Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Etterglød Season 1 - Episode 3 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:01The point is to kill all the cells.
00:04So you can use the light and the cells.
00:08It's just that the cells hurt the rest of the body.
00:12I'm going to be a bit worse in a period.
00:15Will I die?
00:17No, I'm going to live until I'm 90.
00:21Is it long?
00:22Yeah, it's long.
00:24When I'm 90, you're a young man for 64 years.
00:28Are you a young lady?
00:30Yeah, you're a young lady.
00:33You're a young lady.
00:35Mamma, have you seen the blue shirt on my shirt?
00:38You've been on tour now.
00:39What do you think?
00:41Come on for a kiss.
00:42Come on for a kiss.
00:43Come on for a kiss.
00:45All are coming up in a kiss.
00:47Yeah, all are coming up in a kiss.
00:48Mamma, I don't have time.
00:49You can come for a kiss.
00:51You can say that your mother has strength.
00:54Okay.
00:56Okay.
01:00Men du, hvordan gjør du det?
01:04Mm, hva da?
01:07Nei, altså.
01:08Du er så rolig.
01:12Nå bare puste.
01:16Rolig er å puste helt ned i magen.
01:24Så rolig bra.
01:28Det er bra.
01:34I don't know.
01:43I don't know.
02:07Hva er det?
02:08Jeg må ta bilde.
02:10Bilde? Hva?
02:11Meg.
02:13Folk tar bare bildene når det skjer finting.
02:15På en strand i Thailand eller når de har lagt en tiramisu.
02:18Men det er viktig å dokumentere de dårlige dagene også.
02:26Ok.
02:33Takk.
02:36Hei.
02:37Hei.
02:38Jeg er samvartende som ligger der inne.
02:40Du kan egentlig ikke være her inne.
02:42Nei.
02:42Bare lurte på.
02:44Nå har du fått svar på det hjemme og tingene.
02:46Vet du hva?
02:47Du får et svar når radiologen har sett på bildene.
02:49Ja.
02:49Om du kan se noe allerede, kan du ikke?
02:52Vet du hva? Du må gå ut.
02:53Gå ut og sett deg og ta deg en kopp kaffe.
02:55Har du spredt seg?
03:03Hei.
03:03Det er lengre som skjedde i dag hvor han med pappa ble kastet ut av Emma-rommet.
03:08Ha ha ha?
03:08Jeg skjønner at du kastet ut i hele.
03:11Jo, han ble sendt ut på gang.
03:16Jo, jeg skal vil si fra klassen hos Igor Bødring.
03:19Å, så koselig da.
03:21Har du snakket deg i klassen?
03:22Ja, har ikke du?
03:24Nei.
03:24Hvorfor ikke?
03:25Det går bra det. De som vil snakke om det, snakke om det. De som ikke vil. De lar være.
03:30Sånn.
03:53Jeg føler meg ikke helt bra, har jeg?
03:56Åh? Hva er det for noe?
04:01Det er ikke noe...
04:02Nei, da.
04:03Jeg bare...
04:05Jeg bare tror jeg bør bli hjemme i morgen, ta meg inn litt.
04:11Er det...
04:13Var det feber, eller er det...
04:16Er det kvalm?
04:17Er det magen?
04:18Rønt, slapp helt av.
04:19Jeg er ikke veldig syk.
04:20Jeg bare er litt fysk.
04:23Så jeg bare får en skyld til at jeg må selv en bitteliten fridag.
04:27For det er som sagt, jeg bare føler meg litt...
04:29Fysk.
04:30Ja.
04:33Ja.
04:35Ja.
04:35Kjærligheten sug.
04:38Nei.
04:38Jo, jeg mener...
04:41Kjærlighetslivet mitt, det er en vandrende katastrofe.
04:46Men hvem hadde kickboksa han da?
04:48Leon?
04:49Ja.
04:50Han ringte meg litt tilbake.
04:51Mhm.
04:53Jeg tror faktisk han byttet nummer.
04:55Jo.
04:56Ja.
04:57Kåder.
04:58Unnskyld.
04:59Le.
05:01Nei, herregud.
05:02Vi skal jo ikke snakke om meg.
05:03Du er jo syk.
05:04Nei, vi skal jo på ingen måte snakke om meg.
05:06Jeg tenkte jeg kjenner at jeg er så...
05:08Leia.
05:09Ditt kjærlighetsliv er så mye mer underholdende.
05:17Nei, men Gud.
05:18Gud.
05:19Hvorfor er Finn der?
05:20Nei, han skal ta fra meg, men du gikk det på.
05:22Her?
05:23Slo du deg, eller?
05:25Nei.
05:27Hei.
05:28Hei sånn.
05:31Hei.
05:31Hei.
05:34Du, Malene, jeg er klar for å pause til henne.
05:36Jeg synes det er gitt å løse barn.
05:38Ja, ja.
05:39Selvfølgelig.
05:39Takk.
05:39Hei, hei.
05:46Jeg har fortsatt litt sår, eller?
05:48Ja, du...
05:49Du var den store kjærligheten hennes, og...
05:52Ja.
05:57Går det bra med det?
05:59Nei, vi skal jo ikke...
06:00Vi skal ikke snakke om meg.
06:02Nei.
06:03Nå ringte du.
06:04Du sa til meg at det var noe viktig å snakke om,
06:07så nå må du fortelle det.
06:08Ok, ja.
06:10Ja, vi vet jo begge hvor glad du er sladder.
06:13Åh, elsker sladder.
06:15Har du noe?
06:16Jeg vil ha det.
06:16Ja.
06:17Ja, ok.
06:20Hun er en av Norges mest profilerte influenser, da.
06:26Og i går kveld så ble hun med meg hjem.
06:29Hva?
06:30Du må stopp, nå.
06:31For jeg...
06:32Nei.
06:33Jeg...
06:34Du er 40 år.
06:36Du oppfører deg som om du fremdeles er russ.
06:39Unnskyld, altså.
06:40Men jeg...
06:41Jeg orker bare ikke å høre en historiet her om at du har laget med en eller annen random 20
06:46-åring.
06:47Livet er for kort, sant?
06:48Eller livet mitt er i hvert fall for kort.
06:50Jeg gitt ikke å gå i grav og ved at du fremdeles holder på med det tullet.
06:56Vi la meg bare muntre deg litt om.
06:57Ja, jeg ble ikke så min...
06:58Jeg akkurat så det her med Marlene, og hun har fortalt om at kjærlighetslivet hennes har vært en vandrende katastrofe
07:03helt siden du dumper ned.
07:08Dere har hatt noe kjempefint sammen.
07:11Alle sammen heier på dere.
07:14Alle sammen heier.
07:15Takk du, for det er det du alltid gjør. Du bare stikker.
07:22Altså...
07:22Unnskyld, altså, menis.
07:24Du må jo skjønne at jeg sier dette her, fordi jeg er glad i det, ikke sant?
07:30Finn.
07:31Jeg elsker deg.
07:34Men hvis du...
07:35Hvis du har lyst å muntre meg opp, så...
07:38Kanskje du kan se litt...
07:40Bare litt inn i deg selv, og finne ut hva er det du vil.
07:45Kanskje bare velge en?
07:47Gå for...
07:48En mann eller dame, bare...
07:52Velg noen, altså...
07:59Nei, du...
08:00Vi strekker.
08:01Ok.
08:02Har du kaffe?
08:03Det var snilt nå bare.
08:04Hvordan er det med deg?
08:06Det var bedre.
08:07Ja?
08:07Ja, det var deil å hvile litt.
08:09Ja.
08:10Det blir bra da, sant?
08:12Ja.
08:12Mhm.
08:13Jeg elsker deg, vet du.
08:15Jeg elsker oss, vet du.
08:30Måsikkert skal være min?
08:31Nei.
08:32Jeg må på jobben.
08:35Yes, but I... I can... I can't do that.
08:40It's just a gynäkologian research.
08:43Many students waiting for you.
08:46And students who need to be confused.
08:52It's fine.
08:56You should ring if you're there.
08:59Yes.
09:10I just looked at...
09:12I looked at if I could take pictures...
09:15...underveis.
09:19Just for fun to document...
09:21Bilder?
09:23Yes.
09:25To document the process I'm going through.
09:30It's important not to take pictures of the good things in life.
09:34So...
09:35Have you not told me what will happen now?
09:38Yes.
09:39It's a...
09:40...gynäkologisk undersøkelse.
09:44Under narkose.
09:47Do you know why it's going to happen under narkose?
09:55Eh...
09:56No, this is not a leg.
09:58No.
10:00No.
10:00So...
10:01It's more convenient for you...
10:03...a than a normal routine- to the narkose.
10:08So.
10:12What do you say?
10:12I'll do it.
10:14Absolutely.
10:15Yes.
10:33The largest solar panels can have over 80.000 kilometers.
10:38Some of them can see from the Earth without a telescope.
10:45Yeah, why did I start with that?
10:51Ariel.
10:54Yes, yes.
10:57Solflecker.
10:58We have...
11:00Hi.
11:02Okay, we just say thank you for today.
11:07Good job, folks.
11:10You should get the report.
11:12No, no, no.
11:14They called me from JAXA.
11:16No, no.
11:18They invited us.
11:21From JAXA?
11:22Yes.
11:23Yes.
11:24Fantastic.
11:25Who?
11:26You are over Vilma.
11:28At the end of August.
11:29They want to have a new estimate.
11:32Yes.
11:33Yes, but...
11:35Yes, but...
11:36Yes, but...
11:37Yes, but...
11:38Yes, but...
11:39Because Esther is sick.
11:41Yes, but I can't...
11:42Yes, but you said the report was good, or...?
11:45Yes, yes.
11:47Ariel, this has been worked for six years.
11:49And now, Japan will talk with us.
11:51And first and foremost, with you.
11:52What?
11:52You, you, you're so good, I guess.
11:57Yes.
12:08Oi, oi, oi, oi, oi, oi.
12:11Oh!
12:15Oh!
12:18Hello?
12:19Hello, you!
12:22Are you home so early?
12:24I'm at 11.00 on Wednesday.
12:28Ah, that's true!
12:31Hey, you!
12:34How good to be home!
12:35Do you want to push?
12:38I thought I should go a little bit today.
12:40It's so good to go with push.
12:42Is it good?
12:43No, I'm just a little push.
12:45Can I get a little push?
12:47Oh, it's so good!
12:52It helps always.
12:56I'm not so push.
13:06Hello?
13:07Hey!
13:14Har du spist?
13:16Ja, du kom jo aldri.
13:18Nei, det...
13:20Jeg ble litt opptatt på jobben før jeg...
13:23Ja.
13:24Det var liksom...
13:25Var det noe...
13:28Sniktet på den sykehusken?
13:30Nei, det var helt...
13:31Javlig.
13:32Du skulle egentlig ha...
13:33Eller jeg...
13:34Eller han...
13:36Kynkologen...
13:38Han var bare så...
13:40Kjip!
13:41Tenkte jeg at noen skal rote i underlivet ditt, og...
13:45Rett før du går inn i narkose, så skjønner du at han legene er jo en overgriper.
13:52Det var ikke noen griper.
13:53Nei, han var jo ikke det.
13:54Men han var bare ikke...
13:56Noe hyggelig.
13:57Mhm.
13:57Du skal først roe deg rundt der nede, så må det være hyggelig, sånn som du alltid sier, sant?
14:02Mhm.
14:05Du gir deg noe nytt på jobb?
14:09Eh...
14:09Ja, hva tenker du på?
14:14Nei...
14:14Nei, det er faktisk...
14:16Eller ja...
14:17Vi har fått en sånn forespørsel som er ganske...
14:20Øy, sant?
14:23Hei, Finn!
14:24Hei!
14:25Hei, død.
14:25Nå vil jeg bare si takk.
14:27Takk for den praten vi hadde i går, og at av og til så må man bare kaste seg ut
14:32i det, ikke sant?
14:34Så...
14:34Takk!
14:42Nå må du ha med i ...
14:43Nei, jeg...
14:45Aner ikke.
14:47Han finner...
14:48Hva er det du snakket om?
14:51Har vi sånne batterilader, egentlig?
14:53For snart ikke det står for bilene.
14:55Spør du meg om å ha en batterilader?
14:59Nei, det er jo...
15:01Helt spennende.
15:03Litt, ja.
15:06Sånn.
15:08Er det godt?
15:10Det er sunt.
15:11Og vegetarisk.
15:12Bønner og linse, ja.
15:14Og veldig, veldig, veldig godt.
15:16Du må smake, alle må smake.
15:18Ja.
15:23Ja.
15:26Ikke verst.
15:27Ikke sant?
15:28Sunt og godt.
15:30Veldig deilig.
15:32Hvem skal være med på korpsmøte?
15:34Det er vel egentlig du som har sagt at du skal ha det, men hvis du ikke er på form,
15:38så skal jeg ta det.
15:38Det går fint.
15:40Ja, men seriøs, hvis du er på form, så skal jeg gjøre det.
15:42Det går helt bra, jeg tar det.
15:43Er du sikker?
15:44Jeg er helt sikker.
15:45Nei, kanskje.
15:47Ha det.
15:52Ha, Lars.
15:55Ja.
15:56Han brukte litt tid, så jeg ville bare latt han stå opp på, over natten, altså.
16:01Ja.
16:03Ok, takk for det. Det er ikke noe hokus pokus med den der.
16:06Nei, det er pluss og minus.
16:08Jeg kan godt forklare en astrofysiker hvordan en bilbatterielader fungerer.
16:13Neida.
16:16Nei, takk skal du ha.
16:17Yes.
16:19Du, hvordan går det egentlig med deg?
16:23Nei, det er jo...
16:28Ja, jeg er faktisk invitert til Japan.
16:31Til JAXA.
16:33Til JAXA?
16:35Ja, det er liksom...
16:38Ja, Japan svar på NASA på en måte.
16:40Oi!
16:40Vi håper på å utvikle en satellitt der nede, og så har instituttet vårt jobbet ganske tett med dem med
16:46det da, i flere år, så nå vil de ha oss bort til dem.
16:49Ok.
16:50Ja.
16:51Så det er jo...
16:52Kjempegøy, egentlig.
16:54Det er jo svære, jeg tror.
16:56Så har jeg et par andre også.
16:58Ja.
16:59Så det er jo veldig kult.
17:02Hva ser du av Ester til det?
17:03Nei, det er det, ikke sant?
17:04At...
17:04Ja, hun synes jo at jeg jobbet alt for mye allerede, så...
17:07Det er jo timingen helt grisa.
17:10Men...
17:10Ja, nei, så jeg har egentlig ikke snakket med henne om det.
17:13Ikke gjør det.
17:18Altså...
17:18Mener du...
17:19Du kan jo ikke være til Japan, du.
17:27Kommer nå.
17:54Det er sjalotte?
17:56Ja, det er uniformen, ja.
17:57Kan du få med ory på det?
18:03Ja.
18:04Absolutt. Ja, uniformen, ja.
18:06Ja, det er fint.
18:07Fint, fint.
18:07Takk for det.
18:08Mm-hmm.
18:18Do you have more in tax, all right?
18:20Yeah.
18:22Yeah.
18:22That's right.
18:23And you are father to...
18:27Mia.
18:27Yeah.
18:28And Jenny.
18:29Okay.
18:30And Patrick.
18:31Oh, wow.
18:32Three children in the corpse, that's...
18:34Yeah.
18:35Yeah.
18:36Yeah.
18:36And a fourth, actually, who's, um...
18:40Um...
18:41Really, really eager to start in Corpston.
18:44So...
18:44Four in all.
18:45Oi, oi, oi.
18:46Yeah.
18:47Yeah.
18:48Wow.
18:50Not bad.
18:51Mm-mm.
18:52The fantastic four.
18:55Oh.
18:55Oh.
18:57I'm sick.
18:58You okay?
18:59Mm-hmm.
19:00Uh...
19:00I'm sick.
19:07Oh, God.
19:08Just...
19:09I'm so sorry.
19:10No.
19:11Fine.
19:11Really, really.
19:12I puked all over you.
19:14Ah.
19:14Nope.
19:15You missed me.
19:19Embarrassed.
19:20No, no, no.
19:20Listen.
19:22Yeah, Papa Teferu.
19:23Puke is my middle name.
19:24Really.
19:25Don't worry.
19:25Okay.
19:30Okay.
19:34Yeah.
19:38You okay?
19:41I took an abort today.
19:44Just now.
19:46So...
19:47And I didn't tell anyone.
19:48Not my husband or...
19:49Yeah.
19:50So I'm a little stressed.
19:51Yeah.
19:51I think, yeah.
19:56Really sorry to hear that.
19:57It's okay.
19:58Really?
19:59Yeah, it's okay.
19:59Okay.
20:00Yeah.
20:01I'm sorry for this.
20:03Don't be.
20:04I'm...
20:04Totally fine with this.
20:06No.
20:10Um...
20:10Anything I can get you?
20:12No, it's okay.
20:13I've just taken so much darkness,
20:15so...
20:16I'm just a little calm.
20:17Hey, Mama.
20:18Yeah.
20:19Hi.
20:20Hey, guys.
20:21Okay.
20:22Should we go home?
20:24Um...
20:24Yeah.
20:25I think you...
20:26I mean, you will.
20:27I'm staying.
20:28Why?
20:29Well, because we're not down here.
20:31That's why.
20:32Uh, but I'll tell you what.
20:33I saw Mariel's mom.
20:35She had the suit setter.
20:37So, if you hurry, you can ask her for a lift home.
20:40Yeah?
20:41Is it okay that you're sitting with Mariel?
20:43Okay.
20:44Okay, come on.
20:45Go.
20:46See you at home, guys.
20:48Have them.
20:49Have them.
20:51Looks like you.
20:53Thank you, I guess.
20:54Yeah.
20:55No, that's a compliment.
20:57Do you want to...
20:58Shall we continue with...
21:00...the uniforms?
21:03No.
21:06No.
21:08No.
21:08No.
21:09No.
21:09No.
21:09What do you think?
21:10I would love a pint.
21:12I mean, after seeing...
21:14...this...
21:14...your...
21:15...your beautiful piece of art,
21:16I really...
21:17...want a beer.
21:19Please, will you join me?
21:22I can...
21:23Yes?
21:24I can have a Coke.
21:25A Coke?
21:25Okay, well, great.
21:27Great.
21:28We'll do it.
21:28Good.
21:29Anna?
21:30Hey!
21:31Fikk du opp med det batteriet?
21:33Ja, nå ligger han på lading.
21:35Mm.
21:36Du?
21:36Mm.
21:38Om du har snakket med Tuva over veien,
21:41... da vet jeg er blitt syk?
21:43Mm.
21:44Ja.
21:46Ah, nei.
21:47Nei.
21:48Når jeg skulle ut med Båse i...
21:51...star, så når han fikk øye på meg,
21:52... så snudde jeg bare å gjøre ikke en annen vei.
21:55Ja.
21:57Det er kanskje sånn det blir, at man...
22:00... man vet liksom ikke helt hva man skal si.
22:02Nå, jeg må...
22:03... da kan man jo bare si det, da.
22:07Nei, Gud...
22:10...nå, jeg må bare...
22:11... jeg må bare si det.
22:12Eh, det er ikke...
22:13... jeg har ikke sagt ja.
22:16Eh, men...
22:18... men...
22:20Mm.
22:21... jeg har blitt invitert til Japan på det prosjektet.
22:23Til Yaksa.
22:26Ja, altså neste sommer.
22:30Nei, eh, nå.
22:32Altså i løpet av denne sommeren.
22:37Eh, hvor lenge da?
22:41Nei, det blir jo fort enn uke...
22:43... ja, halvannen sikkert, så...
22:46Nei, det var skikkelig...
22:47... og helt håpløs timing, så...
22:50... jeg har sagt...
22:51... jeg har sagt på jobben at du er sjøk.
22:52Men du...
22:52... du må jo dra.
22:55Nei, jeg...
22:56... jeg...
22:57... jeg...
22:57... jeg kan ikke.
22:59Nei.
22:59Må jo ikke det, ja.
23:00Du, slutt å...
23:02... tuldre, du må jo dra.
23:03Jeg klarer meg jo jeg, ikke sant?
23:07Helt seriøst.
23:08Jeg...
23:09... jeg har ungerne.
23:10Jeg har...
23:11... pappa.
23:12Jeg har Finn.
23:15Du må jo dra til Japan.
23:21Ja, vi...
23:23Ja, det er ikke noe jeg...
23:24Vi trenger ikke å...
23:25... ta noe avgjørelse på dette nå, i hvert fall.
23:36Du...
23:38... jeg skal være med deg på en...
23:39... scanne i morgen, ikke sant?
23:41Og da...
23:42... jeg må bare liten tur inn om jobben, først.
23:44Nei, det kan du ikke.
23:48Hvorfor ikke?
23:48Nei, Kira har jo planlingsdag i morgen.
23:52Ja...
23:52... sånn at du må være hjemme.
23:56Eh...
23:56Faren i da?
23:57Han er på hytte også.
24:01Vet du hva?
24:01Jeg skal være med deg på den...
24:03... pet-scan.
24:04Jeg skal være der for deg der, og jeg...
24:06... jeg skal fikse etter noe med Kira, og så kommer jeg.
24:08Jeg lover.
24:12Oké.
24:20Oké.
24:21Men så du jobber som kock?
24:23Cook?
24:25Åh, god, ja.
24:26Åh, ja.
24:27Åh, ja.
24:27Åh, ja.
24:28Åh, ja.
24:29Åh, god.
24:32Åh, ja.
24:34Det er.
24:34Åh, ja.
24:34Det er.
24:35Åh, ja.
24:48Åh, ja.
24:50Åh, ja.
24:59Åh, ja.
25:29Åh, ja.
25:34Åh, ja.
25:45Åh, ja.
25:48Åh, ja.
25:51Åh, ja.
25:52Åh, ja.
25:53Åh, ja.
25:57Åh, ja.
26:00Hei.
26:01Hei.
26:09Hei.
26:18Er du ny her, du?
26:21Er det hun alene?
26:25Det er hun alene, ja.
26:29Jeg har noe.
26:31Sett deg før her.
26:33Du må tømme flasken din.
26:38Jeg skal tømme flasken din, ja.
26:40Ja.
26:41Du har noe tisset i den, da.
26:43Ja.
26:44Nei.
26:55Malene.
26:57Finn.
27:00Jeg er så dum.
27:03Jeg er en skikkelig dumming.
27:04Jeg gjør dumme ting hele tiden, og det dummeste jeg noen gang har gjort, er å ikke skjønne hvor bra
27:10du er, og hvor bra vi to har det sammen.
27:16Hva er det her for noe?
27:22Dette er kanskje det smarteste jeg har gjort noen gang.
27:30Malene og Kluber, du er klok, du er snill, du er veldig deilig, og når vi to er sammen så
27:44føler jeg meg bra.
27:49Hva?
27:50Kan du være så snill og ta meg tilbake?
28:06Den.
28:09Men...
28:09Like, si det?
28:10Ja!
28:11Da har du forstått det. Perfekt.
28:15Jeg regner meg frem.
28:17Men da er vi enige.
28:19Du sender over de nye beregnene for mye varer, altså.
28:22Ok.
28:23Jeg?
28:24Skal du da?
28:26Ja, det er jo dine tall.
28:28Det er jo der jaksa vil høre fra.
28:30Ja.
28:30Ja.
28:31Jeg tar den.
28:33Fint.
28:34Ok.
28:36Ok.
28:38Ok.
28:39Sånn.
28:40Nå skal vi besøke mamma på sykehuset, ok?
28:43Ja, besøke nummer ferdig.
28:44Denne har du sett 3000 ganger.
28:46Pikkhuet!
28:47Pikkhuet selv.
28:47Kom igjen.
28:48Nå stikker vi.
28:51Ok.
29:01Ok.
29:03Sånn.
29:04Bra.
29:05Så er det bare.
29:06Ta vi.
29:07Jeg klarer det.
29:08Nei, men jeg tar det.
29:09Nei, jeg...
29:10Kira!
29:10Jeg klarer det.
29:13Ok, takk.
29:14Sånn.
29:15Ok.
29:16Vi skal ned i.
29:17Der.
29:19Sånn.
29:20Fint.
29:23Nei.
29:25Takk.
29:34Hei, Esther.
29:35Hei.
29:35Er du klar?
29:36Ja, jeg tror det.
29:38Du tror det?
29:39Så fint.
29:39Du har ingen med deg i dag?
29:42Nei, eller...
29:42Nei, det er bare meg.
29:44Ok.
29:44Da går vi.
29:45Ja.
29:48Nei, jeg vet da faen jeg var der, men det er ikke det i hvert fall.
29:52Jeg er sulten!
29:53Ja, vent takk.
29:54Jeg må komme meg opp dit nå på sykehuset.
29:55Jeg er sulten!
29:56Ja, ja, ja, jeg prøvde å ringe i Oslo Taxi.
29:58Kom ikke gjennom deg, men kan ikke du bare...
29:59Har du nummer?
30:00Har du nummer?
30:00Heiter han, det er taxikompisen din.
30:02Ja, har du nummer hans eller?
30:23Ok, Kyra. Kom igjen.
30:24Jeg er sulten.
30:26Nei, det går ikke. Det må vi oss ta.
30:28Jeg vil ikke!
30:30Ja, men du må bli med.
30:32Jeg vil ikke!
30:33Vær så snill!
30:34Jeg vil ikke!
30:35Jeg vil ikke!
30:37Jeg må ikke!
30:37Du, er det...
30:39Kan du kjøre litt rundt på henne?
30:41Er det mulig?
30:42Ja, ja, selvfølgelig.
30:43Jeg skal skru av taximetret.
30:44Nei, nei, la taximetret gå.
30:46Jeg skal...
30:47Fint.
30:47Ok.
31:17Hei, Hester.
31:19Jeg er en forbannabil, altså.
31:25Det går bra.
31:30Det er ikke helt fint.
31:35Jeg skal være.
32:02Det vi ser på prøvene er at kreftcellene, som er tatt for henne.
32:06also has grown in the support
32:08around life in your life.
32:11So-called
32:12Stadium 2.
32:14It means that we can't just
32:15operate...
32:21Prognosene are good.
32:23So even if we can't guarantee anything,
32:25we have a lot of trust that this will go well.
32:29Bra.
32:30Now will the radiology
32:31go through data from PET-scan
32:33and find out
32:36what we need to do.
32:39This takes a couple of weeks.
32:41Okay, so...
32:43What a couple of weeks?
32:45So begins the same treatment, yes.
32:49I'm not going to miss
32:51my hair.
32:54No.
32:56With the type of cell-gift
32:57and the dose you want to have,
32:58you're not going to miss my hair.
33:01But
33:01even if prognosene are good,
33:03so it's important that you are
33:05clear over that
33:07it's a tough treatment you need to go through.
33:09You need to go through 25
33:11strålebehandlinger
33:12on seven weeks.
33:14In addition to five
33:16runder
33:16with cell-gift,
33:18it's been hard.
33:21It's been hard.
33:22It's been hard to go.
33:23It's been hard to go through.
33:24It's been hard to go through.
33:26It's been hard to go through.
33:27There are a couple of other consequences.
33:28In three weeks.
33:29It's been hard to go through.
33:32It's been hard to go through.
33:33It's been hard to go through,
33:40it's been hard to go through to them right now,
33:47it is,
33:56it could go through
33:57for me, yeah, it's about to make.
34:08Shit.
34:27I'm so scared.
34:31I'm so scared.
34:35We're done.
34:37Yes, we're done.
34:40We're done.
34:42You and I, I have all.
34:48I want to cry.
34:50I want to get me to live.
34:55That's what I want to say.
34:57Yeah.
34:58I want to take the picture.
35:00I want to take the picture.
35:02We have to take the picture.
35:03We just need to take the picture.
35:04We need to take the picture here.
35:10I don't know how it is.
35:13Yes, it's pretty tough.
35:14Yes, it's pretty tough.
35:18It's really tough.
35:19Do you have to leave?
35:19Do you have to leave?
35:20I have to leave.
35:28Go on.
35:32It's going to go well.
35:49I don't know.
36:23Lars, du har hørt om moren din. Så utrolig skilt.
36:28Hæ? Hvordan fikk du vite om det?
36:30Lille-lysseseren min sa det.
36:32Faen.
36:33Hva er det?
36:34Det er ikke noe hypp av folk skal vite om det.
36:36Jeg vil ikke at jeg skal gå rundt og synes inn med meg bare fordi at mamma er syk.
36:41Hei. Så trist å høre om moren din.
36:44Håper det går bra med henne.
36:59Så nå har jeg fokus på det som skal skje fremover.
37:01Og det er at mamma skal gjennom en ganske tøffbanding.
37:05Nei, jeg vil ikke ha fokus på det.
37:09Jeg vil ha fokus på at min geniale mann skal til Japan og treffe andre geniale menn.
37:15Det må du ikke glemme. Men det som er viktig er at mamma...
37:18Hva skjer?
37:19År, favorittsønn. Kom her. Kom og fokus.
37:22Nei.
37:22Jo, kom igjen.
37:23Kom igjen.
37:24Nei, jeg har lekser.
37:25Lekser?
37:25Han er uansett for stor, fokus.
37:26Nei, ingen er for stor, fokus. Kom igjen.
37:29Hvor gjør du leksene?
37:30Nei, kom, man. Kom og fokus.
37:35Ja.
37:43Ta det her til meg.
37:49Jeg har ja.
37:52Okay.
37:56Hæ?
37:59År, herregud.
38:02Jeg har frittet mig alene.
38:05År, nei.
38:06De vil gifte seg.
38:19År, herregud.
Comments

Recommended