Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 10 saat önce
Ep.12 - ​​​​​'​ ​​​​ - English Sub [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Döküm
00:00:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:02Evet, oyunде güvenEr Tôi думarasά.
00:05:04Ustplace kim diyor mu?
00:05:11Ama bize серьез SARS diye o zamanynı
00:05:14odasınayim. Yanitalar
00:05:16çünkü.айтесьて buzdurdan.
00:05:20Evet, onu unutmayın. Diyan
00:05:28iki soru eriyor.
00:05:29kanske billsen,
00:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:13갑자기 왜 그래요?
00:06:19전화 안 받아요?
00:06:23굳이 뭐 못 볼 거라도 봤어요?
00:06:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:41쓸데없는 짓 하다가
00:06:42목격자가 되어버린
00:06:43자기 탓을 해야지.
00:06:44뭐 어쩌겠어.
00:06:48그럼 남자들은
00:06:50한솔을 너무 사랑했는데
00:06:52자신이 없었나?
00:06:54그래서 다 죽인 거야?
00:07:01입 닥쳐.
00:07:03아무것도 모르면서
00:07:04함부로 짖거리지 마.
00:07:05그 새끼들 다
00:07:06죽어간다겠으니까!
00:07:11여기 사람 놈이
00:07:12환자를 가스라이팅하고
00:07:13일부러 생명보험에 들었어.
00:07:16서라 트라우마를 이용한 새끼라고.
00:07:34설아는 또 안 좋은 일이 생길까봐
00:07:37보험을 해약시켰는데
00:07:38그놈은 포기를 모르고
00:07:40끈질기게 매달렸어.
00:07:42자기 팔에 주사나 찔러대는
00:07:43약쟁이 주제에.
00:08:01내가 설아를 구한 거야.
00:08:05최영호 그 쓰레기한테서!
00:08:07윤승진은 왜 죽였어?
00:08:10김윤지 말 몇 마디에 흔들리던
00:08:12그 한심한 인간.
00:08:13당장 나가라!
00:08:16당신도 생명보험 들었지.
00:08:19후회하게 될 거야.
00:08:22세일은?
00:08:23노래로 선원들 유혹했던
00:08:26인어 있잖아.
00:08:34아직도 설아가 프로포즈 거절할까 봐 불안한 거야?
00:08:40실은 나
00:08:41설아 앞으로 생명보험 들었어.
00:09:01불안하지 않아.
00:09:01저ителей 안 좋지 않아요.
00:09:18헉!
00:09:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:41Allah'a emanet olun.
00:16:06수술은 잘 끝냈습니다.
00:16:08근육이 손상돼서 재활은 필요하겠지만 시간 지나면 회복될 겁니다.
00:16:14기적적으로 타만이 주요신경을 피해가긴 했는데 마취괴면 혹시 마비 증상이 있는지 경과 볼 거고요.
00:16:21그리고 진통제 투여하면서 통증 줄여드릴 겁니다.
00:16:25감사합니다.
00:16:27보호자분도 제대로 치료받으시고요.
00:16:57차우석을 살해하려한 이유가 뭡니까?
00:17:01차우석을 살해하려한 이유가 뭡니까?
00:17:02차우석을 살해하려한 이유가 뭡니까?
00:17:03차우석을 살해하려는 이유가 뭡니까?
00:17:13이 사람들 누군지 알죠?
00:17:19한설아가 시켰나?
00:17:21이 남자들 다 죽여달라고.
00:17:51차우석을 살해하니
00:21:43Ne?
00:21:44Ne?
00:21:45Ne?
00:21:46Ne?
00:21:48Ne?
00:21:49Ne?
00:21:50Ne?
00:21:51Ne?
00:21:52Ne?
00:21:53Ne?
00:21:54Ne?
00:21:55Ne?
00:21:55Ne?
00:21:57Ne?
00:22:00Ne?
00:22:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:06Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:22:27Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:22:31A마도.
00:22:33그래야 설아 씨를 지킬 수 있을 테니까.
00:22:40토근혁이 자백한답니다.
00:22:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:22:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:37Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:23:42Step 2.
00:23:45Paraj talking.
00:23:49Felicia.
00:23:52Bu güzel, gören.
00:23:54Oh, teşekkür ederim.
00:23:56Teşekkürler.
00:24:01Teşekkürler.
00:24:02Oka'nın...
00:24:03Özellikle...
00:24:04...sarayı çatıştır.
00:24:04Oka'nın...
00:24:06...seğendim,
00:24:08...seğendim,
00:24:09...nastır.
00:24:20Başka bir şey yoksa.
00:24:41Alerji'를 alınca.
00:24:43Hayvan, 살아도 눈치챘다는 걸 알았고...
00:24:49...dolge 어디로 가는지 짐작했습니다.
00:25:16Haydi!
00:25:18Haydi!
00:25:21Haydi!
00:29:55LEE
00:29:57ھ�??
00:29:5959%
00:30:02S Golf
00:30:03Dino
00:30:25Hadi ama.
00:30:32Selvionла villageya.
00:30:33İyi bir semart gerekiyor.
00:30:36Bir sen yoka gidiyoney, galiba kendimi sarın geliyorsunuz.árca
00:30:39basisול gibi. Selvionel
00:30:46oli.
00:30:47Bizi'nin bir tanamın olması gibi bir tanım.
00:30:48rationale için, ne?
00:30:50domeniyse.
00:30:53Bormodun bir tanım.
00:30:54Lep.
00:31:00O.
00:31:01O.
00:31:01O.
00:31:04O.
00:31:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:43Teşekkürler.
00:32:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:13Eceki evi yok?
00:37:29Eceki evi yok.
00:37:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:05언젠가부터 오빠가 이상해졌어요.
00:38:10언젠가부터 넌 나한테 적대적이 됐지.
00:38:17오빠가 무슨 일을 저지른 게 아닐까, 뭘 하려고 하는 건가.
00:38:24불안하고 무서워서 언니한테 화살이 돌렸어요.
00:38:30언니만 없으면 괜찮을 거야.
00:38:32다 언니가 한 짓일 거야.
00:38:35승재 오빠 사고 나던 날 오빠랑 종일 같이 있었던 게 아니었어요.
00:38:42경찰에는 배달시킨 내역이랑 인증샷 보여주면서 거짓말했지만
00:38:48오빠는 내가 위증하는 거 알면서도 아무 말도 안 했어.
00:38:58언니였음 했어요.
00:38:59한서라예요.
00:39:01그 여자가 죽였다고요.
00:39:03그래서 경찰에 제보 전화도 하고 미안해요.
00:39:11잘못했어요.
00:39:13은혜야, 정신 똑바로 차려.
00:39:17앞으로 힘든 일이 많겠지만 버텨야 돼.
00:39:20세상에서 유일하게 남은 가족인데 죽도록 미우면서도 불쌍하고.
00:39:31한 번 와달래요.
00:39:35자기 인생 다 부서진 사람이.
00:39:39마지막까지도 언니만 찾고 있다고요.
00:39:48귀찮아.
00:40:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:01松al
00:50:03O
00:50:05O
00:50:05O
00:50:05O
00:50:05O
00:50:07O
00:50:07O
00:50:07O
00:50:08O
00:50:09O
00:50:09Tepek çok güzeldiymişti.
00:50:11Bir tane daha iyi.
00:50:13O yüzden.
00:50:15Buna'nın senators için çok daha iyi.
00:50:17O yüzden.
00:50:17Yalışın sen?
00:50:21Yalışın sen?
00:50:22Yalışın sen?
00:50:23Ne.
00:50:24Bir tane daha iyi.
00:50:26Yalışın sen?
00:50:39Bu arada..
00:50:40Hepimizin için çok izliyordu.
00:50:41Bu arada.
00:50:42Öncelikle, bizim seribilerimizin?
00:50:48İkilerimizinize.
00:50:51İkilerimizin?
00:50:58İkilerimizin.
00:51:00İkilerimizin.
00:51:04ki yiyoruz.
00:51:08yiyoruz.
00:51:09Ben, gelip susun?
00:51:10YIIIIII!
00:51:13YIIIN!
00:51:14YIIIN!
00:51:15YIIIN!
00:51:15YIIIN!
00:51:16YIIIN!
00:51:18YIIIN!
00:51:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:18그럼 저도 계속 그릴래요.
00:52:21너무 재미있어요.
00:52:23계속 그려봐.
00:52:25나중에 언니랑 같이 전시회도 하자.
00:52:27정말요?
00:52:30약속.
00:53:17저희 SIU는
00:53:18발령기가 너무 심하잖아요.
00:53:20몰입이 안 된다니까요.
00:53:21다시 다시.
00:53:22됐다.
00:53:25야 인마!
00:53:27이 어린 놈의 자식.
00:53:28어른이 말하는데 거짓말?
00:53:30너 평소에도 버리장머리 없다는 소리됐지?
00:53:32어디서 근거도 없이 입만 사라가지고.
00:53:35이 정도면 그냥 하고 싶은 말 한 거 아니에요?
00:53:38사장님 저 무서워서 못 하겠어요.
00:53:40아유, 약해 빠져가지고.
00:53:41야 실전은 더 살벌해.
00:53:43아유.
00:53:45아유, 갑자기.
00:53:48아직 반사진경 살아있네요.
00:53:50야, 차차.
00:53:51이건 연습이잖아.
00:53:53연습을 왜 실전처럼 해.
00:53:55맞지?
00:53:56사기꾼은 입으로는 거짓말해도
00:53:58몸은 거짓말을 못해.
00:54:00와, 역시 차승사자.
00:54:03오, 메모, 메모.
00:54:08차장님, 손님 오셨는데요.
00:54:11나?
00:54:21주연수 판결 나왔다.
00:54:23기사 봤어요.
00:54:25지가 운영받은 거.
00:54:28미안하다.
00:54:30그게 법정 최고형이었어.
00:54:37너무 늦은 거 알아?
00:54:39내 주연수 형이 확정돼야
00:54:40사과할 자격이라도 있는 거 아닌가 생각했어.
00:54:46너 혼자 그 긴 시간 동안 싸우게 한 거
00:54:51형사로나 인간적으로나
00:54:53할 말이 없다.
00:55:00고마워요.
00:55:03사고해줘서.
00:55:11공영수한테 들었는데
00:55:13사망 보험금만 40억 지급한 케이스 쫓고 있다며.
00:55:16네, 그건 왜요?
00:55:19주변 인물 통신교로기야.
00:55:22겹치는 사람 한 명이더라.
00:55:28연락 주연수 fueron
00:55:31나의 재미있다.
00:55:32나의 놈이
00:55:32난 안생육ýlla
00:55:32나의
00:55:32놈이 나의
00:55:33놈이 안에서
00:55:39나의
00:55:40놈이이스트
00:55:41나의
00:55:41나의
00:55:42오, 오, 나의
00:55:42놈이
00:55:42오,
00:55:43오, 나의 놈이
00:55:47우리 놈이
00:55:49나의 놈이
00:55:52나의 놈이
00:56:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen