Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago
Etterglød Season 1 - Episode 7 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:02I'm not gonna lie
00:07I am afraid to die
00:13I still have things to do
00:15Like I'm not done loving you
00:18No, I'm not gonna lie
00:26But if this is the end
00:31Then promise me you'll love again
00:36And tell her about me
00:38And how I set you free
00:42If this is the end
00:45It wasn't hurting
00:48And sometimes it hurts
00:57But it was love
01:03Oh, it was worth it
01:11Oh, so good that you've all come
01:13I've saved you
01:18Hey
01:21Hey
01:27Thank you
01:28Yeah, you've got a
01:30Yes, you've got a
01:31Yeah, you've got a
01:34I've got a physical
01:35I can't get a
01:36I can't get a
01:40I can't get a
01:56Hei, gutten min!
01:57Hei, mamma!
01:59Hei!
02:00Oh, so good to see you!
02:03Hei, papa!
02:04Hei, gutten min!
02:13We'll see you on Friday.
02:26Har du noen flere spørsmål du lurer på, Marlene?
02:32Eh...
02:33Ja, eh...
02:35Må man fylle ut fars navn?
02:40Er det sånn at ikke du er helt sikker på hvem faren er?
02:45Jo, eh...
02:47Men han vet ikke enda.
02:51Men du trenger ikke å fylle ut noe der nå. Det er helt opp til deg.
02:57Jeg har forstått at dere er separert, og jeg skjønner jo at det er drit, sant?
03:03Men meg og deg er bestevenner, og jeg har riktig hundrevis av ganger du nødt til å ta en, sant?
03:07For jeg ble skikkelig redd.
03:15Hva da?
03:17Nei...
03:18Husker du at meg til losen av at navnet ditt høres ut som en selskapslek?
03:22Finn løken!
03:26Kanskje vi må spille av det? Finn løken?
03:31Jeg snakket med Marlene da.
03:35Jeg sa at det var en grunn for at dere ikke kunne være kjærester, så jeg...
03:42Hva mente du med det?
03:48Du, det er jo meg. Du kan jo snakke med meg.
03:53Ha?
03:59Du...
03:59Kanskje bare...
04:03Si noe.
04:07Hva du vil jeg skal si?
04:08Du kan...
04:09Si hva du tenker, eller...
04:11Hvorfor det skar seg mellom...
04:13Deg og Marlene, eller...
04:15Hvorfor det alltid skjer, sikkert...
04:17Jeg skjønner meg liksom ikke helt på deg.
04:19Det virker ikke som om du er helt i...
04:21Kontakt med følelsene dine, eller noe.
04:23Ok?
04:25Er du homo, er det det?
04:40Nei.
04:42Åh!
04:44Nei.
04:50Det går bra.
04:53Jeg vil ikke...
04:54Nei, nei, nei, nei.
04:57Nei.
04:59Hva sier Gjøren da?
05:01Nei, vi snakker ikke sammen akkurat nå.
05:06Aksel, hvordan?
05:07Ta han da, da.
05:08Da kan jeg si.
05:10Bare at mamma og pappa tenker litt tid fra hverandre, av og til.
05:15Mhm.
05:19Hva var det som...
05:21Skjedde egentlig...
05:22Med deg og han orre?
05:24Ja, det ligner liksom ikke på deg.
05:29Ok, jeg skal være helt ærlig med deg nå.
05:31På en måte så er det litt din feil.
05:33Min feil?
05:34Ja.
05:35Jeg vet ikke, jeg bare...
05:36Da jeg fikk vite at du var syk som...
05:40Nei.
05:44Så bare så jeg på mitt eget liv, på det jævla kjedelige og fyrlivet mitt.
05:49Jeg fikk helt panikk.
05:52Og jeg bare...
05:52Jeg vet ikke, jeg har lyst til å...
05:55Jeg har lyst til å leve, liksom.
05:57Jeg er så lei av alt.
05:58Jeg har bare lyst til å kjenne på lidenskap.
06:00Jeg vil reise.
06:01Jeg vil gjøre morsom ting.
06:02Det er det jeg vil.
06:03Jeg har ikke lyst til å ennå på en gammelige mager på at jeg ikke levde, liksom.
06:09Og nå da?
06:10Nå har du vært ute og svinset litt med svans.
06:16Var det verdt det?
06:21Alle kjenner jo på sånne følelser som dette her, sant?
06:25Det er det som er livet.
06:29Det er ikke sånn at meg og Ariel heller alltid har hatt det helt perfekt.
06:32Kom igjen da.
06:34Hva?
06:35Det er jo Ariel. Du har ikke hatt noe å sammenligne seg med dere.
06:38Jeg har vært så jævlig sjalu på den flaksen din.
06:45Her kom helt feil ut.
06:47Det går bra.
06:47Nei. Unnskyld.
06:48Nei, nå...
06:49Det går bra, dette her.
06:52Det kommer til å ordne seg, ikke sant?
06:57Gjør du det?
06:59Jeg går så vurdert at jeg seriøst oppretter en profil på Tinder.
07:04Tinder, da?
07:08Kan man kanskje bli litt strusselig for folk på overholdene?
07:11Tja.
07:12Hvis du seri at jeg skal i damen på vådestallet.
07:20Jeg tror på meg jeg skal bare ligge rundt så mye som overhovedet mulig nå når jeg enda er mulig.
07:27Så du blir råd til igjen, ja?
07:35Nei, alternativet er kanskje ikke så veldig kult, heller.
07:38Bare råd til å sitte på huset, da?
07:42Tvilsomt.
07:43Ja.
07:47Vil du starte på nytt, da?
07:51Date.
07:53Nye omganger.
07:56Nye unger.
07:57Aksel, er du ikke her, er du ikke der?
08:00Ja, det er det.
08:05Men man kommer selvfølgelig gjennom det, ja.
08:11Ja.
08:22Hvor er mamma?
08:24Ja, hun har lagt det.
08:28Ja.
08:29Alle bare går fra hverandre, da.
08:31Ha.
08:32Ja.
08:41Alle går fra hverandre.
08:47Så nikter forresten med hun, Miko.
08:50Har jeg sagt det til deg?
08:53Skjønte du såpass at det var noe på gang, og Kira har jo ikke snakket noe annet.
09:00Nei, det skjedde ikke noe.
09:06Altså, hun...
09:08Hun var russ i fjor, og jeg er 16 år, så jeg skjønner godt at hun ikke har lyst til
09:11å...
09:11Hun driver jo og tuller rundt med en 16-årig, liksom.
09:15Og så har hun kjæreste.
09:18Eller hun er ikke kjæreste, ja. Nei, jeg...
09:21Jeg skjønner ikke helt selv.
09:24Nei.
09:27Hvis det er noe trøst der, hun skjønner de...
09:29Første forholdene våre, selvfølgelig.
09:32Takk for trøst, Papa.
09:36Nei, men da jeg gikk på videregående, så...
09:41Det var masse folk som var kjærester, men det er ingen av dem som er sammen nå.
09:44Du, mamma, er det?
09:47Vi er sammen.
09:50Men ingen andre.
09:51Nei.
09:53Da kunne dere bli ungdomspsykolog?
09:58Nei, det tror jeg ikke alle hadde vært så gode.
10:01Jeg tror kanskje at jeg ikke hadde hatt så gode.
10:06Nå må du sjekke på skolen at du finner i matboksen, ja.
10:09Men kjenn ikke matboksen, jeg bruker bare pose.
10:11Men dere, kan vi ikke be for mamma?
10:14Men jeg vet at det er ingen som tror på det uansett.
10:16Ja, men dere trenger ikke å gjøre det. Jeg gjør det.
10:18Bare la meg.
10:26Kira.
10:35Kjære Gud.
10:37I dag skal man på sykehuset for å få svar på de siste prøvene.
10:42Og jeg ber om at hun er frisk, og at kreften er helt borte.
10:46Amen.
10:49Var det søle?
10:51Nei.
10:52Da kan vi kanskje også be til Satan, bare for å helge dere.
10:55Lars.
10:57Det var kjempefint på en.
11:00Tusen takk.
11:01Jeg stikker forresten på Tulunga etter skolen, men jeg skal ha mobilen da.
11:05Ja.
11:09Tenk på meg da.
11:11Når klokka er halv tre.
11:13Ja.
11:18Snakker du med Mikael, du skal se?
11:20Nei.
11:21Du står og ser på deg ASAP.
11:23ASAP?
11:23Ja, as we speak.
11:25Jeg tror ikke ASAP betyr as we speak.
11:26Jo, det gjør det.
11:28Nå kommer du.
11:30Hei.
11:32Hei.
11:32Jeg har en liten fest i kveld, hvis du vil komme.
11:36I kveld?
11:37Ja, jeg skal på sånn treningsleir, så det blir en slags hadefest.
11:41Åja.
11:41Men det er du invitert, hvertfall?
11:43Ja.
11:47Blir du invitert på fest av 02?
11:50Ja.
11:50Jeg vil leve i sted.
11:52Hvorfor ble ikke jeg?
11:53Så sier du det som er støyget, da.
11:55Hvorfor du tror ASAP betyr as we speak?
12:04Det stedet her, jeg hater det så intenst.
12:07Ikke vært for dette stedet, så hadde jeg jo aldri overleggt.
12:10Så nu får bare...
12:12Hvor barna slipper komme tilbake igjen.
12:44Så nu får mye o gjenne tid.
13:06Kod min bryde.
13:40Finn.
13:43Hei, Fredrikke.
13:47Hørte du at de gifter deg?
13:51Ja.
13:53Hva sier kona di til at du sitter her og drikker i arbeidstida da?
13:58Det går nok helt fint siden vi er separert.
14:02Skal skilles.
14:05Du tuller noe.
14:08Sånn skjer.
14:09Kan jeg få en til?
14:12Du gifter deg et kvarter etter at du har dumpet meg, og så skiller du deg et kvarter etter det
14:17igjen.
14:18Hva vil du jeg skal si?
14:20I'm the king of the world.
14:22Et sitat fra at synken er skip.
14:35Ok.
14:40Jeg forstår det helt.
14:42Hun er frisk.
14:44Vi er litt forsiktige med å bruke det ordet.
14:47Vi friskmelder egentlig ingen før det har gått tre år uten tilbakefall.
14:52Men hverken MR, CT eller gynekologisk undersøkelse har påvist kreft.
15:00Så det ser ut til at behandlingen har vært veldig kutt.
15:05Kan jeg ikke si til folk at jeg er frisk?
15:09Jeg synes absolutt at du skal gå herfra og tenke at du er frisk.
15:14Ok.
15:15Jeg er glad.
15:16Jeg er glad.
15:26Vi må snakke litt om stenskader også.
15:30Ja.
15:32Ok.
15:33Du har jo kjent på en del bivirkninger underveis, men det kan dukke opp ting i tiden fremover.
15:41Fatig er vanlig, altså en følelse av utbrenthet.
15:44Ok.
15:45Angst, depresjon, det er mange som opplever konsentrasjonsvansker, hukommelsestap, stråleskader, nedsatt sekslyst.
15:55Kan vi bare ta startet her en annen gang?
15:59Jeg klarer ikke å få meg et ord av det du sier.
16:04Jeg får nødt til å...
16:04Jeg får...
16:13Jeg måtte høre det her.
16:15Jeg er skjulig.
16:18Jeg vilje lese det som står her om stenskader.
16:20Ja, ja, ja.
16:21Men du, har du noe flere annet fra kveld?
16:23Nei, ja, altså...
16:25Nei, jeg vet ikke hva, hva skulle det vært?
16:27Fest.
16:28Nå må jeg fest.
16:41Er du frisk nå?
16:43Ja, nå er jeg frisk som en fisk.
16:46Men, så gjelder det liksom?
16:49Ja, eller så må vi inn på kontroller i et par år, men kreften er ute av kroppen.
16:54Nå kommer jeg.
16:56Tusen, tusen takk.
17:00Maja, hva skjer?
17:01Kommer du, eller?
17:03Kanskje du kan få den etterpå?
17:05Rosen.
17:07Hei, mamma.
17:09Hei, lille mor.
17:11La kaga du.
17:12Jeg har prøvd det, hvertfall.
17:14Å, pass perfekt siden vi skal ha fest i kveld.
17:16Hæ? I kveld?
17:17Ja.
17:18Var det så lurt det?
17:19Ja, begynner du også.
17:21Nei, jeg bare tenkte på Gjøren og...
17:24Charlotte, er ikke det?
17:26Nei, altså, og Finn, han er jo skilt.
17:28Ja, jeg har invitert alle, så får de som vil komme.
17:32Bestefar kom, i alle fall.
17:33Yippie!
17:34Ja.
17:34Det er ikke så kostyme, jeg der.
17:36Nei, mamma har lovet at denne gangen skal gå litt roligere for seg.
17:39Ja, absolutt.
17:42Estor!
17:43Estor!
17:43Det er glasene!
17:45Stor!
17:46Stor!
17:46Stor!
17:47Stor!
17:48Stor!
17:48Stor!
17:48Stor!
17:48Det er bare omme pappa, eller?
17:51Hei, det var fint.
17:53Hei.
17:55Går det bra?
17:56Ja, ja.
17:57Ja, det er det.
17:58You...
18:00I'll not be afraid of you.
18:01No, but I've been so...
18:03I don't know.
18:06You've already missed your life.
18:09You should have missed your life.
18:13I feel better now, before I was sick.
18:17Okay.
18:19Mama, you know best when you were sick.
18:22Why...
18:24Why...
18:24I don't want to worry about you.
18:28Is there anything?
18:35You don't want to hurt yourself.
18:38I don't want to hurt you.
18:40Look at me now.
18:41Full of energy.
18:46We don't want to hold on.
18:48We don't want to hold on so long we can.
18:50Oh, okay.
18:53Hmm...
18:53Yeah, there are more, I think.
18:55Hey, hey.
19:02Hey, Merline.
19:03Oh, so happy that you've come.
19:05Oh...
19:05I can't be so long, but...
19:09Oh, no.
19:10Are you here, or?
19:11Oh, no, no, I haven't come yet.
19:12I don't know.
19:13But you know, drinks in the kitchen, and kaka, and...
19:16Charlotte!
19:18Gøy, gøy, gøy!
19:19I'm so glad, I'm so...
19:21I'm so glad, I'm so glad.
19:21I'm so glad.
19:23I'm so glad.
19:24I'm so glad, or?
19:25I've already talked to them, but I didn't know they could come here.
19:27Okay.
19:27Can you drink them full?
19:29Yes.
19:29Have you vodka?
19:30Masse.
19:42So.
19:45It's been great, right?
19:47Right?
19:47Botan!
19:52I must sell even whipped igen.
19:54If somebody says it's a little hotel in the мной...
19:57Yeah...
19:58What is it for?
19:59You don't want to listen for 공gu?
20:03No...
20:04No,いや, it may���私.
20:05Were you gonna hell out of your way?
20:08Now,私 like groceries it'll rhyme with you!
20:10We've got mushrooms of my Beer.
20:11Quick lunch and sex.
20:14This is my birthday.
20:17Come on, Flare.
20:41Let's go.
20:44Hurra!
20:48Hargul!
20:51Hargul, hva er dette?
20:53Dette er en slags whisky- og fløtebasert bikør.
20:57Det er helt jævlig.
20:58Men jeg kjenner en som drikker litersvis.
21:00Hun elsker det.
21:04Godt å se deg.
21:05I god måte.
21:07Har du det bra?
21:08Ja.
21:10Og det går bra med deg.
21:12Men hva greier med denne kurven?
21:15Skal du forestille en baby?
21:18Du kan jo ikke få flere unger som tenkte alkoholen for å bli vårt felles barn.
21:22Nei, du er en syke mann.
21:24Nei, du er syk.
21:25Nei, det er du ikke.
21:28Du er syk i håret.
21:39Åh, hva leder du skal.
21:40Glade slutt.
21:40Fien er blitt helt kopper.
21:42Jaha, hva har du gjort nå?
21:44Nei, jeg trodde du lagde en unge utenfor døra min.
21:46Men hun sa at hun putte en beiles flestkarp i holdet på her.
21:53Ja, for å ta og ta, så ordner jeg noe å drikke.
21:55Jeg fikk bare...
22:11Det var bra.
22:15Det var bra.
22:17Det var bra.
22:25Vi skal dra på den festen, da.
22:32Hei.
22:33Hei.
22:34Jeg bare lurte på hvordan det hadde gått med moren din.
22:38Åh, jeg er frisk.
22:41Det er så utrolig bra.
22:44Men da skal dere kanskje feire eller noe, eller?
22:47Ja, her er det full fest.
22:50Det er det her også.
22:51Men jeg skjønner jo, hvis du ikke kan komme.
22:56Ja, nei.
22:58Jeg må nesten...
23:01Er Brage der, forresten?
23:03Brage?
23:04Hvorfor skulle han det?
23:05Det har jo vært slutt lenge.
23:08Nei, mamma.
23:09Mamma.
23:09Ok, greit.
23:10Jeg må stikke.
23:18Hallo, hallo.
23:20Hei, så er jeg ikke glad du kom.
23:22Ja, du måtte jo det.
23:37Hei, hvorfor låta?
23:39Skal du gå nå?
23:43Ja.
23:44Hvorfor det?
23:48Fordi...
23:49Jeg vet ikke.
23:49Jeg tenkte at...
23:50Nå har jeg vært litt så da.
23:53Jeg tenkte at du kunne få være her, da.
23:54Ja, nei.
23:55Nei, nei.
23:57Jeg ser jo din venn.
24:00Hun beste venn.
24:03Ja.
24:04Det er jo strengt at du som er beste vennen min, da.
24:07Gjør hun.
24:08Hei.
24:09Det går bra.
24:11Ja.
24:11Det går bra.
24:13Du, mor, den er kreftfri nå, så det er lov å slippe jubel løs.
24:18Ja.
24:21Det er bare...
24:23Hva?
24:26Nå er det bare Miko, som har et sånt fest.
24:31I kveld?
24:32Ja.
24:34Men jeg vil være her i feil i dag, uansett.
24:36Så...
24:36Kan du ikke stå og si det?
24:39At jeg blir her?
24:40Nei.
24:41Skal du ikke bli her? Du er jo helt idiot.
24:43Du må jo ikke feste Miko.
24:47Kan du ikke gjøre mer i det?
24:48Ja.
24:50Gud.
24:51Men kan du ikke bare si det?
24:53Ja, men...
24:54Spiller det en rolle?
24:55Ja, det spiller en rolle.
24:56Selvfølgelig gjør det det, men så hadde jeg jo ikke spurt.
24:58Hvorfor det?
24:59Hvorfor? For at jeg må vette det.
25:01Jeg må vette...
25:02Jo, jeg må vette det. Jeg må vette alt.
25:05Nå må jeg, for sånn er...
25:07Ok.
25:08Hvis det hjelper deg.
25:09Ja, det hjelper meg.
25:12Ok. Det skjedde noen ganger til.
25:16Ok. Hvor hender det?
25:17Hvor gjorde dere det?
25:19Kan du ikke bare være så jævla snill og fortelle meg hvor dere gjorde det?
25:21Er det så vanskelig?
25:25På...
25:26På hotellrom.
25:27For det meste.
25:28Ok. På hotellrom.
25:29I bilen, en gang.
25:31I bilen.
25:32Haha.
25:35Var det flere plasser, da?
25:37En gang på skolen.
25:39En gang til på skolen.
25:41Åh, fy faen.
25:43Skjønner vi det?
25:43Nei, men fy faen, Charlotte.
25:46Hæ?
25:52Brukte dere kondom?
25:54Brukte dere kondom?
25:56Kan du svare... Det er ja eller nei?
25:59Nei.
26:00Hæ?
26:07Elsker du han?
26:08Nei.
26:09Jeg elsker ikke han.
26:11Han elsker ikke meg.
26:13Han elsker kona si.
26:15Gjør hun.
26:19Gjør hun.
26:19Han将 det du ikke har mänkt?
26:26Hæ?
26:33Ja.
26:35Han ágående dig.
26:36Så, jeg har hattet.
26:37En gang tilbake.
26:37Han er kjønner.
26:42Han har.
26:42Han har hattet.
26:43Han har hattet.
26:45Han har hattet.
26:48Han har hattet.
26:55I would like to say something about you.
27:03Esther, we have known each other for 33 years.
27:09And it has been the best 33 years of my life.
27:13Yes, in all.
27:16You are very special for me.
27:25Now you are fresh.
27:29So I thought I would say something.
27:38I have never said before.
27:44I don't know.
27:48You don't need to say anything.
27:52You don't need to say anything.
27:56You don't need to say anything.
27:58No?
27:59No.
27:59No.
28:01No.
28:02No.
28:03Then we say...
28:05We say...
28:07Skål for Esther!
28:08Skål!
28:08No!
28:09No!
28:10No!
28:21No!
28:24No!
28:25No!
28:26No!
28:34No!
28:36No!
28:38No!
28:39No!
28:40No!
28:41No!
28:42It was a bit boring when you had been drinking so much.
28:46I...
28:48I don't want to press you.
28:49Esther, do you think I'm a homo-fist?
28:58Why would I hold something like this for you?
29:00No, I don't want to worry about it.
29:06But tell me.
29:09I've gone to self-gift. I've missed a lot of hjernes.
29:25What are you doing?
29:27I can't wait to be in a long way.
29:33I don't know.
29:35I can't wait to be in a long way.
29:39Is it because I'm a homo-fist?
29:42Is it because I haven't met someone who's good enough?
29:46No.
29:47No.
29:48No.
29:48No.
29:48No.
29:48No.
29:49No.
29:51No.
29:53No.
29:57No.
30:15Yeah.
30:18Well done.
30:42How long is it?
30:46I don't know what to do.
30:51I don't know what to do.
30:51I've been to know what I've been with you.
31:12I don't know what to do.
31:13You can never be with me, right?
31:24Yeah.
31:27I don't know what to do.
31:31I don't know what to do.
31:47You're gone.
31:48Yeah. I'm a little late for you.
31:51Okay.
31:52I hope you'll come.
31:59Do you want to go on a tour?
32:01Yeah.
32:13Have you seen Finn?
32:14No, I think he's a dream.
32:17No, I think he's a dream.
32:18Yeah, I think we're going to go on.
32:21Oh, it's good.
32:22Yeah, we're going to go.
32:23Oh, thank you for that you've come.
32:25Very nice.
32:26Have you been eating food?
32:27Yeah.
32:28You've got to go on so much of the food you want.
32:30No.
32:31Will mamma be with you?
32:33I think maybe mamma and papa should be more for themselves.
32:37Hey.
32:38Pappa.
32:40Yeah, it's clear that she can be with her if she wants.
32:51Okay. Done.
32:55Have you?
32:55Have you got it.
32:59We ringes. Okay.
33:03Oh.
33:04Oh.
33:09I don't know.
33:42I don't know.
34:15I don't know.
34:45I don't know, mamma.
34:48I don't know.
34:49Nei, vær så snill, Charlotte.
34:51Vær så snill.
34:52Ikke gå.
35:03I don't know.
35:08I'll give you a new chance.
35:11Or...
35:12I'll give you two a new chance.
35:14No, no, no, no.
35:44I can't, I can't, I can't, I can't, I can't, I can't.
35:48Varsha's staying in Higo.
35:49My God, I can't.
36:16Varsha's staying in Higo.
36:22Trunk vi går livet ...
36:24Snart ...
36:26Vi får landa litt ...
36:30Stik ut dagen her, vi se om det er noe in der ute ...
36:35Du ...
36:38Lest litt i ...
36:40Broskyrene.
36:45Yeah, I saw that it was not just the patient who could feel upset after that, but also the patient.
36:55Yeah, that's it.
37:17Yeah, that's it.
37:44Yeah, that's it.
38:00Yeah, that's it.
38:05Yeah, that's it.
38:20Yeah, that's it.
38:21Yeah, that's it.
38:24Yeah.
38:37Yeah, that's it.
38:43Yeah, that's it.
38:55What's that?
38:58It's the piece.
39:01They're fans.
39:04But they just look out.
39:05They're so small.
39:06It's just dark.
39:11It's so dark.
39:12It's just dark.
39:12It's dark and dark.
39:15There are some lighting points.
39:17We are very small.
39:22No, they are so big.
39:28The children come near me.
39:32They are completely enormous.
39:37They are so small.
39:47I'm so small.
40:32You
Comments

Recommended