- 8 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E08 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00Cause I know what you like, boy.
00:01:04You're my, you can make a life, boy.
00:01:09내 지난 날들은 눈 뜨면 있는 꿈.
00:01:15High boy 너만 원해, high boy 내가 전해.
00:01:18And we can go high, high boy, yeah, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:01:32no, no, no.
00:02:00아이고, 아이고, 아이고.
00:02:04아이고, 아이고.
00:02:10I'm sorry.
00:02:31I'm sorry.
00:02:33I'm sorry.
00:02:35Oh, it's so dark.
00:02:45Oh, it's so dark.
00:02:46Oh, it's so dark.
00:02:51Oh, it's so dark.
00:03:00Oh, it's so dark.
00:03:07Oh...
00:03:08Oh, it's so dark.
00:03:11Oh, it's so dark.
00:03:17어리새구 몰리기 다 기다까지 딸려서 이런 차가 와서 모셔 가는 꼴을 다 보고.
00:03:23아, 들려요, 이사님.
00:03:25그냥 말씀하세요.
00:03:26좋아서 그런다, 좋아서, 응?
00:03:28얼마나 좋은지 눈물이 날 것 같다.
00:03:32이번 의뢰인은 여태 또 누구인 건가요?
00:03:37확실한 건...
00:03:38부자다.
00:03:40Oh, he, see you.
00:03:42Oh!
00:03:43Oh, he's not...
00:03:44He's not going to...
00:03:46He's not going to...
00:03:47He's not going to tell you...
00:03:48He's not going to tell you.
00:03:57Oh...
00:03:58Oh.
00:04:05Why are they...
00:04:08How could she do it, how could she talk to her face?
00:04:10How can she work?
00:04:14Why don't you talk to her face?
00:04:36Hey!
00:04:36Nuna...
00:04:37Nuna, it's really pretty.
00:04:40It's not...
00:04:52This is a man who's here.
00:04:54It's so cool.
00:04:54I was just kidding.
00:04:54It's really cool.
00:04:57It's so cute.
00:05:00It's so cute.
00:05:01It's so cute.
00:05:11Hello, sir.
00:05:19There you go.
00:05:25There you go.
00:05:28Okay, let's go.
00:05:56What do you think?
00:05:57Well, I'm not gonna go out.
00:06:04I think...
00:06:07It's the S-book thing, but it's a real thing.
00:06:10You're not gonna go out.
00:06:13But...
00:06:13Good.
00:06:15Yeah.
00:06:16Good.
00:06:16Good.
00:06:17But I don't know if you want to get a good shirt.
00:06:20There's a good shirt.
00:06:22I'm a good shirt.
00:06:23You can't put it on your shirt.
00:06:25I don't know.
00:06:25I can't.
00:06:29I need to get to go.
00:06:31Go ahead.
00:06:36You're welcome.
00:06:39I'll be fine.
00:06:40Do you want to go to your house?
00:07:19I don't know.
00:07:49여름이 누나 되게 신나 보이네요.
00:07:54신나지 당연히 명곡인데.
00:07:59뭐?
00:08:00형.
00:08:02여름이 누나 좋아해요?
00:08:04뭐?
00:08:05아니.
00:08:06딴 사람 컷은 다 자르고.
00:08:08여름이 누나 것만 막 샥샥샥샥 이렇게 붙이고 있잖아요.
00:08:12편집에 사심이 보여서요?
00:08:15그야.
00:08:16여름이가.
00:08:17우리 여행사 정체성이기도 하고.
00:08:21또.
00:08:23춤도 잘 추고.
00:08:26춤은 저도 좀 춰요.
00:08:28아마추어와 프로의 차이랄까?
00:08:30참.
00:08:33근데.
00:08:34솔직한 게 나쁜 건 아니잖아요.
00:08:37왜 좋아하는데 좋아한다는 말을 아껴야 돼요?
00:08:40아는 거 많은 형은.
00:08:42혹시 그 이유 알아요?
00:08:44맞아.
00:08:47나는.
00:08:49여름을 좋아해.
00:08:52바람도 좋아해.
00:08:53하나의사님.
00:08:57사랑합니다.
00:09:00사랑합니다.
00:09:12축하드립니다.
00:09:14이야.
00:09:16옛날 생각나네.
00:09:20네?
00:09:22I'm going to go to the teacher and go to the gym.
00:09:29Do you want to put it?
00:09:32But...
00:09:33Why did you put it on?
00:09:36There's no reason for it.
00:09:39Don't worry about it.
00:09:58I'm going to call the gym.
00:10:00I'm...
00:10:01I'm...
00:10:01I'm...
00:10:01I'm...
00:10:03I'm...
00:10:03I'm...
00:10:07I'm...
00:10:25I'm going to talk to you later.
00:10:27I would like to talk to you later.
00:10:30It was a small corner, but...
00:10:33I love you for the day travel program.
00:10:39I really appreciate it.
00:10:56I'm just kidding.
00:11:00Oh...
00:11:01Why don't you...
00:11:04I'm not ready to go.
00:11:07I'm not ready to get the set.
00:11:11You look like...
00:11:11We're starting to get the set up.
00:11:15You see I'm going to get the set up.
00:11:15You want me to get the set up.
00:11:21I've been born and born and born, but I've been born and born.
00:11:30If you succeed and become born, it's very important.
00:11:36If you want me, if you want me,
00:11:40if you want me to sit in a seat and sit in a seat,
00:11:43you'll be able to sit in a seat and sit in a seat.
00:11:46That's what I want you to do.
00:11:52What do you want me to do?
00:11:58What do you want me to do?
00:12:00You want me to succeed?
00:12:06Yes.
00:12:08I want you to do it.
00:12:13I want to live in the same way.
00:12:16I'm gonna have a private in my mother.
00:12:19I want to live in my mother.
00:12:23I want to live in my mother.
00:12:27What should I do?
00:12:34I want to live in my mother.
00:12:36I'm going to live in your mother.
00:12:40What you want me to do is,
00:12:42I want to have a pet.
00:12:49What do you want to do here is that you can't do it anymore.
00:12:57That's what you want to do.
00:13:04I don't have to be able to get you.
00:13:05I'm going to keep you going.
00:13:10I want you to have a story.
00:13:22I want you to be a little more.
00:13:26But I want to do something more than what I want to do.
00:13:31Do you want to be a different person?
00:13:54No, no, no...
00:14:05Uh...
00:14:06Well.
00:14:08I was nervous but I was nervous and I was nervous.
00:14:11Oh?
00:14:13Are you nervous?
00:14:17How did you think I was nervous?
00:14:23If you were to travel, you will be able to travel again.
00:14:32I want to show you again.
00:14:36Wow, it's been a long time.
00:14:41It's been a long time.
00:14:43It's been a long time.
00:14:44It's been a long time.
00:14:49It's been a long time to go there's no one.
00:14:50You won't have a long time waiting for them.
00:14:51I'm going to come to my husband and I'll eat it.
00:14:59I'm not sure if I'm not having a home.
00:15:00All the elders have come, all the time.
00:15:03I'm glad you're there.
00:15:12I got a home.
00:15:14If you want to get a home, all the time is close.
00:15:15You can have more time to sleep.
00:15:17So we're going to start to go.
00:15:19Okay.
00:15:21Go and go.
00:15:22You want to work?
00:15:25Yes, of course.
00:15:27Go ahead.
00:15:28Go ahead.
00:15:28Go outside.
00:15:30Go inside.
00:15:31Go inside.
00:15:34Go inside.
00:15:35Go inside.
00:15:45The desire, the desire, the desire, the desire.
00:15:48The desire, the desire, the desire, the desire.
00:16:01Number one, mask, red cushion.
00:16:16Okay, let's go.
00:16:16Hello.
00:16:17Hello.
00:16:17Hi.
00:16:20Hi.
00:16:22Hi.
00:16:26Hi.
00:16:35Hi.
00:16:37Hi.
00:16:39Hi.
00:16:40Hi.
00:16:42Hi.
00:16:44Hi.
00:16:55Hi.
00:16:56Hi.
00:16:59Hi, hi.
00:17:01Hi.
00:17:06Hi.
00:17:07Hi.
00:17:09Hi.
00:17:10I think it's going to be my day travel.
00:17:14So, it's going to be like that.
00:17:18I'll see you again on TV on my mom and dad.
00:17:26That...
00:17:27I'll tell you about your father.
00:17:30Do you know what to do?
00:17:33Um.
00:17:37Um?
00:17:56Well done.
00:17:56...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:03...
00:18:03...
00:18:03...
00:18:07...
00:18:10Okay?
00:18:14That's fine.
00:18:15So, what?
00:18:16How's that?
00:18:18How's it going to be?
00:18:20What?
00:18:21What's going on?
00:18:22What's going on?
00:18:23What?
00:18:24It's like a chance to get out of cash.
00:18:27It's not worth it.
00:18:29It's not worth it.
00:18:31It's not worth it.
00:18:34Why?
00:18:40It's not worth it, we'll eat it.
00:18:43What's wrong?
00:18:44It's not worth it.
00:18:46What's wrong with the question?
00:18:49What's up, what's up?
00:18:51I have to be a któ-so.
00:18:53For what?
00:18:55Let's get out of the way?
00:18:59I mean, I don't want to go.
00:19:01That's why I didn't even think of him.
00:19:04I'm glad he made it.
00:19:06I'm glad he already did.
00:19:08I'm glad that he was going to get me in the middle of my life.
00:19:14Are you serious?
00:19:18Yes, it always will.
00:19:24Here is the cape of your nose.
00:19:31You have to?
00:19:32Why are you going to live and want to live with your soul?
00:19:39I would like to go for dinner.
00:19:42I would like to go for dinner.
00:19:44It's all right.
00:19:46This is all right.
00:19:48What's that?
00:19:48It's all right now.
00:19:54What a good one.
00:19:57What's your name?
00:20:00What's this?
00:20:02It's delicious.
00:20:03You're so welcome, I'm gonna tell you.
00:20:04You're so welcome.
00:20:05You're so welcome.
00:20:08I'm so welcome.
00:20:09You're welcome.
00:20:11You're welcome.
00:20:11Hey, I'm so welcome.
00:20:14Go to the hotel.
00:20:15I'm so welcome.
00:20:16I'll stop you.
00:20:18I'm so welcome.
00:20:20I just got to the hotel.
00:20:23But it's a lot.
00:20:25And it's a lot.
00:20:25I'm looking for a lot of money.
00:20:26I'm looking for a lot of money.
00:20:43I'm waiting for you.
00:20:44I'm waiting for you.
00:20:46I'll get you.
00:20:52What?
00:20:54Do you think that the scenario is why humans and all have the想 for wanting to survive?
00:21:01Where does that sound like a box in the stomach?
00:21:04I think that I'll make it step up.
00:21:06I don't think so.
00:21:08Like one person who is honest with you and I'll make them mad at it, it's the first place to
00:21:13be a role for you, does that?
00:21:16Don't you have...
00:21:18That's not a problem.
00:21:21It's a problem.
00:21:26So, the movie is...
00:21:29So, the conclusion is no joke.
00:21:32That's not a joke.
00:21:37That's not a joke.
00:21:37If you say it's not a joke, it's not a joke.
00:21:39You're not a joke.
00:21:40You're not a joke.
00:21:41You're not a joke.
00:21:43You're a joke, right?
00:21:46Your story, that's not really what you're doing, right?
00:21:46I'm not a joke, but it's a joke for you to find yourself.
00:21:52But my life is my way.
00:21:55What's the answer?
00:21:57Yeah.
00:21:58You are not sure, right?
00:22:00You are not sure?
00:22:03You have a house with a house.
00:22:04I'm talking about a little ramen.
00:22:07I can't see that.
00:22:09I can't see it.
00:22:12You're a good guy.
00:22:13You're a good guy.
00:22:16You're a good guy.
00:22:18You're a good guy.
00:22:19I don't know what to do.
00:22:21Here's a good guy.
00:22:32It's an ice cream.
00:22:33I'm going to go.
00:22:36Oh I'm going to go.
00:22:53You can go.
00:23:01I'm a bad guy.
00:23:04I'm gonna go.
00:23:05I'm gonna go.
00:23:06I'm gonna go.
00:23:06I'm gonna go.
00:23:09I'm gonna go.
00:23:18There you go.
00:23:24I'm gonna go.
00:23:33여름아.
00:23:35어?
00:23:38오빠.
00:23:40아니, 개연성 없어 보이지만 100% 우연이야.
00:23:44어.
00:23:51감사합니다.
00:23:53가시면서.
00:23:55감사합니다.
00:24:03이런 맛에 유행을 하지?
00:24:06말도 안 돼.
00:24:08어떻게 이렇게 만나요?
00:24:10어, 그 세상 일을 말이 되고 안 되는 걸로 나누는 건 지나치게 이분법적 사고야.
00:24:16인간사의 대부분의 일은 말이 안 되는 것처럼 보일 뿐이다.
00:24:20어, 내가 호주로 배낭여행 갔을 때 골드코스트 전망대에서 개모임으로 단체 관광원 우리 이모를 만난 적도 있다니까?
00:24:29말도 안 되지?
00:24:31응.
00:24:32진짜 말도 안 돼.
00:24:35아, 미쳤다.
00:24:39어?
00:24:40출강하려나 봐요.
00:24:54출강하려나 봐요.
00:24:55뭐 볼 거나 있다고 들여다봐요?
00:24:58내가 뭐 이거 보려고 그러나?
00:25:02요이사 보려고 그러지?
00:25:05냄새 풀풀 나는 아재개근에 전망 특허지 하여간.
00:25:10내가 뭐 유의사한테 뭐 비밀이랄 게 있냐, 솔직히?
00:25:16어?
00:25:16그냥 그쪽에서 그냥 돈 많이 그냥 준다고.
00:25:21그냥 보안에 붙여달라고 그냥 그래서 그런 거야.
00:25:27많이 준대요?
00:25:29얼마나?
00:25:31암튼 뭐 많이 뭐 큰 거 그냥 준대.
00:25:39어머, 어머 진짜?
00:25:40그럼 여름이 그 건 하러 갔어요?
00:25:42그렇지.
00:25:43걔도 얘기하면 안 되니까 그냥 바로 간 거지.
00:25:46기집아.
00:25:48아, 그런 거 뭐라고.
00:25:49눈치를 봐.
00:25:50눈치를 좋잖아.
00:25:54착하잖아, 걔가.
00:25:56일하러 간다는데 모르면 뭐 어때?
00:25:59돈만 많이 벌어와요.
00:26:01난 진짜 아무것도 안 물으려니까.
00:26:03어, 어.
00:26:04그래.
00:26:05아니, 그런 거면 그냥 말하면 되지?
00:26:09그게 뭐라고 사람 서운하게 감추고 그래요?
00:26:12나는요, 대표님한테 뭐 감추고 그런 거 하나도 없거든요?
00:26:15생활이 얼만데.
00:26:17바람이랑 나랑 같아요?
00:26:19그러니까.
00:26:20어휴, 내가 생각이 짧았네.
00:26:28이 감독은 어디 갔어?
00:26:31휴가요.
00:26:32머리도 식힐 겸 진주 할머니 댁에 다녀온다고 하던데요?
00:26:37뭐?
00:26:38진주?
00:26:52음...
00:26:55대충 짐작은 가지만 확인은 안 할게.
00:26:58보안은 약속이니까.
00:27:00네.
00:27:03의뢰할 때 보낸 기사 딸린 자랑 호텔.
00:27:08어쨌거나 행선지가 그 마을이라는 건 진주 사람들 다 아는 뼈대 있는 집안 출신이라는 뜻인데 의뢰한 여행은 엄청 단순하다는 거잖아.
00:27:20성전함에 열 번 오르면 성불한다고 우리 할머니가 이 버릇처럼 얘기하셨지.
00:27:28그 덕이었는지 부잣집 만한 힘으로 평생 부기를 누리다가 가시는 길도 고생 없이 편안하셨거든.
00:27:41살아서 누린 호사 죽어서도 누리려는 부자 늙은이 욕심이야.
00:27:54이렇게 돼버려서 열 번을 못 채웠지 뭐야.
00:28:01못 간 지가 3년째인데 거길 가주면 돼.
00:28:13단순하긴 한데 이상한 걸 그 여행을 왜 하필 저한테 의뢰하셨을까 그거죠 뭐.
00:28:20돈을 주면 얼마든지 사람은 구할 수 있는데.
00:28:24그런 경우는 두 가지지.
00:28:28돈으로 얼마든지 구할 수 있는 사람은 믿을 수 없어서거나.
00:28:32여름이 너여야만 하는 이유가 있거나.
00:28:37저여야만 하는 이유요?
00:28:45이건 무슨 마법의 기차야.
00:28:49기차 안에서 먹는 건 돌을 쪄 먹어도 맛있을 것 같지 않아?
00:28:54왜 그런 걸까?
00:28:56이런 걸로 뭐 영화 하나 만들어볼까?
00:28:59편식을 하는 아이들을 태우고 떠나는 기차.
00:29:04어때?
00:29:05괜찮지?
00:29:06응?
00:29:07고맙다.
00:29:25맛있게 드세요.
00:29:29우와.
00:29:30자 드시죠.
00:29:33육전이 올라간 냉면이네요.
00:29:36이곳은 기방 문화가 유명한 곳이라 북쪽에서 먹던 냉면을 해장용으로 남쪽 지방 특색에 맞게 전승되어 왔다라는 말을 어디서 들은 것 같은데.
00:29:47우리 할머니는 밀면에다 간장으로 만들어 주셨거든.
00:29:50한번 먹어봐.
00:29:52진주 냉면은 다른 지방 냉면하고는 다르게 해물 육수가 들어간 게 특징이거든요.
00:29:57뭐지?
00:29:59뭐야 이 해박한 상식은?
00:30:01제 전직인 여행 민포터잖아요.
00:30:03아, 맞다.
00:30:05진.
00:30:06오빠.
00:30:06사실은요.
00:30:08이번 여행 끝나면 방송...
00:30:14아니에요.
00:30:15아니에요.
00:30:16응.
00:30:28됐어.
00:30:29네.
00:30:30잘 먹겠습니다.
00:30:31잘 먹겠습니다.
00:30:33잘 먹겠습니다.
00:30:36먹겠습니다.
00:31:04먹어요?
00:31:06고맙습니다.
00:31:12어제.�육선화가
00:31:14하고 있습니다. 여기서 헤어지자.
00:31:15네. 아쉽나?
00:31:20하..
00:31:21그럼요. 아쉽죠...
00:31:23회자
00:31:24정리,
00:31:25거자 필반.
00:31:26만나면 헤어지고 헤어지면 또
00:31:29만나고.
00:31:29You're a little bit like this.
00:31:32You're a little bit like this?
00:31:35I'm going to have a break.
00:31:38Yes?
00:31:40No, no.
00:31:41I'm going to have a break.
00:31:44I'm going to have a break.
00:31:47I'm going to go.
00:31:49I'm going to go.
00:31:50Yes.
00:31:50Okay.
00:31:57I'm going to go.
00:31:58Yes.
00:32:03You're going to go.
00:32:06I'm going to go.
00:32:08I'm going to go.
00:32:10I'm going to go.
00:32:17I'm going.
00:32:24But...
00:32:25But...
00:32:26where are you?
00:32:28Why are you liking love because life is wrong?
00:32:30Do you know your mate?
00:32:32And your mate is...
00:32:33Do you know him after that?
00:32:41Yeromaly.
00:32:43Yerom?
00:32:46Yeromaly.
00:32:46You're the only one.
00:32:46And I was.
00:32:52Mellow를 써볼까 해.
00:32:54Mellow?
00:32:56Well, that's good.
00:33:01What, well, it is a good thing.
00:33:04It's good.
00:33:07It's a good thing, too.
00:33:09Why?
00:33:12Um...
00:33:12I'm not sure what I'm saying.
00:33:14What's up to you, isn't it?
00:33:19I'm not sure what you're saying.
00:33:19Oh, yeah.
00:33:21I'm not sure what it's saying.
00:33:25But I'll tell you what it's like.
00:33:27And if you're a new one, you're going to use it?
00:33:35Really?
00:33:36Oh, it's so good.
00:33:39You're so good.
00:33:39I'm so good, and really well.
00:33:44No...
00:33:45It's so good.
00:33:46Let's do get it.
00:33:49Okay.
00:33:53I'm so good.
00:33:56Really?
00:33:57Oh, it's so good.
00:33:59I love you.
00:34:04Yeah, it's hard to tell you what I'm saying.
00:34:08I don't know what I'm saying.
00:34:15Yes?
00:34:19Yes?
00:34:20Yes.
00:34:20Yes.
00:34:22Yes.
00:34:23Yes.
00:34:26Yes.
00:34:27You all are okay.
00:34:30You're okay.
00:34:31Yes, I'm sorry.
00:34:32You're okay.
00:34:33Yes, I'm sorry.
00:34:35You're okay.
00:34:38What kind of thing?
00:34:40You're good.
00:34:40No, you're fine.
00:34:42It's okay.
00:34:43It's okay.
00:34:47I'm okay.
00:34:59Wow, it's here, I thought it was going to be on the other side of the road.
00:35:08I'll win it out there.
00:35:18Now, try.
00:35:45I'll win it out there.
00:36:20Then I'll win it out there.
00:36:251년에 한 번 나도 며칠씩 쉬다 오는 곳이라
00:36:31관리하는 사람이 있으니
00:36:34언제 가도 지내기엔 나쁘지 않을 거고
00:36:39어느 방을 써도 상관없어
00:37:24글쓰러워
00:37:50I don't know.
00:38:21Yes, I'm sorry.
00:38:25I'm going to be able to show you, and I'm going to be able to show you, and I'm going
00:38:29to be able to show you.
00:38:32I'm going to be able to show you?
00:38:33No, I'm going to be able to show you.
00:38:40But, you know, I don't understand what's going on.
00:38:40What's going on?
00:38:42You know, the judge said that it was a lot of scary places.
00:38:46But it doesn't matter if it was a reason for me.
00:38:53I don't know.
00:38:54I don't know.
00:38:55I don't know.
00:38:55Well, you know what I'm going to do.
00:39:01I don't know.
00:39:02You know what I mean?
00:39:03You know what I mean?
00:39:04Yes?
00:39:06You know what I mean?
00:39:07I can't find a way to show you.
00:39:08I can't find a way to show you.
00:39:20Well, it doesn't matter if I can.
00:39:30No one can't.
00:39:37Well, I can't.
00:39:41Oh, my God.
00:39:47If you're born in this house,
00:39:48you know what?
00:39:58It's okay.
00:40:05Oh?
00:40:06Yeah.
00:40:08Affairs.
00:40:10But anyway?
00:40:14I mean.
00:40:15Why would you like to come home?
00:40:16I asked you to go to Seoul.
00:40:17Yes, sir.
00:40:21Yes, sir.
00:40:22I have a room for you.
00:40:24Yes, sir.
00:40:27Yes, sir.
00:40:30I'll go to the door and sit down.
00:40:32You can also see the door.
00:40:33Oh, you'll go to the entrance.
00:40:38I'll go to the entrance room.
00:40:39Yes, I'll go.
00:40:49This trip is a quiet trip.
00:40:52It's a good thing to eat.
00:41:00Wow, it's delicious.
00:41:06It's a good thing to eat.
00:41:13I'm going to eat it.
00:41:14I'm going to eat it.
00:41:15I'm going to eat it.
00:41:29Wow.
00:41:30Wow.
00:41:32예쁘다.
00:41:38대근도 안 해?
00:41:39여기나 집이나 혼자 노는 건 똑같은데요, 뭐.
00:41:44그거 한잔할까?
00:41:47오!
00:41:49이것 좀 보세요, 이것 좀.
00:41:51이거, 이거.
00:41:52왜, 왜.
00:41:54어머, 그새 조회수가 얼마야?
00:41:58이거 실화냐, 이거.
00:41:59야, 정우한테 인터뷰해 줘서 고맙다고 전화해야겠네.
00:42:035일만에 조회수 13만이라니.
00:42:05진이 인기 덕에 아주 난리도 아니에요.
00:42:08아, 진이.
00:42:11말도 안 돼.
00:42:12그새 사람들이 이렇게나 많이 봤다고요?
00:42:14응.
00:42:15신기하지?
00:42:16네.
00:42:18여기 댓글도 봐봐.
00:42:20댓글?
00:42:21응.
00:42:27어머.
00:42:33미안.
00:42:34아, 이러다 오빠 너튜브 스타되는 거 아니에요?
00:42:39스타 옆에 있는 남자면 딱 좋을 것 같은데.
00:42:45오빠가 센터해도 되겠다.
00:42:50센터?
00:42:51응.
00:42:52어떠해?
00:42:52날 생각하면 어떤 마음일까?
00:42:59아주 가끔 네가 내게 오는 가슴 뛰는 그런 상상도 해.
00:43:10다르게 너희가 널 좋아한다고 내게 고백하고 싶다고.
00:43:22친구라는 애매한 이름이 자꾸 마음 내 맘에 감추고 있어.
00:43:32나에게 말해봐 널 보고 싶다고 네 마음을 알려달라고.
00:43:41네 마음을 알 수만 있다면 그대로 달려가 고백하러 갈게 좋아해.
00:43:55나에게 말해봐
00:44:07아...
00:44:09그래라 기...
00:44:11Let's go.
00:44:22Let's go.
00:44:26Well, now it's time to start.
00:44:29It's time to start.
00:44:37I'm going to start again.
00:44:39Oh, my God!
00:44:41Wow, it's really good.
00:44:43It's really good.
00:44:51Oh, my God.
00:45:09Oh, my God.
00:45:29잘 다녀올게.
00:45:33행운을 빌어줘.
00:45:34오늘 빡세게 걸어야 되거든.
00:45:38응?
00:45:55방문도 잠긴 데가 하나도 없는 집인데.
00:45:58네.
00:46:00이상하네.
00:46:28응?
00:46:41응?
00:46:44응?
00:46:46응?
00:46:48응?
00:46:57가자.
00:47:12성전함으로 올라가고 있습니다, 회장님.
00:47:16계절이 바뀌려나 봐요.
00:47:19와보신 곳이라 익숙하신 풍경이겠지만 올해는 비가 적어서 단풍이 더 예쁠 거래요.
00:47:25응?
00:47:33응?
00:47:39응?
00:47:54응?
00:47:55응?vious
00:47:58mand? 응?
00:48:04응?
00:48:06응?
00:48:06응?
00:48:11Uh.
00:48:19Uh...
00:48:21Uh...
00:48:22Uh...
00:48:23Uh...
00:48:23Uh...
00:48:25Uh...
00:48:37Yeah.
00:48:41Uh...
00:48:42Uh...
00:48:43That's...
00:48:48...
00:48:50...
00:48:50...
00:48:51...
00:49:00I don't know what to do.
00:49:03Okay, let's go.
00:49:39I'm going to go.
00:49:41I'm going to go.
00:49:42I'm going to go.
00:49:49I'm sorry.
00:49:51I got a lot of people here.
00:49:52It's not my fault.
00:49:55I was going to go out of the bush.
00:49:57I'm going to go to the temple at the temple.
00:50:00It has been a prison for the army.
00:50:05I'll take you back and take a little more.
00:50:10I'll take you back and take a look.
00:50:12I'll take you back and take a little more.
00:50:15I'm going to take you back and take a little more.
00:50:26I don't think I need anything.
00:50:30I think it's a little bit more.
00:50:31But I think it's a little bit more.
00:50:36I think it's a little bit more.
00:50:39And I'll just go to the end of the day.
00:50:42I'll just get it.
00:50:51I'll just go to the end of the day.
00:50:54I'll just go to the end of the day.
00:51:01But you don't want to go to the end of the day.
00:51:02천천히 오세요, 천천히.
00:51:05Uh-huh, he's a little bit better, he's a little bit better.
00:51:09Eh?
00:51:14Uh-huh.
00:51:18First, I'll go to the desk.
00:51:19I'll move on.
00:51:20I'll move on.
00:51:22I'll move on.
00:51:26I'll move on.
00:51:46Ah...
00:51:49I'm sorry.
00:51:50In생사, mind-much 기다림.
00:52:01Um?
00:52:06성희와 회장님 별세.
00:52:09빨리 서울로 돌아와라, Yerom아.
00:52:12안 돼.
00:52:18아니야.
00:52:21말도 안 돼.
00:52:39암투병 중 갑작스런 심장마비로 별세한 뷰티업계 대표적 여성기업인 성희와 회장의 빈소에 재계와 각계 인사들의 조문이 이어졌습니다.
00:52:58잠깐 설렜다.
00:52:59어쩌면 이번엔 잘 될 것 같아서.
00:53:06기회라는 건 이렇게 오는 건가.
00:53:10신기해서.
00:53:11여행이 끝나면 내 코너가 다시 살아난다는 희망은 하루아침에 와서 하루아침에 사라졌다.
00:53:30무겁다 생각하면 물병 하나도 무겁고 가볍다 생각하면 이 쌀 까마도 가볍고.
00:53:40무겁다 생각하면 내 코너가 다시 살아난다.
00:54:04그래.
00:54:07마음먹기 나름.
00:54:09마음먹기 나름.
00:54:10마음먹기 나름.
00:54:29I don't know.
00:54:45I have no rather than one.
00:54:54Dude, what's going on!?
00:55:02Oh wow.
00:55:04Lingo!
00:55:04touching the brainком!
00:55:05Sorry about it today!
00:55:07Becca!
00:55:11I didn't have no idea!
00:55:12Miss Z للot.
00:55:13Why are you acting as well?
00:55:40알바싱을 구하셔야 하는 거 아니에요?
00:55:43어쨌거나 여기도 저녁 장소인데 하루 일치도 아니고.
00:55:47급하게 며칠 일 있던 애를 두고 새로 구하기도 그렇고.
00:55:51간 좀 봐줘요, 이사님.
00:55:56음, 좀 짠데.
00:55:58아, 그래요?
00:56:01그냥 드세요.
00:56:03간 센 거 좋아하잖아요.
00:56:05하여간 몸에 안 좋은 건 다 맛있대.
00:56:09몸에 좋은 걸 먹어야지, 오래 사야지.
00:56:12그것도 참 마신하단 말이야.
00:56:15아이고, 터졌네.
00:56:18한 숙조 안 할 때요.
00:56:20맞아요.
00:56:24오상식 짜게 먹고 반숙 좋아해요.
00:56:28그러니까요.
00:56:34꼬들하게 끓인 라면이 세상에서 제일 맛있다고 하고 밥도 탄밥 좋아해요.
00:56:39김치는 안 익은 거.
00:56:41비 오면 매운 짬뽕.
00:56:43소주보다 맥주, 맥주보다 소맥.
00:56:46이사님도 다 아시죠?
00:56:51그래도 그 사람, 시어 터진 김치, 부른 라면, 소주밖에 없어도 같이 먹을 좋은 사람만 있으면 맛있게 먹을 사람이잖아요.
00:57:00아니, 저는요.
00:57:03오 대표랑 이사님.
00:57:05두 사람 이제 그만...
00:57:10같이 먹어요.
00:57:12저는 그 뜻이 아니라...
00:57:16아니, 양 사장이 참...
00:57:20그렇게 잘하는 사람이 오 대표 왜 앉아봐요?
00:57:25야, 주거리, 박거리.
00:57:27에이.
00:57:28시원하게.
00:57:30음...
00:57:31이야...
00:57:32다이다, 에이.
00:57:33다이다.
00:57:38음...
00:57:43뭔 일 있어?
00:57:52여기 보세요.
00:57:56유아나 이사.
00:57:58뭘요?
00:58:00왜요?
00:58:04어...
00:58:06반찬도 좀 먹으면서 먹으라고.
00:58:11남이사 반찬을 먹든 말든.
00:58:15그, 저, 입맛 없으면 라면 끓여줄까?
00:58:21라면 먹을래?
00:58:24자기 계란 라면 좋아하잖아.
00:58:28면 퉁퉁 불게 익힌 거?
00:58:32갑자기 왜 스윗하고 달리?
00:58:36불은 라면도 좋아요?
00:58:39좋지.
00:58:40꼬들면도 뱃속에 들어가면 다 불어요.
00:58:54맛있어.
00:58:56고마워.
00:58:58고마워.
00:59:06고마워.
00:59:24Let's go.
00:59:40I'll come back to you again.
01:00:08I'll come back to you again.
01:00:33I'll come back to you again.
01:00:35Thank you for being here again.
01:00:39You'll be here again.
01:01:13I'll come back to you again.
01:01:16I'll come back to you again.
01:01:35I'll come back to you again.
01:01:41I'll come back to you again.
Comments