Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago
THE FIRST MAN | EP 64 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:30아, 정신이 없으니까 핸드폰까지 놓고 났네.
00:40이상하네.
00:41그새는 누가 들어왔었나?
00:44왜 이렇게 침대보가 엉망이지?
01:08대표님.
01:12부분병에 차를 좀 넣었는데 가져가서 드세요.
01:16차?
01:16네.
01:18아줌마가 웬일이야?
01:19이렇게 신통한 생각도 다 하고?
01:21요새 피곤해 하시는 것 같아서.
01:24아, 이 침대보 누가 이렇게 만졌어?
01:27제가 빨래하려고요.
01:31네.
01:33네.
01:59아줌마가 웬일이야.
02:02And Tao, you said he was like,
02:05but you can do that.
02:06And then I'll keep it home.
02:07That's why my father was coming back home.
02:09You can't do it.
02:13You're a man, you're a boy.
02:25Oh, buddy.
02:27I'll go to the dentist.
02:30Okay, I'll go to the dentist.
02:32I'll go to the dentist.
02:40Why don't you go to the dentist?
02:42Are you going to get a job?
02:44Who's going to get a job?
02:46Who's going to get a job?
02:47You're going to get a job.
02:49What's the purpose of it?
02:51It's not that it's not that it's not.
02:53What is the purpose of the money?
02:56What is the purpose of the money?
02:58I don't know if the case was when it was the case
03:01It was a big doubt
03:04Look at this, I don't want to get money
03:07I don't want to pay for 20 years
03:10It was a big deal
03:12So
03:13I was going to have a friend of mine
03:18I was going to have a friend of mine
03:20Otafiong?
03:21It's the same time with me.
03:24I've arrived at the same time.
03:26It's like the same person.
03:31No, Otafiong.
03:32It's not going to die.
03:38But yesterday, Otafiong came out.
03:41What's wrong with him?
03:43Or...
03:44Otafiong.
03:46Okay.
03:46Yeah.
03:48Oh.
03:49If you know me, Otafiong came out with me.
03:53Yes.
04:00That's the person?
04:02Are you still talking to me?
04:03I'm going to see you.
04:05So?
04:06You don't have to tell me what's going on?
04:08I'm going to see you.
04:12I'm going to see you.
04:13I'm going to see you.
04:15I'm going to see you.
04:17I'm going to see you.
04:21I'm going to see you and I'm going up with you.
04:25I need to listen to you.
04:28But then I just thought,
04:34You never know.
04:34But don't talk to me about your own house.
04:39Shefoil said that the owner is not supposed to be good.
04:40Shefoil said that she will be better at home.
04:42I'll go why.
04:46I'm going to protect you.
04:51Shefoil said that she will never be able to.
04:54He's going to protect you.
04:58He's going to protect me.
04:59It's so dark.
05:00Because I can't get you, I can't die.
05:01you better keep it.
05:02Don't worry, no.
05:07I have to keep it in my eyes.
05:19Sorry, I have to keep it in my hands.
05:19Don't worry, stop.
05:21The choice of 10s will be changed.
05:23Make sure you give me your parents.
05:29Stop!
05:29I don't know what to do.
05:59Okay, I'll get you back to the next time.
06:08Okay, I'll get you back to the next time.
06:09How about you?
06:11I'll get you back to the next time.
06:16I'll get you back to the next time.
06:17What?
06:18My manager?
06:21You're here at work?
06:23You're still at work.
06:24You're at work.
06:25You're at work.
06:26What do you want to do with your wife?
06:26I have a few days ago. I got a lot of information about her.
06:32I got a lot of information about her.
06:33I got a lot of information about her.
06:36It's okay.
06:38Oh!
06:40Oh!
06:43Oh!
06:45Oh!
06:45Oh!
06:48Oh!
06:48I got a lot of information in the store.
06:53Oh!
06:54Oh, no!
07:00Oh!
07:02Oh!
07:03Oh!
07:04Oh!
07:05Oh!
07:05Oh!
07:06Oh!
07:07Oh!
07:08I'm not saying that, open the door is done for you.
07:09I'm not saying that.
07:14I'm not saying that I was going to get in.
07:16And I'm going to go in for a moment.
07:17I'll remove the door.
07:19What do you mean?
07:20So did you do that?
07:26Otherwise, I'd like to go again again.
07:32So, you guys are ссыл attuned.
07:36Then, I'll see you next time.
07:56You have been waiting for the first time?
07:58I've been waiting for the first time.
08:00I've been waiting for the first time.
08:02You know, I felt like this was not good.
08:05I'm really good.
08:08Do you know what the problem?
08:09I think it's cool.
08:10It's fine.
08:12I think it's good.
08:13It's fine.
08:13It's fine.
08:15It's fine.
08:17I don't know.
08:18It's fine.
08:22I'm going to eat my breakfast.
08:23I'm going to get the breakfast.
08:24I'm going to get the breakfast.
08:25It's been a lot of time, but it's been a lot of time when you teach me the system.
08:29That's it. It's been a long time ago.
08:34It's been a long time, so it's been a long time for me.
08:39The brand new keyword is
08:40and local healing.
08:44and local healing.
08:46The vital content is
08:47Yes.
08:48I will have to go to the original therapy
08:49and local food food.
08:53I will be able to go to the kitchen table.
08:55I will be able to go to the kitchen table.
08:58I will be able to go to the kitchen table.
09:03The meeting is here.
09:06Yes.
09:21You're not the only guy.
09:23You're not the only guy.
09:25You're not the guy.
09:25He's not the guy.
09:27He's the guy.
09:28I've heard him.
09:29He has been working on his phone.
09:33He had a phone call.
09:36He's not the guy.
09:36He's the guy.
09:37He's the guy I'm the guy.
09:40Oh, sorry.
09:44You know what I'm saying?
09:45Isn't this a lie?
09:47I'm gonna stop
09:48Sorry, by the way, I'm gonna go
09:50You just want to go
10:07I don't know
10:15Anyway, we will do the same for the interview.
10:17We're going to finish this session.
10:23You're a young man.
10:25If you look at him, he's not a guy.
10:28You're a young man?
10:30You're a young man?
10:34So.
10:35Well, you'll have to do a lot of work.
10:44I'm going to take care of my wife.
10:45I'm going to take care of my wife.
11:01I'm going to take care of my wife.
11:11I'm going to take care of my wife.
11:12여보, 최 대표 말이에요.
11:15무슨 일이 있는지 밤에도 늦게 들어오고 뭔가 고민이 많은 것 같아요.
11:21얼굴이 안 좋죠, 그러면.
11:23회사 일은 아닌 것 같은데 뭔지 모르겠어요.
11:26홍주한테 물어보니 회사엔 별일 없다고 하고.
11:32참 이상하네요.
11:36혹시 누구한테 협박을 당하고 있는 건가?
11:49쏘리 휴대폰에 깜빡해서.
11:52맞아, 얘기해.
11:54맞아, 아빠가 돌아가신 지가 언젠데.
11:58만약 블랙박스 영상을 이제야 확인을 했다면?
12:09마서린한테 무슨 일이 생기긴 생긴 것 같은데.
12:18네, 백호 씨.
12:21저녁에 만나자고요?
12:23아니, 그게 정말이에요?
12:28잠깐만요. 스케줄 좀 보고요.
12:38아, 네.
12:39아, 네.
12:40아, 약속은 있는데.
12:41조정 가능할 것 같아요.
12:43뭐, 백호 씨랑 저녁 먹죠 뭐.
12:45바쁘시면 다른 날에 만나도 되고요.
12:47아뇨, 아뇨.
12:48오늘 돼요.
12:49되고 말고요.
12:51아, 그럼 퇴근하고 백호 씨 사무실에서 보자고요?
12:54알겠어요.
12:55그럼 이따 봐요, 백호 씨.
12:59백호 씨.
13:00근데 이게 무슨 일이지?
13:02홍주를 왜 만나는 거야?
13:06당신, 이번 학기 강의 한 개밖에 없다고 하지 않았어?
13:10근데 학교에 무슨 일로 갔다 온 거야?
13:14연구 논문 쓰고 있어.
13:17그래, 논문이라도 잡고 있어야 당신 마음이 잡히지.
13:22아, 나 이제 괜찮아.
13:25근데 안에 누구 있어? 의뢰인?
13:28I don't know if you're married to my parents.
13:33They don't know what to do.
13:35Well, it's not that you're married to me.
13:38But if you're a kid,
13:40you're a kid who's married to me.
13:42They're a kid who's married to me.
13:44I'm a kid who's married to me.
13:47I'm a kid.
13:49I'm going to talk to you.
13:53I'm going to talk to you about it.
13:58Why are you so big?
14:00Don't be quiet, don't listen to me.
14:03Okay.
14:04I'm going to be a good voice for you.
14:12I'm going to lie to you.
14:14I'm going to lie to you, what are you doing?
14:17You've got a lot of anger.
14:20Why are you doing it?
14:22I'm sorry.
14:24I'm going to go to you.
14:26I'm going to go.
14:26I'm going to lie to you.
14:27Good job, haven't you?
14:35I'll come here.
14:37I'll go.
14:37Okay, and that's fine.
14:38I'm going to lie to you.
14:39Okay.
14:39I'm going to lie to you.
14:40I'm going to lie to you.
14:40But how much money I lived to you?
14:43Are you getting among you?
14:46Why are you going to lie to you?
14:49Thank you for being here.
14:50Like you said, I don't know what he said.
14:50But you have to think about it.
14:52I can take care of the doctor's office,
14:56but you can take care of the doctor's office.
15:00I'll be back at the doctor's office.
15:05I think he's a good guy.
15:05I'm so sorry.
15:08I'm done with the doctor's office.
15:09I can talk to you.
15:16Why?
15:17Because I'm going to have no time to test them.
15:19I'll go back to them for a bit.
15:23I'll go back to you soon.
15:25I know that there's no time behind them.
15:27Mom, it's so clear that you are going to be always going to be a crime.
15:32What do you think?
15:34What's wrong with you?
15:35I can't believe it.
15:37There's no sign on my phone.
15:41You're not sure, but it's a good thing.
15:48You know what I'm going to do with you?
15:50I don't want you to all get back to you.
15:51I'm going to get back to you.
15:54I'm going to get back to you.
15:56I'm going to get back to you.
15:57So I'm going to get back to you.
15:59You're not gonna be...
16:00That's it.
16:02You're not gonna be there.
16:07There's nothing else you've ever seen in you.
16:09It's not gonna be a thing.
16:17What are you doing?
16:19Is that you're doing?
16:21I'm going to do a lot of work.
16:25I'm going to wait to see you.
16:27You're doing a lot of work.
16:30I'm going to work out a lot.
16:32I'm not listening to the mic.
16:34I'm going to go back to you.
16:36Do you know what I got?
16:37I'm going to go back to you.
16:41Oh, oh, oh.
16:49Let's go.
16:50Let's go.
16:55This is a matter of fact.
16:57If we're in the hotel,
16:59we're in the scout team.
17:00Can you go to the hotel team?
17:04Well, I don't know.
17:09I don't want to say anything.
17:12But then,
17:14I need to talk to my mom.
17:17I don't want to talk to my mom.
17:18I don't want to talk to my mom.
17:18So, what do you want?
17:33I'm because I'm going to live in two performances.
17:36Okay.
17:37I'm going to get you in a good idea.
17:44I like to see the moment.
17:45Karina, thank you.
18:19There you go, sir.
18:21Hurry up.
18:22Okay, don't fall down.
18:23Sorry.
18:24Sorry.
18:25I didn't get it done.
18:28I'm not going to get the rest.
18:29I know you got a lot of money in there.
18:32You got a lot of the money in the gutter?
18:35Did you get it?
18:38You don't get to work like this?
18:39You're not going to die.
18:43And I'll be here for you.
18:45There's a lot of parents out there.
18:48They'll be looking for you.
18:53I'll be here for you.
18:57Are you still not alone?
19:04What's your name?
19:05Kim, right?
19:07Oh, yes!
19:09skyrocketing!
19:10We're so happy, too.
19:12Great!
19:15Hyang Hynhye!
19:17Hey, anyway?
19:20You're so happy?
19:21Oh, you're so happy!
19:23Why are you here?
19:25Have a good one.
19:26Go, go.
19:28Good job.
19:46You still have to contact me?
19:50Yes.
19:51What are you doing?
19:53Who is he doing?
19:54Who is he doing?
19:56He's doing his job.
19:58He's doing his job.
19:59He's doing his job.
20:00He's doing his job.
20:02Oh, no.
20:17Let's change the situation.
20:31Your name?
20:33Your finances are saying how long.
20:37You can come out to the Auth0
20:3810억, 현찰로 내가 말한 곳으로 가져와
20:4110억?
20:43결국 돈이었네
20:44시간을 좀 줘
20:46그렇게 큰 돈 당장 마련하기 힘들어
20:53재화영 대표, 누굴 놀랴?
20:56드림호텔 시가가 얼마인지 내가 모를 것 같아?
21:00그럼, 호텔을 팔란 말이야?
21:04당장 구할 수 있는 현금이 많질 않아
21:06누가 현금을 그렇게 쌓아놓고 살아?
21:10며칠만 시간을 줘
21:11내가 지금까지 시간을 줬을 텐데
21:14당신이 돈을 요구하지 않았잖아
21:16재화영, 순진하게 왜 이래?
21:19알면서도 모른 척하게야?
21:21세상을 그만치 살았으면서
21:23내가 뭘 요구하는지 모른단 거야?
21:25정확하게 요구를 했어야지
21:27이게 어디서 호통이야?
21:29내가 네 목숨줄 쥐고 있는 거 몰라?
21:32알았어
21:34며칠만 시간을 좀 줘
21:36다시 전화 주지
21:45놓쳤어?
21:47아, 반경 씨 피로 인해라고?
21:50알았다
21:51그걸로 어떻게 범인을 잡아?
21:55이 놈 보통 놈이 아니야
21:57아, 대체 누구지?
22:25안 다쳤어?
22:26뭐 괜찮아?
22:26누나가
22:27누나가
22:28부모님 올 때까지 같이 있어줄게
22:30약속?
22:34어휴, 넌 이름이 뭐야?
22:37김현호
22:38어, 현호
22:39우리 현호 울지도 않고 씩씩하네
22:42어?
22:43대단해
22:49나도 제정신이 아니고
22:52어떻게 마실 장을 시도때도 없이 떠올릴 수 있지
22:56아, 말도 안 돼
22:58갑자기 내 머리가 어떻게 됐나?
23:06무슨 생활을 그렇게 해?
23:10아무것도 아냐
23:16드림 법무팀으로 들어가면 장미씨 옆에 있을 수 있겠지?
23:25나도 하나 주라
23:50도는?
23:52준비됐습니다
24:22Wait a minute.
24:43Wait a minute.
24:52백호 씨.
24:53저 지금 사무실로 갈게요.
25:01사람이 죽었는데 어떻게 돈으로 협상할 수가 있죠?
25:05백호 씨.
25:06너무 분해서 당장이라도 들어가서 최하영 멱살을 움켜쥐고 당신이 우리 아빠를 죽인 범인이냐고 따져 묻고 싶었는데.
25:15못했어요.
25:16잘했어요.
25:18USB 그 증거를 손에 주는 게 먼저잖아요.
25:22장소는 모르고 내일 열두시라는 거죠?
25:24네.
25:26최하영 보고 혼자 오라는 것 같은데 분명 이 실장이 따라 붙을 거예요.
25:30내가 따라 붙을게요.
25:32백호 씨가요?
25:33내가 최하영 뒤를 쫓아 증거를 한번 빼앗아 볼게요.
25:37혹시 모르니까 장미 씨는 최하영 방과 사무실을 다시 한번 뒤져봐 줘요.
25:42복사본이 나올지도 모르잖아요.
25:44백호 씨.
25:45너무 위험해요.
25:47백호 씨까지 이럴 필요 없어요.
25:48이 일은 장미 씨 일만이 아니라 우리 아빠 일이기도 해요.
25:51장미 씨 혼자 위험을 감수할 생각하지 마요.
25:54다시 한번 말하지만 이건 내 일이기도 해요.
25:57알았죠?
26:18아니 arm에َّια
26:22car breaks underground 위치추적기입니다.
26:24그리고 휴대폰 Jim.
26:37실시간으로 여DO꾸고
26:38그에 맞추 움직이겠습니다. 절대 놓쳐서는 안 돼.
26:41걱정 마십시오. 김 이사는
26:43아직도 연락이 안
26:44돼? 그럼 그 아들은?
26:46It wasn't...
26:48I'm not sure.
26:49We were sitting in a house with a drink called a drink.
26:52I was just a kid.
26:55There's no matter how it takes.
26:57I don't have a feeling.
26:57I'm not sure it's going to be transferred.
27:08I'm out of here.
27:09Once again, I will meet you today.
27:12I'm going to take you to the house. I'll take you to the house.
27:17I'll tell you if you're a police officer, you'll have a video on the phone.
27:23I'll tell you what you're doing. I'll tell you what you're doing.
27:27I'll tell you what you're doing.
27:42Chief 대표, 돈 가방 들고 택시 탔어요.
27:48Let's go, 백호 씨.
28:14아.
28:15뭐하는 짓이야.
28:16약속이 틀리잖아.
28:18그 돈 안 내려 나.
28:19멘머리 카드 내놔.
28:21그 영상 어쨌어, 어?
28:23그 영상이 뭐가 찍혀 있었어.
28:25그 멘머리 카드 저한테 주세요.
28:28장미 왔다.
28:29너야, 엄마 twerk 장미.
28:33엄마, 보고 싶었어.
Comments

Recommended