Skip to playerSkip to main content
#Phantom #Lawyer S01E07 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:01:00What do you want to do?
00:01:01You're not a judge.
00:01:04You're not a judge.
00:01:08You're not a judge.
00:01:16You're not a judge.
00:01:23You're not a judge.
00:01:39You're not a judge.
00:01:41You're a judge.
00:01:47You're a judge.
00:01:48You're not a judge.
00:01:52You're not a judge.
00:01:54You're not a judge.
00:01:57You're not a judge.
00:01:59You're not a judge.
00:02:05You're not a judge.
00:02:06You're not a judge.
00:02:09You're not a judge.
00:02:29You're not a judge.
00:02:30You're not a judge.
00:02:32You're not a judge.
00:02:58You're not a judge.
00:02:58You're not a judge.
00:03:01You're not a judge.
00:03:30You're not a judge.
00:03:31You're not a judge.
00:03:36You're not a judge.
00:04:00You're not a judge.
00:04:02You're not a judge.
00:04:03You're not a judge.
00:04:05You're not a judge.
00:04:08How long are you gonna get here?
00:04:10But...
00:04:13Good girl, where are you?
00:04:24You're not a judge.
00:04:25Hello?
00:04:26Yes.
00:04:26Yes.
00:04:27Yes, hello?
00:04:29Yes, yes.
00:04:32What?
00:04:34Yes, is it?
00:04:36Yes?
00:04:40No, no, no.
00:04:42Oh, what?
00:04:45Oh!
00:04:47Oh!
00:04:52Who...
00:04:53Why?
00:04:54What?
00:04:55Sorry.
00:04:57Fuck, sorry.
00:05:00What happened?
00:05:03I'm a prince.
00:05:09Sorry.
00:05:11Sorry.
00:05:12Sorry.
00:05:17That's why you didn't tell me that.
00:05:28What's up?
00:05:28What's up?
00:05:29It's not clear to me, look.
00:05:33It has been taken, man, man.
00:05:38My son!
00:05:40My son!
00:05:42My son!
00:05:48Why?
00:05:49I don't know.
00:05:52It's a long time.
00:05:54It's a long time.
00:05:57You're not worried about me.
00:06:04I'm not worried about you.
00:06:07I'm not worried about you.
00:06:08I was thinking about what I was going to do.
00:06:32What are you doing?
00:06:34Well, I got twopla gio monología.
00:06:37I'mdone anyway.
00:06:45Ah, what?
00:06:46Oh...
00:06:46Ah..
00:06:50Just not miss a两par.
00:06:51Ah, man that...
00:06:52Ah, man.
00:06:52Well, I just...
00:06:52movies, oh?
00:07:06What?
00:07:08What?
00:07:09What?
00:07:10What?
00:07:34아니야.
00:07:36무슨 귀신을 그리워하는 것도 아니겠지.
00:07:40아니야.
00:07:41야, 신일아.
00:07:44너 정신 챙겨.
00:07:46너 겨우 해방된 거야.
00:07:57내가 한 번 그렇게 나가고 나니까 좀 미안한 마음이 들더라고.
00:08:03뭐 재판이라는 게 이길 때 있으면 질 때도 있는 거고 일하다 보면 실수할 수도 있는 건데 내가 한 변 너무
00:08:10몰아붙인 것 같아.
00:08:12신경 쓰지 마세요.
00:08:14연구소 피해 보상 건은 제가 다 처리했는데 들으셨죠?
00:08:19그건 내가 그냥 한 변 좀 정신 차리라고 한 얘기인데 뭘 또 그렇게 했어.
00:08:32자, 이거.
00:08:36뭐예요?
00:08:38해외로 연수 좀 다녀와.
00:08:41말이 연수지.
00:08:42뭐 여행 좀 하면서 머리 좀 식히란 뜻이야.
00:08:44뉴욕.
00:08:47돌아오면 새벽으로 복귀하고.
00:08:50거절하겠습니다.
00:08:54내가 전에 한 말 때문에 자존심 상해서 그래?
00:08:58그래서 내가 왔잖아, 여기까지.
00:09:01이제 그만 화 풀자, 응?
00:09:03저 안 돌아가요.
00:09:05아이고 그래, 뭐.
00:09:07세 번은 거절해야 한나연이지, 응?
00:09:09내가 세 번 더 붙잡는다.
00:09:11다시 돌아와.
00:09:13안 가요.
00:09:14다시 돌아와.
00:09:16안 가요.
00:09:17다시 돌아와.
00:09:18안 가요, 안 가요, 안 가요, 안 가!
00:09:21안 간다고요.
00:09:25됐죠?
00:09:28다시 돌아와.
00:09:29오신 김에 이거 가져가시고요.
00:09:41참.
00:09:53다시 돌아와.
00:09:54네가 언제까지 버티나온다니?
00:09:55보자, 응?
00:10:03네, 최 실장님.
00:10:05한나연이 아무 데도 못 들어가게 막아요.
00:10:09로펌들에다가 다 전화 돌리라고요.
00:10:15갈 데가 없으면 뭐, 응?
00:10:18와야지, 네가.
00:10:25태백에 계셨었네요.
00:10:27태백이 실적 좋은 업계 상위로펌인 것은 분명합니다.
00:10:30하지만 실적과 이익보다는 사회적 책임을 다하겠다는 김현정의 설립 이념이야말로 제 가치관과 동일하다고 생각하기에 지원하게 되었습니다.
00:10:57너를?
00:11:02네?
00:11:09네.
00:11:11한나한 변호사님.
00:11:13들어가 줄게.
00:11:24앉으세요.
00:11:29질문하실래요?
00:11:43신유랑 씨에게는 물어볼 게 딱히 없습니다.
00:11:57지금 뭐 하는 겁니까?
00:12:03그건 내가 할 말인데요?
00:12:07하...
00:12:08하...
00:12:09하...
00:12:10하...
00:12:10하...
00:12:10하...
00:12:10하...
00:12:10내가 깠어요.
00:12:13당신들 너무 수줌이 이달이라 내가 깠다고.
00:12:20하...
00:12:33하...
00:12:35나 오늘부터 촬영가.
00:12:36오, 진짜?
00:12:37어?
00:12:38이번에 무슨 역할이에요?
00:12:39아유, 내가 저번에 얘기했던 거 있잖아.
00:12:41그...
00:12:41변호사 3자.
00:12:43오...
00:12:44이번에 어떻게 대사 좀 많아요?
00:12:48아유...
00:12:49우리 처남은 어떻게 이렇게 해맑아?
00:12:52똥파리도 안 들어오는 이 사무실에서 걱정도 안 돼?
00:12:55안 되긴요.
00:12:57그래서 제가 대청소까지 싹 했는데요.
00:12:59대청소를 하면 뭐해.
00:13:01이게 외진대 있는 데다가 수십 년 무장집이었는데 의뢰인이 어떻게 알고 여기를 찾아오겠냐고.
00:13:05광고를 하면 또 모를까.
00:13:07광고?
00:13:09아니, 근데 광고하려면 돈 많이 들지 않아요?
00:13:12명함 줬다 뭐해.
00:13:14법원에 가봐.
00:13:15널린 게 의뢰인이잖아.
00:13:18힘든 일을 겪는 사람에게 직접 찾아간다면 나는 엄청 보란될 것 같아.
00:13:26그런가?
00:13:27그거 내 드라마 대사야.
00:13:30아니, 근데 우리 처남은 얼굴이 딱 호감형이라서 더 잘될 거야.
00:13:35힘내, 간다.
00:13:42뭐...
00:13:43그렇긴 해.
00:13:50광고?
00:13:55광고...?
00:14:10광고.
00:14:18Oh, my God.
00:14:51What?
00:14:52What?
00:14:53What?
00:15:06I'm not going to go.
00:15:09It's hard to get out of it.
00:15:12It's hard to get out of it.
00:15:12I'm going to give you that power.
00:15:15I'm going to give you that power.
00:15:16Yes?
00:15:16It's hard to get out of it.
00:15:17She's shaking all mygem가면서 말만 뻔지르르.
00:15:20자료가 부족하다.
00:15:22결정적인 증거 찾아와라.
00:15:24이 핑계 저 핑계 대면서 수입료만 올리는 뻔뻔한 인간들.
00:15:28나는 이제 바람핑크 자식보다 니들이 더 싫어.
00:15:33변호사라면 자다가도 치가 떨린다고!
00:15:39What about you?
00:15:40Why...
00:15:41What about you?
00:15:42What about you?
00:15:47How...
00:15:48What about you?
00:15:51What about you?
00:16:01Yes, I can't wait.
00:16:02I can't wait.
00:16:11I can't wait.
00:16:13I can't wait.
00:16:17I can't wait.
00:16:19Alright.
00:16:21I can't wait.
00:16:22Man, what do you think, right?
00:16:23I'll be hungry.
00:16:24I don't mind.
00:16:25I don't know.
00:16:27And I just reused my book now.
00:16:30I am not here.
00:16:31What's wrong?
00:16:34I don't know.
00:16:36So, I'm just so nervous.
00:16:41You know what?
00:16:43I'm so nervous.
00:16:44So nervous.
00:16:44You know what?
00:16:45No?
00:16:46No.
00:16:47I don't know.
00:16:47I'm a little nervous though.
00:16:51I can focus on a bit.
00:16:52I've heard that exactly, I'll first go to the next meeting.
00:16:55I'll be getting in the next meeting.
00:17:00Yes, it's a friend.
00:17:03Thank you, Mr.
00:17:06I'm going to take a first and I'll pay you for a second.
00:17:09I'll pay you for your money.
00:17:10And then, I'll pay you for a second.
00:17:12Hello.
00:17:13If you're in need of time,
00:17:17you can call me.
00:17:38Thank you very much.
00:17:39Really?
00:17:41Do you know anything?
00:17:45Call me.
00:17:45I love you.
00:17:48I'm sorry.
00:17:52I'll see you soon.
00:17:58It's not here.
00:18:00You never was seen there.
00:18:01No, I didn't.
00:18:03It's waving a face of the face of a face, yes.
00:18:08No, I'm not.
00:18:09It's not here.
00:18:11It's not what I'm saying.
00:18:28Hey!
00:18:29Why do you want to throw me behind me?
00:18:31Why don't you want to throw me behind me?
00:18:32Why don't you know what you're making?
00:18:33If I've had sunglasses, I don't want to wear myself.
00:18:36Why?
00:18:37I don't want to put something off...
00:18:43I don't want to just be like it.
00:18:47I've been out of here.
00:18:48It doesn't matter?
00:18:48It's me.
00:18:48I don't want to get out of here.
00:18:49I don't want to get out of here.
00:18:53I'm sorry, you're so sorry.
00:18:54I'm stuck.
00:18:55You're terrible.
00:18:56What's wrong with you?
00:18:57I'm sorry.
00:18:58I'm sorry.
00:18:58What's wrong with you?
00:18:59No, I'm not.
00:19:00How can't you stop it?
00:19:03I'm sorry.
00:19:04But you've been trying to break down you.
00:19:07I'm sorry.
00:19:08I'm sorry, I'm sorry.
00:19:10I'm sorry, I'm sorry.
00:19:11I can't be wrong with you, I can't.
00:19:14It's not.
00:19:15I can't.
00:19:15I can't.
00:19:17I can't.
00:19:19You speak up!
00:19:20I'm not sure if I can, you don't know anything!
00:19:24I don't know if I can do this stuff!
00:19:26I can't hit him!
00:19:28Okay?
00:19:29If he's in jail, I'm going to get you.
00:19:34Oh!
00:19:36Hold on!
00:19:37You get to get a hold of it, I can't wait, wait!
00:19:41I can't wait.
00:19:43Wait...
00:19:43Wait...
00:19:44Wait...
00:19:52What?
00:19:54It's a good place to go.
00:19:56It's a good place, too.
00:19:59I'm so sorry.
00:20:02Where is he?
00:20:04It's okay.
00:20:05I'm sorry.
00:20:05I'm sorry to go.
00:20:06I'm sorry.
00:20:08Okay, please?
00:20:09I'm sorry.
00:20:09I'm sorry to go.
00:20:11Okay?
00:20:12I'm sorry.
00:20:13What about you?
00:20:13What about you, what about you?
00:20:25What about you?
00:20:26There you go.
00:20:37There you go.
00:20:39Hello.
00:20:40Who are you?
00:20:42Just a few years ago, a woman and a girl talked about it.
00:20:48Yes.
00:20:49Yes, yes.
00:20:50Yes, yes.
00:20:50그런데요?
00:20:51제가 아까 방에서 대화가 좀 끊긴 것 같은데 혹시 변호사 구하시는 거면 아까 그분한테 꼭 한번 맡겨보시라고 말씀드리고 싶어서요.
00:21:03그 변호사님 진짜 유능하신 분이거든요.
00:21:07변호사님인지 몰랐어요.
00:21:10네?
00:21:11자기도 그 자리에서 1인 시위를 한 적이 있다고 했어요.
00:21:15고2 때 억울한 교통사고를 당했다고.
00:21:18건강 잃으면 싸우기 힘들다면서 식사 꼭 챙기라고 하더라고요.
00:21:26생판 모른 남이 그런 말을 해 준 건 처음이었는데 어찌나 따뜻하든지.
00:21:33조심히 바르겠습니다.
00:21:50저는
00:21:51veterans
00:21:53
00:21:55
00:22:03It was 13 years ago,
00:22:05but it was 2012.
00:22:45I can't believe it.
00:22:49You don't need money, I'm not a good one.
00:22:53It's not a good one.
00:22:59You don't need money.
00:23:02You don't need money.
00:23:44I don't know.
00:23:48Are you busy? I'll talk to you soon.
00:23:52You're next week is your birthday, right?
00:23:56So, my mom will eat your food for you.
00:24:01Can I come to you?
00:24:02It's hard to eat.
00:24:04I'm going to eat.
00:24:05Are you going to eat?
00:24:08Well, it's a good day.
00:24:12We're going to eat dinner.
00:24:13You're going to eat dinner?
00:24:15I'll be going to eat dinner.
00:24:16Are you gonna eat dinner?
00:24:17Yes.
00:24:19Thank you, brother.
00:24:21Are you okay?
00:24:33Yes.
00:24:34Hanna Hume 변호사님's phone is okay?
00:24:36You're excellent in your house.
00:24:39I can't help you.
00:24:41Then you can take the phone and send the phone to tell you what you want.
00:24:42It will be great.
00:24:43Then we will send the phone to you.
00:24:47Then you can send the phone to you.
00:24:48It will be great.
00:24:50Very good.
00:24:51Thank you for being here.
00:24:59Yes.
00:25:01So it's a little.
00:25:02Yes?
00:25:03It's been a little.
00:25:07We were so sad to see if we were too late.
00:25:12It's a fact that you know what you know.
00:25:16What do you know?
00:25:18You know what we're doing.
00:25:20You know what I'm talking about.
00:25:22You know what I'm talking about.
00:25:24I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:25:53I can't hear it, I can't hear it, I can't hear it.
00:25:57나도 마음이 아파요.
00:25:59아파트만 올리면 모두가 해피엔딩인데
00:26:02그 땅 주인 놈이 끝까지 땅을 안 판다고 저 지랄이니
00:26:05나로서도 뭐 어쩔 도리가 없는 거지.
00:26:09분양 당시 땅을 이미 매입한 것처럼 광고하지는 않았습니까?
00:26:13아뇨? 전혀.
00:26:16아, 계약서 보면 아실텐데.
00:26:30I can't believe it.
00:26:31The word is difficult.
00:26:34I know it's complicated.
00:26:37I don't know what to say.
00:26:38I don't know if it's a matter of time.
00:26:40You can't see it.
00:26:42You can only get this information to the MMOs.
00:26:43You can only get it.
00:26:45You can?
00:26:59Oh, no.
00:27:00How are you?
00:27:02You're not going to go.
00:27:04Why?
00:27:04Ah, well, you're still going to do something.
00:27:08You have to go to the platform.
00:27:11What is this?
00:27:12I'm sorry.
00:27:13I have to find you something that you knew.
00:27:16You know, it's a insurance company.
00:27:19What?
00:27:20Insurance company?
00:27:23Yes, I'm going to introduce you to the judge.
00:27:28You've already talked about the judge.
00:27:32I'm not going to introduce you to the judge.
00:27:39I'm going to introduce you to the judge.
00:27:41I'm going to introduce you to the judge.
00:27:50The judge's CEO is a part of the judge's job.
00:27:51He took the judge's job to come and work.
00:27:54He took the judge's job and took the judge's job.
00:28:00He took the judge's job.
00:28:09He took the judge's job as an attorney.
00:28:14Well, it's a good thing.
00:28:16It's dangerous, but how do you do it?
00:28:19What do you do?
00:28:21I'm going to look at the top of the neck.
00:28:26It's interesting.
00:28:31There's a lot of...
00:28:34Let's see what's going on.
00:28:38Yes.
00:28:46Why don't you answer your question?
00:28:55Why don't you answer your question?
00:29:01What do you have to say?
00:29:02What?
00:29:03What do you have to say?
00:29:08I'm not going to be a joke.
00:29:09But I'm not going to be a joke.
00:29:12What is it?
00:29:14You're really good.
00:29:16I have a lot of experience with this.
00:29:21I have a lot of experience with this.
00:29:25I'm so glad to know.
00:29:29So?
00:29:29What is the case?
00:29:31The case of the situation is a lot.
00:29:34If you want to see the situation, you can't see the situation.
00:29:38By the way, the source is a form of a written letter, or a written letter, or a written letter,
00:29:46all the information.
00:29:47It's all that information.
00:29:49It's a common case?
00:29:51It's a common case for you.
00:29:53You can't wait to see it.
00:29:57I'm not going to be able to do this.
00:29:59I'm not going to be able to do it.
00:30:02I'm going to go to the judge.
00:30:04The judge is going to be able to do it.
00:30:05The judge's judge is not going to be able to use it.
00:30:14If you come to the judge, I want to take the judge's judge.
00:30:14I have to pay for five years.
00:30:20I can't get it.
00:30:33Okay.
00:30:37Well thought about it.
00:30:42Where is the bathroom?
00:30:43I'm at the top of the top.
00:30:48Ah!
00:30:50Ah!
00:30:51Ah, so good.
00:30:51One can do my job!
00:30:52Don't worry, you just can't take a nap.
00:30:54Ah...
00:30:54Ah...
00:30:54Ah...
00:30:54What the hell is?
00:30:57Ah, I'm going to go.
00:31:01Ah...
00:31:20Ah...
00:31:21He's so close to the car.
00:31:23He loves it.
00:31:30He loves it.
00:31:32He loves it.
00:31:33He is.
00:31:34I'm not a good one yet.
00:31:36I'm a white man.
00:31:38I'm a lawyer.
00:31:43Gold's eyes.
00:31:49I'm a man.
00:31:50I'm a woman.
00:31:51I can't go to the party.
00:31:59It's okay.
00:32:00So, it's fine.
00:32:03I can't.
00:32:04I can't.
00:32:12Sorry.
00:32:12What's next?
00:32:13It's all over.
00:32:38What do you think?
00:32:4010 years old.
00:32:4110 years old.
00:32:43What?
00:32:46What?
00:32:47My husband's dream.
00:32:51You're just going to get a job.
00:32:52You're going to get a job.
00:32:53But you're really good.
00:32:57I'll give you a chance.
00:33:00You'll get a job and pay attention to the victims.
00:33:03You're going to get a job.
00:33:07You're going to get a job.
00:33:09shining an interesting job if anybody else will get a job.
00:33:13I've got a job behind them.
00:33:13끌어줘? 뭔 소리야?
00:33:15어쩌나.
00:33:16경찰이 벌써 와버렸네.
00:33:20그러니까 빨리 니우치즈 그랬어요.
00:33:23미친년을 봤나.
00:33:25한 assessments! 이 자식들이 진짜.
00:33:29어? 여기는
00:33:31어떻게 알고 왔어요? 괜찮아요?
00:33:34경찰이?
00:33:36경찰?
00:33:36What's your question?
00:33:38What's your question?
00:33:40What's your question?
00:33:42100 years ago?
00:33:4515 years ago
00:33:46Yes
00:33:48Let's go!
00:33:50Get it!
00:33:53Get it!
00:33:56Let's go, let's go, let's go.
00:34:31I don't know.
00:34:33I can't imagine.
00:34:34I understand.
00:34:36I don't know.
00:34:37I don't know if you're a person in your life.
00:34:40Why are you living in a girl?
00:34:42It's not me.
00:34:43I thought it was a bad thing.
00:34:44You should be lying there.
00:34:46But, why are you going to get out of the way?
00:34:48You should be with me.
00:34:51You don't have to go over it.
00:34:52I will have to go over it to the whole house.
00:34:58Do you think I'm concerned about it?
00:35:00Absolutely.
00:35:03That's it!
00:35:14On me!
00:35:16On me!
00:35:24On me!
00:35:25On me!
00:35:31On me!
00:35:32That's all I can say about!
00:35:33I got the quit.
00:35:36I got no idea.
00:35:38Hey!
00:35:39You're not.
00:35:40You're the one you're going to take me to a ground.
00:35:43I'm okay.
00:35:44I'm sorry.
00:35:46What is it?
00:35:48I'm going to the�니다.
00:35:52He's going to kill us.
00:35:53I'm going to kill you.
00:35:54We're going to make a chance.
00:35:55I'm going to kill you.
00:35:58What does it mean?
00:35:59Where are you going?
00:36:03Where is he going?
00:36:11Now...
00:36:11I think it's going to be a good idea.
00:36:18Yes?
00:36:20Oh!
00:36:20Oh!
00:36:21Oh!
00:36:22Oh, I'm sorry!
00:36:24Oh!
00:36:26Oh!
00:36:27What?
00:36:27Why?��?
00:36:29What?
00:36:30What?
00:36:31Ah,
00:36:41it's ok. I don't
00:36:43know what happened.
00:36:44Well, you got to get back to him.
00:36:47I'm so sorry.
00:36:50You got to get back to him?
00:36:52I got to go to him.
00:36:58You're so sorry.
00:37:00You're so sorry.
00:37:04You're so sorry, I'm sorry.
00:37:08I got to go.
00:37:09I got to go.
00:37:42Oh
00:37:43하... 체포하세요
00:37:45
00:37:46엎드려!
00:37:49꼭 머리 위로!
00:37:50일어나 일어나, 일어나
00:37:54너 일어나 일어나, 일어나, 일어나
00:37:58빨리, 빨리
00:37:59신비야
00:38:02지금 괜찮아요?
00:38:04정신 차려봐요
00:38:08나, 괜찮아
00:38:11Fine.
00:38:12What?
00:38:12What's that?
00:38:14Okay, how are you?
00:38:21What's that?
00:38:23What's that?
00:38:23I'm not afraid of this.
00:38:24I'm not afraid of this.
00:38:27What's that?
00:38:27Okay.
00:38:28Where are you?
00:38:29I don't want to go to the police.
00:38:32I had to do this.
00:38:33I was going to try to get out.
00:38:34What's that?
00:38:34Hey, hey, what's up?
00:38:34I'm sorry, you're right?
00:38:36Well, I'm sorry.
00:38:37Please, do you have any questions?
00:38:38Please, do you have any questions?
00:38:39I'm sorry about it.
00:38:45I'm sorry about it.
00:38:46I'm sorry about it.
00:38:47I'm sorry about it.
00:38:48I've been in the morning, so...
00:38:54I have to go.
00:38:58Please go.
00:38:59I'm not going to take my body to the side.
00:39:01But I can't do it.
00:39:04I can't do it.
00:39:05I can't do it.
00:39:07I can't do it.
00:39:10I can't do it.
00:39:27I can't do it.
00:39:37I can't do it.
00:39:50어, 한변.
00:39:55아니, 여기는 어쩐 일이에요?
00:39:58사무실 갔는데 없길래.
00:40:00동네 사람들이 신변 다 알던데요?
00:40:03아니, 나 이 동네 오래 살았거든요.
00:40:05그랬구나.
00:40:07근데 여기는 무슨 일로.
00:40:15나 약속 있는 거 깜빡했어.
00:40:19약속?
00:40:20꽃잎반 재훈이랑 놀이터에서 만나기로 했거든.
00:40:23갑자기?
00:40:28미치.
00:40:30뭐라...
00:40:31야, 다봉아!
00:40:36하...
00:40:51파리 그런데 술 마셔도 돼요?
00:40:55입에 대기만 할게요.
00:41:14일찍 들어가 봐야 되는 거 아니에요?
00:41:16딸이 기다리잖아요.
00:41:17딸이요?
00:41:21아...
00:41:22다봉이 조카예요.
00:41:25내가 무지무지 사랑한 우리 조카.
00:41:29나랑 많이 닮았자.
00:41:31닮기는 무슨.
00:41:33귀엽고 똘망똘망하고 야무지게 생겼던데.
00:41:37하...
00:41:38그런가?
00:41:39하...
00:41:39하...
00:41:47하...
00:41:52하...
00:41:58하...
00:42:05하...
00:42:08명함 돌리더니 의뢰인 안 왔어요?
00:42:12네.
00:42:13한 명도 안 왔어요.
00:42:15그럼 다른 의뢰인 받으면 되잖아요.
00:42:18신변만 볼 수 있는...
00:42:22특별한 의뢰인?
00:42:26없어요, 그런 거.
00:42:28웬일이래.
00:42:30입버릇처럼 이상한 거 보인다고 말했던 사람이.
00:42:34저 이제...
00:42:37그런 거 못 봐요.
00:42:40그렇구나.
00:42:44근데 난 왜 찾아가 봤어요?
00:42:59사과하려고요?
00:43:01사과?
00:43:05아...
00:43:07한 변 거기로 보낸 게 나은데 사과는 내가 해야죠.
00:43:12다친 거 말고.
00:43:14태백에서 나와서 로펌 면접 보러 다니는데 내 이름에 빨간색 X가 그어져 있더라고요.
00:43:21어...
00:43:23그걸 보는데 어찌나 기분 나쁘던지.
00:43:28실제로 당하니까 기분 진짜 더럽더라고요.
00:43:38정말 미안해요.
00:43:40진심으로 사과할게요.
00:43:45괜찮아요.
00:43:46뭐 다 지난 일인데.
00:43:49아니요.
00:43:51신변은 절대 그런 취급 당하면 안 되는 거였어요.
00:43:56신변 잘못이 아니니까.
00:44:09미안해요.
00:44:11아버지 얘기를 하려던 건 아니었는데.
00:44:14내 잘못도 있어요.
00:44:17아빠가 비리 검사인 걸 알면서도 변호사 되겠다고 고집혔으니까.
00:44:25그런 게 어딨어요.
00:44:27괜찮아요.
00:44:29뭐 사실이니까.
00:44:31궁금하긴 했어요.
00:44:33왜 신변은 평범한 다른 일을 택하지 않고 아버지와 같은 일을 택했을까.
00:44:47어쩌면 나는 계속 믿고 있었는지도 몰라요.
00:44:54우리 아빠를.
00:44:56아빠!
00:44:57일어나!
00:45:00오래 걸렸지?
00:45:02어.
00:45:04제발 오래 걸렸어?
00:45:05아유, 아빠가 착한 사람 괴롭히는 악당들 심판하느라고 오래 걸렸네.
00:45:11나도 커서 아빠처럼 될래.
00:45:14그럴래?
00:45:16그래.
00:45:20아니면 믿고 싶었는지도 모르고요.
00:45:33아니란 걸 알면서도 미련을 못 버리겠더라고요.
00:45:42미련하기.
00:45:50어떻게 들릴지 모르겠지만.
00:45:59나는 신변 이해해요.
00:46:08변호사.
00:46:11원래 우리 언니 꿈이었어요.
00:46:14아니, 진짜 진짜 재밌을 거라니까?
00:46:17빨리 가야 돼.
00:46:18알았어, 가고 있잖아.
00:46:21어?
00:46:22찾비다.
00:46:23천천히 가.
00:46:24아, 뭐해.
00:46:25빨리 가, 빨리.
00:46:32나연아!
00:46:48언니!
00:46:50언니!
00:46:57언니!
00:46:59언니!
00:47:00언니!
00:47:00언니!
00:47:17언니가 사고로 죽고 변호사가 되겠다는 결심을 하게 된 거예요?
00:47:24나 때문에 죽었는데 내가 꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:47:39그렇게 없는 인생을 살게 된 거예요.
00:47:51그렇게 없는 인생을 살게 된 거예요.
00:47:57내가 그랬어요.
00:48:01잘은 모르지만 아마 언니는 동생을 자랑스럽게 생각했을 거예요.
00:48:12언제나 성실하고 정확하고 또 이게 인간적이잖아요.
00:48:24나 그런 사람 아닌데.
00:48:29고마워요.
00:48:32나도 이제 신변 행동이 조금은 이해돼요.
00:48:37신변은 어렸을 때 영웅이었던 아빠처럼 되고 싶었던 거죠?
00:48:47아주 잘하고 있다고 생각해요.
00:49:00한변이야말로 해석이 끝내주네요.
00:49:04아무튼 고마워요.
00:49:08저는 아저씨가 끝날 거예요.
00:49:21detection.
00:49:23응.
00:49:24고맙습니다.
00:49:26여기.
00:49:27Okay, let's go.
00:49:40I'm going to go.
00:49:41I'm going to go.
00:49:44I'm going to go.
00:49:45Yes, yes.
00:49:46Here we go.
00:50:04I'm going to go.
00:50:25I'm going to go.
00:50:34I'm going to go.
00:50:36I'm going to go.
00:50:48I'm going to go.
00:50:54I'm going to go.
00:51:00I'm going to go.
00:51:04I'm going to go.
00:51:05I'm going to go.
00:51:14I'm going to go.
00:51:19I'm going to go.
00:51:35I'm going to go.
00:51:38I'm going to go.
00:51:39I'm going to go.
00:51:40I'm going to go.
00:51:43It's okay.
00:51:44I'm going to go.
00:51:49I'm going to go.
00:51:51Because I don't want to say it.
00:52:01It was hard to go, right?
00:52:04Do you want to go?
00:52:04No.
00:52:04Let's go.
00:52:34집 도착했어요.
00:52:37네?
00:52:57한 변, 정신 좀 차려봐요.
00:53:05한 변, 정신 좀 차려봐요.
00:53:17한 변, 정신 좀 차려봐요.
00:53:47한 변, 정신 좀 차려봐요.
00:53:51꼭 방에 들어가 자요?
00:54:01그리고 그동안 귀신 본다고 마음 아프게 한 거.
00:54:12정말 미안해요.
00:54:19저 이제 갈게요.
00:54:30못 본 날이...
00:54:34맛있다.
00:54:38우리 언니...
00:54:44보고 싶은데...
00:54:51고맙습니다.
00:54:55고맙습니다.
00:54:56고맙습니다.
00:54:59고맙습니다.
00:55:01고맙습니다.
00:55:04고맙습니다.
00:55:05고맙습니다.
00:55:09고맙습니다.
00:55:10고맙습니다.
00:55:11고맙습니다.
00:55:14고맙습니다.
00:55:15고맙습니다.
00:55:18고맙습니다.
00:55:19고맙습니다.
00:55:20고맙습니다.
00:55:22고맙습니다.
00:55:28고맙습니다.
00:55:32고맙습니다.
00:55:33고맙습니다.
00:55:34고맙습니다.
00:55:34고맙습니다.
00:55:37고맙습니다.
00:55:38고맙습니다.
00:55:53고맙습니다.
00:55:54고맙습니다.
00:56:24고맙습니다.
00:56:38고맙습니다.
00:56:40고맙습니다.
00:56:42고맙습니다.
00:56:58I don't know.
00:57:00It's just not just what happened.
00:57:02It's just not just what happened.
00:57:06What's wrong with me?
00:57:11I don't know.
00:57:13I don't know.
00:57:15I don't know.
00:57:17I won't be like a guy from school.
00:57:20I don't know.
00:57:21I don't know if he's going to do this.
00:57:27I just don't know what I'm doing.
00:57:30You know, it's difficult.
00:57:31I really don't know.
00:57:42What did you say?
00:57:47I'm not going to end this year.
00:57:50I'm not going to end this year.
00:57:56But...
00:57:59I don't know what to do.
00:58:04You're not supposed to be.
00:58:08You're still a little bit better.
00:58:11It's not a good one.
00:58:16But one of the best people,
00:58:17it's not a good one.
00:58:20The whole feeling.
00:58:22It's not a good one.
00:58:28It's not a good one.
00:58:30I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:58:34I love you.
00:58:36I love you.
00:58:37I love you.
00:58:38I thought it was all over.
00:58:42I thought it was all over.
00:58:44I thought it was all over.
00:58:46I thought it was all over.
00:58:50We've got a lot of fun, but we've got a lot of fun.
00:58:57We've got a lot of fun.
00:59:00We've got a lot of fun.
00:59:07So...
00:59:10I've got a lot of fun.
00:59:11I don't want to...
00:59:11I want to be a lot of fun.
00:59:20I want to be a lot more fun.
00:59:24I don't want to be a lot of fun.
00:59:47I'm sorry.
00:59:49Yes.
00:59:50Go ahead.
00:59:51Yes.
00:59:52Go ahead.
01:00:08Go ahead.
01:00:36Go ahead.
01:01:01Go ahead.
01:01:02난 준비됐습니다.
01:01:07이제 누구든 찾아오세요.
01:01:41
01:02:18I'm so sorry.
01:02:20Oh, my God.
01:02:21Oh, my God.
01:02:22Oh, my God.
01:02:23Oh, my God.
01:02:23Oh, my God.
01:02:242시까지 할 거야?
01:02:25이제 그만 들어가려고.
01:02:27오늘 기분이 좀 그러네.
01:02:30왜, 무슨 일 있어?
01:02:32당신 기억해.
01:02:34우리 소연이 그렇게 되고 나서 서초동 왔던 거.
01:02:41기억하지.
01:02:43그걸 어떻게 잊어.
01:02:45나 지금 그 건물 앞에 와 있어.
01:02:47또 무당집은 없어지고 변호사 사무실이 됐네.
01:02:54네.
01:03:00아, 별 짱 이쁘다.
01:03:25진짜 왔네.
01:03:42저기, 혹시...
01:03:51혹시..
01:03:54Some days you want my star
01:04:00간절히 원해도 닿을 수 없는
01:04:05Maybe you won't disturb me
01:04:11알면서도 멈출 수가 없어
01:04:19미치를 구워서 떨어져
01:04:25어둠만 남은 하늘은
01:04:29Only shooting stars falling
01:04:33Moving further from me
01:04:36점점 더 더 먹고 좋은가
01:04:40야, 그만해!
01:04:42취했으면 가던 길 가세요
01:04:43어떻게 학생들에게 품격했어요?
01:04:45애들 셋이 한 아이를 괴롭히고 있었어요
01:04:48니들 때린 그 새끼한테 변호자가 붙었는데
01:04:50니들이 그동안 한 짓들
01:04:51아마 금방 알아낼 수 있을걸?
01:04:53하지 마
01:04:54이 고비만 넘기면
01:04:56행복하게 잘 살 수 있는
01:04:57성실한 아이예요
01:04:58가만히 못 있어요
01:04:59나 진짜 뒤진다
Comments

Recommended