΌλ©΄ 더 잘 μ•ˆ λ‚˜μ˜€λŠ”λ°.
27:20λ‚΄κ°€ λͺ» κ°€μ•Ό ν•  κ±° κ°™μ•„.
27:20λ‚΄κ°€ μ–΄λ–‘ν•˜μ§€ 말아.
27:26λ‚΄κ°€ λͺ» κ°€μ•Ό ν•  κ±° κ°™μ•„.
27:28λ‚΄κ°€ κΌ­ μ•Œμ•„λΌ.
27:39I don't know.
28:01I don't know.
28:31ν•˜μ§€λ§Œ μ „μŸν„°μ—μ„œ μƒλŒ€λ°©μ„ λ¨Όμ € μ£½μ΄λŠ” μ‚¬λžŒλ§Œ μ‚΄μ•„λ‚¨μ•„μš”.
28:36무슨 말인지 μ•Œκ² μ£ ?
28:38I don't know.
28:39I don't know.
28:48I don't know.
28:51I don't know.
28:52I don't know.
28:53I don't know.
29:05I don't know.
29:06I don't know.
29:10I don't know.
29:12I don't know.
29:12I don't know.
29:38I don't know.
29:46I don't know.
29:47I don't know.
30:06I don't know.
30:09I don't know.
30:10I don't know.
30:13I don't know.
30:15I don't know.
30:15I don't know.
30:16I don't know.
30:17I don't know.
30:20I don't know.
30:33I don't know.
30:38I don't know.
30:41I don't know.
30:43I don't know.
30:45I don't know.
30:55I don't know.
31:09I don't know.
31:23I don't know.
31:25I don't know.
31:27I was not.
31:28I don't know.
31:28I don't know.
31:28That was my arm.
31:44It was another bug.
31:46How many did you send?
31:47What are you talking about?
31:50We agreed on a wiretap to monitor her, and then you broke it.
31:54And that's all we got. Now, get off of it!
32:08How did you know I was going to Mongolia?
32:15Let's go to listen and read those spies.
32:23Let's go.
32:25Let's go.
32:27Let's go.
32:29Let's go.
32:51Let's go.
32:56Let's go.
32:58Let's go.
33:22Let's go.
33:25Let's go.
33:26Let's go.
33:28Let's go.
33:32Let's go.
33:35Let's go.
33:39Let's go.
33:49Now, let's go.
33:50Oh my God.
33:51Let's go.
33:53You told me.
33:58You didn't have any news, so you're so hard to get out.
34:03We're now coming to you.
34:05I've been told you well.
34:07You're going to bring me to you.
34:31I'm going to take a chance for you in the middle of Pyeongtaekang, and we'll be waiting for you in
34:37the middle of Pyeongtaekang, and we'll be waiting for you in the middle of Pyeongtaekang.
34:41And we'll go to Mongolia.
34:43But that's the way to get to the NL of the North.
34:45You'll go to the sea.
34:49I'll prove it to the North.
34:52So, Moonjoo's...
34:55He's being arrested by the police officer.
34:58Then you'll be with your mother.
35:00You'll be able to go anywhere.
35:21That's right.
35:23That's right.
35:24Well, I think it's good.
35:44I don't know.
36:25We agreed on the wiretap to monitor her.
36:55We agreed on the wiretap to monitor her.
37:26We agreed on the wiretap to monitor her.
37:32We agreed on the wiretap.
37:58We agreed on the wiretap.
38:00We agreed on the wiretap.
38:16We agreed on the wiretap.
38:17We agreed on the wiretap.
38:34We agreed on the wiretap.
38:35We agreed on the wiretap.
38:36We agreed on the wiretap.
38:40We agreed on the wiretap.
39:09What are you doing?
39:12Where are you?
39:39What are you doing?
39:40You don't want to go to Korea.
39:46I want to go to my mom.
39:49I always think I want to go to my mom.
40:07I want to go to my mom.
40:59I want to go to my mom.
41:00I believed that person.
41:25I didn't want to go to my mom.
41:25I really wanted to go to my mom.
41:41I just went to my mom and I would like to leave.
41:50I can't remember.
41:53I don't want to go to my mom.
41:54I don't want to go to my mom.
41:55I will leave the house here.
41:55I have no way to go.
41:56No way.
42:00I don't know.
42:35I don't know.
43:06I don't know.
43:27I don't know.
43:59I don't know.
44:35I don't know.
45:05I don't know.
45:30I don't know.
Comments

Recommended