00:27I'm so proud of you.
00:30You're not going to until the family law.
00:30You're not going to require any family to come to this house immediately.
00:33You're fucking useless!
00:34I'm darling, I'm going to tell you.
00:36I need to know instead.
00:38All right, just keep going.
00:41Are you okay with us leaving?
00:42We have to protect us.
00:44I always want them to know.
00:45I'm the most favorite.
00:47It's like you need protection.
00:49You'll give me some information at those effects.
00:53It's three months ago when he was in a trinate contract?
00:55Do you think he's going to talk to you
00:57knowing that he's not going to be able to do it?
01:01That's what we need to do.
01:02Esther is here to show us
01:05that our hope to be able to join together
01:07is not going to happen.
01:09Here, Edward?
01:09Auntie Christina?
01:10What's going on?
01:11Auntie Christina?
01:12Who's it, Edward?
01:27Who's it, Edward?
01:55Oh, my God.
02:32The subscriber cannot be reached. Please try again later.
02:36Hindi pa din siya sumasagot.
02:38Sabi ko naman kasi sa iyo, di ba?
02:40Huwag mawawala sa paningin mo si Althea.
02:42Dapat pala hindi ko siya pinasama sa iyo eh.
02:45Sabi mo hindi siya mawawala sa paningin mo.
02:48Eh ano magagawa ko?
02:50Eh habang pinapagawa yung electric pan, nagpaalam sa akin.
02:53Ang sabi niya, pupunta lang siya sa tabing tindahan.
02:57Babalik din daw siya agad.
02:58Eh bakit mo siya binayagan?
03:01Alam mo naman nandun lang sa tabi-tabi si Edong, di ba?
03:04Kahit madaming tao, pwedeng-pwedeng niya makuha ang anak natin.
03:09Paano kung hawak niya na si Althea?
03:11Paano kung may basama na nangyayari sa kanya?
03:22Na-contact niyo na po ba si Althea?
03:24Cannot be reached pa rin ang telepono niya eh.
03:28Nakingagustap ako.
03:29Baka naman pwede sabihin na natin sa polis na nawawala si Althea.
03:32Baka nakuha na siya ng ayob na yun?
03:34Baka kung anong nangyayari, baka na-rape na siya?
03:36Hindi rapist si Edong.
03:38Hindi yun ang modus operandi niya.
03:40Ang lahat ng lalaki, pa sa may pagkakatakot, pwede mong rape.
03:44Nay!
03:47Althea!
03:49Althea!
03:49Ano ka ba? Saan ka ba nang galing?
03:51Hanap kami ng harap sa'yo?
03:52Alalang-alala kami ng tatay mo!
03:55Tinext ko po si tatay.
03:56Sabi ko dadaan ako kayo ng Tito Edward kasi malapit lang yung repair shock doon.
04:00Ano tinext?
04:01Eh wala namang kami na re-receive the text mo.
04:04Kanina pa kami tawag ng tawag sa'yo pero di ka naman sumasagot.
04:08Sorry po, nalobat din kasi ako eh.
04:11Ba't ka ba kasi pumunta doon mag-isa?
04:13Ha?
04:14Alay, doon kayo natake ni Edong ah!
04:17Kasi po, nabalitaan kong may nahukay doon na katawan doon sa lumang bahay ni na Tito Edward.
04:24Katawan?
04:25Doon nakitang nakalibing yung katawan ni Esther Castro.
04:28Yung unang nagturo kay Edong.
04:31Papunta na kami doon sa Amorau nung tumawag kayo.
04:34Nay, nag-alala lang ako kay na Tito Edward.
04:37Alam ko kasing mahal na mahal nila Auntie Christina yung bahay na yun.
04:41Naisip ko baka sobrang affected sila kaya bumisita ako.
04:45Nangamusta lang.
04:45Ang mga mga mga mga mga mga mayroon.
05:06Kata, saan ba piyeton na ka mga mga mga mayroon na gamit.
05:11I thought Edong was the last time.
05:15That's right.
05:19You're the only one, Altea.
05:21You're the only one.
05:24Sorry, Tito.
05:26I'm going to tell you right now because I've heard...
05:30...the body.
05:33Did you hear that?
05:35That's what the house was looking for.
05:41Ah, yes.
05:43I'm going to tell you.
05:46I'm not going to believe that.
05:50Tito Edward is very affected.
05:52I'm also calling her Auntie Alice...
05:55...to know him.
06:01I'm sorry.
06:03I'm still going to remember you.
06:04No, don't do that.
06:07What do you say about your sorry for your rape?
06:09Huh?
06:11Ay, sorry.
06:12I'm not going to say that.
06:29I'm not going to believe that she's going to live in the house, Alice.
06:40It's so good to know that you're going to live in the house.
06:41I know it's very special to you and your friends.
06:50Did I say that to you?
06:52That's my first home.
06:55I was a kid.
06:56That was my child.
06:58I was a kid.
06:58That's my uncle.
07:03And...
07:10I don't know what my friends are doing there.
07:16Did I tell you, Alice?
07:20Did I kill my father?
07:27I think that people...
07:31my father's father.
07:32I don't know how to kill my father.
07:36But it's not.
07:39It's too far.
07:45When she died,
07:48I killed my father.
07:53And I killed my father.
07:59With Christina,
08:02I'm not sure how to kill my father.
08:09I'm not sure how to kill my father.
08:19I'm not sure how to kill my father.
08:47I'm not sure how to kill my father.
08:51I'm not sure how to kill my father.
08:54No.
09:14I'm not sure how to kill my father.
09:14I'm not sure how to kill my father.
09:14I love you.
09:14I love you.
09:16I love you.
09:17I love you.
09:21I love you.
09:23A while ago, can you tell me I was not doing so much?
09:28I don't know anything, Althea.
09:30We'll step back to Alice's station at the police station.
09:36Always?
09:38What's going on?
09:40What happened to you...
09:41Do you know what her happened to you?
09:42Did she say it?
09:43I've ever heard her.
09:45I don't know what's going on to say to Althea that he's still around.
09:48He's already done.
09:49my mother.
09:49or what a rape.
09:51She's going to rape her.
09:53I felt so much love for you.
09:56If she's a really bad person,
09:57I'm not a real person.
09:58I'm not a random person.
10:00I'm not a regular person.
10:01I'm just going to rape her.
10:02I'm going to rape her.
10:03Even if she's going to rape her,
10:03just a little bit.
10:04She's going to rape her!
10:09Why?
10:15Are you rape victims?
10:24What did you say to me?
10:27Did you rape me and get out of here?
10:34Let's go.
10:38My question is...
10:43Is it me?
10:46Is it me?
10:49Is it me?
10:53Is it me?
10:55Is it me?
10:55Is it me?
11:04Is it me?
11:10I was studying in other provinces.
11:13My question is...
11:16Is it me?
11:21Is it me?
11:26Is it me?
11:31I am so happy.
11:34I was so happy then.
11:36I was happy.
11:38That's what he said to me.
11:41I said to myself.
11:46How many times did I say to him?
11:50How many times did I talk to him?
11:54That's right.
12:00That's right.
12:08I didn't report it to the police.
12:12Because I said to myself,
12:15that I'm just going to kill him.
12:18I'm going to kill him.
12:21I'm going to kill him.
12:26That's why I'm lost.
12:29I'm still here in Amoram.
12:33Then I'm going to kill him.
12:37I'm going to kill him.
12:43I want to kill him.
12:44I want to kill him in this world,
12:46like his father.
12:52I decided to kill him.
12:56But I'm not...
13:00I'm not able to kill him.
13:06I'm trying to kill him.
13:11I'm trying to kill him
13:13What do you say to me?
13:19Even a month,
13:21you can hear me
13:23that you didn't see what you saw.
13:30Did you see me really?
13:35Did you see me again?
13:35I don't know.
13:45I don't know what to do with me.
13:51But every day,
13:53every day,
13:54that decision,
13:58you'll die.
13:59You'll die.
14:02You'll die.
14:03You'll die.
14:12No,
14:13no.
14:13No.
14:24No,
14:29No,
14:56Oh, my God.
15:02Oh, my God.
15:04Oh, my God.
15:07Oh, my God.
15:23Nay, why didn't you tell me?
15:28Oh, my God.
15:30Oh, my God.
15:40Oh, my God.
15:46Oh, my God.
15:49Oh, my God.
15:58Ay, walang kasalanan si Ate Erika.
16:02Alam ko.
16:04Oh, my God.
16:09Oh, my God.
16:12Ma, sana hindi ganun na yung nag-i-reaction ko.
16:16Sana naging malakas ako.
16:20Sana hindi ako natalo ng galit ko na naging isa.
16:24Ang tingin na sa akin.
16:28Pero hindi na mababago yung mga nangyari.
16:32Hindi ko na mababawi ang lahat ang sinabi ko at ginawa sa akin.
16:39Karga ko yun hanggang sa huling hining ako.
16:49Karga ko yun.
16:50Joera, asbar.
16:51Saab, sara.
16:51Saab, ba.
16:54Saab.
16:55Saab, ba.
16:56Saab.
16:57Hai.
17:04Saab...
17:05Ba, ba.
17:05Saab.
17:19This is a later on.
17:21It's too weird.
17:25When I have a...
17:26I want to stay.
17:29I want to stay and keep my man up.
17:33I want to stay with my nieces.
17:34I want to stay with you.
17:34I have no need to stay with you.
17:34No.
17:35I'm not too old I didn't have to stay with her.
17:35I have no knowledge I've always been after.
17:36You could have changed a lot.
17:37I'm just wondering why you're my sister.
17:46I don't understand why you're my sister.
17:57I know that my life is changing.
18:08I've lost my life.
18:12I've lost her and her sister.
18:22But...
18:24I was in shock just before.
18:28But I'm okay.
18:28I'm okay.
18:33Mom, is it true that Esther is one of the witnesses with Edong?
18:40For the murder of Louisa?
18:50But...
18:53I'm sorry.
18:55I'm sorry.
18:56I'm sorry.
18:57But Esther is not the witness of Edong.
19:03So...
19:04It's not the case.
19:07It's not the case.
19:15It's not the case.
19:16Esther is a big deal.
19:18It's also due to her batch of alumni.
19:23He told me that she's not in her because she's holding up.
19:29But, Edong knows that it's not the right thing.
19:34So, Edong is going to kill him so he can't kill him?
19:41Sheesh!
19:42If there are people who need a reminder that they don't have a good thing to do,
19:48they'll just look at Aling Esther.
19:51Sinungaling!
19:52You, Beth!
19:54You're the first person who's going to kill Aling!
19:56You're the first person who's going to kill Aling!
20:05Son,
20:07can we continue the conversation to be continued?
20:14What's up, Aunt?
20:15Why are you serious?
20:18You're up.
20:22I'm being stripped.
20:30How much do you know,
20:33is it your brother?
20:34And your sister,
20:36the testimony was that who helped him to help Edong.
20:41because
20:43they saw the police
20:46that Edong
20:48said to Louisa.
20:54But the truth
20:55is that Louisa wasn't it.
21:02Oh?
21:05I don't understand.
21:07The Louisa
21:09may naka-engrave
21:12na L sa likod.
21:16Pero yung nakita
21:17ng mga polis
21:19na relo,
21:21nakapareho
21:22nung kay Louisa,
21:26walang L sa likod.
21:31Hindi kanya yun.
21:35Opo.
21:37Pero sinabi ko sa polis
21:39na sa kanya yun.
21:44Ay.
21:47Magsinungaling kayo?
21:56Opo.
22:01Magsinungaling ako.
22:05Opo.
22:11Ano?
22:12Parang pato?
22:14Parang pato, Ano?
22:15Parang pato, Ano?
22:16Ano niyong magagawa ito, Ano?
22:18Ikaw pa!
22:21Akala ko kasi nang
22:23yun yung kailangan kong gawin
22:25para mapakulong yung pangbatay kay Louise.
22:31So...
22:31S-s-s-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina?
22:37M'kay?
22:37Nung sinabi ko na kay Louise
22:39sa'yong relo,
22:42sumunod na rin sila.
22:44Magana rin yung sinabi nila sa mga polis.
22:48S-sina-sina-sina-sina-sina-sina-sina.
22:56But it's not Erika.
23:04Why did you get out of here?
23:08Why did you get out of here?
23:09Why did you get out of here?
23:11Why did you get out of here?
23:25But my son, I need to understand.
23:30We all were pressured by saying that Edo had died by Louisa.
23:34The police, the Louisa's family, the whole Amurao, all of them.
23:41All of them were the ones who believed them.
23:45That's why...
23:47That's why we believed them.
23:50They were afraid of all of them.
23:54Everything was hard, hard.
23:57I'm not sure.
23:59I told them that they wanted to hear all of them.
24:02Even if that's true!
24:12My son...
24:15My son...
24:17I can't understand.
24:19I'm going to leave it to you because...
24:23I was a young man.
24:25I've been older for a few years.
24:28It's easy to remember if you weren't in the situation.
24:32But they were the ones who helped me.
24:35They were the ones who helped me.
24:38They were the ones who helped me.
24:39They were my children,
24:41and my wives,
24:42and my daughters,
24:42and my daughters.
24:44So now they were the ones who helped me.
24:47I wasn't that a teacher?
24:49I was telling them.
24:50But,
24:51I was trying to pull of them up.
24:54That's what it is, auntie!
24:56His life!
24:58And if it's true, he won't die from your friend, auntie.
25:03It's even complicated.
25:05It's a lie, auntie!
25:07It's a lie!
25:09How did you do that?
25:19I can't imagine, auntie.
25:24I can't imagine what universe is.
25:28You can't do that, auntie.
25:33I can't imagine.
26:02So they've confirmed it?
26:05It's Esther?
26:06Yes.
26:07So what you're saying is,
26:09Edong dinala yung bangkay ni Esther all the way to Amorau
26:12para lang ilibing sa bahay natin?
26:15Ganon siya kagalit sa atin.
26:17He has to desecrate whatever yung importante sa atin.
26:21Malinaw ang message niya.
26:23Hindi pa siya tapos.
26:24So wala ba talaga tayong idea kung saan siya nagtatago?
26:29Wala pa.
26:30Pero tuloy-tuloy pa rin ang polis sa paghahanap sa kanya.
26:47Alam ka talaga siguro kayo sa loob.
26:59Alam ka talaga siguro kayo sa loob.
27:03Sana nagustuhan niyo yung bigalo ko.
27:10You think you can ruin me?
27:13Hindi mo ko kayang sarain.
27:17Muna ka muna.
27:31000.
27:39I don't know.
28:01I don't know.
Comments