Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E51.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:01Is your husband's wife?
00:02I'm not going to do that anymore.
00:05Oh my God, this is private property!
00:08Anak!
00:12You're never fired.
00:14Nung nawala ka,
00:15you mentioned something about
00:16two punglunan mong katapat.
00:20They were here,
00:22nung nawala ka dati.
00:23Alice is not going with you.
00:25I would've already reported you to the police.
00:27At dapat may restraining order ka na ngayon.
00:29You said that one day,
00:30it'll be my turn to save you.
00:33So if saving you now means stepping back
00:35and letting you figure things out,
00:37then I wait, Alice,
00:38and I'll keep waiting until you realize
00:41that I'm still me,
00:43and we're still us.
00:59pulling the door,
01:00explain to her.
01:03This is a good thing,
01:06and we'll try to move the door.
01:06And we want to get back in the room!
01:06What?
01:10What the fuck?
01:24We're going to get back to this house!
01:25We got back to a house!
01:27We're going to get back to this house!
01:57Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:42Transcription by CastingWords
03:48Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:33Transcription by CastingWords
04:46Transcription by CastingWords
05:15Transcription by CastingWords
05:17Here, hold this. Hold it. Come on.
05:29Okay, so now you close your eyes, squeeze it, and hold your breath for five seconds and then let go.
05:56What do you know about that?
06:00I used to be afraid of the dark. I am afraid of the dark.
06:07And my dad taught me that trick. It really helps when things feel out of control.
06:21You're a lifesaver, you know. I owe you one.
06:25It's alright. You'll have your time to save me.
06:30Is that your way of asking me out?
06:35Are you seriously hitting on me while we're stuck in an elevator?
06:41Okay, bad form. I give you that. But how about once we're rescued, maybe?
06:49Once we're rescued, we can renegotiate.
07:00Neil.
07:02Neil.
07:02Neil.
07:03Neil.
07:03Neil.
07:03Neil.
07:16Neil.
07:24No matter who's lost sightseeing.
07:25According to Banna,
07:26it's not a new development.
07:34This is the other files that are not a beauty queen.
07:36I'm sorry, I need your help here.
07:39And I filed a petition for habeas corpus a corte.
07:42And I told them to act on it immediately.
07:45Allowed yun under Section 6, Rule 102, kung may urgency.
07:49Anong sabi ng PBI?
07:51Bubuksan nila yung kaso.
07:53Matagal na silang interesado kay Lawrence Cure.
07:55Dahil sa drugs.
07:58Pero hindi nila mag-alaw.
07:59Dahil madaming backer.
08:02Pero pag napatunayan natin na may kinalaman siya sa nawawalang beauty queens,
08:06yun ang babasad ng proteksyon niya.
08:25Matagal na silang interesado kay Lawrence Cure.
08:25Nowak-loak.
08:33Taís hoang sálit na silang interesado kay Lawrence Cure.
08:34Pitoknana niekolec за tenen.
08:42Chirking ola kahve napinantane na silang interesado kay Lawrence Cure.
09:00What's up, dude?
09:07Dude!
09:13So what's the plan?
09:15Ibigay mo yan sa mga polis?
09:17Aaminin mo na front ang mga negosyo mo
09:19sa money laundering scheme ni Dad?
09:22Kapag ginawa mo yun, you're going down with him.
09:25Ano, sisirain mo buhay mo?
09:27Hindi pa pa siya na.
09:29And you think he's gonna let you get away with this?
09:32Papatayin ka niya bago ka pa mag-estate witness!
09:36Muli siya!
09:40Alis!
09:46Alis!
09:47Si Dad, ang tingin kong gumawa niya.
09:51Isulong siyang pabagsakin?
09:53Wag mo idama yung sarili mo!
09:56Yan!
09:58Yan ang gamitin mo!
10:09Tawagan nalang kita.
10:11Salamat.
10:21Nakausap ko nga pala yung kapatid ko kanina.
10:29Ikaw po yung kasama ni ate, di ba?
10:36Pwede po bang...
10:37Pwede po bang...
10:39Pakisabi kay ate Erika sorry?
10:44Sorry doon sa mga nasabi ko sa kanya noong...
10:47lahas naming usap.
10:50Tsaka...
10:51Tama siya.
10:53Alam ko na po yung totoo.
10:58Tingin niyo po ba...
11:00May chance pa rin gustuhin niyang maging pamilya kami?
11:08Komplikado yung ate mo.
11:11Mahirap asahin.
11:13Sanay na mag-isa.
11:16Hindi na siya sanay nang...
11:18magpapasok ng iba sa buhay niya.
11:22Kahit tayo po?
11:29Kahit tayo po?
11:36Tulad nang sinabi ko sa'yo.
11:37Usapan namin hanggang doon na nyo.
11:40The end.
11:42Ayoko na sa nagbalikad na.
11:47Maa namang mabayot tong kapatid ko.
11:50Hindi siya parehas sa nanayon.
11:53Wala siyang hinalamin sa awit.
11:56Anong pati ba siya?
11:57Paparusahan?
11:59Tatay ko akong nang iwan sa inyo.
12:02Siya kung may kasalanan na ay hindi ako.
12:05Pero ba't ito ako pinarusahan niya?
12:08Kamukhang kamukha mo siya.
12:13Alam mo ba kung bakit gustang mag-trabaho tayo?
12:17Tal yung buhay mo ang buhay mo.
12:20Yung akin-akin.
12:22Walang pakilaban.
12:29Nakakalungkot din mag-isa.
12:32Hindi ko manaharap na rin.
12:34Sanay na ako.
12:39Walang taong isasanay sa lukot.
12:42Ang mga nagsasabi na ako.
12:45Hingesanay sa lukot.
12:48Anay na ako.
13:07Anay na ako.
14:10So, may nangyari po ba talaga?
14:15Tay, may alam po kayo, no?
14:18Ayaw nyo lang sabihin?
14:21Ang hirap talaga pag may dalawang investigative journal sa bahay.
14:24Tay!
14:26Nak!
14:28Ayan mo na yung mga matatanda o maayos ng problema na yun, ha?
14:31Eh, paano ko ba maayos yung galit ni Joshua?
14:35Kung hindi ko naman alam yung totoo.
14:38Chloe, pwede bakit ngayon lang?
14:41Maging bata ka naman!
14:42Ha? Ang daming pwedeng isipin dyan.
14:45Isipin mo yung mga crush mo.
14:48Hindi yung pwede.
14:49Ha?
14:51Sige na, matulog ka na at may pasok ka pa mamaya.
14:53Ha?
14:54At sa susunod, buksan, may ilaw.
14:55Para hindi madalim dyan.
14:57Masamakit yung puso ko saan.
14:59Madalim.
15:00Madalim.
15:00Madalim.
15:01Madalim.
15:01Madalim.
15:25Madalim.
15:26I don't know.
16:08I don't know.
16:37I don't know.
17:06I don't know.
17:33I don't know.
17:56I don't know.
18:33I don't know.
19:09I don't know.
19:18I don't know.
19:21I don't know.
19:55I don't know.
20:53I don't know.
21:21I don't know.
21:24I don't know.
21:36I don't know.
22:06I don't know.
22:36I don't know.
22:38I don't know.
23:06I don't know.
23:57I don't know.
24:27I don't know.
Comments

Recommended