00:08This is a serious matter.
00:10I'm going to call my parents.
00:13Kyle and Mr. and Mrs. Sebastian
00:16that they're not going to suspend
00:17and they want the girls to apologize to Kyle.
00:20I'm sorry for myself.
00:21But I don't need to do Melbeth and Erica.
00:24Sorry.
00:25Let's see if Kyle has no idea.
00:27I'm sorry.
00:28Ray!
00:29I'm going to kill you!
00:34You know what I'm talking about.
00:37Be careful.
00:38I'm going to stay with you.
00:57.
00:58.
00:59.
00:59.
02:02What if it was him?
02:04What if tinutoon niya yung threat niya kay Luisa?
02:16Kyle Sebastian.
02:19Sabi ni Uncle Edward, bumalik daw sila agad sa U.S. after their short stay.
02:27Sandali lang siguro yun kasi bakit wala man lang nakakaalam na bumalik sila dito?
02:38Chinek ko eh.
02:40Chinek ko si Kyle.
02:42Kung alam ko lang, I would have checked better.
02:45Hindi tayo nagpula.
02:48Musisiin sa rili mo.
02:56Sigurado ba si Uncle Edward?
03:01Subukan daw niyang kausapan niyong mom ni Kyle.
03:03About that.
03:04And about what he was doing the night that Luisa was killed.
03:09She's here.
03:11Nagbabakasyon.
03:12Ay yung mga kaibigan niya.
03:15Yung teammates niya sa basketball noon.
03:16Kailangan ko.
03:17Kailangan ko yung badan.
03:18Tagadito siya sa Samura.
03:20Bukas pwede ko sila pangda.
03:22Sasama ka dah.
03:30In my recent press con, I was finally able to speak my truth.
03:36Mahirap.
03:37And it really took a lot for me to come out at sabihin ng totoo.
03:42Pero kinaya ko.
03:44Kinaya ko dahil kailangan.
03:46Alam ko na hindi pa dito nagtatapos ang laban ko.
03:49At hindi pa ito ang pinakamahirap na part.
03:52Because I'm still gonna have to reclaim and rebuild my life.
03:57And sa mga nakita niyong videos na pagbalik ko dun sa bahay.
04:02That's only step one.
04:05Hindi naman to tungkol lang sa pagbawi ko ng mga gamit ko eh.
04:10This is about me opening up.
04:13And showing everyone the truth.
04:17Alam ko na konti lang ang kakampi ko dito.
04:21Pero kahit konti lang kayo, gusto ko malaman niyo ang totoo.
04:27No more secrets.
04:29I'm only on day one.
04:30Pero parang ang gaan-gaanan ang pakiramdam ko.
04:34Ang gaan pala pag wala kang tinatago.
04:38Alam ko yung iba dito sasabihin na sira na ang buhay at kareer ko.
04:44But I refuse to believe that.
04:47I refuse to believe na mas kakampihan ng mga tao ang isang abuser.
04:53And that's why I'm speaking out.
04:56I'm speaking out not just for me.
04:59Pero para na rin sa lahat ng babaeng inabuso.
05:03At patuloy na inaabuso.
05:06Dahil kung ako nga na may boses, nahihirapan pa kayong paniwalaan.
05:13Paano naman sila?
05:17So to all my followers, who still believe in me, thank you.
05:24From the bottom of my heart, kayo and the people I love are the ones who give me strength to
05:30move forward and fight.
05:33And because of this new chapter in my life,
05:38I've decided to rebrand my channel.
05:50Di ba ang billing ko sa inyo, huwag niyong papasukin si Mel?
05:55Mosekiple!
05:57Tonta!
05:59Taka ka ba?
06:00Ang simple-simple lang na instructions, hindi mong masunod?
06:03What the fuck?
06:05Gusto mo bang mawalan ng...
06:06Sir, aalis na po akong sa trabaho.
06:09What?
06:09Ang sabi ko, huwag niyo na ho akong bantaan.
06:12Ako't lang pumis mo ang aalis sa trabaho.
06:14Hindi ko na rin naman po kaya magtrabaho pa sa nang aabusan ng asawa.
06:18What the fuck did you say?
06:19You fucking slave!
06:21Huh?
06:24You fucking bitch!
06:25Fuck!
06:27What the fuck do you think you are?
06:29You're nobody!
06:30Wala kang kwentang tao!
06:32Takitin ako!
06:33I told you!
06:34I told you!
06:35I told you!
06:38Distracted?
06:59Eh, nantay ka namin kanina, Kapunan.
07:03Nag-text ako sa'yo, ah.
07:05Sabi ko kaila aalis ako kaka.
07:10Ganun kayo katagal ka na aalis?
07:14Di naman ganun kabilis.
07:15Isolve yung 14-year-old na murder case, eh.
07:22Saka pa lang.
07:23May bagong suspect.
07:26Si Kelsey Baskin.
07:38Nagpapakaimbestigador ka ba o iniiwasan mo ko kausapin?
07:45Pwede ba?
07:46Pag-usapan na natin to.
07:49Galit ako kaya nasabi ko lahat yun kay Alice.
07:53Hindi ako galit sa'yo.
07:54Kay Alice ako galit.
07:55Hindi ba mas lumalabas yung totoo kapag galit yung tao?
08:05Pasensya ka na.
08:08Hindi ko lang mapigilan ito, nararamtaman ko.
08:13Simula ang narinig ko lahat.
08:16Lahat talaga ng bagay.
08:17Bet kondisyon ko.
08:20Kung mahal mo pa rin ba ako.
08:24Kapag masaya ka ba?
08:27Pinipilit ko na lang maging masaya.
08:30Kapi-kapi ba?
08:32Hindi isip mo kung anong buhay na meron ka.
08:34Kung hindi naging tayo.
08:38Kapi-kapi ba?
08:41Hindi hiya ka ba rin yung mga...
08:43mga pangarap na...
08:44Pinitawan mo.
08:49Bet lahat yun dito.
08:55Ayahan mo ha.
08:59Siguro magiging okay din ako.
09:03Pero kahit anong mangyari pe...
09:06Kahit maging serial killer ka man...
09:11Amalit pa rin kita.
09:16Siguro...
09:18Siguro hayaan mo na mula ako.
09:26Siguro lilipas din ito.
09:28Lilipas din ito nararamdaman ko.
09:34Nigel.
09:38Mmm!
09:42Mmm!
09:45Mmm!
09:54Mmm!
10:17Are you okay?
10:22Marco's right.
10:24You're too hard on yourself.
10:30Fourteen years, Alice.
10:33Fourteen years,
10:34ang dami ko ng kasong hinawakan.
10:37Niminsan hindi nawala
10:38sa isip ko yung kaso ni Louisa.
10:43Akala ko,
10:45akala ko alam ko na lahat
10:47ng kailangan ko malaman.
10:50Pero si Kyle,
10:52si Kyle,
10:54never kong naisip
10:56na posibleng siya.
11:02Erica,
11:04do you realize
11:06kung kano tayo kabata man?
11:09Kung kano kadami yung pinagdaanan natin?
11:13Yung death ng tatay ko,
11:16murder ni Louisa,
11:18yung pressures natin ng mga polis,
11:19just the trauma
11:21from all of that.
11:24God,
11:25we were just kids.
11:27Teenagers.
11:30That was too much.
11:35Isipin mo,
11:37Louisa was dying.
11:40Karga-karga natin siya
11:41at may gilit siya sa liig niya.
11:44For us to witness
11:46something like that,
11:47we should have at least
11:48gone to therapy.
11:50But no.
11:53Wala tayong
11:54niisang suporta
11:55na nakuha.
11:57God,
11:58that's probably
11:59why we're all so messed up.
12:02Talaga ba?
12:04Parang di naman na.
12:23Okay lang talaga sa'yo
12:24na sa ibang lugar
12:26matulog si Marco.
12:27I mean,
12:28he can sleep here.
12:31Sasanay naman matulog
12:32sa kung saan yun.
12:34It's part of the job.
12:37You and him,
12:40it's complicated.
12:49Ma,
12:50Uya,
12:50bangit mo hawak
12:51yung serpon ni Steve?
12:53Hindi mo na siya
12:54problema to.
12:55Uya,
12:56walang pinalaman si Steve.
12:58Ibigan ko si Steve.
13:00Wag mo siya sasakta,
13:01naririnig mo ba ako?
13:02Uya!
13:04Paginig ka sakin, kuya.
13:06Kailangan mo nang tulong.
13:08Pukulungan kita.
13:10Mas ikawak nabay ko
13:12ina kalang nang tulong.
13:13Ito ang ikawang kailangan
13:15kong inigtan.
13:16Steve!
13:17Kulit!
13:30Kulit!
13:37Paginig ka sakin, kuya.
13:41Paginig ka sakin, kuya.
13:44What do you mean?
13:47I mean...
13:49I just want...
13:51casual.
13:53There's no attachment.
13:55There's no expectations.
13:59There's no anger.
14:04For our friends,
14:07I mean, besides Luisa,
14:10you're the only boyfriend.
14:14And you can see
14:17what happened then, right?
14:22You know, I've always felt guilty
14:24about how we reacted to you
14:26and Lucas.
14:29Is that okay?
14:30No. No, no, no.
14:32It's not okay. I mean,
14:34we're friends.
14:35We shouldn't have reacted harshly.
14:38We shouldn't have judged you.
14:40And, you know,
14:42I'd rather be guilty
14:43when I saw the two.
14:46Especially seeing the
14:48connection you two still have.
14:53You and Lucas,
14:54I mean,
14:55I don't know, but
14:57the connection's still there.
15:02And I feel guilty
15:04all the time because
15:05I know that
15:06I'm one of the reasons
15:07why you're going to die.
15:13The connection
15:14that you said, Mom,
15:16it's just shared trauma.
15:20What if it's not?
15:23What if you're just really drawn
15:24to each other?
15:25What if it's not to be
15:43yes?
15:43No.
15:44Yes,
15:46Yes.
15:48Yes.
15:49Yes.
15:51Yes.
15:56I don't know why I can't wait for you.
15:59Because I know,
16:01when the time comes,
16:02you need to pick up your Erika
16:05or your brother,
16:09you can pick your brother.
16:30You know,
16:32I'm a killer.
16:34I'm not a matchmaker.
16:38And that's okay.
16:42I like that.
16:44Erika,
16:47don't worry about yourself.
16:52Don't worry about yourself.
16:53Because you're like that,
16:54and you're like that,
16:56and you're like that.
16:59Don't worry about
17:02you again.
17:04And you deserve what you deserve.
17:08Because
17:10you deserve
17:12so much love, Erika.
17:17I hope you know that
17:19you're so cute.
17:46you're a happy boy,
17:46you're so proud of this.
17:48You're an angel.
18:13What is it?
18:21I was there. I was already there.
18:24The door was about to open and I was about to find out who took me.
18:30But it always stops there, you know?
18:34Right when the door's about to open, even with my sessions with Doc Eastlite, it just stops there.
18:41It's like I'm afraid of finding out.
18:44Hey, hey.
18:46It's okay.
18:46Hey, don't push yourself too hard.
18:53If I never get over this fear, I'll never find out the truth.
18:58It's okay.
19:11I love it.
19:11I love it.
19:28It's okay.
Comments