Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Shins.Project.S01E06.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:06즐거움MTVM
00:00:0715
00:00:53No.1 K-Contents Channel
00:01:0416
00:01:04No.1 K-Contents Channel
00:01:09No.1 K-Contents Channel
00:01:1017
00:01:10No.1 K-Contents Channel
00:01:2917
00:01:2918
00:01:3318
00:01:3419
00:01:3519
00:01:3940
00:01:4421
00:01:4822
00:01:5022
00:01:5023
00:01:5124
00:01:5224
00:01:5225
00:01:55And it's about 26 minutes.
00:02:16It's about 12cm.
00:02:28No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:03:135,479일 준이를 잃어버린
00:03:525,479일 준이를 잃어버린
00:03:555,479일 준이를 잃어버린
00:04:255,479일 준이 아버님
00:04:31준이 아버님
00:04:40최 형사님은
00:04:42윤동이가 낫길 바래요?
00:04:45말귀 알아들을 정도만요
00:04:49물어보고 싶은 게 겁나 많았어요
00:04:54준이 아버님
00:04:58전 그때 제 수사에 확신이 있었습니다
00:05:02결과론적으로 해물은 자가 됐지만
00:05:04아니 뭐
00:05:06그렇다고 또
00:05:08제가 뭐 억울하다 뭐 그런 얘기는 아닙니다
00:05:11가보겠습니다
00:05:13준이 아버님
00:05:17죄송합니다
00:05:19최 형사님 잘못 아닙니다
00:05:23이제 와서 어쩔 수 없는 건
00:05:26어떻게 해도
00:05:27어쩔 수 없는 겁니다
00:05:29조형사님
00:05:29조형사님
00:05:32조형사님
00:05:40I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:06:29I don't know what to do.
00:06:30I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:06:45I don't know what to do.
00:06:53I don't know.
00:06:56I don't know what to do.
00:07:00I don't know.
00:07:30I don't know.
00:08:00I don't know what to do.
00:08:01I don't know.
00:08:05I don't know what to do.
00:08:13I don't know.
00:08:18I don't know what to do.
00:08:29I don't know what to do.
00:08:32I don't know what to do.
00:08:48I don't know what to do.
00:09:00I don't know what to do.
00:09:03I don't know what to do.
00:09:34I don't know what to do.
00:09:50I don't know what to do.
00:09:59I don't know what to do.
00:10:03I don't know what to do.
00:10:08I don't know what to do.
00:10:09I don't know what to do.
00:10:17I don't know what to do.
00:10:24I don't know what to do.
00:10:33I don't know what to do.
00:11:03I'm not sure.
00:11:05No, I'm not sure.
00:11:07I'm not sure.
00:11:08I'm still looking at the scene.
00:11:09I have been doing so much.
00:11:13What's your...
00:11:14I'm not sure.
00:11:15I'm not sure.
00:11:15I'm not sure if I'm going to do something for a reason.
00:11:17I'm not sure if I'm looking at this.
00:11:20What's your problem?
00:11:25I'll just...
00:11:26I'll go back to two months.
00:11:27But I'll learn more about it and I'll go back to the next day.
00:11:47It's been a long time.
00:11:50I don't know if I can't do anything else.
00:11:53I can't do anything else.
00:12:23What are you doing?
00:12:24Let's go! Let's go!
00:12:26I'm going to go!
00:12:28I'm going to go!
00:12:29It's really the end!
00:12:54I'm going to silence his name,
00:12:59and he's alive and easy...
00:13:00You have to go!
00:13:03Let's fix it!
00:13:05I'm feeling...
00:13:09What is your name?
00:13:13Let's do thisaste dot kintake Taan
00:13:32Where are you now, where?
00:13:34Where are you now?
00:14:05Where are you now?
00:14:36Where are you now?
00:14:55Where are you now?
00:15:07Where are you now?
00:15:12Where are you now?
00:16:06Where are you now?
00:16:09Where are you now?
00:16:40Where are you now?
00:16:41Where are you now?
00:16:41Where are you now?
00:16:47Where are you now?
00:16:50Where are you now?
00:16:52Where are you now?
00:17:22Where are you now?
00:17:26Where are you now?
00:17:34Where are you now?
00:17:40Where are you now?
00:17:51Where are you now?
00:17:53Where are you now?
00:17:56Where are you now?
00:18:01Where are you now?
00:18:26Where are you now?
00:18:27Where are you now?
00:18:57Why?
00:18:57Where are you now?
00:19:51Where are you now?
00:19:57Where are you now?
00:20:20Where are you now?
00:20:47Where are you now?
00:20:48Where are you now?
00:20:49Where are you now?
00:20:58Where are you now?
00:21:02Where are you now?
00:21:05Where are you now?
00:21:09You are here...
00:21:09Don't go away.
00:21:10That's right.
00:21:12If you have a good time, you'll be able to spend more time together.
00:21:23Dad!
00:21:28I still have a memory.
00:21:33That's right.
00:21:37I want to see you.
00:22:04I want to see you.
00:22:06I can't help you.
00:26:07How thank you.
00:26:24It's like a pizza.
00:26:26Do you want me to do it?
00:26:27No.
00:26:28I don't want you to do it.
00:26:31Do you want me to drink coffee?
00:26:32No.
00:26:33I'm sorry.
00:26:40You were all together.
00:26:44What?
00:26:46Why are you doing this?
00:26:47It's cold.
00:26:48It's cold.
00:26:49It's cold.
00:27:00Oh, it's cold.
00:27:03This is a exultimate pension.
00:27:04That's confident in being a former Russian avent
00:27:08since it was a very sogenan.
00:27:09That's스럽.
00:27:10Are you gonna be a gray guy?
00:27:12I'm a kangaroo guy, I don't want to do it yet.
00:27:16Did you hear it?
00:27:18You don't want to go down.
00:27:21You don't want to get a name like this, you want to go.
00:27:23You're a big guy, too.
00:27:24I'm a guy now.
00:27:27I'm a guy with a dog.
00:27:29He's a friend who was here.
00:27:33He's a really good guy.
00:27:35He's a guy who was here, but he's a guy.
00:27:39He's a guy.
00:27:40It's strange.
00:27:41It's strange.
00:27:43You can't really see it.
00:27:44And you have to get in a minute.
00:27:47You can't go to the hospital with your wife.
00:27:48So get married to the hospital.
00:27:50And you can't get married.
00:27:52You can't get married.
00:27:54You get married to the hospital.
00:27:55I don't want to finish this.
00:27:59I'm an idiot.
00:27:59I don't want to finish this.
00:28:01I got married.
00:28:03But you need to take a look.
00:28:04Yes, yes.
00:28:05And then I was able to get married.
00:28:06Yes, yes.
00:28:08I got married.
00:28:10You're ready.
00:28:14I'm sorry.
00:28:17Well, it's not like...
00:28:19What...
00:28:20Is...
00:28:21Is this guy...
00:28:23Is this guy...
00:28:24Is this...
00:28:25Is this guy...
00:28:26Is this...
00:28:29I'm not sure.
00:28:35I think he's got a few.
00:28:36There is one question question.
00:28:37If you think this is your question, please ask me.
00:28:40I am so inspector.
00:28:43If you think this is your question, please ask me.
00:28:54If you think this is your question, please ask me.
00:28:56But I will never ask what you said.
00:29:00Your question, if you want...
00:29:03This is not the thing.
00:29:04Your question was a güzel child.
00:29:05This is not true.
00:29:07Why are you doing this?
00:29:10I don't know.
00:29:12I don't know if you're interested in it.
00:29:15I don't know if you're interested in it.
00:29:20Why are you doing this?
00:29:22Why are you looking at the wall?
00:29:26Why are you so surprised?
00:29:29Did you do it well?
00:29:31What did you do?
00:29:32What did you do?
00:29:32You did not follow me.
00:29:39Are you going to follow me?
00:29:41I'm going to go.
00:29:48Why are you going to see the wall?
00:29:52You're going to see the wall.
00:29:53Then you're going to see the wall.
00:29:55That's why we're looking at the wall.
00:29:57What are you doing now?
00:30:01You're not a sign.
00:30:03You can see the wall.
00:30:04What about you.
00:30:06You can see the wall.
00:30:07You can see the wall.
00:30:08I'm looking at them.
00:30:407살 때 엄마가 맡겼는데 둘 다 나이가 차서 자립준비 청년으로 나갔어요.
00:30:45그 두 사람은 사이가 좋았어요?
00:30:48사람들이 친형제라고 물어볼 정도로요.
00:30:52승모 처음 왔을 때 기억나네요.
00:30:55밥도 안 먹고 말도 안 하고.
00:30:57속상한 일 있으면 저 뒤쪽 구석에 숨어서 안 나오고 그랬거든요.
00:31:02승모야!
00:31:06승모야!
00:31:13나중에 가보면 재경이랑 둘이 거기서 놀고 있더라고요.
00:31:21그 귀여운 것들이 다 커서.
00:31:23얼마 전에 재경이는 여자친구를 데리고 왔어요.
00:31:27승모도 다행히 엄마랑 연락이 돼서 그 댁 빌라로 들어갔고.
00:31:30아, 재경이도 같은 빌라 살아요.
00:31:32같은 빌라요?
00:31:33네.
00:31:35아, 근데 어디 기자라고 하셨죠? 제가 기억이 잘 안 나서.
00:31:42저 여부 작은 언론사라 다들 잘 까먹습니다.
00:31:46야, 조 기자.
00:31:48기사 나오면 바로 좀 보내드려.
00:31:50네.
00:31:55안타깝네요. 보증금 때문에 우정이 깨지고.
00:31:59아직 안 깨졌어.
00:32:01그걸 어떻게 알아요?
00:32:03못 들었어?
00:32:04그 귀여운 것들이 같은 빌라 산다고?
00:32:07아이, 그거야 팩트니까요.
00:32:10여자친구 데리고 인사하실 때 승모 씨하고 문제겠다는 얘기는 안 했나 봐요?
00:32:15원장님 걱정하실까 봐.
00:32:16그래서 협상을 좌우하는 건 뭐다?
00:32:19말이 아니라 정보.
00:32:21아, 여기 오길 잘한 것 같네요.
00:32:24너 오늘 좀 이상하게 고분고분하다?
00:32:26아니, 뭐 제가 너 언제는 안 고분고분했습니까?
00:32:29시은이하고는 잘 돼가냐?
00:32:30아, 그 잘 되기는 뭐가 잘 돼가요?
00:32:32저희 그런 사이 아니거든요?
00:32:34검정고시 준비 잘 돼가냐고.
00:32:36왜, 찔리냐?
00:32:38아, 찔리는 게 아니고요.
00:32:40아, 잠깐만.
00:32:41아, 선생님 놓고 얘기하라고, 믿기.
00:32:43아, 뭐 어떡할 건데.
00:32:44잡는다고 했잖아.
00:32:45아우, 찔리는 게 뭐지.
00:32:47칠 거야?
00:32:47칠 거냐고.
00:32:48쳐봐, 그럼 쳐보라고.
00:32:49이 새끼야, 이 새끼야.
00:32:51너 진짜, 너 진짜 오늘 나한테 죽었어?
00:32:53야, 죽여봐.
00:32:54쳐보라고, 그럼.
00:32:55쳐보라고.
00:32:56나 죽으면 죽고 싶다, 그냥.
00:32:58아우, 이 새끼야, 진짜.
00:32:59뭐 하시라고요?
00:33:01쌍국영.
00:33:01너 기어들지 마라.
00:33:03아니, 그걸.
00:33:04야, 너 죽이라고 그냥.
00:33:05나 진짜 죽고 싶다, 나도.
00:33:07아, 좋다.
00:33:10아, 나 신경 쓰지 말고 싸우는 거 계속해요.
00:33:13한참 재밌는데 왜 멈춰?
00:33:16뭐가 재밌어요?
00:33:17재미있지, 이 사람아.
00:33:19세상 살면서 쌍구경 재미없으면은 재밌는 일이 뭐가 있겠어.
00:33:24무슨 사람들이 그랬어, 씨.
00:33:25응?
00:33:27여기 있다, 왜.
00:33:29싸움 시작했으면 끝을 봐야지, 씨.
00:33:32그냥 한참 재밌는데 구경한다고.
00:33:34아이, 재미없어, 씨.
00:33:37엄마, 야, 백승훈 어디 가?
00:33:43저기, 백승훈 씨, 고재경 씨?
00:33:52두 사람 싸움 안 할 거면은 나 좀 봅시다.
00:34:05고재경 씨, 고재경 씨, 고재경 씨, 고재경 씨.
00:34:25네, 그전까지 공공임대주택에 살다가 자립주행 끝나고 나왔어요.
00:34:31건물에 근저당이 많이 잡혀있는데 몰랐어요?
00:34:34이번에 알았어요.
00:34:35부동산에서도 문제 없다고 했고.
00:34:38승무가 주인이니까.
00:34:39뭐, 아무런 의심도 안 했죠.
00:34:41우린 친형제나 다름없는데.
00:34:44그 전세 보증금은 받아서 뭘 했어요?
00:34:47액수가 꽤 되던데.
00:34:48저는 잘 몰라요.
00:34:51네.
00:34:51돈 관리는 다 엄마가 하니까 한 번도 돈 받은 적도 없고요.
00:34:54어쨌든 승무가 주인이잖아요.
00:34:57아니, 딴 사람도 아니고.
00:34:59같이 보이고 나서 잘하고 서로 고생한 거 뻔히 아는데.
00:35:04이 돈, 저한테 목숨 같은 거예요.
00:35:09저 한 달 뒤 결혼식인데.
00:35:11아직 여자친구한테 말도 못했어요.
00:35:13아니, 뭐, 누가 떼먹는다고 그럽니까?
00:35:16엄마가 투자기를 했는데요.
00:35:17돈을 아직 못 받아서 기다려달라고 했어요, 제가.
00:35:20그 자식 준다 준다 한 지 벌써 6개월째예요.
00:35:23아, 제가 오죽하면 수송을 했겠냐고요.
00:35:25막 자다가도 벌떡벌떡 깨고.
00:35:28어떨 땐 죽고 싶어요, 진짜.
00:35:32엄마 집 어딘지 알아요?
00:35:35어, 예.
00:35:37주소는 알고 있는데.
00:35:39제가 가본 적은 없어요.
00:35:46고재경 씨 집에 살림이 매트리스 한 개밖에 없어요.
00:35:49백승무 방에는 약병이 많더라.
00:35:52감정기복도 심하고.
00:35:53왜 둘 다 피해자 같은 느낌이 들죠?
00:35:56아, 골치 아픈 냄새가 아주 많이 난다.
00:36:00이래서 그 김판사 그 인간이 싫어, 정말.
00:36:03아, 부장님 좋은 분입니다.
00:36:05제가 더 열심히 할게요.
00:36:06이 시구 이게 또 같은 판사라고 싸구 돌기는.
00:36:10얘 법조 카르토랑 온상이야, 이게.
00:36:12에?
00:36:33형님, 정심도 안 드셔봐.
00:36:35어디 갔다 오세요?
00:36:37하이어트 중이야.
00:36:39야, 근데 이게 말이 된다고 생각하냐?
00:36:40뭐가요?
00:36:41우리 한 달 전에 김영진 사서 시작할 때보다 피해자가 더 늘었다.
00:36:45계약 기간 끝나는 집들이 자꾸 생기니까요.
00:36:48저는요, 아까 피해자 만나고 결심했잖아요.
00:36:50전세집 빼고 집 사기로.
00:36:52하도 법이 나가지고.
00:36:54좋겠다, 집도 사고.
00:36:56대출부터 알아봐야죠.
00:36:57좋겠다, 대출도 나오고.
00:37:00어, 여기네.
00:37:10고정났네, 이거.
00:37:13오미숙 씨, 계세요?
00:37:17오미숙 씨, 계세요?
00:37:19주소만 놓고 안 사는 것 같은데요?
00:37:21우편물이 몇 달 치가 쌓였어요.
00:37:27오미숙 씨, 계세요?
00:37:38뭐, 말인지 하나도 모르겠네, 정말.
00:37:41지금 알아먹기 쉽게 써놔야 전세 사기를 안 당할 거 아니야.
00:37:45선순위 군자당권이 설정돼 있고, 세입자 9세대 전부 전세 계약이에요.
00:37:51도중에 임대인이 오미숙에서 백승무로 바뀔 것까지.
00:37:54전형적인 다가구 주택 전세 사기 같아요.
00:37:56백승무는 그렇게 생각 안 해.
00:37:58엄마가 투자한 돈 돌려받으면 전세금 돌려줄 수 있다고 순진하게 그렇게 믿고 있더라고.
00:38:04그러게요.
00:38:05누가 봐도 바지 사장 안 치고 도망가는 그림인데.
00:38:08세상에 어떤 엄마가 7살 딸에 애를 보육원해버리고 20년 만에 나타나서 이런 짓을 해요.
00:38:13못돼 처먹은 엄마.
00:38:17못된 거 맞잖아.
00:38:19그런 엄마는 차라리 없는 게 애들 정신 건강에 더 나아.
00:38:22그리고 엄마 없다고 다 불쌍하고 삐뚤어지는 것도 아니에요?
00:38:26봐봐.
00:38:29오늘 진짜...
00:38:35안 졸고 문제 풀어서 대견하다고.
00:38:44네, 통닭집입니다.
00:38:47그렇지.
00:38:48그렇지.
00:38:49야, 벗겨 못해.
00:38:51야, 벗겨.
00:38:53아이씨.
00:38:54야, 그걸 못 버티냐.
00:38:56게임도 오냐?
00:38:58아휴, 기다리다가 시간 남아서 그냥 조금 했어, 조금.
00:39:02야, 야.
00:39:03근데...
00:39:04아니, 아니, 어디서 이런 물건들만 골라오는 거야?
00:39:08내가 골랐겠냐?
00:39:10김판사가 골랐지.
00:39:11아휴, 됐습니다.
00:39:13나 법원 알레르기 있어.
00:39:15오미숙도 전과자야?
00:39:17아니, 같이 살고 있는 남자가 전과자야.
00:39:20부동산 사기 전과 3번.
00:39:23오미숙이가 그 아들 명의로 넘겨준 다가구 주택 빼고
00:39:27현재 가지고 있는 집만 10채가 나고
00:39:30그 중 5채는 경매에 넘어가기 직전.
00:39:34그럼 그 남자가 부르크지?
00:39:36그렇지.
00:39:37사람들이 아름아름 모이는 부동산 스터디방 같은 데가 있는데
00:39:41뭐 개발 정보도 받고, 뭐 집도 팔고
00:39:44피없이 양도하는 물건도 찾아주는데
00:39:46야, 처음에는 작은 걸로 이렇게 조금씩 조금씩 수익 보게 하다가
00:39:51큰 거 물잖아.
00:39:53바로 털리는 거야.
00:39:55야, 김선수.
00:39:55나 고집 넣어주라.
00:39:58에이, 씨.
00:40:00에이, 에이.
00:40:02왜?
00:40:02아이고, 야, 거기 있는 사람들만 모이는 방이야.
00:40:06또 사람 개무시해 또, 씨.
00:40:09무채해, 씨.
00:40:13아, 신 사장.
00:40:15아, 예, 박 기장님.
00:40:16지금 어디세요?
00:40:25아, 왜 나와 계세요?
00:40:28일행분 가시고 회장님 안에서 기다리세요.
00:40:32미안.
00:40:45뭘 그렇게 봐?
00:40:48아, 저 회장님.
00:40:50그 회장님 쓰시는 카드 있잖아요.
00:40:53까만 거.
00:40:53응.
00:40:54그런 카드는 그 한도 같은 거 없겠죠?
00:40:56어필 왜 없어.
00:40:58내 호주머니에 있는 만큼만 쓰는 거지.
00:41:00왜?
00:41:01돈 필요해?
00:41:02상가 회장 선거 나가게?
00:41:04아유, 뭘 짜치게 그런 대로.
00:41:06나 이번에는 좀 큰물에서 놀아보려고요.
00:41:11그래, 그래, 그래, 그래.
00:41:13하고 싶은 거 다 해라, 어?
00:41:16대신 장사 똑바로 해.
00:41:19또 시계 초탄 석두기 하지 말고.
00:41:20아, 똑바로 하면 뭐 해요, 냉게 먹지 말라면서.
00:41:23원가 너무 비싸요.
00:41:33들어가십시오.
00:41:34응.
00:41:43네, 고맙습니다.
00:41:48어제 주말하면 내일 혹시 시간 되실까요?
00:41:53무슨 일인데요?
00:41:59회장님께서 갖다 드리라고 하셨습니다.
00:42:03네, 고맙습니다.
00:42:11저 시계는 한정판이라 조심히 있으시랍니다.
00:42:16네, 알겠습니다.
00:42:22사람이 저렇게 묵을 자고.
00:42:31Yeah, 북은식이 그렇게 우리 똥똥하냐.
00:42:39저기, 우리가 어디까지 얘기를 했었죠?
00:42:42아, 저 내일 시간 됩니다.
00:42:46아이, 잘 됐다.
00:42:49I'm not sure how much money is.
00:42:51What are you doing?
00:42:53You're not going to be a good guy.
00:42:56You're not going to be a good guy.
00:42:59You're not going to be a lot of money.
00:42:59You're not going to be a good guy.
00:43:01You're not going to be a good guy.
00:43:26It's not going to be a good guy.
00:43:28What are you talking about?
00:43:29It's so beautiful.
00:43:34Let's get one more.
00:43:58Thank you very much.
00:44:16Let's go.
00:44:47I've been there for a couple of days.
00:44:49Why?
00:44:50When I went to the airport, I went to the airport.
00:44:55But why do I need to go to the airport?
00:44:58You're going to date.
00:44:59What?
00:45:16I'm going to go to the airport.
00:45:18I'm going to go to the airport.
00:45:28I'm going to go to the airport.
00:45:29Do you have a care-to-date one?
00:45:31Is it a building or a building?
00:45:35No, I'm good at it.
00:45:39My time is good.
00:45:39My time is good.
00:45:40Hmm...
00:45:42That's your style of a dress like a suit.
00:45:47There's a VIP room there.
00:45:50I'll invite you to the password.
00:45:59Your ID is right.
00:46:02Then.
00:46:03The VIP room has all the information.
00:46:06You can choose to choose from.
00:46:23We are now meeting you.
00:46:30If you don't know your face, you'll know the relationship.
00:46:34If you don't have a relationship, you'll have a relationship with me.
00:46:43I don't know how much money is going to go.
00:47:05If you don't have any money, I'll pay for your rent.
00:47:09I'll promise you.
00:47:10I'll do it again.
00:47:12I'll do it again.
00:47:14That's right.
00:47:17You can't get married to my mom.
00:47:20I'll do it again.
00:47:23Let's go.
00:47:28I'll do it again.
00:47:34I'm going to go to the cafe.
00:47:37I'm going to go.
00:47:38You're going to go.
00:47:47You're going to talk to me about this.
00:47:52I'm going to go.
00:47:54I'm going to go.
00:47:55Don't you say anything and I'm not going to go to the cafe?
00:48:01You're going to go to the cafe.
00:48:08You're going to take a lot of perhaps?
00:48:14You're going to go.
00:48:15You're going to try to play the cafe.
00:48:15You're going to go.
00:48:18You're going to stay here.
00:48:20Yeah.
00:48:27I'll go home.
00:48:28I'll go home.
00:48:29You're too late.
00:48:30You're too late.
00:48:30What do you want to go home?
00:48:31I'll go home.
00:48:32But why are you so cute?
00:48:34Right?
00:48:36Well, I think you're so cute.
00:48:38You're so beautiful.
00:48:40I don't know.
00:48:42So, why are you so cute?
00:48:46Take a date.
00:49:01You have to go.
00:49:04After that, I will go home.
00:49:07Sorry.
00:49:08I recently got my babysitter.
00:49:08I'll go home.
00:49:09You'll get her home.
00:49:11How did you get back?
00:49:14I told ya.
00:49:15I told ya.
00:49:16I told ya.
00:49:16I told ya.
00:49:16I told ya.
00:49:16I told ya.
00:49:17You should go home.
00:49:18Mom told ya.
00:49:19You look happy with him.
00:49:20We're going to do a marriage.
00:49:22I'm going to stay with you.
00:49:25I'm going to stay with you.
00:49:26I'm going to get my mom's約束.
00:49:30I'm going to stay with you.
00:49:33I'm going to stay with you.
00:49:35Wait, wait, wait.
00:49:37Why?
00:49:43It's a thousand dollars.
00:49:45I'm going to stay with you.
00:49:47Where did you go?
00:49:47Where are you?
00:49:53You're going to stay in the middle of my last call.
00:49:55I'm just a house.
00:49:57Come on.
00:49:59Let's go.
00:50:00Come on.
00:50:01After.
00:50:03Let's go.
00:50:05Help me.
00:50:06I'll stay with you.
00:50:27Let's go.
00:50:37보증금 받았어요?
00:50:39보증금도 안 받았는데 소승을 취해야 해?
00:50:41네, 승무씨 엄마가 다음 주에 준다고.
00:50:44그 친구는 순진하게 말을 또 믿어?
00:50:47제가 고재경 씨 만나볼게요.
00:50:50고민숙 씨는 뭐하고 있어?
00:50:53다시 전화드릴게요.
00:50:55시현아!
00:50:56이시현!
00:51:08아가씨 뭐야?
00:51:09아까 길에서도 봤는데.
00:51:11나 따라왔어?
00:51:13제가 아줌마를 왜 따라와요?
00:51:15사거리 지나기 전부터 계속 따라왔잖아!
00:51:18자기야!
00:51:22왜 이제 와?
00:51:24얘, 밖에서 전화받는 나라.
00:51:25오래 기다렸어?
00:51:28야, 근데 누구세요?
00:51:30아는 사람이야?
00:51:32아니.
00:51:34이 아줌마가 자꾸 자기 따라왔냐고 묻잖아.
00:51:37제 여자친구한테 할 말 있습니까?
00:51:39내가 오해했나 보네.
00:51:42미안해요.
00:51:43자기야!
00:51:44어!
00:51:46왜?
00:51:47아니야, 가야 돼.
00:51:52괜찮아?
00:51:54어, 괜찮아.
00:51:59다음 주말까지 예약돼 있으신데 미리 체크아웃 하신다는 거죠?
00:52:03네.
00:52:04네, 체크아웃 할게요.
00:52:05네, 알겠습니다.
00:52:06잠시만요.
00:52:07항 있어요?
00:52:08안 했고, 잠시만요.
00:52:11네, 완료되셨습니다.
00:52:13가자.
00:52:15감사합니다.
00:52:17감사합니다.
00:52:18감사합니다.
00:52:56안녕하세요.
00:52:57감사합니다.
00:52:57고맙습니다.
00:52:58고맙습니다.
00:53:05고맙습니다.
00:53:08고맙습니다.
00:53:09고맙습니다.
00:53:11고맙습니다.
00:53:17콩가루.
00:53:34I don't know.
00:53:58It's nice to make a lot of fun!
00:53:59Actually I'm so impressed...
00:54:18I don't know.
00:54:56I don't know.
00:55:21I don't know.
00:55:22What are you doing?
00:55:25What are you doing?
00:55:25That's not it.
00:55:26You're paying for money.
00:55:28You're paying for money.
00:55:29You're paying for money.
00:55:33You're paying for money.
00:55:35You're paying for money.
00:55:39You're paying for money.
00:56:04You're paying for money.
00:56:11You're paying for money.
00:56:14You're paying for money.
00:56:16You're paying for money.
00:56:29You're paying for money.
00:56:41You're paying for money.
00:56:42You're paying for money.
00:56:45You're paying for money.
00:57:30마다, 백성욱!
00:57:40왜 안 받아, 백성욱!
00:57:44사장님.
00:57:46네.
00:57:47오미숙이요.
00:57:54여보세요.
00:57:56네?
00:57:57지금 갈게요.
00:57:59Mr. Kye, I'm sure my name is going to be in contact with him.
00:58:01Mr. Kye, go ahead.
00:58:04Mr. Kye, what's going on?
00:58:11Mr. Kye!
00:58:12Mr. Kye, it's a full time for the cold and the cold.
00:58:15Mr. Kye, it's a full time for the cold.
00:58:18Mr. Kye, it's a blood pressure, but there are no more drugs.
00:58:23Mr. Kye, it's a full time for the cold.
00:58:55It's a good thing.
00:58:57Let's go.
00:59:27Let's go.
00:59:57Let's go.
00:59:57Let's go.
00:59:57Let's go.
01:00:07Let's go.
01:00:09Let's go.
01:00:17Let's go.
01:00:20Let's go.
01:00:21Let's go.
01:00:23Let's go.
01:00:24Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:27Let's go.
01:00:38Let's go.
01:00:40Let's go.
01:00:41Let's go.
01:00:42Let's go.
01:00:44Let's go.
01:00:45Let's go.
01:00:47Let's go.
01:00:58Let's go.
01:01:02Let's go.
01:01:02Let's go.
01:01:05Let's go.
01:01:07Let's go.
01:01:16Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:31Let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:38Let's go.
01:01:39The only thing I can do is to take a step forward.
01:01:56I can't find the way I can do it.
01:01:59I can't find the way I can do it.
01:02:00I can't find the way I can do it.
01:02:01I can't find the way I can do it.
01:02:02I'm okay.
01:02:04I need to do something.
01:02:05Why don't you do it?
01:02:07What are you doing?
01:02:08What are you doing?
01:02:09A good fortune is someone who is a man.
01:02:13Let me show you the gun.
01:02:15You're not sure what you're doing.
01:02:17Please, please, please!
01:02:20You will be able to pay your money.
01:02:22I will pay my money.
01:02:23I'm not sure if I put my money on it.
01:02:25Why do you want to pay my money?
01:02:27I don't care why I can't pay my money.
01:02:27I don't care why I can't pay my money.
01:02:28I don't care why I can't pay my money.
01:02:30Yeah.
Comments

Recommended