Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
7 Yüz - (S01E04) 1. Sezon 4. Bölüm |

Category

📺
TV
Transcript
13:48...
13:49...
13:50...
13:50...
13:50...
13:50...
13:50...
14:20...
15:20...
15:51......
16:20......
16:53......
17:50...
18:49...
19:20...
19:50......
20:50......
21:50...
22:20...
22:50......
23:20...
23:50...
24:20...
24:50...
25:20...
26:20...
26:50......
27:20...
27:50...
28:20.........
28:21............
29:50......
29:51Why?
29:53Video.
29:57Who gave it to you?
29:59What did you give it to you?
30:01He's a son.
30:02He gave it to you.
30:04As you say, what would you do with this?
30:07I don't have a problem.
30:07There is a problem.
30:09There is a problem.
30:09I have a problem with my porn.
30:14Look, I don't have a problem.
30:18I don't have a problem.
30:21I don't have a problem with my porn.
30:24But it's not a problem.
30:27You are a part of your porn.
30:32You are a part of my porn.
30:34How do you do this?
30:35What do you do?
30:37You are being a part of my porn.
30:44How does it work?
30:47Look, you will be a part of your porn.
30:49Let's go now.
30:52Did you see that?
31:01Let's go.
31:03If you're a friend of mine, then we'll talk about it.
31:25Let's go.
31:33...
31:34...
31:35...
31:37...
31:37...
31:48Are you surprised?
31:49Do you know what you're talking about?
31:52Do you know what you're talking about?
31:55I don't know what you're talking about.
31:56It's a very nice.
31:56It's a little bit short of being able to get you.
31:59Yes, maybe it's a bit.
32:14I was right here.
32:15I didn't make it on my son.
32:16Everything's looking for I came for my brother.
32:21I was right here.
32:28I was the next department of Sevel Abbey.
32:32He's so sad.
32:33He a nerd and he's so sad.
32:36Okuldakilerden biri kızına söylemiş.
32:38Kızı da ona.
32:41O da şimdi mahalledekilerin aklağ yayına başlayacak.
32:50Ben ablamlara gitmek istiyorum birkaç hafta.
32:54Olur.
32:56Ben de gelirim.
32:59Gerçekten mi?
33:01Gerçekten.
33:06Hatta oradan başka bir yere geçeriz.
33:09Şöyle Eylül'e kadar.
33:12E iş?
33:15Ayrılacağım ben galiba.
33:18Olmuyor artık.
33:25Niye böyle?
33:26Şimdi birdenbire linklerle filan alakası yok değil mi?
33:30Hayır hiç alakası yok.
33:34Anlaşamıyoruz biz Burak'la ya.
33:37Bildiğin mi henüzler işte.
33:43İzlemiş mi?
34:01Bunu söyleyeceğimi hayatta aklıma gelmezdi ama ilk kez.
34:05İyi ki annemle babam hayatta değil diyorum.
34:18Bir siktir et herkesi.
34:24Ben varım.
34:26Buradayım.
34:28Seni seviyorum.
34:31Biliyorum.
34:33Biliyorum.
34:50Uyuyamadın mı?
34:54Yok.
34:55Kedilerin sesine kalktım.
34:58Ne kedisi?
35:01Bilmiyorum kavga falan ettiler herhalde.
35:24Telefonu yukarıda unutmuşum hemen geliyorum.
35:40Neye bakıyorsun oğlum sen?
35:42Neye gülüyorsun lan?
35:43Neye gülüyorsun lan?
35:44Neye gülüyorsun?
35:45Bir şey abi.
35:46Ulan kızın götüren bakıp bakıp gülüyorsun gözümün önünde görmüyor muyum?
35:49Yok abinin gemi.
35:49Ulan bu ne o zaman?
35:50Ne emin ediyorsun bu ya?
35:51Bu ne?
35:51Kalk tamam.
35:53Al arabaya geç.
35:56İyi misiniz?
35:58İyi mi?
35:58İyi mi de yani?
36:00Ne oldu şimdi böyle yani?
36:01Lütfen kusura bakmayın.
36:12Sana bakıyor gibi geldi.
36:16Biliyorum.
36:17Bana da herkes bana bakıyor gibi geliyor.
36:19Ama bana bakan herkesi dövemezsin.
36:27Ontario tekneye başvurdu.
36:29Çarşamba telefonla mülakat var.
36:32Benim niye haberim yok?
36:34Bilmem sırası gelmedi.
36:37Sırası gelmedi.
36:39Dilek Kanada'ya taşınıyorum demek için neyin sırasının gelmesini bekliyordun?
36:46Ya kesin bir şey yoktu abi.
36:48Bir olasılık.
36:50Hem sen benden meraklıydın yurt dışında yaşamaya.
36:54Olursa beraber gideriz.
36:55Saçmalama Dilek.
36:56Nereye gidiyoruz öyle pat diye ya?
36:59Ya aklına daha iyi bir yol geliyor mu?
37:04Ya orospu çocuğunun biri hayatımızın içine sıçtı.
37:09Şu an ülkeyi terk etmekten bahsediyoruz ya.
37:12Adamın kapısına bile dayanamıyoruz.
37:14Ya burada değil ki.
37:15Olsun.
37:16Anası babası yok mu?
37:18Biz çekiyorsak onlar da çeksin amana koyayım.
37:20Ayan beyan yüzü görünüyor onun da.
37:32Kaan videoyu izledin mi?
37:36Doğru söyle izledin mi?
37:41Dilek.
37:43Boşuna gitti mi bari?
37:45Otuz birde çektin mi?
37:47Söz vermişsin orospu çocuğum.
37:49Söz vermişsin.
37:50Açarım.
37:51Saçmalama ya ne yapıyorsun?
37:53Dilek saçmalama.
37:54Açık kapıyı.
37:54Dilek saçmalama sakin olur musun?
37:56Bırak.
37:56Bırak beni.
37:57Bırak tersağım.
37:58Bırak tersağım.
37:59Bırak tersağım.
38:08Dilek.
38:09Lütfen be tersin.
38:11Bırak.
38:12Bırak.
38:13Bırak.
38:13Lütfen sakin ol.
38:17Söz vermişsin.
38:21Kısker.
38:39Suç duyurusunda bulunmadım çünkü videoyu Murat yaymemiş.
38:44Where do you know?
38:46I spoke to you and I know.
38:49I know I know.
38:50What did you know?
38:53I found...
38:55I can't see anything.
38:57I can't see anything.
38:59I didn't see anything.
39:01I can't see anything.
39:06He was a bit worried about me.
39:09I'm not as a kid.
39:10doesn't know it be.
39:16You know, you know, I mean, you know, I don't know it's to you, you know,
39:18you know, I'll never make it.
39:18It's always a good one.
39:20This could be a good place for a while, and it's too bad,
39:22it's too bad, and I love that you can't live in your own room.
39:30Yeah, let's say it's all.
39:34And you for it will be really good to see it.
39:41Checking is not a good thing, but there is no doubt about it.
39:53I remember it, I remember it.
39:57I remember it, I saw it, I saw it, I saw it.
40:01I saw it, I saw it, I saw it.
40:07I saw it, I saw it, I saw it, I saw it, I saw it, I saw it, I saw
40:21it, I saw it, I saw it.
40:21Peki bana niye söylemedin?
40:27Utandım.
40:30Daha çok utanmak mümkün mü bilmiyorum ama utandım.
40:37OK.
40:37I found out.
40:38Evet.
40:52Kapatını yapacağım.
40:53Daha çok iyi doğru ilerleyen.
40:53Nud�.
40:57Evet.
40:58Birazdan dağ內ya koyuyor.
40:58Evet.
40:58Evet.
41:00Ve o zaman.
41:01Ve o zaman.
41:02Ve o zaman.
41:02Doğ olun.
41:06Ve o zaman.
41:06Ve o zaman.
42:33Dilek.
42:35Dilek durur musun?
42:40Nereye gidiyorsun?
42:46Ben gelmiyorum.
42:51Eve mi dönmek istiyorsun?
42:53Hayır seninle gelmiyorum.
42:56Bitti.
43:03İzlediğin için mi?
43:06Eninde sonunda olacağı buydu.
43:08Ertelemenin uzunluğunu.
43:09Ya Dilek ne diyorsun?
43:11Ya atlatacağız bunu.
43:14Atlatılacak bir şey değil bu.
43:16Her yerde izleyen birileri olacak.
43:18Her zaman hatırlatan biri çıkacak.
43:20Ya iyi.
43:21Bana ne insanların ne dediğinden ya?
43:25Sen de bu videoyu izlemiş insanlardan biri olarak kalacaksın.
43:32Özellikle özür dilerim.
43:35Gerçekten özür dilerim.
43:39Özür dilerim.
43:39Zaman makinem olsa geçmişe döner.
43:44Bu videonun çekilmesine izin vermezdim.
43:48Sen de dönsen herhalde izlemezdim.
43:51Bilmiyorum.
43:52Ama dönemiyoruz.
43:55Olan oldu.
43:56Her şey değişti.
43:58Senle ben eşittik.
44:01Artık eşit değiliz.
44:03Eşit olmayan insanların arasındaki ilişkiler yürümez.
44:08Ama seni seviyorum.
44:15Dilek seni seviyorum.
44:17Biliyorsun.
44:20Dilek biliyorsun.
44:22Bitti.
44:24Dilek.
44:26Seni seviyorum.
44:29Dilek.
44:30Hoşçakal.
44:31Seni seviyorum biliyorsun.
44:32Dilek biliyorsun.
44:54Sürpriz.
44:57Siz nereden çıktınız?
44:59Canım seni seviyorum.
45:00Nasıl ayarladın ya?
45:02Ne zaman geldiniz?
45:04Başından beri arkadayız.
45:06Her şeyi çektik.
45:07Ya inanmıyorum.
45:12İnanmıyorum.
45:35Tasarım kısmını halledebilecek misiniz?
45:38Siz hiç merak etmeyin.
45:41Tasarım konusunda yeni gibi görünebiliriz.
45:44Ama aslında 41 yıldır üretimin içindeyiz.
45:48Sektörde babadan devraldığımız bir saygınlığımız, bir bilinliğimiz var.
45:53Ona helal getirmem ben.
45:55Getirmeyiz.
46:01Kızım Kaan'ı bulsana bana.
46:03Tabii Burak Bey.
46:04Altyazı M.K.
46:12Call me.
46:36Call me.
47:04Call me.
47:34Call me.
48:06Call me.
48:36Call me.
48:37Ay yok artık.
48:39Burcu.
48:41Bir baksana.
48:44Ne oldu?
48:46Sizin kan değil mi bu?
48:49No.
48:50No.
48:50No.
48:52No.
48:53No.
48:55No.
48:55No.
48:56No.
49:11No.
50:43Ben bu yeni saçını hiç beğenmedim.
50:46Ben de hiç alışamadım.
50:48Ben de hiç alışamadım.
51:11Ben de hiç alışamadım.
51:13I don't know.
51:50I don't know.
52:23I don't know.
52:50I don't know.
53:18I don't know.
53:51I don't know.
54:21I don't know.
54:51I don't know.
55:13I don't know.
Comments

Recommended