00:00:17It's a demon!
00:00:23¡TODOS!
00:00:28¡A TODA VELOCIDED!
00:00:35¡Proteguen BANDIAS!
00:01:03Ethan, Ethan, encárgate
00:01:05¿Yo? ¿Estás bromeando? Ni los caballeros Tormenta pudieron. ¿Qué oportunidad tengo?
00:01:10Vamos, chico. Es solo un monstruo débil. Acaba con él y te dejaremos volver a casa.
00:01:15Pero solo soy un granjero. Yo aún tengo mucho que aprender.
00:01:18Después de lo que entrenamos, todavía no conoces tu poder.
00:01:22Está bien. Lo haré.
00:01:36¡No retrocedan! ¡Rodeenlo! ¡Cuidado con el fuego del dragón!
00:01:42Formen el sello de Poseidón conmigo.
00:01:47¡No!
00:02:15¡No, no, no!
00:02:35¡Capitán!
00:02:38¡Capitán!
00:02:39¡Capitán! ¡No resistiremos mucho más!
00:02:42¡Get ready!
00:02:50Esto es un monstruo del abismo.
00:02:55¡No!
00:02:58¡No!
00:02:59¡No!
00:03:16¡No!
00:03:21¡No!
00:03:35IMPOSIBLE!
00:03:51Espera!
00:03:53Maestro, vio eso, ¿verdad? ¡Lo logré!
00:03:55¿Eso significa que ya puedo ir a casa?
00:03:58Ve y adquiere experiencia. De todos modos, aún te falta mucho.
00:04:04¡Gracias! Volveré con buenas noticias cuando sea caballero.
00:04:16¿Te apuntas a pelear por los de tu papá? ¡Qué ironía!
00:04:20No me mires a mí. Eres tú quien lo desmoraliza todos los días.
00:04:24Reza para que Poseidon no te clave en la ladera del Olimpo con un tridente.
00:04:34¡Corran la voz en cada aldea! ¡Cada muchacho de esta zona! ¡Encuentren lo cueste lo que cueste!
00:04:41¡Sí, Capitán! ¡Sí, Capitán!
00:04:43Cuando lo encuentre, lo convertiré en el mejor guerrero de Poseidon.
00:04:49¿Por qué me detienes?
00:04:51No olvides que eres el sobrino del conde.
00:04:54Tu tío nos odia, y si te hace daño en la selección, no puedo perderte.
00:04:58Es por eso que debo volverme más fuerte.
00:05:00No dejaré que vuelvan a humillarte.
00:05:03No dejaré que Aileen se case con ese infeliz.
00:05:06Quiero protegerte. ¿No es eso lo que tú quieres?
00:05:11Hijo mío.
00:05:21Tu padre te dejó esto. Un regalo de cumpleaños.
00:05:27¿Padre? ¿Regresó a casa?
00:05:29No. Lo tenía listo desde que naciste.
00:05:33Me dijo que te lo diera cuando cumplieras 18.
00:05:38Mañana es el día. Tómalo, quizás te ayude.
00:05:59¿Es tu poder?
00:06:01¿Es el del vástago de Poseidon?
00:06:03Por mi orden marchen al Castillo Grande.
00:06:11¿Nombre?
00:06:12Eh, Ethan.
00:06:14¿Apellido?
00:06:14¿De qué casa? ¿Quién es tu padre?
00:06:19Apellido.
00:06:21No.
00:06:21Yo crecí con mi madre en la aldea. Mi... mi padre. No lo sé.
00:06:25Mírenlo. Un granjero jugando a ser caballero.
00:06:30No puedo creerlo.
00:06:32Miren quién está aquí. El famoso bastardo del pueblo.
00:06:36¿Trajiste este tridente al reclutamiento?
00:06:38¿Viniste a enseñarnos a levantar Eno?
00:06:40No es asunto tuyo.
00:06:44Jajaja. ¿Qué carácter?
00:06:45Por estar en la ciudad, ¿eres alguien diferente?
00:06:51Olvidaste cuál es tu lugar.
00:06:53Saquen a esta escoria de aquí. Contamina el aire que respiramos.
00:06:58¡Vine para ser un caballero! ¡No pueden echarme así!
00:07:02Caballero, tu lugar es el lodo.
00:07:04Ahora, arrástrate de vuelta a tu aldea, o me aseguraré de que te arrepientas.
00:07:09¡El Conde Grant llega!
00:07:20Ethan.
00:07:22¿Qué está pasando aquí?
00:07:24Conde Grant, este campesino está causando problemas. Estaba a punto de echarlo.
00:07:32¡Tío!
00:07:35¿Cómo te atreves a llamarme así?
00:07:37¿Tú, un simple campesino, y rompes el reclutamiento de Caballero Tormenta?
00:07:42Padre, él solo quiere ser un caballero.
00:07:46Silencio.
00:07:48El Capitán Arnaud está llegando.
00:07:56¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:07:58¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:08:03¡Alto!
00:08:20Podría ser...
00:08:24¡Conde Grant!
00:08:26¡Que sucede aquí!
00:08:27Solo es un granjero que no conoce su lugar, ...
00:08:29¿Qué busca colarse al reclutamiento?
00:08:35Dime, why do you think you deserve a chance?
00:08:37I want to be stronger, so that no one ever humiliated to my mother, so that the abyss never falls
00:08:43in our village, and so...
00:08:48I want to be dignified of the girl I love.
00:08:52I want to be your name in the list, and let me participate in the pruebas.
00:08:56Como ordene capitán, suéltenlo.
00:09:03Aunque te admitamos en el reclutamiento, jamás lo lograrás.
00:09:21Que comience la selección.
00:09:25La primera prueba, aptitud mágica.
00:09:41Así que Itán es impresionante, más te vale no arruinarlo.
00:09:46En serio, ¿qué clase de magia podría hacer un patán que apesta a Stiércol?
00:09:55¡En el nombre de Poseidón, despierta manantial sagrado!
00:10:21El primero en pasar, el hijo del Baron Eric.
00:10:45Hijo del Baron Eric.
00:10:46Control de agua de nivel bajo.
00:10:49Promedio.
00:10:50Mejor de lo que esperaba.
00:10:51Los siguientes en pasar son el hijo del Baron Lucas.
00:10:59Y el hijo del Visconde Haydn.
00:11:08Sobre el promedio.
00:11:11Sobresaliente.
00:11:12Baron Karl.
00:11:27Está dibujando un círculo mágico en el aire.
00:11:31Es un hechizo que solo dominan los caballeros de élite.
00:11:50Un rol de agua de nivel alto.
00:11:52El hechizo de agua más poderoso.
00:11:55¿Cómo lo hizo?
00:11:57A eso le llaman lo más poderoso.
00:12:00Mis maestros dijeron que esto apenas es el nivel de entrada.
00:12:05Baron Karl.
00:12:07Sobresaliente.
00:12:10Eso sí es un caballero tormenta.
00:12:12No está mal.
00:12:13No te alejas mucho de mis inicios.
00:12:17El último candidato.
00:12:19El hijo ilegítimo, Ethan.
00:12:29Míralo.
00:12:32Apuesto a que ni moverá el agua.
00:12:34Ese es él.
00:12:34Mira lo nervioso que está.
00:12:40Bastardo.
00:12:49Cey.
00:12:51Tependo.
00:12:52Tu cuerdas.
00:13:00Eta.
00:13:06¿Tú cuerdas?
00:58:19I am the hell!
00:58:23I owe both of them.
00:58:32Open the pipes.
00:58:34That the sacred fire will turn them into stones.
00:58:39How do I?
00:58:41Yes, your sanctity!
00:58:52No, no, Ethan!
00:59:01Contemple.
00:59:03That's what happens.
00:59:05To challenge the will of Mr. Poseidon.
00:59:23The flames were burned.
00:59:26Milagro!
00:59:28It's a miracle!
00:59:43Thank you!
00:59:44Thank you!
00:59:45Thank you!
00:59:46They are alive!
00:59:48What?
00:59:50Who?
00:59:51Who the hell did that do?
01:00:03That is...
01:00:04The storm of Mr. Poseidon.
01:00:13Father?
01:00:18You too?
01:00:20How do you 1900 School?
01:00:22My son?
01:00:30My son, you suzeral.
01:00:30How dare you cube my son?
01:00:33Are you evil?
01:00:35My son!
01:00:39She is a test.
01:00:48Poseidon!
01:01:08Poseidon!
01:01:10Te atreviste a salir del sello!
01:01:18Inmundo gusano del abismo, ¿eres digno de manchar mi nombre?
01:01:45No!
01:01:57Mi señor!
01:01:59Es Poseidon!
01:02:03El gran Poseidon!
01:02:19Aileen!
01:02:21Aileen!
01:02:33Aileen!
01:02:36Ethan!
01:02:41Ethan!
01:02:43No me queda mucho!
01:02:46Lo siento!
01:02:49En 18 años te falle como padre!
01:02:52Y ahora debo irme de nuevo!
01:02:54De verdad viniste!
01:02:57Lo siento, te hice sufrir!
01:03:09Cronos no te perdonará!
01:03:10El abismo lo devorará todo!
01:03:12Pues que lo intente!
01:03:25Mi señor!
01:03:27Hiciste lo que pudiste!
01:03:42Ya es la hora!
01:03:44Ya es la hora!
01:03:55Padre!
01:03:55¿Qué sucede?
01:03:58No hay tiempo!
01:04:00Debo regresar!
01:04:01Espera!
01:04:01¿Por qué te vas otra vez?
01:04:03Vigilo la Abyss Rift allí!
01:04:04Cada segundo que me alejo aumenta la carga sobre Athena y Hermes!
01:04:08Así que...
01:04:09¿Por eso nunca estuviste en casa todos estos años?
01:04:21Fue la decisión de todos los dioses!
01:04:24Fui elegido para vigilar la Abyss Rift!
01:04:27Hice un digno sacrificio para mantener la paz del mundo mortal!
01:04:36A ti y a tu madre les debo más de lo que jamás podré pagar!
01:04:41Protégela!
01:04:58Ahora debo irme!
01:05:01Espera! Dime!
01:05:03¿Cómo puedo volver a verte?
01:05:04Ve al monje Olimpo!
01:05:06Busca a mi hermano Zeus!
01:05:14Ethan!
01:05:20Madre!
01:05:22Voy al Olimpo!
01:05:30Pero...
01:05:31Es mi padre mamá!
01:05:33Renunció a 18 años de su vida para proteger este mundo!
01:05:38Ahora me toca a mi traerlo a casa!
01:05:51De verdad es el hijo de Poseidón!
01:05:53Se acabó!
01:05:55Todo se acabó!
01:05:57En el nombre de Poseidón!
01:05:59Caballeros!
01:06:00Sigan mis órdenes!
01:06:02Por atreverse a perseguir al hijo!
01:06:04Arréstenos a todos!
01:06:07No!
01:06:09Soy el conde de este dominio!
01:06:10No pueden hacerme esto!
01:06:13No!
01:06:15Por favor!
01:06:16Perdónenme!
01:06:17Que tengan piedad!
01:06:18Se lo ruego!
01:06:19Aileen!
01:06:19Por favor!
01:06:21Por favor!
01:06:22Ayúdame!
01:06:28Ethan!
01:06:30Y...
01:06:31Se lo merece!
01:06:34Haz lo que tienes que hacer!
01:06:37Me quedaré con la tía Lila!
01:07:09El Olimpo!
01:07:11El Olimpo!
01:07:32El Olimpo!
01:07:32El Olimpo!
01:07:33El Olimpo!
01:07:35El Olimpo!
01:07:36El Olimpo!
01:07:36El Olimpo!
01:07:36El Olimpo!
01:07:37El Olimpo!
01:07:37El Olimpo!
01:07:39El Olimpo!
01:07:39El Olimpo!
01:07:39El Olimpo!
01:07:48El Olimpo!
01:07:54El Olimpo!
01:07:55El Olimpo!
Comments