00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:05:57This monitor.
00:06:09Oh
00:06:10Guys
00:06:10Thats
00:06:12What about me?
00:06:14What about you?
00:06:15You killed me?
00:06:16You're not over
00:06:18You're not over
00:06:18Alice
00:06:19Alice
00:06:20Alice
00:06:20Alice
00:06:21Alice
00:06:21I'm a
00:06:23I don't know what to do.
00:06:27He was here to fight.
00:06:29That's right.
00:06:30He was here.
00:06:32I was here.
00:06:34That's right.
00:06:35He saved his life.
00:06:38That's right.
00:06:39That's right.
00:06:52エントリーを締め切ります。
00:06:56エントリー数10名。
00:06:57エントリー数10名?
00:07:02ここいるの9人なのに。
00:07:03どういうこと?
00:07:04子供?
00:07:08えっ?
00:07:13子供だ。
00:07:15うん?
00:07:21妊娠してるんだよ、うさぎ。
00:07:26えっ、子供がいるの?
00:07:30俺たちの子供がいる。
00:07:39なるほどおなかの子を入れて10人か。
00:07:41めでてえなおい。
00:07:45でも、この状況で子供って。
00:07:56ゲームを開始します。
00:07:57始まる。
00:08:01腕間と首輪を装着してください。
00:08:27腕間と首輪を装着してください。
00:08:28二つの筋肉を装着してください。
00:08:30ああああ。
00:08:48第四つの筋肉は、折弁されています。
00:08:49あなたの感想でもない。
00:08:49変わり、あなたの様子を装着してください。
00:08:50それが何かにつまる。
00:08:50あなたの心を装着しています。
00:08:55あなたが、この状態で一つの筋肉が装着してください。
00:10:09中央に設置してある台の上でサイコロを振り、その数字の人数だけ次の部屋に進むことができます。
00:10:15これを繰り返し、15単以内に出口のある部屋を目指しましょう。
00:10:27ただしサイコロを振り、進める人数からあぶれた人はその部屋から動けません。
00:10:43ドアはロックされ、強制指定となります。解除するには腕輪の無線機能を使って、プレイヤー2人がロックされた部屋を挟む位置に移動する必要があります。
00:11:02皆さんには各15ポイント振り分けられています。ドアを通るためには腕輪を扉にかざし、どなたかの1ポイントを消費する必要があります。
00:11:23もっと来た部屋に戻るには、1ターンその場所にとどまり、次のターンを待たなければ戻れません。ステイを選択、または強制ステイになった場合も、ターンごとに1ポイントずつ消費します。ポイントが0になったらゲームオーバー。
00:11:47ポイントが0になったらゲームオーバー。ポイントが0になったらゲームオーバー。皆さんが進むことのできる壁には、皆さんの未来の映像が映し出されます。その中から選択した未来は、皆さんが出口に到着した後、本当に起こる未来です。本当に起こる未来。
00:12:14サイコロの目の人数に従って、自分の未来を選択しながら、出口を目指してください。みんなで協力し合って、出口を探せってことか。名前聞いてもいいですか?
00:12:40イツキです。妹の…ユナです。俺はアリス。サチコさん。レイ。テツ。ノブ。それでは、サイコロを振り、どの部屋に進むか選択してください。
00:13:07制限時間は3分。サイコロの色とドアの色がリンクしてるってことね。よし。サイコロは俺の得意分やで。
00:13:09ただのギャンブル依存症でしょ?第一ターン、スタート。よし。
00:13:58スタート。これが本当に起こる未来。これが…本当に…
00:13:591.えった
00:14:10?スタートのルールしてる
00:14:13?よかったわ。結構や、そこに
00:14:19pareれて…ヘタルが病院無く
00:14:21INEPTW Rulesそして、イエンディングの困難な
00:14:24slideから pojunが多いです。 Ellisでも、、ヘタルの禁刊師とヘタルに入る感覚・ドアイドカップ・扉・ゲンダー・リンクス・サイコロプ
00:14:29That's right.
00:14:39The future is different from the door to the door.
00:14:49Please.
00:14:53Please.
00:14:55Please.
00:14:55Please.
00:15:28Please.
00:15:37Please.
00:15:38Please.
00:15:39Please.
00:15:43Please.
00:15:54Please.
00:16:04Please.
00:16:12Please.
00:16:41Please.
00:17:09Please.
00:17:19Please.
00:17:40Please.
00:17:43Please.
00:17:45Please.
00:17:45Please.
00:17:59Please.
00:18:00Please.
00:18:01Please.
00:18:01Please.
00:18:32Please.
00:18:32Please.
00:18:59Please.
00:19:13Please.
00:19:14Please.
00:19:51Please.
00:20:00Please.
00:20:03Please.
00:20:17Please.
00:20:27Please.
00:20:29Please.
00:20:30Please.
00:20:30Please.
00:20:33Please.
00:20:34Please.
00:20:42Please.
00:21:12Please.
00:21:40Please.
00:21:42Please.
00:21:44Please.
00:21:45Please.
00:21:46Please.
00:21:47Please.
00:21:52Please.
00:22:02Please.
00:22:06Please.
00:22:13Please.
00:22:21Please.
00:22:22Please.
00:22:36Please.
00:23:06Please.
00:23:10Please.
00:23:11Please.
00:23:41Please.
00:23:51Please.
00:23:57Please.
00:24:09Take care.
00:24:11Please.
00:24:11Please, please.
00:24:14Well, it's not a chance.
00:24:19This time, I will leave.
00:24:21What?
00:24:23Keep your children safe.
00:24:26But...
00:24:26L.
00:24:27I was a zombie.
00:24:29L.
00:24:29L.
00:24:31L.
00:24:34L.
00:24:40I'll get to that side of the other side.
00:24:43L.
00:24:45I can hear you.
00:24:50L.
00:24:52Yes, I hear you.
00:24:54L.
00:24:54L.
00:24:55L.
00:25:01This year, I'm going to go to the top of the top of the left.
00:25:05I'm going to go to the top of the left.
00:25:07I'm going to go to the U.S.A. with the same place.
00:25:11I'm sorry to go to the left.
00:25:12I know you're not going to go to the right.
00:25:28I'm sorry.
00:25:29I'm sorry.
00:25:29I want to go back to D3.
00:25:31If you want to stay, you will be able to stay.
00:25:36After that, we will be able to stay with E3.
00:25:39I don't want to act as much as I can.
00:25:41Stay?
00:25:42I understand.
00:25:50Then, we will go to D1.
00:25:53I want to be able to act as I can.
00:25:58I want to be able to act as I can.
00:25:58Because...
00:25:58This game needs to be able to find the goal.
00:26:02If you want to be able to find the goal,
00:26:03you might be able to find the goal quickly.
00:26:06D1,
00:26:07you will not have to think your future.
00:26:38You will not have to think your future.
00:26:41I will find the goal.
00:26:41I will be able to find the goal now.
00:26:50Why don't you make this goal?
00:26:52See what I've been able to find.
00:26:53That's awesome.
00:26:53You will get the goal now,
00:26:54How many years ago
00:26:55I went to sell and sold?
00:26:56What are you going to use?
00:26:56Did you get to buy yourself?
00:26:59For me,
00:26:59That's right.
00:27:00This time, you will拿 me this goal now.
00:27:033,000,000円で売ってもらうどうして売らないといけないか分かるかあのいらないいらないですこんなの無理です返品させてくださいこの契約書に書いてあるだろ返品なんてできないんだよこんなに追われるってすいません何が不言負け
00:27:32どうして売らないといけないか分かるかあのいらないいらないですこんなの無理です返品させてくださいこの契約書に書いてあるだろ返品なんてできないんだよこんなに追われるってすいません何が不言負け不言負け
00:28:01こういう事だよ実断最後です本当ですかよろしくお願いしますありがとうございますよろしくお願いしますよろしくお願いします
00:28:29一度試す価値はあるかもねうんじゃあ二手に分かれて門部屋を目指しましょうでもアリスの言う事も無視したくないから間を取ってあなたと私でこっちに行きましょう私はウサギさんと合流してあなたはそのまま門部屋を目指すっていうのをどう分かった
00:28:37じゃあ俺たちはビーチにいいよな
00:28:59うんうんうんわかりやすいもう気持ちがないんだ
00:29:01Why?
00:29:02But I have something to say to you,
00:29:04You are fine.
00:29:05Sorry.
00:29:07No, you are fine,
00:29:08You are fine.
00:29:09Wait a minute!
00:29:10Why?
00:29:12Why?
00:29:14We are going to婚 with you?
00:29:16Please,
00:29:17I will be here.
00:29:20you are right.
00:29:33.
00:29:37.
00:29:38.
00:29:38.
00:29:38.
00:29:39.
00:29:39.
00:29:42.
00:29:42.
00:29:42.
00:29:42.
00:29:42.
00:29:42.
00:29:53.
00:29:53Look at that!
00:29:55It's a dumb thing.
00:29:56It's a dumb thing.
00:29:59That's a dumb thing.
00:30:00That's a half.
00:30:02Oh, it's a dumb thing!
00:30:03That's a dumb thing!
00:30:06That's so bad!
00:30:08We're so happy to get to the house!
00:30:10It's a fun day.
00:30:34懸命な処置を施しましたがご両親は残念ながらお亡くなりになりました。
00:31:04懸命な処置を施しました。
00:31:07懸命な処置しました。
00:31:12懸命な処置しました。
00:31:13懸命な処置しました。
00:31:41懸命な処置しました。
00:31:48懸命な処置しました。
00:31:53そして、草が好きです。
00:31:56懸命な処置しました。
00:32:11懸命な処置しました。
00:32:23What are you doing if you want to do it?
00:32:25Oh, I'm not going to get it.
00:32:30I'm not going to get it.
00:32:32I'm not going to get it.
00:32:34I'm not going to get it.
00:32:41What are you doing?
00:32:43What are you doing?
00:32:45I've checked out the game.
00:32:48The 4th turn starts.
00:32:52I'm going to play the game.
00:33:00I'm going to play the game.
00:33:09The 5th turn.
00:33:21I'm going to play the game.
00:33:23But I don't have to play the game.
00:33:26I'm going to play the game.
00:33:30If you're going to play the game,
00:33:31I'll try to go to the B-Nin.
00:33:31I'll go to the B-Nin.
00:33:33It's a win for you.
00:33:38Nob.
00:33:39I'm sorry.
00:33:43Yes.
00:33:45I'm sorry.
00:33:49I'm sorry.
00:33:50I'll leave you here.
00:33:54I'll go to the corner of the room.
00:33:56If you're lying, you're still there.
00:33:58I'm still 15 points.
00:34:00I'm fine.
00:34:05Ultimately, it's hard to to make sense.
00:34:09There is no救助.
00:34:15Please.
00:34:16Okay.
00:34:17Isaki.
00:34:19Isaki.
00:34:21You can do it now.
00:34:24I can't wait.
00:34:25I'll leave.
00:34:26I'm going to lock the lock.
00:34:28I'm going to lock the lock.
00:34:29I'm going to lock the lock.
00:34:31Is it okay?
00:34:35Look.
00:34:42The green door is the door.
00:34:46There's a goal.
00:34:48The person who is Alice is.
00:34:51I'm not going to kill you.
00:34:53I'm not going to kill you.
00:34:58Maybe this will help you man.
00:34:59For your family and mother,
00:35:00we must move beyond that future.
00:35:14Let's go.
00:35:17Yeah.
00:35:21I'm here.
00:35:23I'm here.
00:35:30Hey, are you okay?
00:36:04Good night, Darma.
00:36:07Hey!
00:36:09We're headed.
00:36:12We'll take the point we'll turn the door on.
00:36:31I don't know.
00:37:03I don't know.
00:37:23I don't know.
00:37:53I did show you so heavy and don't want to help.
00:38:00I really know!
00:38:01NO YELSON away!
00:38:02NO YELSON away!
00:38:07Te misses!
00:38:08Ooh!
00:38:13What is this??uther.
00:38:16何やってんだよ!
00:38:31独りぼっちになっちまったじゃねが。
00:38:37A1はマイナス6ポイントの部屋になります。
00:38:38マジかよ。
00:38:45コールじゃなかった。
00:38:49それに角部屋だから扉が1カ所しかない。
00:38:54E5はマイナス4ポイントの部屋になります。
00:38:55え?
00:38:59くそ。
00:39:01お兄ちゃんから引こう。
00:39:03でも。
00:39:07原点を確認しました。
00:39:10マジか。
00:39:15第5ターン、スタート。
00:39:21ウェイ。
00:39:23解除されたか?
00:39:23何も起きてない。
00:39:27また1分以上減っちゃったよ。
00:39:43え?
00:39:47これ全然できてないんだよ。
00:39:48ミッキさん。
00:39:49ミッキさん。
00:39:51ミッキさん。
00:40:13ミッキさん。
00:40:16ミッキさん。
00:40:43ミッキさん。
00:40:47ミッキさん。
00:40:50ミッキさん。
00:41:13ミッキさん。
00:41:15ミッキさん。
00:41:15俺はねえよ。
00:41:19クスルーはさっき捨てたじゃねえかよ。
00:41:21I don't know.
00:41:28I don't know.
00:41:32I don't know.
00:41:34I don't know.
00:41:46My mother.
00:41:48My mother is dead.
00:41:51That's a lie.
00:41:55If you're back, you can't go back to your own life.
00:42:01That's a lie.
00:42:29That's a lie.
00:42:38I don't know.
00:42:38I don't know.
00:42:38I don't know.
00:42:52I don't know.
00:42:55I don't know.
00:42:57I don't know.
00:43:10You don't know.
00:43:18My mother, it's my fault.
00:43:27It's my fault.
00:43:30It's my fault.
00:43:52It's my fault.
00:44:05It's my fault.
00:44:16It's my fault.
00:44:24It's my fault.
00:44:26It's my fault.
00:44:28Let's go.
00:44:30I'm sorry.
00:44:40It's my fault.
00:44:54It's my fault.
00:44:58It's my fault.
00:45:03It's my fault.
00:45:11It's my fault.
00:45:22It's my fault.
00:45:40It's my fault.
00:45:45It's my fault.
00:45:49It's my fault.
00:46:19It's my fault.
00:46:20It's my fault.
00:46:26It's my fault.
00:46:27It's my fault.
00:46:43It's my fault.
00:46:44Oh, oh, oh
00:46:47Oh, oh, oh
00:46:50Oh, oh, oh
00:46:51Oh, oh
00:47:07You've become rich
00:47:08I'm so proud of you.
00:47:11I'm working with a building company.
00:47:14I'm going to kill you.
00:47:16Really?
00:47:20I'm going to kill you.
00:48:03I'm going to kill you.
00:48:05I'm going to kill you.
00:48:06I'm going to kill you.
00:48:13I've been waiting for you.
00:48:15It's too late.
00:48:16I thought you wouldn't come here today.
00:48:19That's not a matter of fact.
00:48:24I'm going to take care of you.
00:48:27Really?
00:48:29What's the reason?
00:48:31It's big and big.
00:48:33You look dead.
00:49:12What's the reason?
00:49:20What's the reason?
00:49:23I'm not going to take care of you.
00:49:23What's the reason?
00:49:25You hear me?
00:49:25You're right.
00:49:26You must be a liar.
00:49:29I don't know.
00:49:56I don't know.
00:50:36I don't know.
00:51:00I don't know.
00:51:32I don't know.
00:51:33I don't know.
00:51:42I don't know.
00:51:50I don't know.
00:51:57I don't know.
00:52:04I don't know.
00:52:20I don't know.
00:52:21I don't know.
00:52:41I don't know.
00:53:14I don't know.
00:53:22I don't know.
00:53:23I don't know.
00:54:04I don't know.
00:54:37I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:44I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:16行った。
00:56:17I don't know.
00:56:21I don't know.
00:57:20I don't know.
00:57:43I don't know.
00:57:51I don't know.
00:58:18I don't know.
00:58:21I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:29I don't know.
00:59:43I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:57I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:30I don't know.
01:02:04I don't know.
01:02:30I don't know.
01:03:00I don't know.
01:03:20I don't know.
01:03:38I don't know.
01:04:08I don't know.
01:04:26I don't know.
01:05:14I don't know.
01:05:17I don't know.
01:05:53I don't know.
01:06:24I don't know.
01:06:53I don't know.
01:06:56I don't know.
01:07:35I don't know.
01:07:56I don't know.
01:08:54B3.
01:09:06I don't know.
01:09:52I don't know.
01:09:55I don't know.
01:10:23I don't know.
01:11:18I don't know.
01:11:21I don't know.
01:11:59I don't know.
01:12:02I don't know.
01:12:40I don't know.
01:13:02I don't know.
01:13:34I don't know.
01:14:13I don't know.
01:14:40I don't know.
01:15:02I don't know.
01:15:41I don't know.
01:16:11I don't know.
01:16:41I don't know.
01:17:05I don't know.
Comments