Skip to playerSkip to main content
  • 55 minutes ago
Confidence.Queen.S01E05.540p.X265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Oh, can you hear me?
00:00:07Oh, can you hear me?
00:00:15Never get hit me
00:00:17Live camera action
00:00:19No, I won't let you go
00:00:21We'll take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:56There's no turning back
00:01:02There's no turning back
00:01:04Where are you?
00:01:05I'm going to go to the end of the day
00:01:08I'm going to go to the end of the day
00:01:53I'm going to go to the end of the day
00:02:06I'm going to go to the end of the day
00:02:17I'm going to go to the end of the day
00:02:19I'm going to go to the end of the day
00:02:28I'm going to go to the end of the day
00:02:31I'm going to go to the end of the day
00:02:36I'm going to go to the end of the day
00:02:46I'm going to go to the end of the day
00:03:05I'm going to go to the end of the day
00:03:32I'm going to go to the end of the day
00:03:33I'm going to go to the end of the day
00:04:01So?
00:04:02Yeah.
00:04:06What are you doing?
00:04:08I've been doing a lot of work.
00:04:09I've been doing a lot of work.
00:04:11What are you doing?
00:04:13I've been doing a lot.
00:04:14I've been doing a lot of work.
00:04:16Wow, really.
00:04:20It's amazing.
00:04:21I'm going to do this.
00:04:24You've got to do this.
00:04:26That's right.
00:04:30I'm going to do this.
00:04:31Did you get to look down?
00:04:35That's wonderful.
00:04:36I'm going to do this.
00:04:44My god.
00:04:44Oh my gosh.
00:04:47You're so nice.
00:04:48You're so nice to see us.
00:04:50Did he take you look at me?
00:04:51You're so nice to see a lot of work.
00:04:52You don't seem to be nice to see me.
00:04:53He's a master.
00:04:55My entheology.
00:04:56Is he a doctor?
00:04:57He's a doctor.
00:04:57I really did this.
00:05:01He's a doctor.
00:05:01I feel good.
00:05:04Hi, hi.
00:05:08Why are you so sad?
00:05:09Why?
00:05:10Why don't you stop?
00:05:12Why don't you stop?
00:05:13Why don't you stop?
00:05:14You're so tired, huh?
00:05:16You're tired, huh?
00:05:18You're so tired.
00:05:20You're so tired.
00:05:20Why?
00:05:20I'm so tired.
00:05:23You're so tired.
00:05:25Come on, sit down.
00:05:28You're so tired.
00:05:29Let's go ahead and take care of yourself, sorry?
00:05:35let's bring a break.
00:05:36We'll get to go.现在
00:05:38浪缩打开再来一代
00:05:42保证 We need to take
00:05:46care of yourself.安全?若自己对着叫做之前ctor
00:05:52Don't worry about it.
00:05:56You don't worry about it.
00:05:59Don't worry about it.
00:06:03You're something to keep your mind.
00:06:05You're good.
00:06:06Yeah.
00:06:08You're a good man.
00:06:10I'm very very good.
00:06:12That's right.
00:06:24You have to come to my neck.
00:06:26Aren't you as a child, honey?
00:06:26You didn't care.
00:06:27I didn't care.
00:06:28Why can't I take my head on?
00:06:30Sure, I can take her neck.
00:06:31Man, if you look back, I can touch my neck like this.
00:06:35This is a thing to treat me like this.
00:06:37I think I can't?
00:06:38I don't care too much.
00:06:40No, I can't.
00:06:42Then, I can't.
00:06:43I don't care.
00:06:45And I'm like, no?
00:06:45And he's too clean, too.
00:06:46Who knows?
00:06:46That was the a bit of a,
00:06:48This is a chemical system.
00:06:52I got to be now.
00:09:52Well done, do youHelp me?
00:10:00ŠIMSU, SAS!
00:10:07Ya!
00:10:08I won't刺激 you anymore.
00:10:11Oh.
00:10:25What's your opinion?
00:10:28No.
00:10:30I feel like a professional skill is feeling.
00:10:33It's a doctor.
00:10:34It's a doctor.
00:10:35I'm not a doctor.
00:10:38I'm not a doctor.
00:10:40I'm not a doctor.
00:10:40I'm not a doctor.
00:10:43I'm not a doctor.
00:10:43I'm not a doctor.
00:10:46No, it's not a doctor.
00:10:49I looked at my doctor.
00:10:52I didn't know the doctor.
00:10:53I didn't.
00:10:56I was in Texas.
00:11:01You're a doctor.
00:11:04You're a doctor.
00:11:06You've been a doctor.
00:11:09I was a doctor.
00:11:10I haven't seen you yet.
00:11:10I'm not a doctor.
00:11:11I'm a doctor.
00:11:12I'm a doctor.
00:11:14I'm a doctor.
00:11:15I'm a doctor.
00:11:15What?
00:11:17You're going to go to the ship when you go?
00:11:18Why?
00:11:20Oh, you're so young, Jay.
00:11:23You're so smart.
00:11:25I'm so smart.
00:11:26You're so smart.
00:11:29You're so smart, cute, and beautiful.
00:11:32You're so smart.
00:11:33You're so smart, right?
00:11:35You're so smart.
00:11:38You're so smart.
00:11:40You're so smart.
00:11:46Jay.
00:11:51Hello?
00:11:53Jay.
00:12:06Jay!
00:12:09I'm so smart.
00:12:11I'm so smart.
00:12:11I think you can't get it.
00:12:18I'm so smart.
00:12:27I don't want this.
00:12:31I want this.
00:12:33I don't want this.
00:12:34It's not what you want.
00:12:36It's okay.
00:12:39Right?
00:12:42What's going on?
00:12:44Are you going to the hospital?
00:12:46Let me know.
00:12:52Hi, I'm sorry.
00:12:56Jay?
00:13:13You're not gonna do anything.
00:13:16You're not gonna do anything.
00:13:19Why are you doing this?
00:13:19What do you think that's a big deal?
00:13:22If you get a bad illness, you'll get a lot.
00:13:24If you get a problem, you'll get some more of a sudden.
00:13:26You'll get to know something.
00:13:29You'll get a big deal.
00:13:31You're going to give a baby.
00:13:33You'll get a baby.
00:13:34You'll get it.
00:13:36You're going to get a baby.
00:13:38I'll get a baby.
00:13:40I'll get you again.
00:13:45You'll get a baby.
00:13:47I'm going to kill you!
00:13:50What are you talking about?
00:13:52You're a doctor.
00:13:56If you're a doctor,
00:13:58we can still be a doctor?
00:14:00Don't you think you're a doctor?
00:14:03If you're a doctor,
00:14:03If you're a doctor,
00:14:08you're a doctor.
00:14:13You're a doctor.
00:14:15You're a doctor.
00:14:21You're a doctor.
00:14:23You're a doctor.
00:14:32You're a doctor.
00:14:35You're a doctor.
00:14:36Hey, what's this?
00:14:36What are you talking about?
00:14:36What's this?
00:14:40What's this?
00:14:43I don't know.
00:14:46What the hell is going on?
00:14:48We don't want to be in a way.
00:14:51What is it?
00:14:53If it's in a body of body and the heartsom
00:14:58and there's definitely pain of being in front of him,
00:15:02there's no pain.
00:15:05But if we don't know how to think about it
00:15:09Because when he was the doctor, he was the doctor.
00:15:10What if the police did that?
00:15:12He was pregnant with his children.
00:15:18He didn't order him out to his child.
00:15:20He was killed by Mike.
00:15:28What?
00:15:30How'd he do that?
00:15:40I... I was wrong.
00:15:43During the surgery,
00:15:45we had a V.I.P. surgery and the V.I.P. surgery.
00:15:48It was a long time.
00:15:51And then suddenly,
00:15:52there was a hospital surgery.
00:15:55The doctor's doctor, Jo Song.
00:15:57Yes.
00:15:59It was made all of this.
00:16:01Jo Song is a doctor's father,
00:16:04who was a doctor,
00:16:05who was a doctor.
00:16:06It's the first time he was born in the hospital.
00:16:09He's the best doctor of the hospital.
00:16:12He's the best doctor of the hospital.
00:16:14He's the best doctor of the hospital.
00:16:18Oh, my God.
00:16:19The difficult surgery is to take care of him,
00:16:22but the joy of Jo성-ho is to take care of him.
00:16:25After the treatment of the hospital,
00:16:27it's time to take care of him.
00:16:36What happened to him?
00:16:46I got a shot.
00:16:49What's he doing?
00:16:50Where's he?
00:16:51What?
00:16:53What's that?
00:16:56What's that?
00:16:57What's that?
00:16:57What's that?!
00:17:01So what do you do?
00:17:28I'm just joking.
00:17:30You've already been set up this target.
00:17:32No.
00:17:33Your body is still there.
00:17:34The secretary of the police officer, I-summi.
00:17:37Please, I'll meet you.
00:17:39Please.
00:17:41Today is hard.
00:17:42There's a lot of work.
00:17:48Oh, the secretary.
00:17:49What's your name?
00:17:51Oh, yes.
00:17:54Oh, my gosh.
00:17:56I'm sorry.
00:17:56It's a thing that I've got to do with my wife.
00:18:02It's just a thing that I've got to do with my wife.
00:18:06We need to get the details.
00:18:09If we talk about who is waiting for you, we'll get him to ask you.
00:18:14I'm going to try to make a big deal.
00:18:15I'm going to try it again.
00:18:17I'm going to try it again.
00:18:18Yeah, yeah.
00:18:19Yeah.
00:18:21Like they're still there one now, exactly?
00:18:26I don't know anybody else.
00:18:29Don't lose him.
00:18:31He keeps being at the hospital.
00:18:32I won't lose him much.
00:18:34Oh, it's okay.
00:18:36And he's trying to keep me...
00:18:38If he compared to the hospital, he was simply going to notice the hospital,
00:18:43but I got to say it was really the hospital.
00:18:45It's okay, but it's okay.
00:18:48Oh, that's it!
00:18:50Yeah, let's go to the 3rd, 3rd.
00:18:53What's that?
00:18:54You've got to the 3rd.
00:18:57Yes, that's it.
00:18:58What's up?
00:19:00Yes.
00:19:01What's up?
00:19:03What's up?
00:19:03What's up?
00:19:04What's up?
00:19:06Yes.
00:19:20What's up?
00:19:21Yeah, you still you?
00:19:23Brass is yellow inICA and white?
00:19:26I'm just…
00:19:29Aren't you talking about the magic?
00:19:34She didn't have much damage whatsoever?
00:19:37That's how it first took a body of my stomach to break out.
00:19:40That's how she was doing.
00:19:40LSE was Green Theresa.
00:19:41She acted without surgery and she lifted the surgery.
00:19:42She was right for Auldойтиupor.
00:19:45What's the problem?
00:19:47What's wrong with them?
00:19:49What's wrong with them?
00:19:50Mr. President, if you don't get the surgery, you'll be dead.
00:19:55If you get the surgery, you'll be able to solve it.
00:19:58This is not a horrible thing.
00:19:59Oh, man.
00:20:01You've been able to find me for a while,
00:20:06and you've been able to find me on my own time?
00:20:09What's wrong with them?
00:20:11I told you before,
00:20:14you're out of the mind.
00:20:15You're out of the way to the world.
00:20:16You're out of the way.
00:20:18What's wrong with them?
00:20:20I can't...
00:20:21I can't, I can't...
00:20:22Look, I'm sorry.
00:20:25I'm sorry.
00:20:27I'm sorry.
00:20:29I can't, I can't.
00:20:34I can't, I can't.
00:20:36I think it's just a small scale of money.
00:20:40What?
00:20:43What?
00:20:44What?
00:20:44What?
00:20:44I'm going to give you a lot of money.
00:20:50What?
00:20:54What?
00:20:59What?
00:21:00What?
00:21:00You can't see it again!
00:21:03You're not going to get enough time to see you!
00:21:04Do you think you've got enough time to get enough of your work?
00:21:13You're not going to get enough to pay attention to your account!
00:21:19You're not going to get enough!
00:21:19Get out of here!
00:21:23Get out of here!
00:21:24Get out of here!
00:21:27You're going to take a look at your face!
00:21:30No, you're going to do it!
00:21:32You're going to kill me!
00:21:34You're going to burn me!
00:21:37I'm going to kill you!
00:21:37You're going to kill me!
00:21:38You're not going to kill me!
00:21:47Where are you?
00:21:50You're going to kill me!
00:21:54진짜 악의 죽은 이사장 이선유였네.
00:21:57아들 조성어를 이용해서 이 모든 걸 통제하고 조종하는 거지.
00:22:01아니 이것들을 어떻게 혼내줄까.
00:22:06오케이. 정해졌어.
00:22:09이번 작전명은 눈눈이이야.
00:22:12맞아. 눈의 눈 눈 이에 눈이.
00:22:14그렇지. 남의 눈에 눈물 흐리게 하면 자기 눈에는 피눈물 흐리게 한다는 걸 보여줄 거야.
00:22:21그 제이한테 한 짓을 똑같이 대갚아주는 거지.
00:22:37Oh, my baby.
00:22:55아, 이거죠?
00:22:57죄송합니다, 사모님. 미리 예약하신 분이 계셔서요.
00:23:02그래서 뭐?
00:23:03구매가 어려우시단 말씀 전해드려 죄송합니다.
00:23:07이거 꺼내려면 꺼낼 것이지. 나갔다고.
00:23:14너 이거 무슨 의미인지 알지?
00:23:17블랙사파이어 고객이신 건 저도 잘 알죠. 늘 감사하게 생각하고 있습니다.
00:23:21감사하는 태도가 겨우 이따위야? 어?
00:23:24신상 나올 때마다 신이 납셔주셔서.
00:23:30또 뭐야?
00:23:33뭐 하는 거야, 지금?
00:23:36포장해 주세요. 감사합니다.
00:23:43저런 손님들 있으면 불편하시겠어요.
00:23:47괜찮습니다.
00:23:49저번에 골라주셨던 선물 반응이 너무 좋았어요.
00:23:52어, 네. 다행이네요.
00:23:53네.
00:23:54감사합니다. 안녕히 가세요.
00:24:02쟤 뭔데?
00:24:04크라운이세요.
00:24:05연간 적립금 10억 이상.
00:24:08그걸 알고, 이씨.
00:24:10젊은 게 뭘 하는데 돈을 물 쓰듯이 하고 다니냐고.
00:24:15야, 됐어. 가, 가, 가.
00:24:19아, 나 진짜 간만에 열등감 올라오네.
00:24:23왜 이렇게 전화를 안 받아?
00:24:26빨리 차 대기시켜, 빨리.
00:24:30안녕하세요.
00:24:31구호, 너는 시향질을 이선미한테 맡게 해.
00:24:34이선미가 갖고 있는 알러지로 기침을 유발하는 거지.
00:24:38이선미는 향기에 민감하거든.
00:24:49왜?
00:24:50서 있는 자세가 특이하네.
00:24:53상체도 굽어있고.
00:25:00어디를 만져?
00:25:03역시.
00:25:04어깨 통증이 있었을 텐데.
00:25:07안색도 안 좋고,
00:25:08부동도 있고.
00:25:10아니 뭐,
00:25:12대한민국의 거북목 아닌 사람도 있나?
00:25:14마른 기침도 할 텐데.
00:25:19어머.
00:25:21당장 병원에 가세요.
00:25:24뭐, 인사라도 돼요?
00:25:28흉부외과로 가시라고.
00:25:32흉부외과?
00:25:33아니, 아이, 잠깐만!
00:25:35천놈!
00:25:37어머, 재수 없으라니까 별, 진짜.
00:25:39어머, 재수 없으라니까 별, 진짜.
00:25:43아, 왜!
00:25:45아니, 잠깐만!
00:25:45너, 그 여자애 얘기면 할 생각도 하지 마, 너.
00:25:48아니, 그게 아니고.
00:25:50광식이가 안 나왔어.
00:25:52오늘 수술 있잖아, 걔!
00:25:54어려운 수술이 아니라서
00:25:56다른 선생들한테 어차피 좀 바뀌긴 했는데.
00:25:59그...
00:26:00내일도 안 나오면 어떡하지?
00:26:02영영 안 오면?
00:26:03일단 걔 집에부터 가보고 없으면!
00:26:06고향에다가 연락해봐.
00:26:08아니, 엄마는 어떻게
00:26:09그 손이 생명이한테 골프질 막 휘두르냐?
00:26:11이게 내 탓이다?
00:26:13아이고, 진짜.
00:26:15다른 집 아들들은 지 엄마 편을 못 들어서
00:26:18아주 안달이 났대는데.
00:26:19너는 어떻게 된 게 아직까지도...
00:26:23너...
00:26:24내가 한심해?
00:26:26아이고, 진짜 무자식이 상팔 차라더니.
00:26:30내가 진짜...
00:26:32아이고, 알았어.
00:26:34미안해.
00:26:36화내지 마, 엄마.
00:26:38됐어.
00:26:40너 엄마가 귀찮은 거 딱 질색인 거 알지?
00:26:42알지.
00:26:43잘 알지.
00:26:45사람 풀어서라도
00:26:46걔 내 앞에다가 데려다 놔.
00:26:49알았지?
00:26:51배다!
00:26:53아, 네.
00:26:55알았다구요.
00:27:01전화를 받을 수 없습니다.
00:27:04아, 광식아.
00:27:06광식아, 광식아.
00:27:07광식아, 이 새끼야.
00:27:08씨, 진짜.
00:27:10광식아야.
00:27:12매우 강하였다.
00:27:13다시 할 수 있지.
00:27:13그걸 왜 써야 돼요?
00:27:14광식아, 이 새끼야.
00:27:21어, 광식아.cheer��이
00:27:24안돼서 당 grupo 할 수
00:27:25없습니다. 너한테 이러는
00:27:36거.
00:27:37I'll pay you the same time.
00:27:42I'll pay you the same time.
00:27:55Jay, you'll be able to get your surgery.
00:27:58Let's do a little more.
00:28:06I'll pay you the same time.
00:28:24Oh, wait a minute.
00:28:25Oh, Sondi.
00:28:26Oh, you know, you're a good person.
00:28:29You're a good person.
00:28:30You're a good person.
00:28:31You're a good person.
00:28:33Oh, you don't care.
00:28:37Oh, you're a good person.
00:28:52Oh, I'm so generous.
00:28:55Oh, you're a good person.
00:28:55Oh, that's great.
00:28:56I'm so generous.
00:28:58Oh, that's so important.
00:29:01You and I will really care about it.
00:29:02You don't care about it.
00:29:03Oh, my friend, which one would care about it.
00:29:03Here's a little bit.
00:29:05Right.
00:29:07I think that's my first love.
00:29:10Ah!
00:29:12That's the smell that you like?
00:29:15That's right.
00:29:16The smell that you liked was Artemis Black Noir?
00:29:21Ah.
00:29:23It's so good.
00:29:24It's so good.
00:29:25It's so good.
00:29:29The smell is very sensitive.
00:29:32The smell is a good one.
00:29:36It's a good one.
00:29:39The smell is a good one.
00:29:40The smell is the same.
00:29:41I made a smell like a good one.
00:29:43It's not just a good effect.
00:29:45But the smell is a little it's not true.
00:29:52Isn't that right?
00:29:55The smell is sour, sweet.
00:30:03But this smell is sour, sweet.
00:30:08Ah.
00:30:08We've got no food.
00:30:09And this is the smell of a baby.
00:30:09Yes, hi.
00:30:11Ah.
00:30:12Oh, yes.
00:30:17Oh, yes.
00:30:19I'll send you an email.
00:30:42I'm going to get her coffee.
00:30:44I'm going to go.
00:31:05VRPA has a lot of smoke.
00:31:07I'm so nervous.
00:31:10I'm sorry.
00:31:12But I didn't get it to him.
00:31:13I actually tried to get him to go home.
00:31:18I'm sorry.
00:31:19That guy is calling me and calling me.
00:31:19Man, in the position.
00:31:25He just said that I have to go to him too.
00:31:31He doesn't care what he wants to go home.
00:31:34Stick up.
00:31:35The third time.
00:31:37What about you,
00:31:38what did?
00:31:38Well, I don't know.
00:31:40I always have a call on them, isn't it?
00:31:42Well, I want you to find a doctor.
00:31:51It's not good.
00:31:51I just asked for a few years.
00:31:52In ideelegs.
00:31:53We'll have a script.
00:31:56We'll have a script.
00:31:58Oh, nice!
00:32:05I'm sorry.
00:32:07Well, I got it.
00:32:08Well, you know what I'm saying?
00:32:09Well, I'm sorry.
00:32:11I got it.
00:32:13Oh, come on.
00:32:14Oh, I got it.
00:32:15Oh, I got it.
00:32:17Oh, yeah.
00:32:17You're okay.
00:32:17There are no other people there, but
00:32:21there are no other people there.
00:32:25Oh, yeah.
00:32:26Well, I think there's a lot of people who have been involved in this situation.
00:32:30Oh, Jyuk, last year I was going to get back to the hospital.
00:32:35He was going to get back to the hospital.
00:32:38Hey, he's going to get back to the hospital.
00:32:42Oh, Jyuk.
00:32:44Oh, Jyuk, I was going to get back to the hospital.
00:32:48Oh, Jyuk, I was going to get back to the hospital.
00:32:51It's not that much.
00:32:53I'm going to get back to the hospital.
00:32:56Oh, Jyuk, Jyuk.
00:33:03Oh, Jyuk.
00:33:04Oh, Jyuk.
00:33:05Oh, Jyuk.
00:33:05That's the man, that was...
00:33:06That was...
00:33:13Yeah, that's it.
00:33:33He's going to ask his children to go.
00:33:33Oh, Jyuk.
00:33:34Okay.
00:33:35That's the man who said to him.
00:33:37Oh, Jyuk.
00:33:38Well, then...
00:33:38Why he say to him?
00:33:41Oh, that's the man's chief.
00:33:42Ah, the man's chief?
00:33:43Can he actually ask us?
00:33:49No, no, no.
00:33:50That's a dangerous thing.
00:33:52No, no, no, no, no.
00:33:52It's the case of the person's population,
00:33:54the hospital's population, the hospital's population,
00:33:57etc.
00:34:00Then, I'll ask you a good question.
00:34:04I'll ask you a good question.
00:34:05Oh, my God.
00:34:07Let's go.
00:34:09The coordinator of the 0.1% of VVIP is a co-ordinated person.
00:34:15What was it?
00:34:25I'm sorry.
00:34:26I'm sorry.
00:34:28I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:30Yeah, get out.
00:34:32I'm sorry.
00:34:41You're right.
00:34:42You're right.
00:34:44I'm sorry.
00:34:51You're right.
00:34:52I'm sorry.
00:34:53제경병원 이사장님이 저한테 무슨 볼일이 있으실까요?
00:34:58아, 그 중국에서 오신 회장님이라는 분.
00:35:04네, 그걸로 어떻게.
00:35:05저희 제경병원으로 모시고 싶은데요.
00:35:11근데 혹시 향수가...
00:35:16아트머스 블랙 노아르.
00:35:19아, 그런 말씀은 잘 먹는데.
00:35:27어우, 미안해요, 천년이.
00:35:29그 향수에 아픈 추억이 있습니다.
00:35:34아, 너무 좋아.
00:35:47조사님.
00:35:48여기.
00:35:50고마워.
00:35:54저기 조승원 원장님이십니다.
00:35:57다시, 이 연장입니다.
00:35:58아, 설마.
00:36:01이쪽으로.
00:36:03아, 비수입니다.
00:36:04비수입니다.
00:36:04고마워.
00:36:05고마워.
00:36:06고마워.
00:36:07안녕하세요.
00:36:07The white man, the white man.
00:36:10Yes.
00:36:11The elevator in the elevator all over you.
00:36:15Yeah.
00:36:18But what happened?
00:36:19He is just a little scared of the other Roosevelt and the other...
00:36:22See you soon.
00:36:25We have a problem.
00:36:27In the same time, he looked at all the dinosaurs.
00:36:29You know...
00:36:29I'm gonna buy the car, so...
00:36:29I don't know...
00:36:30It's a good good thing, so...
00:36:30I'm glad that I got it.
00:36:33I'm good...
00:36:39What's up, Max?
00:36:41I can't believe it.
00:36:41Oh, I can't believe it.
00:36:45It's not that it's not like...
00:36:48It's not that it's because it's been a strange place, that's where it's not like a house.
00:36:51What are you doing?
00:36:51Urgh!
00:36:52Um...
00:37:14Thank you! Thank you!
00:37:24Thank you!
00:37:55Thank you!
00:38:11Thank you...
00:38:13Let's go.
00:38:15Let's go.
00:38:17Okay.
00:38:26It's all for our Ma Kodi.
00:38:29That's right.
00:38:31It's the case of the king's wife.
00:38:33It's the case of the king's wife.
00:38:36How do you say that?
00:38:43I just want to know that you can't do that.
00:38:44You can't do that.
00:38:44Oh, yes.
00:38:52Me, what do you say?
00:38:53It's all right.
00:38:56Are you guys going to come to the house?
00:39:01Yes.
00:39:05When I was a man, you got to notice.
00:39:07What do you say?
00:39:08Right.
00:39:08You guys?
00:39:10I've had a plan.
00:39:25Wait, wait, wait, wait, wait.
00:40:09Wait, wait, wait, wait.
00:40:11Okay.
00:40:11자, 오늘은 다 잊고 즐기자고요.
00:40:14Okay.
00:40:15Okay.
00:40:16Okay.
00:40:30Let's go.
00:40:31Let's go.
00:40:33Let's go.
00:40:39Let's go.
00:40:53Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:58Let's go.
00:40:59Let's go.
00:41:07Let's go.
00:41:09Let's go.
00:41:16Let's go.
00:41:17Let's go.
00:41:25Let's go.
00:41:28Let's go.
00:41:43Let's go.
00:41:53Let's go.
00:42:07Let's go.
00:42:09Let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:14Let's go.
00:42:15Let's go.
00:42:16Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:20Let's go.
00:42:20Let's go.
00:42:22Let's go.
00:42:22Let's go.
00:42:25Let's go.
00:42:30Let's go.
00:42:43Let's go.
00:42:59Let's go.
00:43:09Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:12Let's go.
00:43:13I'll go to the door.
00:43:14Why won't you go?
00:43:15Go down!
00:43:27Why are you doing it?
00:43:30I'm so scared.
00:43:32I'm so scared.
00:43:33Okay, okay.
00:43:34I gotta go!
00:43:35What's this?
00:43:36What's this?
00:43:37What's this?
00:43:38I'm over!
00:43:39I'm over!
00:43:41I'm over!
00:43:41I'm over!
00:43:42What's this?
00:43:49Okay.
00:44:01Let's go.
00:44:16Okay.
00:44:17Okay.
00:44:18방어벽은 뚫었고.
00:44:22다이컴 스트링 포착해서.
00:44:28이제 영상 바꿔주기만 하면.
00:44:413, 2, 1.
00:44:463, 2, 1.
00:45:003, 2, 1.
00:45:01이게 뭔데?
00:45:04대동맥근 동맥류입니다.
00:45:06뭐?
00:45:07그건 뭔데?
00:45:08이 정도면 상당히 진행된 걸로 보입니다.
00:45:11혈관 압박으로 견갑 등 쪽 불편감이나 가슴 통증, 마른 기침 증세는 없으셨어요?
00:45:18견갑 골쪽이지.
00:45:19가슴이.
00:45:21가슴이.
00:45:22가슴이.
00:45:22가슴이.
00:45:24가슴이.
00:45:25그러면 그때 걔가 한 말이.
00:45:28어깨 통증이 있었을 텐데.
00:45:30부정도 있고.
00:45:31마른 기침도 할 텐데.
00:45:34아닌데?
00:45:35그럴 리가 없는데?
00:45:36뭐가 그럴 리가 없어.
00:45:37여기 결과 있잖아.
00:45:39어떻게.
00:45:40당장 수술하자 합니다.
00:45:43당장?
00:45:44그럼.
00:45:44당장 해야지.
00:45:46엄마 이거.
00:45:47이 십장에 폭탄을 압고 사는 거야.
00:45:49그거 언제 쇼크다.
00:45:51심정지가 올지 모른다고.
00:45:55아, 그래?
00:45:57그럼 당장 해야지.
00:45:58조승우.
00:46:02아, 조승우 선생은 스케줄 너무 많으니까 지금.
00:46:05누가 할 거야?
00:46:07둘 중에.
00:46:09이것들이 쌍붙 돌았네.
00:46:12그게.
00:46:13이 혈관이 관상동매 계급에 근접해서 수술 위가 좁고.
00:46:18손상시 심각한 후유증이 남을 수도 있는 상당히 어려운 수술입니다.
00:46:22임광식 선생이라면 뭘.
00:46:24나타나시라, 이 새끼.
00:46:26뭐, 뭐.
00:46:28아, 그래?
00:46:30그러면은.
00:46:31조선생이.
00:46:32스케줄 뼈.
00:46:33내imme 한 건더.
00:46:44이리ному서약 night노래?но
00:46:46형만 얘기하러 껐다. sä,
00:46:48나 성리 há귀 oxy. 네,
00:46:51나는 너무 Heute waiting. 아흐
00:46:52친구가. 처음 발견
00:46:53자신감을 Bucketing. 이제. 나야 뭐
00:46:53늘 잘했지만
00:46:54이번에 니가 좀 잘했어. 갑자기 왠 칭찬?
00:46:58But you can't do anything else in your dream.
00:47:01Relax. Relax.
00:47:03I'm more relaxed.
00:47:05The goal of this fight was how to express the disease.
00:47:11So I felt like I had to say,
00:47:14I would never accept it.
00:47:17But the shoulder weight was a golf ball.
00:47:21I don't use it.
00:47:22This power is a lot of breathing.
00:47:26However, you can't be afraid.
00:47:27It's too much a disease.
00:47:29That's right!
00:47:35Mom, don't worry.
00:47:38I'll tell you I'm talking to someone with a doctor.
00:47:41You will!
00:47:44You're so stupid.
00:47:47I'll tell you that you're supposed to be better?
00:47:50That's what matters!
00:47:52What matters is that you're supposed to do!
00:47:55Yeah.
00:47:57I guess.
00:48:09Stop it.
00:48:12Let's go.
00:48:14We are all up so.
00:48:15See you later.
00:48:22You're not a dumb guy!
00:48:25You're not a dumb guy!
00:48:27Why are you?
00:48:28You're not a dumb guy!
00:48:30I'll take him to him.
00:48:32I'll take him to him!
00:48:34You're not a dumb guy!
00:48:40You're not a dumb guy!
00:48:57He knows what, or is he a dumb guy that's a dumb guy?
00:49:02You shouldn't be a dumb guy, you are a dumb guy.
00:49:08If you do this, if you don't want to.
00:49:13No, you don't want to.
00:49:17I didn't want to die.
00:49:19I didn't want to do it too.
00:49:21Sir, don't they?
00:49:23You should do it?
00:49:26That's why?
00:49:27If I don't get it wrong,
00:49:28if I don't get it even,
00:49:31or if I'm going to tell you a little something?
00:49:34What are your fault?
00:49:38You're not right now.
00:49:40I never had a job.
00:49:42That's why I didn't care.
00:49:43What's your responsibility, you guys?
00:49:44Ah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:49:51Yeah, yeah, yeah.
00:49:52Yeah, yeah.
00:49:53Yeah, we're at the same time.
00:49:54You're at the same time.
00:49:56You're at the same time you're at, right?
00:49:58Oh?
00:50:00You're at the same time.
00:50:10You...
00:50:13Why...
00:50:14I've done this.
00:50:15I've done it.
00:50:17I've done it.
00:50:47I've done it.
00:50:50I'm nothing, don't you really lose your heart?
00:50:52I'm sorry.
00:51:00My handphone.
00:51:02My handphone is...
00:51:16The president...
00:51:18...the one...
00:51:20Oh, Rachel?
00:51:22Oh, right. Rachel?
00:51:25What the person is so special?
00:51:27What are you talking about?
00:51:29Well, I'm a concierge doctor.
00:51:34He doesn't belong to the hospital,
00:51:36but he doesn't belong to the customer.
00:51:39He doesn't belong to the whole world.
00:51:41He doesn't belong to the whole world.
00:51:43He's the greatest talent for Rachel.
00:51:47But Rachel is suddenly...
00:51:52I'm going to be able to do it, Rachel.
00:51:59But Rachel?
00:52:00Yeah?
00:52:01No?
00:52:02The biggest one of the biggest ones is your father.
00:52:07It's not that...
00:52:09It's not that...
00:52:09No...
00:52:10Yes...
00:52:13You would be talented.
00:52:15But you can't do it.
00:52:18So, I think it was quite a long time.
00:52:21Well, why didn't you think I didn't really think about it?
00:52:26Well, it's hard to get out of here.
00:52:31But I don't want to get out of here.
00:52:37I don't want to get out of here.
00:52:39I don't want to get out of here.
00:52:42Can I get out of here?
00:52:46I can't get out of here.
00:52:48I don't want to get out of here.
00:52:50There's no way to get out of here.
00:52:53I'm a little too late.
00:52:57You're the most expensive cost of getting out of here.
00:53:03That's not my mind.
00:53:04I don't want to get out of here.
00:53:06I don't want to get out of here.
00:53:07I'll pay you for the money.
00:53:09I'll pay you for the money.
00:53:10That's not just the idea.
00:53:13I'll pay you for the money.
00:53:14Wait a minute.
00:53:18Hello?
00:53:21Yes.
00:53:26How much are you?
00:53:32I got a phone call.
00:53:35Get your phone call.
00:53:43What's next?
00:53:44I'll go to the bathroom.
00:53:44Please go to the bathroom.
00:53:44Please go back to the bathroom.
00:53:45I need to go to the bathroom.
00:53:46You're going to church to the bathroom.
00:53:48Is this a person?
00:53:50Okay.
00:53:51Okay, let's go.
00:54:04Sabin 씨, what are you doing?
00:54:05I'm not going to...
00:54:06I'm not going to...
00:54:09I'm not going to...
00:54:10I'm not going to...
00:54:20But then...
00:54:23You go.
00:54:23I'm not going to...
00:54:24I don't know.
00:54:26You don't know.
00:54:30I don't know.
00:54:32I can't see you anymore.
00:54:33You don't know what the money is.
00:54:35I don't know why.
00:54:36I don't know why.
00:54:36You got to find a bill, right?
00:54:37No, you don't have to trust somebody else.
00:54:38You came, she.
00:54:46I'm on my own.
00:54:47Amy, don't do that.
00:54:47Yes.
00:54:48Oh, no, no, no.
00:54:50I'm not sure.
00:54:53No, no, no.
00:54:55It's okay, don't do that.
00:54:57Oh.
00:54:58I'm not sure.
00:55:01There you go.
00:55:03Oh, no.
00:55:05But...
00:55:06Yes.
00:55:07...you haven't been here yet?
00:55:09Yes, I haven't been here yet.
00:55:10Yes.
00:55:11I was not a bike.
00:55:13I'm not a bike.
00:55:14So I'm so excited.
00:55:16Oh, you're so excited.
00:55:19I'm OK.
00:55:20Oh, I'm so excited.
00:55:22I'm so excited.
00:55:24I'm so excited.
00:55:26That's right.
00:55:26You're okay, I'm sorry, I'm sorry.
00:55:36There you go.
00:55:38There you go.
00:55:39There's one one, right there?
00:55:45Yes, right there.
00:55:54I'm going to go to the house.
00:55:55When the hospital goes to the house,
00:55:56the team will go to the house,
00:55:59and the Rachel routine will go to the house.
00:56:22You don't get up.
00:56:23I'm late now.
00:56:26What?
00:56:27I'm late now.
00:56:29I'm late now.
00:56:30I'm late now.
00:56:31I'm late now.
00:56:34I'm late now.
00:56:36I'm late now.
00:56:41We are not there anymore.
00:56:46I don't know anything else.
00:56:47He's just telling me, it doesn't matter.
00:56:48Oh, jego's a big problem.
00:56:51Oh, that's true.
00:56:51Oh, no, no!
00:56:52Oh, no, no!
00:56:52Oh, no, no, no, no, no, no...
00:56:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:59No, no, no, no, no, no.
00:56:59I don't know anything.
00:57:04Just a sunt...
00:57:10Okay, let me see you.
00:57:13Sam, it's not a good position.
00:57:16It's not a good position.
00:57:19The position is on the right side, and it's too strong.
00:57:23If you don't have time to stop this surgery during this surgery,
00:57:26you'll have a serious, very serious injury.
00:57:29That's right.
00:57:30Yeah.
00:57:32What?
00:57:32There's no function.
00:57:34It's not like that.
00:57:51The staff at general, please, please don't ужас me.
00:57:55Please?
00:57:55And I can't believe you.
00:58:04I can't believe you.
00:58:06Sorry, I can't believe you.
00:58:08Oh, I can't believe you.
00:58:12What do you think?
00:58:14Please don't go across!
00:58:15Don't go in without you!
00:58:16Don't go ahead!
00:58:17Not you!
00:58:19Oh, ma'am!
00:58:21Marcus, I don't think so!
00:58:22I don't wanna go back home!
00:58:22I don't wanna go back home!
00:58:24Teacher!
00:58:25Teacher!
00:58:28There's a second tab here in the household.
00:58:31Oh, my god.
00:58:33It's a 250 million dollars.
00:58:35We'll charge this to the 3rd and a 20 million dollars.
00:58:36It's a 200 million dollars.
00:58:37If it's a 20-year-old?
00:58:47He's going to pay for money and money.
00:58:50He's going to pay for money.
00:58:56I don't know.
00:59:05He's going to pay for money.
00:59:14250 million dollars!
00:59:52Thank you
01:00:07Then you'll have to get out of it!
01:00:10There's a gun.
01:00:11The rest of the surgery is done well.
01:00:14You're the best expert, so you can put your heart out.
01:00:18It's fine.
01:00:19Well, then.
01:00:20What are we doing?
01:00:21What are you doing?
01:00:22I'm going to get out of it!
01:00:24What? You're not going to use a knife?
01:00:27I'm not going to use a knife.
01:00:29What are you doing?
01:00:30What are you doing?
01:00:31I think we're going to get out of it.
01:00:32What are you doing?
01:00:33You're going to get out of it.
01:00:35You're not going to kill me.
01:00:36I don't think so.
Comments

Recommended