Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Arafta - Episode 72 - Eng Sub [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:02Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:34Transcription by CastingWords
00:03:37Transcription by CastingWords
00:03:43Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:52Transcription by CastingWords
00:03:54Transcription by CastingWords
00:04:23Trans
00:04:26I wish it was a bit like this.
00:04:28I wish the family of Eylül was still there.
00:04:33But Eylül was not able to escape.
00:04:39It was a day of the day.
00:04:47Every morning, I'm taking a few days.
00:04:54And my father told me that he won't come.
00:05:07I have to be happy with my father.
00:05:09I have to be happy with my father.
00:05:34I don't know how I live in Geldah.
00:05:44I'm dying, I don't understand.
00:05:50Keşke onun yerini ben ölseydim diyorum.
00:06:01İşte senin baba dediğin adam bize böyle tarifsiz acılar yaşattı.
00:06:14Hiçbir zaman dinmeyecek acılar.
00:06:20Yıllar geçse de ben hala yanıp kavruluyorum.
00:06:28İşte o yüzden adıma ateş koydum.
00:06:31Ateş olup yakmak için.
00:07:01Ama o ateşi senin kalbinle yıkacağıma bilemedin Mercan.
00:07:04Bilemedin.
00:07:06Bilemedin.
00:07:17Eylül.
00:07:23Eylül.
00:07:25Hayır.
00:07:26Hayır.
00:07:27Ben böyle zalim bir adamın kızı olamam.
00:07:32Hayır.
00:07:46Belki o adamın kızı olabilirsin.
00:07:52Ama onun gibi değilsin.
00:07:59Yaptıklarından sorumlu değilsin.
00:08:01Ben bilmiyorum.
00:08:06Neye inanacağımı kime güveneceğimi bilmiyorum artık.
00:08:09Allah'ım.
00:08:12Allah'ım.
00:08:13Biz neyin cezasını çekiyoruz?
00:08:15Ne istiyoruz biz böyle?
00:08:29Nefes altı?
00:08:30Kaç gün oldu?
00:08:31Üç seksen yedi gün oldu Eylül.
00:08:35İkiyüz olunca beni buradan kurtaracaksın.
00:08:38advise anos verdin.
00:08:40Bırak !
00:08:41Kardeşim bırak !
00:08:42Bırak dedim sana!
00:08:43Ayy!
00:08:44Gelemez!
00:08:47Öldü o!
00:08:48Öldü, bir daha sormayacaksın onu!
00:08:50Anlıyor musun?
00:08:51Ben ne diyorsam o ne yapacaksın?
00:08:52Konuşsana!
00:08:56Annen de baban da öldü seni!
00:08:58Bundan sonra yerim burası!
00:09:00Bırak sen!
00:09:00Abi! Abi!
00:09:02Çekil dedim!
00:09:13Bırak sen!
00:09:53Bırak sen!
00:09:56Senin baban,
00:09:57kardeşimi,
00:09:58Eylül'ü öldürdü!
00:10:12Bırak!
00:10:40Bittik biz!
00:10:41Bittik mahvolduk Haydar!
00:10:43Duydun değil mi o kadının ne söylediğini?
00:10:46Resmen gözünü karartmış!
00:10:48Yeter Nermin!
00:10:50Tepemde dolaşıp durma!
00:10:51Başımı döndürdün!
00:10:52Otur şuraya!
00:10:53Ya!
00:10:54O kadın intikam yemini etmiş!
00:10:56Belki de canımıza kastetecek!
00:10:58Sen hala bana otur diyorsun!
00:11:02Nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun Haydar?
00:11:05Rahat olduğumu kim söylüyor sana Nermin?
00:11:08Ben ne yapacağımı biliyor muyum ki?
00:11:13Çok fena köşeye sıkıştırdılar bizi!
00:11:18Her şey senin yüzünden oldu!
00:11:21Geçmişte işlediğin günahlar yüzünden bu durumdayız!
00:11:29O kadın oğluna yaptıklarının acısını Murat'ımdan çıkardı!
00:11:34Senin yüzünden toprağa verdim ben oğlum!
00:11:39Şimdi sıra bizde!
00:11:41Her şeyin, başımıza gelen her şeyin sorumlusu sensin!
00:11:44Yeter!
00:11:46Zaten Murat!
00:11:49Ne oldu?
00:11:50Zaten Murat ne?
00:11:53Yok bir şey!
00:11:56Yaptıklarının savunulacak bir yanı yok değil mi?
00:11:59O yüzden susuyorsun!
00:12:01Yeter artık durdun!
00:12:04Sonumuz gelmeden bir şeyler yap!
00:12:06Temizle şu pisliği! Kurtar bizi!
00:12:23Ya bugün de böyle bir ilk sıra çok özledim Yemin!
00:12:41Yahu biri görecek!
00:12:43Ne oldu?
00:12:45Biri mi geldi?
00:12:46Yok yok!
00:12:48Biri yok da!
00:12:49Hıh!
00:12:51Birileri görür diye endişe etmeyeceğin günler çok yakında!
00:12:54Çok yakında!
00:12:56Evet ama o günden gelene kadar dikkatli olmalıyız!
00:13:00Abimin yaşattığı şoku atlatamadı annem!
00:13:04Ya bir de bizi görsün istemiyorum!
00:13:07Ona bir şey olacak diye çok korkuyorum!
00:13:10Haklısın sevgilim!
00:13:12Ya binas teyzenin sağlığı kırılgan!
00:13:15Bir de hasta olduğunda senin ne kadar üzüldüğünü gördüm!
00:13:29Sen öyle olacak!
00:13:32Seni o yüzden bu kadar çok seviyorum işte!
00:13:36Böyle olduğun için! Anlayışlı olduğun için!
00:13:39Sadece beni değil ailemi de gözettiğin için!
00:13:43Kendimi çok şanslı hissediyorum!
00:13:46Bu şans benim sevgilim!
00:13:50Seni o kadar çok seviyorum ki!
00:13:53Allah'ın sevgili konuymuşum ki!
00:13:55Senin gibi birini çıkardı karşıma!
00:13:57Çok mutluyum!
00:13:59Böyle olmamız çok güzel!
00:14:02Nasıl?
00:14:04Eski günlerdeki gibi!
00:14:10Asıl güzel olan sensin!
00:14:13Ben mutluyum!
00:14:15Ya!
00:14:26Şimdi beni annemler bekler!
00:14:29Hıh!
00:14:29Gitmem lazım!
00:14:31Tamam!
00:14:34Gidiyorsun herhalde!
00:14:36Evet!
00:14:37İyi geceler!
00:14:39İyi geceler!
00:14:41Yarın görüşürüz!
00:14:42Görüşürüz!
00:14:42Görüşürüz!
00:14:52Baba!
00:14:54Efendim kızım!
00:14:56Kızım mı?
00:14:57Kızım mı?
00:15:00Peki ya elin?
00:15:02Peki ya elin?
00:15:02Onu!
00:15:05Onu sen mi öldün?
00:15:06Kızım ne oldu? Neyin var senin?
00:15:11Ne demeye çalışıyorsun?
00:15:14Aklım almıyor artık! Aklım almıyor!
00:15:16Ne yapacağımı bilmiyorum!
00:15:19İnanmak istemiyorum!
00:15:21Baba dediğim!
00:15:22Hayatım boyunca sırtımı dayadım!
00:15:24Adam bunları yapmış olamaz!
00:15:26Kızım ne demeye çalışıyorsun?
00:15:27Ben kime ne yapmışım Allah aşkına?
00:15:30Tahir ile Eylül'e ne yaptın baba?
00:15:36O çocukları gerçekten o Bodrum'a kapattın mı?
00:15:40Ya Eylül!
00:15:48Doğru olmadığını söyle ne olur bana doğru olmadığını söyle!
00:15:52O küçücük kıza kıymadığını söyle ne olur!
00:15:55O ateşlenen adam anlattı sana bunları değil mi?
00:15:59Senin beynini yıkamış beynini!
00:16:01Daha dün tanıdığın o adama mı inanacaksın yoksa babana mı?
00:16:04Kızım!
00:16:05Hastaneye giderken eceliyle öldü kızcağız ya!
00:16:08Ben Esma ile Selim'in emanetleri dedim!
00:16:11Yadigarları dedim! Gül gibi baktım ikisine de!
00:16:17Yine ne bağırışıyorsunuz?
00:16:19Sesiniz yukarı kadar geldi!
00:16:22Geldiğini iyi oldu!
00:16:23Cevap ver!
00:16:25Ne oluyor Mercan?
00:16:28Tahir ile Eylül!
00:16:38Onları gerçekten o iki küçük çocuğu gerçekten o soğuk Bodrum'a kapattınız mı?
00:16:42Bu kadar merhametsiz olabildiniz mi gerçekten?
00:16:46Merhametsizlik falan yaptığımız yok!
00:16:48Sen küçüktün tabii hatırlamazsın!
00:16:51Çok haylazdı ikisi de hırçınlardı!
00:16:54Baş edemiyorduk!
00:16:56Tabii zaman geçti çok hatırlamıyorum ama
00:16:59Belki bir iki kere Bodrum'a kapatmışızdır sakinleşsinler diye!
00:17:04Ama bakmadığımız doğru değil!
00:17:07Her ihtiyaçlarını karşıladık biz!
00:17:10Size sorduğumda hatırlamadınız bile!
00:17:13Tanımıyoruz dediniz Eylül'ü!
00:17:16Artık ne yapacağımı bilmiyorum!
00:17:18Kime inanacağımı, kime güveneceğimi bilmiyorum!
00:17:21Kim doğru söylüyor, kim yalan söylüyor bilmiyorum artık!
00:17:24Sanki...
00:17:26Sanki ara haftayım!
00:17:28Ne yana gideceğimi bilmiyorum!
00:17:31Kızım!
00:17:33Kızım annen de bende dur...
00:17:35Kız sakın dokunma bana!
00:17:36Sakın!
00:17:3759iscis!
00:17:49AŞINI ÖDÜĞINI ÖRENDİĞİ KEİHİN...!
00:18:03You can do it now?
00:18:05Did you leave my head?
00:18:08I was no longer afraid, I couldn't make that.
00:18:11I couldn't do it now.
00:18:13I couldn't do it now.
00:18:13I didn't do it now.
00:18:14I couldn't make it anymore.
00:18:14I didn't leave you, I realized I couldn't do it anymore.
00:18:16I didn't do it anymore.
00:18:18I didn't do it anymore.
00:18:19You don't do it anymore.
00:18:21So you need to know that I have a victory, and I don't need you in the middle of that.
00:18:23Now it is time to be able to get the rest of our days.
00:18:29And there is no time to see it.
00:18:31I can't see it on my hotel.
00:18:33I don't want to see it in the room in the room for the room.
00:18:38I will hear that if only when I'm an an extert.
00:18:53What do you think, Ateş, Haydar's life will be done?
00:19:01I know that you stayed with me.
00:19:03You know, Haydar's life isn't.
00:19:05You don't want to know.
00:19:07You don't want to know.
00:19:09You don't want to know.
00:19:10I don't want to know.
00:19:16Haydar's plan changed.
00:19:22Mercan'a rağmen peki.
00:19:25Mercan'a rağmen.
00:19:28O başka, bu başka.
00:19:53Nefes mü?
00:20:12Mele 이건, bundor bilh Kosten.
00:20:17Nefes mu?
00:20:19Buna, nefes mi?
00:20:30I'm very hurt, I'm very hurt.
00:20:33I was looking for the day I looked at you,
00:20:38I ate, I ate, I ate, I ate, I ate.
00:20:45But what did you do?
00:20:46What happened, hmm?
00:20:48You only got a word to go to the nika.
00:20:55You had a lot of money for your life,
00:20:59you had to go to the nika.
00:21:04That's what you say, Manu.
00:21:08You're my high-fat family.
00:21:13You're my heart, you're my heart.
00:21:18I don't know what is it?
00:21:20It's not a man, I don't know what is it?
00:21:24You don't know me, you don't know me.
00:21:29My son...
00:21:36My son is not to me, I don't know you.
00:21:43I love Zehra's very much, I wanted to build a new way.
00:21:49I wanted you to make a new way.
00:21:54I wanted you to make a new way to make a new way.
00:22:02You asked me to make a new way?
00:22:05You asked me to ask me?
00:22:10Let's make a new way to make any new way.
00:22:14I don't think I can agree with you.
00:22:17I'm sure you don't make any new way to make a new way.
00:22:20You don't need to make a new way to make a new way.
00:22:28Do you mind your own way?
00:22:31I don't want to make a new way, I just want to make a new way.
00:22:33I'm sure you do not make a new way.
00:22:39I'm sure you are a good chance to give me a chance to give me a chance to give me
00:22:43a man.
00:22:43You can have a man of the man of the man of the man,
00:22:46you can have a man of the man of the man of the man of the man.
00:22:49Ah!
00:22:51You really loved me?
00:22:56I'm very much, my sister.
00:23:04I
00:23:05I
00:23:36What a good word,
00:23:38what a good own
00:23:38What a good guy
00:23:43What a good guy
00:23:48my
00:23:50What a child is like?
00:23:53What a child!
00:23:59Allah'am, how can I see you?
00:24:03No more, I should be able to take you!
00:24:06No more, I should be able to take you!
00:24:38I'm sorry, I'm sorry.
00:24:48Oh
00:24:51Write
00:24:52All the people
00:24:54Is
00:24:54You
00:24:54How
00:24:55How
00:24:55How
00:24:56How
00:24:56What are you doing?
00:24:58What are you doing?
00:25:04I'll interrupt you...
00:25:31I have to take care of myself.
00:25:41I have to take care of myself.
00:25:45I don't know how to get out of my hands.
00:25:50What should I do?
00:25:52What should I do?
00:25:53How can I do?
00:25:54I'm not going to be able to get out of my hands.
00:25:58I am not going to find this situation.
00:26:00...
00:26:00I am not going to make a decision.
00:26:05I am not gonna give a decision.
00:26:09I'm not looking for it, but after that again.
00:26:14I am not going to work.
00:26:19What do you think so much?
00:26:24I have this expression of my own family.
00:26:30I have this expression, my family and my family and my family.
00:26:32The fact is that I will take care of the circumstances of my family.
00:26:39I have this expression of my own family.
00:26:42I feel that it is actually my own family.
00:26:48I will take care of my family and my family,
00:26:51and I am more divided by them.
00:26:52what was the truth of Mercan?
00:26:54That's the truth.
00:26:57You are, you are, you are.
00:27:05Why did you give me this?
00:27:07Why did you take this?
00:27:09I was a very small child.
00:27:13I can't see you?
00:27:15I can't see you?
00:27:19No...
00:27:22You are the most useless person in the story.
00:27:26In my life?
00:27:29What did you think of this story?
00:27:32You are all the same.
00:27:38I am not alone.
00:27:38I am the only one who was here.
00:27:40You are the only one that was born in my life.
00:27:45At first I had the same situation.
00:27:49Because my husband's daughter
00:27:50Aishik olma fikri
00:27:52Chilled at me
00:28:24I have a fight
00:28:27and I have a fight
00:28:29I have a fight
00:28:30I have a love
00:28:37a soul
00:28:38my heart came down to this fight
00:28:53I'm going to pay for it.
00:28:54I'm going to pay for it.
00:28:56I'm going to pay for it.
00:29:21elevating and living
00:29:22I'm going to pay for it.
00:29:26In order to make it easy.
00:29:28Maybe it'll be sustainable.
00:29:30I'm going to pay for it.
00:29:32I think you're going to pay for it.
00:29:33I'm going to pay for it.
00:29:36I'm going to pay for it.
00:29:38We'll pay for it.
00:29:39I'm going to pay for it.
00:29:42They don't pay for it.
00:29:49One day because it is the best to talk about.
00:29:51What about you?
00:29:52What about you?
00:29:54You didn't have any luck to me?
00:29:59I'm looking.
00:30:00That's what you have been.
00:30:00Bye.
00:30:04Let's go on.
00:30:05I'll click the bell and give you.
00:30:08What did you find?
00:30:09I was wrong.
00:30:09I'm a silly guy.
00:30:11I want to go first.
00:30:12I'm a silly guy.
00:30:18You were right.
00:30:19You made me a question for the first time.
00:30:27I tried.
00:30:30That's what I did.
00:30:30You didn't do what to do with me?
00:30:33I thought you were wrong.
00:30:34And I thought I was doing something like this.
00:30:39I might say this, that was to let us be behind.
00:30:42It is to let us know about it.
00:30:43I am not to let myself.
00:30:47Mercan and Ateş were close to you,
00:30:49and he had to set the back of Nezir's.
00:30:52Theacie that I found.
00:30:56I had to keep doing that,
00:30:57but he had a side and that he did not lock me.
00:31:00but Nezir was able to use his Kathy.
00:31:03What is it that is what we have for each other than us.
00:31:07You are not.
00:31:09I am a plan.
00:31:11The body of us is a friend.
00:31:13The body of an ex-wife.
00:31:14I am a friend of mine.
00:31:17I said I have been a long-term.
00:31:21You are not listening.
00:31:24I am a good idea of it.
00:31:27I am a good idea of him.
00:31:31You're gonna get it?
00:31:35You're gonna get it?
00:31:36It's funny when he's saying it at all?
00:31:39It doesn't have any kind of a mistake.
00:31:40I can't take it to her foot.
00:31:42You're late as soon as it ends?
00:31:45You haven't noticed to her.
00:31:46You have to be taken care of people around the innocent.
00:32:00Ateş'e söylemeyeceksin değil mi?
00:32:04Cemal.
00:32:07Lütfen söyleme.
00:32:10Beni birazcık olsun seviyorsan söyleme.
00:32:23Unusunusuna kadar kaybederim.
00:32:26Bir daha yüzüme bile bakmaz.
00:32:29Lütfen.
00:32:35Beni birazcık tanıyorsan Aslı, ateşten bir şey saklamayacağımı bilirsin.
00:32:42Maalesef ki şu an seninle uğraşacak bir vakti yok.
00:32:45Ama sakın havet'e kapılma.
00:32:48Bir gün gelecek, gerçekler ortaya çıkacak.
00:32:52Sen de o esnada gidip pisliğini temizlemeye bak.
00:32:55Nezirden kurtul bir an önce.
00:33:01Yüzüne gelip.
00:33:02Yüzüne gelip, بعد kaçınca.
00:33:05Bir.
00:33:17Oh, my God.
00:33:47Oh, my God.
00:34:05Oh, my God.
00:34:10Oh, my God.
00:34:40Oh, my God.
00:35:37Oh, my God.
00:35:40Oh, my God.
00:36:10Oh, my God.
00:36:40Oh, my God.
00:37:39Oh, my God.
00:37:40Oh, my God.
00:37:44Oh, my God.
00:37:59Oh, my God.
00:38:01Oh, my God.
00:38:06Oh, my God.
00:38:11Oh, my God.
00:38:13Oh, my God.
00:38:19Oh, my God.
00:38:49Oh, my God.
00:38:50Oh, my God.
00:38:53Oh, my God.
00:39:23Oh, my God.
00:39:39Oh, my God.
00:39:39Oh, my God.
00:39:43Oh, my God.
00:40:16Oh, my God.
00:40:36Oh, my God.
00:41:04Oh, my God.
00:41:07Oh, my God.
00:41:08Oh, my God.
00:41:38Oh, my God.
00:41:40Oh, my God.
00:41:40Oh, my God.
00:41:45Oh, my God.
00:41:46Oh, my God.
00:41:47Oh, my God.
00:41:47Oh, my God.
00:41:47Oh, my God.
00:41:55Oh, my God.
00:41:55Oh, my God.
00:41:56Oh, my God.
00:42:31Oh, my God.
00:42:34Oh, my God.
00:43:04Oh, my God.
00:43:35Oh, my God.
00:44:04Oh, my God.
00:44:35Oh, my God.
00:44:37Oh, my God.
00:45:09Oh, my God.
00:45:37Oh, my God.
00:46:06Oh, my God.
00:46:38Oh, my God.
00:47:07Oh, my God.
00:47:37Oh, my God.
00:47:38Oh, my God.
00:47:39Oh, my God.
00:48:09Oh, my God.
00:48:39Oh, my God.
00:49:09Oh, my God.
00:49:41Oh, my God.
00:49:50Oh, my God.
00:50:29Oh, my God.
00:50:50Oh, my God.
00:50:51Oh, my God.
00:51:21Oh, my God.
00:51:22Oh, my God.
00:51:23Oh, my God.
00:51:24Oh, my God.
00:51:27Oh, my God.
00:51:27Oh, my God.
00:51:27Oh, my God.
00:51:29Oh, my God.
00:51:30Oh, my God.
00:51:37Oh, my God.
00:52:12Oh, my God.
00:52:38Oh, my God.
00:53:07Oh, my God.
00:53:37Oh, my God.
00:53:45Oh, my God.
00:53:51Oh, my God.
00:53:51Oh, my God.
00:54:17Oh, my God.
00:54:20Oh, my God.
00:54:50Oh, my God.
00:55:30Oh, my God.
00:55:31Oh, my God.
00:56:01Oh, my God.
00:56:31Oh, my God.
00:57:00Oh, my God.
00:57:31Oh, my God.
00:58:00Oh, my God.
00:58:30Oh, my God.
00:59:07Oh, my God.
00:59:31Oh, my God.
01:00:01Oh, my God.
01:00:31Oh, my God.
01:01:06Oh, my God.
01:01:08Oh, my God.
01:01:33Oh, my God.
01:02:04Oh, my God.
01:02:06Oh, my God.
01:02:14Oh, my God.
01:02:42Oh, my God.
01:03:12Oh, my God.
01:03:42Oh, my God.
01:04:11Oh, my God.
01:04:42Oh, my God.
01:05:11Oh, my God.
01:05:50Oh, my God.
01:06:12Oh, my God.
01:06:14Oh, my God.
01:06:43Oh, my God.
01:07:14Oh, my God.
01:07:43Oh, my God.
01:08:13Oh, my God.
01:08:43Oh, my God.
01:09:13Oh, my God.
01:09:43Oh, my God.
01:09:45Oh, my God.
01:09:50Oh, my God.
01:10:05Oh, my God.
01:10:46Oh, my God.
01:11:03Oh, my God.
01:11:35Oh, my God.
01:12:05Oh, my God.
01:12:06Oh, my God.
01:12:06Oh, my God.
01:12:37Oh, my God.
01:13:06Oh, my God.
01:13:36Oh, my God.
01:14:06Oh, my God.
01:14:36Oh, my God.
01:15:06Oh, my God.
01:16:03Oh, my God.
01:16:06Oh, my God.
01:16:36Oh, my God.
01:17:06Oh, my God.
Comments

Recommended